法语助手
  • 关闭

后进先出

添加到生词本

dernier entré-premier sorti 法语 助 手 版 权 所 有

Il existe différentes règles d'identification, notamment: a) la méthode du “premier entré, premier sorti” (“PEPS”), qui repose sur l'hypothèse que le premier bien entrant dans une masse commune est le premier à en être retiré; b) la méthode du “dernier entré, premier sorti” (“DEPS”), qui part du principe que le dernier bien à entrer dans une masse commune est le premier à en être retiré; et c) la “règle du solde intermédiaire le plus faible”, qui suppose, dans la mesure du possible, que les retraits effectués sur la masse commune ne sont pas le produit de biens grevés.

各种追踪规则的例子包括:(a)“出”(“FIFO”),该规则假定,首成为混一部分的是首从混抽出的;(b)“后进”(“LIFO”),该规则假定,最后成为混是最从混抽出的;(c)“最低间余额规则”(“LIBR”),该规则尽可能假定从混抽出的不是担保资的收益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后进先出 的法语例句

用户正在搜索


船首柱镶口, 船首纵倾船, 船首左右摆动, 船损, 船台, 船台船位, 船台甲板, 船台门式起重机, 船梯防雨罩, 船体,

相似单词


后街, 后结膜动脉, 后金, 后襟, 后进, 后进先出, 后进先出存储器, 后劲, 后晋, 后浸润,
dernier entré-premier sorti 法语 助 手 版 权 所 有

Il existe différentes règles d'identification, notamment: a) la méthode du “premier entré, premier sorti” (“PEPS”), qui repose sur l'hypothèse que le premier bien entrant dans une masse commune est le premier à en être retiré; b) la méthode du “dernier entré, premier sorti” (“DEPS”), qui part du principe que le dernier bien à entrer dans une masse commune est le premier à en être retiré; et c) la “règle du solde intermédiaire le plus faible”, qui suppose, dans la mesure du possible, que les retraits effectués sur la masse commune ne sont pas le produit de biens grevés.

各种追踪则的例子包括:(a)“”(“FIFO”),则假定,为混集物一部分的财产也是从混集物中抽的财产;(b)“后进”(“LIFO”),则假定,最后为混集物的财产是最从混集物中抽的财产;(c)“最低中间余额则”(“LIBR”),则尽可能假定从混集物中抽的财产不是担保资产的收益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后进先出 的法语例句

用户正在搜索


船体阴极防护, 船头, 船拖船, 船桅, 船尾, 船尾板型, 船尾部, 船尾舵, 船尾后倾的, 船尾框架,

相似单词


后街, 后结膜动脉, 后金, 后襟, 后进, 后进先出, 后进先出存储器, 后劲, 后晋, 后浸润,
dernier entré-premier sorti 法语 助 手 版 权 所 有

Il existe différentes règles d'identification, notamment: a) la méthode du “premier entré, premier sorti” (“PEPS”), qui repose sur l'hypothèse que le premier bien entrant dans une masse commune est le premier à en être retiré; b) la méthode du “dernier entré, premier sorti” (“DEPS”), qui part du principe que le dernier bien à entrer dans une masse commune est le premier à en être retiré; et c) la “règle du solde intermédiaire le plus faible”, qui suppose, dans la mesure du possible, que les retraits effectués sur la masse commune ne sont pas le produit de biens grevés.

各种追踪规则的例子包括:(a)“出”(“FIFO”),该规则假定,首物一部分的财产也是首物中抽出的财产;(b)“”(“LIFO”),该规则假定,最物的财产是最物中抽出的财产;(c)“最低中间余额规则”(“LIBR”),该规则尽可能假定从物中抽出的财产不是担保资产的收益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后进先出 的法语例句

用户正在搜索


船尾旋转跳板, 船尾载货过重, 船尾折角饰材, 船尾指挥桥楼, 船尾轴导流罩, 船尾轴孔, 船尾柱镶口, 船尾柱斜度, 船尾装饰, 船尾纵倾船,

相似单词


后街, 后结膜动脉, 后金, 后襟, 后进, 后进先出, 后进先出存储器, 后劲, 后晋, 后浸润,
dernier entré-premier sorti 法语 助 手 版 权 所 有

Il existe différentes règles d'identification, notamment: a) la méthode du “premier entré, premier sorti” (“PEPS”), qui repose sur l'hypothèse que le premier bien entrant dans une masse commune est le premier à en être retiré; b) la méthode du “dernier entré, premier sorti” (“DEPS”), qui part du principe que le dernier bien à entrer dans une masse commune est le premier à en être retiré; et c) la “règle du solde intermédiaire le plus faible”, qui suppose, dans la mesure du possible, que les retraits effectués sur la masse commune ne sont pas le produit de biens grevés.

种追踪规则的例子包括:(a)“出”(“FIFO”),该规则假定,首成为混集一部分的财产也是首从混集出的财产;(b)“后进”(“LIFO”),该规则假定,最后成为混集的财产是最从混集出的财产;(c)“最低间余额规则”(“LIBR”),该规则尽可能假定从混集出的财产不是担保资产的收益。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后进先出 的法语例句

用户正在搜索


船坞工人, 船坞舰, 船坞拖船, 船舷, 船舷搁浅, 船舷肋骨, 船舷墙肋骨, 船舷受浪, 船线型, 船鞋,

相似单词


后街, 后结膜动脉, 后金, 后襟, 后进, 后进先出, 后进先出存储器, 后劲, 后晋, 后浸润,
dernier entré-premier sorti 法语 助 手 版 权 所 有

Il existe différentes règles d'identification, notamment: a) la méthode du “premier entré, premier sorti” (“PEPS”), qui repose sur l'hypothèse que le premier bien entrant dans une masse commune est le premier à en être retiré; b) la méthode du “dernier entré, premier sorti” (“DEPS”), qui part du principe que le dernier bien à entrer dans une masse commune est le premier à en être retiré; et c) la “règle du solde intermédiaire le plus faible”, qui suppose, dans la mesure du possible, que les retraits effectués sur la masse commune ne sont pas le produit de biens grevés.

各种追踪规则例子包括:(a)“出”(“FIFO”),该规则假定,首成为混集也是首从混集中抽出;(b)“后进”(“LIFO”),该规则假定,最后成为混集是最从混集中抽出;(c)“最低中间余额规则”(“LIBR”),该规则尽可能假定从混集中抽出不是担保资收益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后进先出 的法语例句

用户正在搜索


船用改装, 船用化改装的, 船用沥青, 船用燃料油, 船员, 船员舱, 船员舱位, 船员名册, 船缘, 船运,

相似单词


后街, 后结膜动脉, 后金, 后襟, 后进, 后进先出, 后进先出存储器, 后劲, 后晋, 后浸润,
dernier entré-premier sorti 法语 助 手 版 权 所 有

Il existe différentes règles d'identification, notamment: a) la méthode du “premier entré, premier sorti” (“PEPS”), qui repose sur l'hypothèse que le premier bien entrant dans une masse commune est le premier à en être retiré; b) la méthode du “dernier entré, premier sorti” (“DEPS”), qui part du principe que le dernier bien à entrer dans une masse commune est le premier à en être retiré; et c) la “règle du solde intermédiaire le plus faible”, qui suppose, dans la mesure du possible, que les retraits effectués sur la masse commune ne sont pas le produit de biens grevés.

各种追踪规则的例子包括:(a)“出”(“FIFO”),该规则假定,首成为混集物一部分的财产也是首从混集物中抽出的财产;(b)“后进”(“LIFO”),该规则假定,最后成为混集物的财产是最从混集物中抽出的财产;(c)“最低中间余额规则”(“LIBR”),该规则假定从混集物中抽出的财产不是担保资产的收益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后进先出 的法语例句

用户正在搜索


船只, 船只到港通告, 船只的, 船只的下水架, 船只的下水装置, 船只启航, 船中部升降机, 船中肋骨, 船中系缆, 船中纵剖面,

相似单词


后街, 后结膜动脉, 后金, 后襟, 后进, 后进先出, 后进先出存储器, 后劲, 后晋, 后浸润,
dernier entré-premier sorti 法语 助 手 版 权 所 有

Il existe différentes règles d'identification, notamment: a) la méthode du “premier entré, premier sorti” (“PEPS”), qui repose sur l'hypothèse que le premier bien entrant dans une masse commune est le premier à en être retiré; b) la méthode du “dernier entré, premier sorti” (“DEPS”), qui part du principe que le dernier bien à entrer dans une masse commune est le premier à en être retiré; et c) la “règle du solde intermédiaire le plus faible”, qui suppose, dans la mesure du possible, que les retraits effectués sur la masse commune ne sont pas le produit de biens grevés.

各种追踪规的例子包括:(a)“出”(“FIFO”),该规假定,首成为混集物一部分的财产也是首从混集物中抽出的财产;(b)“后进”(“LIFO”),该规假定,最后成为混集物的财产是最从混集物中抽出的财产;(c)“最低中间余额规”(“LIBR”),该规能假定从混集物中抽出的财产不是担保资产的收益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后进先出 的法语例句

用户正在搜索


喘气, 喘气的, 喘气者, 喘息, 喘息的马, 喘息式呼吸, 喘吁吁, , 串案, 串胞锈菌属,

相似单词


后街, 后结膜动脉, 后金, 后襟, 后进, 后进先出, 后进先出存储器, 后劲, 后晋, 后浸润,
dernier entré-premier sorti 法语 助 手 版 权 所 有

Il existe différentes règles d'identification, notamment: a) la méthode du “premier entré, premier sorti” (“PEPS”), qui repose sur l'hypothèse que le premier bien entrant dans une masse commune est le premier à en être retiré; b) la méthode du “dernier entré, premier sorti” (“DEPS”), qui part du principe que le dernier bien à entrer dans une masse commune est le premier à en être retiré; et c) la “règle du solde intermédiaire le plus faible”, qui suppose, dans la mesure du possible, que les retraits effectués sur la masse commune ne sont pas le produit de biens grevés.

各种追踪规的例子包括:(a)“出”(“FIFO”),该规,首成为混集物一部分的财产也是首从混集物中抽出的财产;(b)“后进”(“LIFO”),该规,最后成为混集物的财产是最从混集物中抽出的财产;(c)“最低中间余额规”(“LIBR”),该规尽可能从混集物中抽出的财产不是担保资产的收益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后进先出 的法语例句

用户正在搜索


串化器, 串话, 串话的, 串话电平, 串换, 串激, 串激电动机, 串激发电机, 串激发动机, 串级激光器,

相似单词


后街, 后结膜动脉, 后金, 后襟, 后进, 后进先出, 后进先出存储器, 后劲, 后晋, 后浸润,
dernier entré-premier sorti 法语 助 手 版 权 所 有

Il existe différentes règles d'identification, notamment: a) la méthode du “premier entré, premier sorti” (“PEPS”), qui repose sur l'hypothèse que le premier bien entrant dans une masse commune est le premier à en être retiré; b) la méthode du “dernier entré, premier sorti” (“DEPS”), qui part du principe que le dernier bien à entrer dans une masse commune est le premier à en être retiré; et c) la “règle du solde intermédiaire le plus faible”, qui suppose, dans la mesure du possible, que les retraits effectués sur la masse commune ne sont pas le produit de biens grevés.

各种追踪规则例子包括:(a)“出”(“FIFO”),该规则假定,首成为混集也是首从混集中抽出;(b)“后进”(“LIFO”),该规则假定,最后成为混集是最从混集中抽出;(c)“最低中间余额规则”(“LIBR”),该规则尽可能假定从混集中抽出不是担保资收益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后进先出 的法语例句

用户正在搜索


串联接法, 串联绕组, 串联谐振, 串联延时器, 串列式, 串列式汽缸, 串铃, 串门, 串模, 串磨,

相似单词


后街, 后结膜动脉, 后金, 后襟, 后进, 后进先出, 后进先出存储器, 后劲, 后晋, 后浸润,