法语助手
  • 关闭

向心力

添加到生词本

force centripète 法语 助 手

Nous devons chercher des moyens de gagner le coeur des Iraquiens.

我们必须找到办法,争取伊拉克人民的

Nous oeuvrons d'arrache-pied pour sauvegarder notre cohésion en accordant une extrême attention à notre diversité.

我们非常小翼翼地管理好我们的多样性,以维持我们作为一个民族的

Ces tendances actuelles montrent que sans la force centripète assurée par la coopération internationale et des partenariats à travers les Nations Unies, le monde tendrait à se désunir.

些发展以及目前的各种发展证明,果不通过联合国进行国际合作,建关系,从而产生强大的,那么,个世界就可能分解。

Le représentant a mis en lumière l'extraordinaire résilience et l'exceptionnelle cohésion sociale du peuple palestinien face aux conditions de vie déplorables qui étaient les siennes et qui étaient bien inférieures aux normes acceptables.

他强调巴勒斯坦人民面对远低于可接受标准的悲惨生活境况表现出了超乎寻常的耐受和异常的社会

Le représentant a mis en lumière l'extraordinaire résilience et l'exceptionnelle cohésion sociale dont le peuple palestinien faisait preuve face aux conditions de vie déplorables qui étaient les siennes et qui étaient bien inférieures aux normes acceptables.

他强调巴勒斯坦人民面对远低于可接受标准的悲惨生活境况表现出了超乎寻常的耐受和异常的社会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 向心力 的法语例句

用户正在搜索


低龄, 低领女内衣, 低领无袖毛衣, 低硫化的, 低硫石油, 低硫酸盐, 低炉身炉, 低落, 低氯化钠, 低氯性碱中毒,

相似单词


向斜褶曲, 向心, 向心的, 向心加速度, 向心加速器, 向心力, 向心倾斜, 向心倾斜的, 向心球轴承, 向心式涡轮机,
force centripète 法语 助 手

Nous devons chercher des moyens de gagner le coeur des Iraquiens.

我们必须找到办法,争取伊拉克人民的向心力

Nous oeuvrons d'arrache-pied pour sauvegarder notre cohésion en accordant une extrême attention à notre diversité.

我们非常小心翼翼好我们的多样性,以维持我们作为一个民族的向心力

Ces tendances actuelles montrent que sans la force centripète assurée par la coopération internationale et des partenariats à travers les Nations Unies, le monde tendrait à se désunir.

这些发展以及目前的各种发展证明,果不通过联合国进行国际合作,建立伙伴关系,从而产生强大的向心力,那么,这个世界就可

Le représentant a mis en lumière l'extraordinaire résilience et l'exceptionnelle cohésion sociale du peuple palestinien face aux conditions de vie déplorables qui étaient les siennes et qui étaient bien inférieures aux normes acceptables.

他强调巴勒斯坦人民面对远低于可接受标准的悲惨生活境况表现出了超乎寻常的耐受力和异常的社会向心力

Le représentant a mis en lumière l'extraordinaire résilience et l'exceptionnelle cohésion sociale dont le peuple palestinien faisait preuve face aux conditions de vie déplorables qui étaient les siennes et qui étaient bien inférieures aux normes acceptables.

他强调巴勒斯坦人民面对远低于可接受标准的悲惨生活境况表现出了超乎寻常的耐受力和异常的社会向心力

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 向心力 的法语例句

用户正在搜索


低能者收容所<俗>, 低年级小学生, 低凝固点油, 低浓缩铀, 低膨胀泡沫, 低频, 低频疲劳强度, 低品位矿石, 低品位热, 低气压,

相似单词


向斜褶曲, 向心, 向心的, 向心加速度, 向心加速器, 向心力, 向心倾斜, 向心倾斜的, 向心球轴承, 向心式涡轮机,
force centripète 法语 助 手

Nous devons chercher des moyens de gagner le coeur des Iraquiens.

我们必须找法,争取伊拉克人民向心力

Nous oeuvrons d'arrache-pied pour sauvegarder notre cohésion en accordant une extrême attention à notre diversité.

我们非常小心翼翼地管理好我们多样性,以维持我们作为一个民族向心力

Ces tendances actuelles montrent que sans la force centripète assurée par la coopération internationale et des partenariats à travers les Nations Unies, le monde tendrait à se désunir.

这些发展以及目前各种发展证明,果不通过联合国进行国际合作,建立伙伴关系,从而产生强大向心力,那么,这个世界就可能分解。

Le représentant a mis en lumière l'extraordinaire résilience et l'exceptionnelle cohésion sociale du peuple palestinien face aux conditions de vie déplorables qui étaient les siennes et qui étaient bien inférieures aux normes acceptables.

他强调巴勒斯坦人民面对远低于可接受标准生活境况表现出了超乎寻常耐受力和异常社会向心力

Le représentant a mis en lumière l'extraordinaire résilience et l'exceptionnelle cohésion sociale dont le peuple palestinien faisait preuve face aux conditions de vie déplorables qui étaient les siennes et qui étaient bien inférieures aux normes acceptables.

他强调巴勒斯坦人民面对远低于可接受标准生活境况表现出了超乎寻常耐受力和异常社会向心力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 向心力 的法语例句

用户正在搜索


低息贷款, 低下, 低下的(身份、社会地位), 低下来的, 低下头, 低舷船, 低舷重炮舰, 低限, 低线鱼属, 低效率,

相似单词


向斜褶曲, 向心, 向心的, 向心加速度, 向心加速器, 向心力, 向心倾斜, 向心倾斜的, 向心球轴承, 向心式涡轮机,
force centripète 法语 助 手

Nous devons chercher des moyens de gagner le coeur des Iraquiens.

我们必须找到办法,争取伊拉克人民的向心力

Nous oeuvrons d'arrache-pied pour sauvegarder notre cohésion en accordant une extrême attention à notre diversité.

我们非常小心翼翼地管理好我们的多维持我们作为一个民族的向心力

Ces tendances actuelles montrent que sans la force centripète assurée par la coopération internationale et des partenariats à travers les Nations Unies, le monde tendrait à se désunir.

些发展及目前的各种发展证明,果不通过联合国进行国际合作,建立伙伴关系,从而产生强大的向心力个世界就可能分解。

Le représentant a mis en lumière l'extraordinaire résilience et l'exceptionnelle cohésion sociale du peuple palestinien face aux conditions de vie déplorables qui étaient les siennes et qui étaient bien inférieures aux normes acceptables.

他强调巴勒斯坦人民面对远低于可接受标准的悲惨生活境况表现出了超乎寻常的耐受力和异常的社会向心力

Le représentant a mis en lumière l'extraordinaire résilience et l'exceptionnelle cohésion sociale dont le peuple palestinien faisait preuve face aux conditions de vie déplorables qui étaient les siennes et qui étaient bien inférieures aux normes acceptables.

他强调巴勒斯坦人民面对远低于可接受标准的悲惨生活境况表现出了超乎寻常的耐受力和异常的社会向心力

声明:上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 向心力 的法语例句

用户正在搜索


低血压, 低血压患者, 低压, 低压 [技]负压, 低压电流, 低压工作的, 低压焊炬, 低压计, 低压轮胎, 低压汽缸,

相似单词


向斜褶曲, 向心, 向心的, 向心加速度, 向心加速器, 向心力, 向心倾斜, 向心倾斜的, 向心球轴承, 向心式涡轮机,
force centripète 法语 助 手

Nous devons chercher des moyens de gagner le coeur des Iraquiens.

必须找到办法,争取伊拉克民的向心力

Nous oeuvrons d'arrache-pied pour sauvegarder notre cohésion en accordant une extrême attention à notre diversité.

常小心翼翼地管理好的多样性,以维持作为一个民族的向心力

Ces tendances actuelles montrent que sans la force centripète assurée par la coopération internationale et des partenariats à travers les Nations Unies, le monde tendrait à se désunir.

这些发展以及目前的各种发展证明,果不通过联合国进行国际合作,建立伙伴关系,从而产生强大的向心力,那么,这个世界就可能分解。

Le représentant a mis en lumière l'extraordinaire résilience et l'exceptionnelle cohésion sociale du peuple palestinien face aux conditions de vie déplorables qui étaient les siennes et qui étaient bien inférieures aux normes acceptables.

他强调巴勒民面对远低于可接受标准的悲惨生活境况表现出了超乎寻常的耐受力和异常的社会向心力

Le représentant a mis en lumière l'extraordinaire résilience et l'exceptionnelle cohésion sociale dont le peuple palestinien faisait preuve face aux conditions de vie déplorables qui étaient les siennes et qui étaient bien inférieures aux normes acceptables.

他强调巴勒民面对远低于可接受标准的悲惨生活境况表现出了超乎寻常的耐受力和异常的社会向心力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 向心力 的法语例句

用户正在搜索


滴令声(门铃等的), 滴溜儿, 滴溜溜, 滴尿症, 滴瓶, 滴水, 滴水不漏, 滴水槽的水管嘴, 滴水成冰, 滴水穿石, 滴水带, 滴水器, 滴水石, 滴水收集器, 滴水瓦, 滴淌, 滴下, 滴下的(一滴一滴地), 滴眼药, 滴眼用, 滴液漏斗, 滴液吸移管, 滴油, 滴油器, 滴油润滑, 滴着的, 滴着雨水的伞, 滴重法, 滴重计(表面张力), 滴注,

相似单词


向斜褶曲, 向心, 向心的, 向心加速度, 向心加速器, 向心力, 向心倾斜, 向心倾斜的, 向心球轴承, 向心式涡轮机,

用户正在搜索


狄琼皂, , 迪城的(Die), 迪城人, 迪尔恩坦冰期, 迪尔石, 迪开间蒙脱石, 迪开石, 迪拉姆[货币单位], 迪磷镁铵石,

相似单词


向斜褶曲, 向心, 向心的, 向心加速度, 向心加速器, 向心力, 向心倾斜, 向心倾斜的, 向心球轴承, 向心式涡轮机,

用户正在搜索


涤罪的, , 笛卡儿卵形线, 笛卡儿派, 笛卡儿哲学的, 笛卡儿主义, 笛卡儿主义的, 笛卡儿主义者, 笛卡儿著作的, 笛卡尔的,

相似单词


向斜褶曲, 向心, 向心的, 向心加速度, 向心加速器, 向心力, 向心倾斜, 向心倾斜的, 向心球轴承, 向心式涡轮机,
force centripète 法语 助 手

Nous devons chercher des moyens de gagner le coeur des Iraquiens.

我们必须找到办法,争取伊拉克人心力

Nous oeuvrons d'arrache-pied pour sauvegarder notre cohésion en accordant une extrême attention à notre diversité.

我们非常小心翼翼地管理好我们多样性,以维持我们作为一个心力

Ces tendances actuelles montrent que sans la force centripète assurée par la coopération internationale et des partenariats à travers les Nations Unies, le monde tendrait à se désunir.

这些发展以及目前各种发展证明,果不通过联合国进行国际合作,建立伙伴关系,从而产生强大心力,那么,这个世界就可能分解。

Le représentant a mis en lumière l'extraordinaire résilience et l'exceptionnelle cohésion sociale du peuple palestinien face aux conditions de vie déplorables qui étaient les siennes et qui étaient bien inférieures aux normes acceptables.

他强调巴勒斯坦人于可接受标准悲惨生活境况表现出了超乎寻常耐受力和异常社会心力

Le représentant a mis en lumière l'extraordinaire résilience et l'exceptionnelle cohésion sociale dont le peuple palestinien faisait preuve face aux conditions de vie déplorables qui étaient les siennes et qui étaient bien inférieures aux normes acceptables.

他强调巴勒斯坦人于可接受标准悲惨生活境况表现出了超乎寻常耐受力和异常社会心力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 向心力 的法语例句

用户正在搜索


髢髢, , 嫡出, 嫡传, 嫡传子弟, 嫡母, 嫡派, 嫡亲, 嫡亲兄弟, 嫡亲姊妹,

相似单词


向斜褶曲, 向心, 向心的, 向心加速度, 向心加速器, 向心力, 向心倾斜, 向心倾斜的, 向心球轴承, 向心式涡轮机,
force centripète 法语 助 手

Nous devons chercher des moyens de gagner le coeur des Iraquiens.

我们必须找到办法,争取伊拉克人民向心力

Nous oeuvrons d'arrache-pied pour sauvegarder notre cohésion en accordant une extrême attention à notre diversité.

我们非常小心翼翼地管理好我们性,以维持我们作为一民族向心力

Ces tendances actuelles montrent que sans la force centripète assurée par la coopération internationale et des partenariats à travers les Nations Unies, le monde tendrait à se désunir.

些发展以及目前各种发展证明,果不通过联合国进行国际合作,建立伙伴关系,从而产生强大向心力,那么,界就可能分解。

Le représentant a mis en lumière l'extraordinaire résilience et l'exceptionnelle cohésion sociale du peuple palestinien face aux conditions de vie déplorables qui étaient les siennes et qui étaient bien inférieures aux normes acceptables.

他强调巴勒斯坦人民面对远低于可接受标准悲惨生活境况表现出了超乎寻常耐受力和异常社会向心力

Le représentant a mis en lumière l'extraordinaire résilience et l'exceptionnelle cohésion sociale dont le peuple palestinien faisait preuve face aux conditions de vie déplorables qui étaient les siennes et qui étaient bien inférieures aux normes acceptables.

他强调巴勒斯坦人民面对远低于可接受标准悲惨生活境况表现出了超乎寻常耐受力和异常社会向心力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 向心力 的法语例句

用户正在搜索


, 邸府, 邸宅, , 诋毁, 诋毁<书>, 诋毁的, 诋毁某人, 诋毁某人名誉, 诋毁者,

相似单词


向斜褶曲, 向心, 向心的, 向心加速度, 向心加速器, 向心力, 向心倾斜, 向心倾斜的, 向心球轴承, 向心式涡轮机,
force centripète 法语 助 手

Nous devons chercher des moyens de gagner le coeur des Iraquiens.

我们必须找到办法,争取伊拉克人民的向心力

Nous oeuvrons d'arrache-pied pour sauvegarder notre cohésion en accordant une extrême attention à notre diversité.

我们非常小心翼翼地管理好我们的多样性,以维持我们作为一个民族的向心力

Ces tendances actuelles montrent que sans la force centripète assurée par la coopération internationale et des partenariats à travers les Nations Unies, le monde tendrait à se désunir.

这些发展以及目前的各种发展证明,果不通过联合国进行国际合作,建立伙伴关系,从而产生强大的向心力,那么,这个世界就可能分解。

Le représentant a mis en lumière l'extraordinaire résilience et l'exceptionnelle cohésion sociale du peuple palestinien face aux conditions de vie déplorables qui étaient les siennes et qui étaient bien inférieures aux normes acceptables.

他强调巴勒斯坦人民面对远低于可接受标准的悲惨生活境况表现出寻常的耐受力和异常的社会向心力

Le représentant a mis en lumière l'extraordinaire résilience et l'exceptionnelle cohésion sociale dont le peuple palestinien faisait preuve face aux conditions de vie déplorables qui étaient les siennes et qui étaient bien inférieures aux normes acceptables.

他强调巴勒斯坦人民面对远低于可接受标准的悲惨生活境况表现出寻常的耐受力和异常的社会向心力

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 向心力 的法语例句

用户正在搜索


抵触情绪, 抵达, 抵达边界, 抵达法国, 抵达山顶, 抵达者, 抵挡, 抵挡不住, 抵挡风沙, 抵港,

相似单词


向斜褶曲, 向心, 向心的, 向心加速度, 向心加速器, 向心力, 向心倾斜, 向心倾斜的, 向心球轴承, 向心式涡轮机,
force centripète 法语 助 手

Nous devons chercher des moyens de gagner le coeur des Iraquiens.

我们必须找到办法,争取伊拉克人民的向心

Nous oeuvrons d'arrache-pied pour sauvegarder notre cohésion en accordant une extrême attention à notre diversité.

我们非常小心翼翼地管理好我们的多样性,以维持我们作为一个民族的向心

Ces tendances actuelles montrent que sans la force centripète assurée par la coopération internationale et des partenariats à travers les Nations Unies, le monde tendrait à se désunir.

发展以及目前的各种发展证明,果不通过联合国进行国际合作,伴关系,从而产生强大的向心,那么,个世界就可能分解。

Le représentant a mis en lumière l'extraordinaire résilience et l'exceptionnelle cohésion sociale du peuple palestinien face aux conditions de vie déplorables qui étaient les siennes et qui étaient bien inférieures aux normes acceptables.

他强调巴勒斯坦人民面对远低于可接受标准的悲惨生活境况表现出了超乎寻常的耐受和异常的社会向心

Le représentant a mis en lumière l'extraordinaire résilience et l'exceptionnelle cohésion sociale dont le peuple palestinien faisait preuve face aux conditions de vie déplorables qui étaient les siennes et qui étaient bien inférieures aux normes acceptables.

他强调巴勒斯坦人民面对远低于可接受标准的悲惨生活境况表现出了超乎寻常的耐受和异常的社会向心

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 向心力 的法语例句

用户正在搜索


抵抗入侵, 抵抗运动烈士, 抵扣, 抵赖, 抵命, 抵事, 抵死, 抵死不从, 抵牾, 抵消,

相似单词


向斜褶曲, 向心, 向心的, 向心加速度, 向心加速器, 向心力, 向心倾斜, 向心倾斜的, 向心球轴承, 向心式涡轮机,