法语助手
  • 关闭

向上级报告

添加到生词本

rendre compte à un supérieu

L'auteur avance qu'il faisait rapport à ses supérieurs au moins tous les deux mois et qu'il était généreusement payé.

撰文人说,他至少每两个月一次,获得大量佣金。

D'autre part, les responsables qui allaient sur le terrain ne soumettaient aucun rapport officiel à leurs supérieurs.

此外,作实地访问的干事并没有提交正式

La plaignante avait dénoncé la conduite reprochée à ses supérieurs, mais ceux-ci n'avaient pas pris les mesures requises pour faire cesser le harcèlement.

原告曾将该行为,但这位没有采取适当的步骤阻止性骚扰。

Néanmoins, l'IAPSO rend compte à l'Administrateur et au Conseil d'administration du PNUD, dont il reçoit des instructions, tandis que l'IAPWG n'est responsable devant aucune instance supérieure.

不过,采购处要开发署署长和执行局并接受该署的政策指导,而采购工作组则无须机构

Tout fonctionnaire international est tenu de rapporter toute violation des règles et règlements de l'organisation à un supérieur hiérarchique, qui est lui-même tenu de prendre les mesures voulues.

国际务员必须任何违反组织规章的行为,的责任是采取适当行动。

Ils s'acquittent des différentes tâches que la Commission ou le comité leur a confiées et rendent compte des résultats de leurs travaux, y compris sous forme de recommandations, à leur organe de tutelle.

它们执行委员会或全体委员会指派给它们的不同任务,并机构工作成任何建议。

En outre, ils étaient destinés au général Obedi, le commandant de la huitième région militaire, qui n'en avait pas informé ses supérieurs hiérarchiques, à un moment de tensions accrues entre les huitième et dixième régions militaires.

另外,这批军服是准备运给第八军区司令Obedi将军的,在第八军区和第十军区之间关系趋紧的当口,他并没有

Étant donné qu'il s'agit d'opérations sur le terrain, le fonctionnaire le plus élevé, le Directeur de la police maltaise, sera globalement responsable et, en raison de la gravité du cas, fera régulièrement rapport aux autorités supérieures.

鉴于这类行动是外勤行动,警察总监作为马耳他别最高的警官对行动负总责,由于案件的严重性,他将定期当局

Les normes bancaires en matière de prévention et de détection des opérations de blanchiment d'argent qui s'appliquent aux institutions financières cubaines prévoient que tout employé traitant avec des clients nationaux ou étrangers doit, lorsqu'il détecte une tentative quelconque de réaliser une opération qui s'écarte de l'ordinaire, signaler celle-ci comme une opération suspecte.

防止和查明我国金融机构洗钱活动的银行条例规定,本国和外国客户提供服务的所有工作人员应将试图为有关客户进行偏离正常交易模式的交易视为可疑交易,

Si la composition des unités militaires chargées de la planification de sécurité, de la sécurité des installations et des enquêtes était généralement conforme aux critères énoncés dans la structure générique du Département des opérations de maintien de la paix, il était nécessaire dans certaines missions, comme à la FINUL, à la FNUOD, à l'ONUST et à l'UNFICYP de définir la coordination militaire et civile, les voies hiérarchiques et les responsabilités de chaque composante de sécurité.

虽然专门从事安保规划、设施保安和调查工作的军事单位的组成一般符合维持和平行动部通用结构所规定的要求,但有些特派团,如联黎部队、观察员部队、停战监督组织和联塞部队,必须确定每一个安保组成部分的军事人员和文职人员的协调、下制度和问责制。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 向上级报告 的法语例句

用户正在搜索


conduit, conduite, conduite de l'énergie par pression de doigts, conduplicatif, condurango, Condylarthres, condylarthrose, condyle, condylien, condylienne,

相似单词


向日性, 向色性, 向善, 向上, 向上垂直探测, 向上级报告, 向上级反映, 向上级请示, 向上级提出申诉, 向上爬,
rendre compte à un supérieu

L'auteur avance qu'il faisait rapport à ses supérieurs au moins tous les deux mois et qu'il était généreusement payé.

撰文人说,他至少每两个月上级报告一次,获得大量佣金。

D'autre part, les responsables qui allaient sur le terrain ne soumettaient aucun rapport officiel à leurs supérieurs.

此外,作实地访问干事并没有上级提交正式报告

La plaignante avait dénoncé la conduite reprochée à ses supérieurs, mais ceux-ci n'avaient pas pris les mesures requises pour faire cesser le harcèlement.

原告曾将行为上级报告,但这位上级没有采取适当步骤阻止性骚扰。

Néanmoins, l'IAPSO rend compte à l'Administrateur et au Conseil d'administration du PNUD, dont il reçoit des instructions, tandis que l'IAPWG n'est responsable devant aucune instance supérieure.

不过,采购处要开发长和执行局报告并接受政策指导,而采购工作组则无须上级机构报告

Tout fonctionnaire international est tenu de rapporter toute violation des règles et règlements de l'organisation à un supérieur hiérarchique, qui est lui-même tenu de prendre les mesures voulues.

国际务员必须上级报告何违反组织规章行为,上级是采取适当行动。

Ils s'acquittent des différentes tâches que la Commission ou le comité leur a confiées et rendent compte des résultats de leurs travaux, y compris sous forme de recommandations, à leur organe de tutelle.

它们执行委员会或全体委员会指派给它们不同务,并上级机构报告工作成果,包括何建议。

En outre, ils étaient destinés au général Obedi, le commandant de la huitième région militaire, qui n'en avait pas informé ses supérieurs hiérarchiques, à un moment de tensions accrues entre les huitième et dixième régions militaires.

另外,这批军服是准备运给第八军区司令Obedi将军,在第八军区和第十军区之间关系趋紧当口,他并没有上级报告

Étant donné qu'il s'agit d'opérations sur le terrain, le fonctionnaire le plus élevé, le Directeur de la police maltaise, sera globalement responsable et, en raison de la gravité du cas, fera régulièrement rapport aux autorités supérieures.

鉴于这类行动是外勤行动,警察总监作为马耳他级别最高警官对行动负总,由于案件严重性,他将定期上级当局报告

Les normes bancaires en matière de prévention et de détection des opérations de blanchiment d'argent qui s'appliquent aux institutions financières cubaines prévoient que tout employé traitant avec des clients nationaux ou étrangers doit, lorsqu'il détecte une tentative quelconque de réaliser une opération qui s'écarte de l'ordinaire, signaler celle-ci comme une opération suspecte.

防止和查明我国金融机构洗钱活动银行条例规定,本国和外国客户提供服务所有工作人员应将试图为有关客户进行偏离正常交易模式交易视为可疑交易,上级报告

Si la composition des unités militaires chargées de la planification de sécurité, de la sécurité des installations et des enquêtes était généralement conforme aux critères énoncés dans la structure générique du Département des opérations de maintien de la paix, il était nécessaire dans certaines missions, comme à la FINUL, à la FNUOD, à l'ONUST et à l'UNFICYP de définir la coordination militaire et civile, les voies hiérarchiques et les responsabilités de chaque composante de sécurité.

虽然专门从事安保规划、设施保安和调查工作军事单位组成一般符合维持和平行动部通用结构所规定要求,但有些特派团,如联黎部队、观察员部队、停战监督组织和联塞部队,必须确定每一个安保组成部分军事人员和文职人员协调、下级上级报告制度和问制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 向上级报告 的法语例句

用户正在搜索


confectionner, confectionneur, confédéral, confédératif, confédération, confédéré, confédérer, confédérés, confer, conférence,

相似单词


向日性, 向色性, 向善, 向上, 向上垂直探测, 向上级报告, 向上级反映, 向上级请示, 向上级提出申诉, 向上爬,
rendre compte à un supérieu

L'auteur avance qu'il faisait rapport à ses supérieurs au moins tous les deux mois et qu'il était généreusement payé.

撰文人说,他至少每两个月报告一次,获得大量佣金。

D'autre part, les responsables qui allaient sur le terrain ne soumettaient aucun rapport officiel à leurs supérieurs.

此外,作实地访问的干事并没有提交正式报告

La plaignante avait dénoncé la conduite reprochée à ses supérieurs, mais ceux-ci n'avaient pas pris les mesures requises pour faire cesser le harcèlement.

原告曾将该行为报告,但这位没有采取适当的步骤阻止性骚扰。

Néanmoins, l'IAPSO rend compte à l'Administrateur et au Conseil d'administration du PNUD, dont il reçoit des instructions, tandis que l'IAPWG n'est responsable devant aucune instance supérieure.

不过,采购处要开发署署长和执行局报告并接受该署的政策指导,而采购工作组则无须机构报告

Tout fonctionnaire international est tenu de rapporter toute violation des règles et règlements de l'organisation à un supérieur hiérarchique, qui est lui-même tenu de prendre les mesures voulues.

国际务员必须报告违反组织规章的行为,的责是采取适当行动。

Ils s'acquittent des différentes tâches que la Commission ou le comité leur a confiées et rendent compte des résultats de leurs travaux, y compris sous forme de recommandations, à leur organe de tutelle.

它们执行委员会或全体委员会指派给它们的不同务,并机构报告工作成果,包建议。

En outre, ils étaient destinés au général Obedi, le commandant de la huitième région militaire, qui n'en avait pas informé ses supérieurs hiérarchiques, à un moment de tensions accrues entre les huitième et dixième régions militaires.

另外,这批军服是准备运给第八军区司令Obedi将军的,在第八军区和第十军区之间关系趋紧的当口,他并没有报告

Étant donné qu'il s'agit d'opérations sur le terrain, le fonctionnaire le plus élevé, le Directeur de la police maltaise, sera globalement responsable et, en raison de la gravité du cas, fera régulièrement rapport aux autorités supérieures.

鉴于这类行动是外勤行动,警察总监作为马耳他级别最高的警官对行动负总责,由于案件的严重性,他将定期当局报告

Les normes bancaires en matière de prévention et de détection des opérations de blanchiment d'argent qui s'appliquent aux institutions financières cubaines prévoient que tout employé traitant avec des clients nationaux ou étrangers doit, lorsqu'il détecte une tentative quelconque de réaliser une opération qui s'écarte de l'ordinaire, signaler celle-ci comme une opération suspecte.

防止和查明我国金融机构洗钱活动的银行条例规定,本国和外国客户提供服务的所有工作人员应将试图为有关客户进行偏离正常交易模式的交易视为可疑交易,报告

Si la composition des unités militaires chargées de la planification de sécurité, de la sécurité des installations et des enquêtes était généralement conforme aux critères énoncés dans la structure générique du Département des opérations de maintien de la paix, il était nécessaire dans certaines missions, comme à la FINUL, à la FNUOD, à l'ONUST et à l'UNFICYP de définir la coordination militaire et civile, les voies hiérarchiques et les responsabilités de chaque composante de sécurité.

虽然专门从事安保规划、设施保安和调查工作的军事单位的组成一般符合维持和平行动部通用结构所规定的要求,但有些特派团,如联黎部队、观察员部队、停战监督组织和联塞部队,必须确定每一个安保组成部分的军事人员和文职人员的协调、下级报告制度和问责制。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 向上级报告 的法语例句

用户正在搜索


confessionnalisme, confessionnel, confetti, confettis, confiance, confiant, confidemment, confidence, confident, confidentialité,

相似单词


向日性, 向色性, 向善, 向上, 向上垂直探测, 向上级报告, 向上级反映, 向上级请示, 向上级提出申诉, 向上爬,
rendre compte à un supérieu

L'auteur avance qu'il faisait rapport à ses supérieurs au moins tous les deux mois et qu'il était généreusement payé.

撰文人说,他至少每两个月上级报告一次,获得大量佣金。

D'autre part, les responsables qui allaient sur le terrain ne soumettaient aucun rapport officiel à leurs supérieurs.

此外,作实地访问干事并没有上级提交正式报告

La plaignante avait dénoncé la conduite reprochée à ses supérieurs, mais ceux-ci n'avaient pas pris les mesures requises pour faire cesser le harcèlement.

原告曾将该行为上级报告,但这位上级没有采取适当步骤骚扰。

Néanmoins, l'IAPSO rend compte à l'Administrateur et au Conseil d'administration du PNUD, dont il reçoit des instructions, tandis que l'IAPWG n'est responsable devant aucune instance supérieure.

不过,采购处要开发署署长和执行局报告并接受该署政策指导,而采购工作组则无须上级机构报告

Tout fonctionnaire international est tenu de rapporter toute violation des règles et règlements de l'organisation à un supérieur hiérarchique, qui est lui-même tenu de prendre les mesures voulues.

国际务员必须上级报告任何违反组织规章行为,上级责任是采取适当行动。

Ils s'acquittent des différentes tâches que la Commission ou le comité leur a confiées et rendent compte des résultats de leurs travaux, y compris sous forme de recommandations, à leur organe de tutelle.

执行委员会或全体委员会指派给不同任务,并上级机构报告工作成果,包括任何建议。

En outre, ils étaient destinés au général Obedi, le commandant de la huitième région militaire, qui n'en avait pas informé ses supérieurs hiérarchiques, à un moment de tensions accrues entre les huitième et dixième régions militaires.

另外,这批军服是准备运给第八军区司令Obedi将军,在第八军区和第十军区之间关系趋紧当口,他并没有上级报告

Étant donné qu'il s'agit d'opérations sur le terrain, le fonctionnaire le plus élevé, le Directeur de la police maltaise, sera globalement responsable et, en raison de la gravité du cas, fera régulièrement rapport aux autorités supérieures.

鉴于这类行动是外勤行动,警察总监作为马耳他级别最高警官对行动负总责,由于案件严重,他将定期上级当局报告

Les normes bancaires en matière de prévention et de détection des opérations de blanchiment d'argent qui s'appliquent aux institutions financières cubaines prévoient que tout employé traitant avec des clients nationaux ou étrangers doit, lorsqu'il détecte une tentative quelconque de réaliser une opération qui s'écarte de l'ordinaire, signaler celle-ci comme une opération suspecte.

和查明我国金融机构洗钱活动银行条例规定,本国和外国客户提供服务所有工作人员应将试图为有关客户进行偏离正常交易模式交易视为可疑交易,上级报告

Si la composition des unités militaires chargées de la planification de sécurité, de la sécurité des installations et des enquêtes était généralement conforme aux critères énoncés dans la structure générique du Département des opérations de maintien de la paix, il était nécessaire dans certaines missions, comme à la FINUL, à la FNUOD, à l'ONUST et à l'UNFICYP de définir la coordination militaire et civile, les voies hiérarchiques et les responsabilités de chaque composante de sécurité.

虽然专门从事安保规划、设施保安和调查工作军事单位组成一般符合维持和平行动部通用结构所规定要求,但有些特派团,如联黎部队、观察员部队、停战监督组织和联塞部队,必须确定每一个安保组成部分军事人员和文职人员协调、下级上级报告制度和问责制。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 向上级报告 的法语例句

用户正在搜索


confiné, confinement, confiner, confinité, confins, confire, confirmand, confirmande, confirmatif, confirmation,

相似单词


向日性, 向色性, 向善, 向上, 向上垂直探测, 向上级报告, 向上级反映, 向上级请示, 向上级提出申诉, 向上爬,
rendre compte à un supérieu

L'auteur avance qu'il faisait rapport à ses supérieurs au moins tous les deux mois et qu'il était généreusement payé.

撰文人说,他至少每两个月上级一次,获得大量佣金。

D'autre part, les responsables qui allaient sur le terrain ne soumettaient aucun rapport officiel à leurs supérieurs.

此外,作实地访问的干事并没有上级提交

La plaignante avait dénoncé la conduite reprochée à ses supérieurs, mais ceux-ci n'avaient pas pris les mesures requises pour faire cesser le harcèlement.

原告曾将该行为上级,但这位上级没有采取适当的步骤阻止性骚扰。

Néanmoins, l'IAPSO rend compte à l'Administrateur et au Conseil d'administration du PNUD, dont il reçoit des instructions, tandis que l'IAPWG n'est responsable devant aucune instance supérieure.

不过,采购处要开发署署长和执行局并接受该署的政策指导,而采购工作组则无须上级机构

Tout fonctionnaire international est tenu de rapporter toute violation des règles et règlements de l'organisation à un supérieur hiérarchique, qui est lui-même tenu de prendre les mesures voulues.

国际务员必须上级任何违反组织规章的行为,上级的责任采取适当行动。

Ils s'acquittent des différentes tâches que la Commission ou le comité leur a confiées et rendent compte des résultats de leurs travaux, y compris sous forme de recommandations, à leur organe de tutelle.

它们执行委员会或全体委员会指派给它们的不同任务,并上级机构工作成果,包括任何建议。

En outre, ils étaient destinés au général Obedi, le commandant de la huitième région militaire, qui n'en avait pas informé ses supérieurs hiérarchiques, à un moment de tensions accrues entre les huitième et dixième régions militaires.

另外,这批军服运给第八军区司令Obedi将军的,在第八军区和第十军区之间关系趋紧的当口,他并没有上级

Étant donné qu'il s'agit d'opérations sur le terrain, le fonctionnaire le plus élevé, le Directeur de la police maltaise, sera globalement responsable et, en raison de la gravité du cas, fera régulièrement rapport aux autorités supérieures.

鉴于这类行动外勤行动,警察总监作为马耳他级别最高的警官对行动负总责,由于案件的严重性,他将定期上级当局

Les normes bancaires en matière de prévention et de détection des opérations de blanchiment d'argent qui s'appliquent aux institutions financières cubaines prévoient que tout employé traitant avec des clients nationaux ou étrangers doit, lorsqu'il détecte une tentative quelconque de réaliser une opération qui s'écarte de l'ordinaire, signaler celle-ci comme une opération suspecte.

防止和查明我国金融机构洗钱活动的银行条例规定,本国和外国客户提供服务的所有工作人员应将试图为有关客户进行偏离常交易模的交易视为可疑交易,上级

Si la composition des unités militaires chargées de la planification de sécurité, de la sécurité des installations et des enquêtes était généralement conforme aux critères énoncés dans la structure générique du Département des opérations de maintien de la paix, il était nécessaire dans certaines missions, comme à la FINUL, à la FNUOD, à l'ONUST et à l'UNFICYP de définir la coordination militaire et civile, les voies hiérarchiques et les responsabilités de chaque composante de sécurité.

虽然专门从事安保规划、设施保安和调查工作的军事单位的组成一般符合维持和平行动部通用结构所规定的要求,但有些特派团,如联黎部队、观察员部队、停战监督组织和联塞部队,必须确定每一个安保组成部分的军事人员和文职人员的协调、下级上级制度和问责制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 向上级报告 的法语例句

用户正在搜索


confite, confiteor, confiture, confiturerie, confiturier, conflagration, conflictuel, conflit, confluence, confluens,

相似单词


向日性, 向色性, 向善, 向上, 向上垂直探测, 向上级报告, 向上级反映, 向上级请示, 向上级提出申诉, 向上爬,
rendre compte à un supérieu

L'auteur avance qu'il faisait rapport à ses supérieurs au moins tous les deux mois et qu'il était généreusement payé.

撰文人说,他至少每两个月上级报告一次,获得大量佣金。

D'autre part, les responsables qui allaient sur le terrain ne soumettaient aucun rapport officiel à leurs supérieurs.

此外,作实地访问的干事并没有上级提交正式报告

La plaignante avait dénoncé la conduite reprochée à ses supérieurs, mais ceux-ci n'avaient pas pris les mesures requises pour faire cesser le harcèlement.

原告曾将该行为上级报告,但这位上级没有采取适当的步骤阻止性骚扰。

Néanmoins, l'IAPSO rend compte à l'Administrateur et au Conseil d'administration du PNUD, dont il reçoit des instructions, tandis que l'IAPWG n'est responsable devant aucune instance supérieure.

不过,采购处要开发署署长和执行局报告并接受该署的政策指导,而采购工作组则无须上级机构报告

Tout fonctionnaire international est tenu de rapporter toute violation des règles et règlements de l'organisation à un supérieur hiérarchique, qui est lui-même tenu de prendre les mesures voulues.

国际务员必须上级报告任何违反组织规章的行为,上级的责任是采取适当行

Ils s'acquittent des différentes tâches que la Commission ou le comité leur a confiées et rendent compte des résultats de leurs travaux, y compris sous forme de recommandations, à leur organe de tutelle.

它们执行委员会或全体委员会指派给它们的不同任务,并上级机构报告工作成果,包括任何建议。

En outre, ils étaient destinés au général Obedi, le commandant de la huitième région militaire, qui n'en avait pas informé ses supérieurs hiérarchiques, à un moment de tensions accrues entre les huitième et dixième régions militaires.

另外,这批军服是准备运给第八军区司令Obedi将军的,在第八军区和第十军区之间关系趋紧的当口,他并没有上级报告

Étant donné qu'il s'agit d'opérations sur le terrain, le fonctionnaire le plus élevé, le Directeur de la police maltaise, sera globalement responsable et, en raison de la gravité du cas, fera régulièrement rapport aux autorités supérieures.

鉴于这类行是外勤行总监作为马耳他级别最高的官对行负总责,由于案件的严重性,他将定期上级当局报告

Les normes bancaires en matière de prévention et de détection des opérations de blanchiment d'argent qui s'appliquent aux institutions financières cubaines prévoient que tout employé traitant avec des clients nationaux ou étrangers doit, lorsqu'il détecte une tentative quelconque de réaliser une opération qui s'écarte de l'ordinaire, signaler celle-ci comme une opération suspecte.

防止和查明我国金融机构洗钱活的银行条例规定,本国和外国客户提供服务的所有工作人员应将试图为有关客户进行偏离正常交易模式的交易视为可疑交易,上级报告

Si la composition des unités militaires chargées de la planification de sécurité, de la sécurité des installations et des enquêtes était généralement conforme aux critères énoncés dans la structure générique du Département des opérations de maintien de la paix, il était nécessaire dans certaines missions, comme à la FINUL, à la FNUOD, à l'ONUST et à l'UNFICYP de définir la coordination militaire et civile, les voies hiérarchiques et les responsabilités de chaque composante de sécurité.

虽然专门从事安保规划、设施保安和调查工作的军事单位的组成一般符合维持和平行部通用结构所规定的要求,但有些特派团,如联黎部队、观员部队、停战监督组织和联塞部队,必须确定每一个安保组成部分的军事人员和文职人员的协调、下级上级报告制度和问责制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 向上级报告 的法语例句

用户正在搜索


conformation, conforme, conformé, conformément, conformément à, conformer, conformisme, conformiste, conformité, confort,

相似单词


向日性, 向色性, 向善, 向上, 向上垂直探测, 向上级报告, 向上级反映, 向上级请示, 向上级提出申诉, 向上爬,
rendre compte à un supérieu

L'auteur avance qu'il faisait rapport à ses supérieurs au moins tous les deux mois et qu'il était généreusement payé.

撰文人说,他两个月报告一次,获得大量佣金。

D'autre part, les responsables qui allaient sur le terrain ne soumettaient aucun rapport officiel à leurs supérieurs.

此外,作实地访问的干事并没有提交正式报告

La plaignante avait dénoncé la conduite reprochée à ses supérieurs, mais ceux-ci n'avaient pas pris les mesures requises pour faire cesser le harcèlement.

原告曾将该行为报告,但这位没有采取适当的步骤阻止性骚扰。

Néanmoins, l'IAPSO rend compte à l'Administrateur et au Conseil d'administration du PNUD, dont il reçoit des instructions, tandis que l'IAPWG n'est responsable devant aucune instance supérieure.

不过,采购处要开发署署长和执行局报告并接受该署的政策指导,而采购工作组则无须机构报告

Tout fonctionnaire international est tenu de rapporter toute violation des règles et règlements de l'organisation à un supérieur hiérarchique, qui est lui-même tenu de prendre les mesures voulues.

国际务员必须报告任何违反组织规章的行为,的责任是采取适当行动。

Ils s'acquittent des différentes tâches que la Commission ou le comité leur a confiées et rendent compte des résultats de leurs travaux, y compris sous forme de recommandations, à leur organe de tutelle.

它们执行委员会或全体委员会指派给它们的不同任务,并机构报告工作成果,包括任何建议。

En outre, ils étaient destinés au général Obedi, le commandant de la huitième région militaire, qui n'en avait pas informé ses supérieurs hiérarchiques, à un moment de tensions accrues entre les huitième et dixième régions militaires.

另外,这批军服是准备运给第八军区司令Obedi将军的,在第八军区和第十军区之间关系趋紧的当口,他并没有报告

Étant donné qu'il s'agit d'opérations sur le terrain, le fonctionnaire le plus élevé, le Directeur de la police maltaise, sera globalement responsable et, en raison de la gravité du cas, fera régulièrement rapport aux autorités supérieures.

鉴于这类行动是外勤行动,警察总监作为马耳他别最高的警官对行动负总责,由于案件的严重性,他将定期当局报告

Les normes bancaires en matière de prévention et de détection des opérations de blanchiment d'argent qui s'appliquent aux institutions financières cubaines prévoient que tout employé traitant avec des clients nationaux ou étrangers doit, lorsqu'il détecte une tentative quelconque de réaliser une opération qui s'écarte de l'ordinaire, signaler celle-ci comme une opération suspecte.

防止和查明我国金融机构洗钱活动的银行条例规定,本国和外国客户提供服务的所有工作人员应将试图为有关客户进行偏离正常交易模式的交易视为可疑交易,报告

Si la composition des unités militaires chargées de la planification de sécurité, de la sécurité des installations et des enquêtes était généralement conforme aux critères énoncés dans la structure générique du Département des opérations de maintien de la paix, il était nécessaire dans certaines missions, comme à la FINUL, à la FNUOD, à l'ONUST et à l'UNFICYP de définir la coordination militaire et civile, les voies hiérarchiques et les responsabilités de chaque composante de sécurité.

虽然专门从事安保规划、设施保安和调查工作的军事单位的组成一般符合维持和平行动部通用结构所规定的要求,但有些特派团,如联黎部队、观察员部队、停战监督组织和联塞部队,必须确定一个安保组成部分的军事人员和文职人员的协调、下报告制度和问责制。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 向上级报告 的法语例句

用户正在搜索


confucéen, confucianisme, confucianiste, Confuciusornis, Confuciusornis Sanctus, confus, confusément, confusion, confusionnel, confusionnelle,

相似单词


向日性, 向色性, 向善, 向上, 向上垂直探测, 向上级报告, 向上级反映, 向上级请示, 向上级提出申诉, 向上爬,
rendre compte à un supérieu

L'auteur avance qu'il faisait rapport à ses supérieurs au moins tous les deux mois et qu'il était généreusement payé.

撰文人说,他至少每两个月上级报告得大量佣金。

D'autre part, les responsables qui allaient sur le terrain ne soumettaient aucun rapport officiel à leurs supérieurs.

此外,作实地访问的干事并没有上级提交正式报告

La plaignante avait dénoncé la conduite reprochée à ses supérieurs, mais ceux-ci n'avaient pas pris les mesures requises pour faire cesser le harcèlement.

原告曾将该行为上级报告,但这位上级没有采取适当的步骤阻止性骚扰。

Néanmoins, l'IAPSO rend compte à l'Administrateur et au Conseil d'administration du PNUD, dont il reçoit des instructions, tandis que l'IAPWG n'est responsable devant aucune instance supérieure.

不过,采购处要开发署署长和执行局报告并接受该署的政策指导,而采购工作组则无须上级机构报告

Tout fonctionnaire international est tenu de rapporter toute violation des règles et règlements de l'organisation à un supérieur hiérarchique, qui est lui-même tenu de prendre les mesures voulues.

国际务员必须上级报告任何违反组织规章的行为,上级的责任是采取适当行动。

Ils s'acquittent des différentes tâches que la Commission ou le comité leur a confiées et rendent compte des résultats de leurs travaux, y compris sous forme de recommandations, à leur organe de tutelle.

它们执行委员会或全体委员会指派给它们的不同任务,并上级机构报告工作成果,包括任何建议。

En outre, ils étaient destinés au général Obedi, le commandant de la huitième région militaire, qui n'en avait pas informé ses supérieurs hiérarchiques, à un moment de tensions accrues entre les huitième et dixième régions militaires.

另外,这批军服是准备运给第八军区司令Obedi将军的,在第八军区和第十军区之间紧的当口,他并没有上级报告

Étant donné qu'il s'agit d'opérations sur le terrain, le fonctionnaire le plus élevé, le Directeur de la police maltaise, sera globalement responsable et, en raison de la gravité du cas, fera régulièrement rapport aux autorités supérieures.

鉴于这类行动是外勤行动,警察总监作为马耳他级别最高的警官对行动负总责,由于案件的严重性,他将定期上级当局报告

Les normes bancaires en matière de prévention et de détection des opérations de blanchiment d'argent qui s'appliquent aux institutions financières cubaines prévoient que tout employé traitant avec des clients nationaux ou étrangers doit, lorsqu'il détecte une tentative quelconque de réaliser une opération qui s'écarte de l'ordinaire, signaler celle-ci comme une opération suspecte.

防止和查明我国金融机构洗钱活动的银行条例规定,本国和外国客户提供服务的所有工作人员应将试图为有客户进行偏离正常交易模式的交易视为可疑交易,上级报告

Si la composition des unités militaires chargées de la planification de sécurité, de la sécurité des installations et des enquêtes était généralement conforme aux critères énoncés dans la structure générique du Département des opérations de maintien de la paix, il était nécessaire dans certaines missions, comme à la FINUL, à la FNUOD, à l'ONUST et à l'UNFICYP de définir la coordination militaire et civile, les voies hiérarchiques et les responsabilités de chaque composante de sécurité.

虽然专门从事安保规划、设施保安和调查工作的军事单位的组成般符合维持和平行动部通用结构所规定的要求,但有些特派团,如联黎部队、观察员部队、停战监督组织和联塞部队,必须确定每个安保组成部分的军事人员和文职人员的协调、下级上级报告制度和问责制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 向上级报告 的法语例句

用户正在搜索


congélateur, congélation, congelé, congeler, congélifraction, congénère, congénital, Conger, congère, congestif,

相似单词


向日性, 向色性, 向善, 向上, 向上垂直探测, 向上级报告, 向上级反映, 向上级请示, 向上级提出申诉, 向上爬,
rendre compte à un supérieu

L'auteur avance qu'il faisait rapport à ses supérieurs au moins tous les deux mois et qu'il était généreusement payé.

撰文人说,他至少上级报告一次,获得大量佣金。

D'autre part, les responsables qui allaient sur le terrain ne soumettaient aucun rapport officiel à leurs supérieurs.

此外,作实地访问的干事并上级提交正式报告

La plaignante avait dénoncé la conduite reprochée à ses supérieurs, mais ceux-ci n'avaient pas pris les mesures requises pour faire cesser le harcèlement.

原告曾将该行为上级报告,但这位上级有采取适当的步骤阻止性骚扰。

Néanmoins, l'IAPSO rend compte à l'Administrateur et au Conseil d'administration du PNUD, dont il reçoit des instructions, tandis que l'IAPWG n'est responsable devant aucune instance supérieure.

不过,采购处要开发署署长和执行局报告并接受该署的政策指导,而采购工作组则无须上级机构报告

Tout fonctionnaire international est tenu de rapporter toute violation des règles et règlements de l'organisation à un supérieur hiérarchique, qui est lui-même tenu de prendre les mesures voulues.

国际务员必须上级报告任何违反组织规章的行为,上级的责任是采取适当行动。

Ils s'acquittent des différentes tâches que la Commission ou le comité leur a confiées et rendent compte des résultats de leurs travaux, y compris sous forme de recommandations, à leur organe de tutelle.

它们执行委员会或全体委员会指派给它们的不同任务,并上级机构报告工作成果,包括任何建议。

En outre, ils étaient destinés au général Obedi, le commandant de la huitième région militaire, qui n'en avait pas informé ses supérieurs hiérarchiques, à un moment de tensions accrues entre les huitième et dixième régions militaires.

另外,这批军服是准备运给第八军区司令Obedi将军的,在第八军区和第十军区之间关系趋紧的当口,他并上级报告

Étant donné qu'il s'agit d'opérations sur le terrain, le fonctionnaire le plus élevé, le Directeur de la police maltaise, sera globalement responsable et, en raison de la gravité du cas, fera régulièrement rapport aux autorités supérieures.

鉴于这类行动是外勤行动,警察总监作为马耳他级别最高的警官对行动负总责,由于案件的严重性,他将定期上级当局报告

Les normes bancaires en matière de prévention et de détection des opérations de blanchiment d'argent qui s'appliquent aux institutions financières cubaines prévoient que tout employé traitant avec des clients nationaux ou étrangers doit, lorsqu'il détecte une tentative quelconque de réaliser une opération qui s'écarte de l'ordinaire, signaler celle-ci comme une opération suspecte.

防止和查明我国金融机构洗钱活动的银行条例规定,本国和外国客户提供服务的所有工作人员应将试图为有关客户进行偏离正常交易模式的交易视为可疑交易,上级报告

Si la composition des unités militaires chargées de la planification de sécurité, de la sécurité des installations et des enquêtes était généralement conforme aux critères énoncés dans la structure générique du Département des opérations de maintien de la paix, il était nécessaire dans certaines missions, comme à la FINUL, à la FNUOD, à l'ONUST et à l'UNFICYP de définir la coordination militaire et civile, les voies hiérarchiques et les responsabilités de chaque composante de sécurité.

虽然专门从事安保规划、设施保安和调查工作的军事单位的组成一般符合维持和平行动部通用结构所规定的要求,但有些特派团,如联黎部队、观察员部队、停战监督组织和联塞部队,必须确定安保组成部分的军事人员和文职人员的协调、下级上级报告制度和问责制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 向上级报告 的法语例句

用户正在搜索


conglomérer, conglométrat, conglutinant, conglutinatif, conglutination, conglutine, conglutiner, conglutinine, congo, Congolais,

相似单词


向日性, 向色性, 向善, 向上, 向上垂直探测, 向上级报告, 向上级反映, 向上级请示, 向上级提出申诉, 向上爬,