Le prochain tram arrive dans dix minutes.
铁五分钟后来。
Le prochain tram arrive dans dix minutes.
铁五分钟后来。
La retraite est perçu seulement par les fonctionnaires, il ne touche rien, n’a aucun revenu.
后来退休,就没了收入。
Et puis après est arrivé un autre amour, tu vois plus grand encore.
后来,一种更伟大的爱植入我心。
Elle a également réclamé la mort devant un tribunal.
并在后来的审判中要求实施死刑。
Auterfois ils s'etaient aimer mais elle avait quitté.
曾经,他们相爱,但后来她离开了他。
Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.
后来由昔兰尼统治,不久却被迦太基人驱逐。
Et par un récit raconté par une mouette.
再后来,则是一个由一只海鸥讲的事。
A l'école, mes cicatrices sont plus tard devenues une source de jeu.
在学校,我的伤疤后来又变成了一种游戏。
Et puis quelque chose est arrivée, quelque chose difficile à décrire.
后来发生了某件事情,某件难以描述的事情。
Donc,il fut décide qu’on aurait un chien ,un tout petit chien.
因此,后来大家决定养一只狗,但要是一只小狗。
Voilà le meilleur portrait que,plus tard, j’ai réussi à faire de lui.
那是后来,我给他画过的最好的一幅画像。
Mais regardé elle était également une bonne personne, W recommande après un à moi.
而看她也是个好人,W后来向我称赞一番。
Il faut nettoyer après chaque utilisation pour laisser les lieux propres pour les suivants.
用后请打扫干净以便给后来的人留
干净的
方。
Et après, un camion nous a emporté devant la porte du chateau.
再后来,雨势更大,我们被途经的卡车捎到了城堡前。
Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.
后来,雨了,我们就在一户新装修的房子里躲雨。
35 Lorsqu'ils vidèrent leurs sacs, voici, le paquet d'argent de chacun était dans son sac.
35 后来他们倒口袋,不料,各人的银包都在口袋里。
Venez le chercher dans une semaine.
一星期后来取它。
Les dépenses excessives l'obligent à quitter la France, il se rend à Bruxelles.
过度的挥霍他不得不离开法国,后来他去了布鲁塞尔。
À la suite de cette démarche, ce dernier a été remplacé.
该稽查员因此后来被撤换。
Cuba s'est ensuite associée aux auteurs de ce projet de résolution.
古巴代表后来加入为提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le prochain tram arrive dans dix minutes.
下趟地铁五分钟后来。
La retraite est perçu seulement par les fonctionnaires, il ne touche rien, n’a aucun revenu.
后来退休,就没了收入。
Et puis après est arrivé un autre amour, tu vois plus grand encore.
后来,一种更伟大的爱植入我心。
Elle a également réclamé la mort devant un tribunal.
并在后来的审判中要求实施死刑。
Auterfois ils s'etaient aimer mais elle avait quitté.
曾经,他们相爱,但后来她离开了他。
Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.
后来由统治,不久却被迦太基人驱逐。
Et par un récit raconté par une mouette.
再后来,则是一个由一只海鸥讲的事。
A l'école, mes cicatrices sont plus tard devenues une source de jeu.
在学校,我的伤疤后来又变成了一种游戏。
Et puis quelque chose est arrivée, quelque chose difficile à décrire.
后来发生了件事
,
件难以描述的事
。
Donc,il fut décide qu’on aurait un chien ,un tout petit chien.
因此,后来大家决定养一只狗,但要是一只小狗。
Voilà le meilleur portrait que,plus tard, j’ai réussi à faire de lui.
那是后来,我给他画过的最好的一幅画像。
Mais regardé elle était également une bonne personne, W recommande après un à moi.
而看她也是个好人,W后来向我称赞一番。
Il faut nettoyer après chaque utilisation pour laisser les lieux propres pour les suivants.
每次使用后请打扫干净以便给后来的人留下干净的地方。
Et après, un camion nous a emporté devant la porte du chateau.
再后来,雨势更大,我们被途经的卡车捎到了城堡前。
Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.
后来,下雨了,我们就在一户新装修的房子里躲雨。
35 Lorsqu'ils vidèrent leurs sacs, voici, le paquet d'argent de chacun était dans son sac.
35 后来他们倒口袋,不料,各人的银包都在口袋里。
Venez le chercher dans une semaine.
一星期后来取它。
Les dépenses excessives l'obligent à quitter la France, il se rend à Bruxelles.
过度的挥霍使他不得不离开法国,后来他去了布鲁塞尔。
À la suite de cette démarche, ce dernier a été remplacé.
该稽查员因此后来被撤换。
Cuba s'est ensuite associée aux auteurs de ce projet de résolution.
古巴代表后来加入为提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le prochain tram arrive dans dix minutes.
趟地铁五分钟后来。
La retraite est perçu seulement par les fonctionnaires, il ne touche rien, n’a aucun revenu.
后来退休,就没收入。
Et puis après est arrivé un autre amour, tu vois plus grand encore.
后来,一种更伟大的爱植入我心。
Elle a également réclamé la mort devant un tribunal.
并在后来的审判中要求实施死刑。
Auterfois ils s'etaient aimer mais elle avait quitté.
曾经,们相爱,但后来她离开
。
Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.
后来由昔兰尼统治,不久却被迦太基人驱逐。
Et par un récit raconté par une mouette.
再后来,则是一个由一只海鸥讲的事。
A l'école, mes cicatrices sont plus tard devenues une source de jeu.
在学校,我的伤疤后来又变成一种游戏。
Et puis quelque chose est arrivée, quelque chose difficile à décrire.
后来发生某件事情,某件难以描述的事情。
Donc,il fut décide qu’on aurait un chien ,un tout petit chien.
因此,后来大家决定养一只狗,但要是一只小狗。
Voilà le meilleur portrait que,plus tard, j’ai réussi à faire de lui.
那是后来,我给画过的最好的一幅画像。
Mais regardé elle était également une bonne personne, W recommande après un à moi.
而看她也是个好人,W后来向我称赞一番。
Il faut nettoyer après chaque utilisation pour laisser les lieux propres pour les suivants.
每次使用后请打扫净以便给后来的人
净的地方。
Et après, un camion nous a emporté devant la porte du chateau.
再后来,雨势更大,我们被途经的卡车捎城堡前。
Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.
后来,雨
,我们就在一户新装修的房子里躲雨。
35 Lorsqu'ils vidèrent leurs sacs, voici, le paquet d'argent de chacun était dans son sac.
35 后来们倒口袋,不料,各人的银包都在口袋里。
Venez le chercher dans une semaine.
一星期后来取它。
Les dépenses excessives l'obligent à quitter la France, il se rend à Bruxelles.
过度的挥霍使不得不离开法国,后来
去
布鲁塞尔。
À la suite de cette démarche, ce dernier a été remplacé.
该稽查员因此后来被撤换。
Cuba s'est ensuite associée aux auteurs de ce projet de résolution.
古巴代表后来加入为提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le prochain tram arrive dans dix minutes.
下趟地铁五来。
La retraite est perçu seulement par les fonctionnaires, il ne touche rien, n’a aucun revenu.
来退休,就没了收入。
Et puis après est arrivé un autre amour, tu vois plus grand encore.
来,一种更伟大的爱植入
心。
Elle a également réclamé la mort devant un tribunal.
并在来的审判中要求实施死刑。
Auterfois ils s'etaient aimer mais elle avait quitté.
曾经,他们相爱,但来她离开了他。
Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.
来由昔兰尼统治,不久却被迦太基人驱逐。
Et par un récit raconté par une mouette.
再来,则是一个由一只海鸥讲的
事。
A l'école, mes cicatrices sont plus tard devenues une source de jeu.
在学校,的伤疤
来又变成了一种游戏。
Et puis quelque chose est arrivée, quelque chose difficile à décrire.
来发生了某件事情,某件难以描述的事情。
Donc,il fut décide qu’on aurait un chien ,un tout petit chien.
因此,来大家决定养一只狗,但要是一只小狗。
Voilà le meilleur portrait que,plus tard, j’ai réussi à faire de lui.
那是来,
给他画过的最好的一幅画像。
Mais regardé elle était également une bonne personne, W recommande après un à moi.
而看她也是个好人,W来向
一番。
Il faut nettoyer après chaque utilisation pour laisser les lieux propres pour les suivants.
每次使用请打扫干净以便给
来的人留下干净的地方。
Et après, un camion nous a emporté devant la porte du chateau.
再来,雨势更大,
们被途经的卡车捎到了城堡前。
Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.
来,下雨了,
们就在一户新装修的房子里躲雨。
35 Lorsqu'ils vidèrent leurs sacs, voici, le paquet d'argent de chacun était dans son sac.
35 来他们倒口袋,不料,各人的银包都在口袋里。
Venez le chercher dans une semaine.
一星期来取它。
Les dépenses excessives l'obligent à quitter la France, il se rend à Bruxelles.
过度的挥霍使他不得不离开法国,来他去了布鲁塞尔。
À la suite de cette démarche, ce dernier a été remplacé.
该稽查员因此来被撤换。
Cuba s'est ensuite associée aux auteurs de ce projet de résolution.
古巴代表来加入为提案国。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Le prochain tram arrive dans dix minutes.
下趟地铁五分钟后来。
La retraite est perçu seulement par les fonctionnaires, il ne touche rien, n’a aucun revenu.
后来退休,就没了收入。
Et puis après est arrivé un autre amour, tu vois plus grand encore.
后来,种更伟大的爱植入我心。
Elle a également réclamé la mort devant un tribunal.
并在后来的审判中要求实施死刑。
Auterfois ils s'etaient aimer mais elle avait quitté.
,
们相爱,但后来她离开了
。
Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.
后来由昔兰尼统治,不久却被迦太基人驱逐。
Et par un récit raconté par une mouette.
再后来,则是个由
只海鸥讲的
事。
A l'école, mes cicatrices sont plus tard devenues une source de jeu.
在学校,我的伤疤后来又变成了种游戏。
Et puis quelque chose est arrivée, quelque chose difficile à décrire.
后来发生了某件事情,某件难以描述的事情。
Donc,il fut décide qu’on aurait un chien ,un tout petit chien.
因此,后来大家决只狗,但要是
只小狗。
Voilà le meilleur portrait que,plus tard, j’ai réussi à faire de lui.
那是后来,我给画过的最好的
幅画像。
Mais regardé elle était également une bonne personne, W recommande après un à moi.
而看她也是个好人,W后来向我称赞番。
Il faut nettoyer après chaque utilisation pour laisser les lieux propres pour les suivants.
每次使用后请打扫干净以便给后来的人留下干净的地方。
Et après, un camion nous a emporté devant la porte du chateau.
再后来,雨势更大,我们被途的卡车捎到了城堡前。
Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.
后来,下雨了,我们就在户新装修的房子里躲雨。
35 Lorsqu'ils vidèrent leurs sacs, voici, le paquet d'argent de chacun était dans son sac.
35 后来们倒口袋,不料,各人的银包都在口袋里。
Venez le chercher dans une semaine.
星期后来取它。
Les dépenses excessives l'obligent à quitter la France, il se rend à Bruxelles.
过度的挥霍使不得不离开法国,后来
去了布鲁塞尔。
À la suite de cette démarche, ce dernier a été remplacé.
该稽查员因此后来被撤换。
Cuba s'est ensuite associée aux auteurs de ce projet de résolution.
古巴代表后来加入为提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le prochain tram arrive dans dix minutes.
下趟地铁五分钟后来。
La retraite est perçu seulement par les fonctionnaires, il ne touche rien, n’a aucun revenu.
后来退休,就没了收入。
Et puis après est arrivé un autre amour, tu vois plus grand encore.
后来,种更伟大的爱植入我心。
Elle a également réclamé la mort devant un tribunal.
并在后来的审求实施死刑。
Auterfois ils s'etaient aimer mais elle avait quitté.
曾经,他们相爱,但后来她离开了他。
Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.
后来由昔兰尼统治,不久却被迦太基人驱逐。
Et par un récit raconté par une mouette.
再后来,则是个由
海鸥讲的
事。
A l'école, mes cicatrices sont plus tard devenues une source de jeu.
在学校,我的伤疤后来又变成了种游戏。
Et puis quelque chose est arrivée, quelque chose difficile à décrire.
后来发生了某件事情,某件难以描述的事情。
Donc,il fut décide qu’on aurait un chien ,un tout petit chien.
因此,后来大家决定养狗,但
是
狗。
Voilà le meilleur portrait que,plus tard, j’ai réussi à faire de lui.
那是后来,我给他画过的最好的幅画像。
Mais regardé elle était également une bonne personne, W recommande après un à moi.
而看她也是个好人,W后来向我称赞番。
Il faut nettoyer après chaque utilisation pour laisser les lieux propres pour les suivants.
每次使用后请打扫干净以便给后来的人留下干净的地方。
Et après, un camion nous a emporté devant la porte du chateau.
再后来,雨势更大,我们被途经的卡车捎到了城堡前。
Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.
后来,下雨了,我们就在户新装修的房子里躲雨。
35 Lorsqu'ils vidèrent leurs sacs, voici, le paquet d'argent de chacun était dans son sac.
35 后来他们倒口袋,不料,各人的银包都在口袋里。
Venez le chercher dans une semaine.
星期后来取它。
Les dépenses excessives l'obligent à quitter la France, il se rend à Bruxelles.
过度的挥霍使他不得不离开法国,后来他去了布鲁塞尔。
À la suite de cette démarche, ce dernier a été remplacé.
该稽查员因此后来被撤换。
Cuba s'est ensuite associée aux auteurs de ce projet de résolution.
古巴代表后来加入为提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le prochain tram arrive dans dix minutes.
下趟地铁五分钟后来。
La retraite est perçu seulement par les fonctionnaires, il ne touche rien, n’a aucun revenu.
后来退休,就没了收入。
Et puis après est arrivé un autre amour, tu vois plus grand encore.
后来,种更伟大的爱植入我心。
Elle a également réclamé la mort devant un tribunal.
并在后来的审判中要求实施死。
Auterfois ils s'etaient aimer mais elle avait quitté.
,他们相爱,但后来她离开了他。
Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.
后来由昔兰尼统治,不久却被迦太基人驱逐。
Et par un récit raconté par une mouette.
再后来,则是个由
海鸥讲的
事。
A l'école, mes cicatrices sont plus tard devenues une source de jeu.
在学校,我的伤疤后来又变成了种游戏。
Et puis quelque chose est arrivée, quelque chose difficile à décrire.
后来发生了某件事情,某件难以描述的事情。
Donc,il fut décide qu’on aurait un chien ,un tout petit chien.
因此,后来大家决定狗,但要是
小狗。
Voilà le meilleur portrait que,plus tard, j’ai réussi à faire de lui.
那是后来,我给他画过的最好的幅画像。
Mais regardé elle était également une bonne personne, W recommande après un à moi.
而看她也是个好人,W后来向我称赞番。
Il faut nettoyer après chaque utilisation pour laisser les lieux propres pour les suivants.
每次使用后请打扫干净以便给后来的人留下干净的地方。
Et après, un camion nous a emporté devant la porte du chateau.
再后来,雨势更大,我们被途的卡车捎到了城堡前。
Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.
后来,下雨了,我们就在户新装修的房子里躲雨。
35 Lorsqu'ils vidèrent leurs sacs, voici, le paquet d'argent de chacun était dans son sac.
35 后来他们倒口袋,不料,各人的银包都在口袋里。
Venez le chercher dans une semaine.
星期后来取它。
Les dépenses excessives l'obligent à quitter la France, il se rend à Bruxelles.
过度的挥霍使他不得不离开法国,后来他去了布鲁塞尔。
À la suite de cette démarche, ce dernier a été remplacé.
该稽查员因此后来被撤换。
Cuba s'est ensuite associée aux auteurs de ce projet de résolution.
古巴代表后来加入为提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le prochain tram arrive dans dix minutes.
铁五分钟后来。
La retraite est perçu seulement par les fonctionnaires, il ne touche rien, n’a aucun revenu.
后来退休,就没了收入。
Et puis après est arrivé un autre amour, tu vois plus grand encore.
后来,一种更伟大的爱植入我心。
Elle a également réclamé la mort devant un tribunal.
并在后来的审判中要求实施死刑。
Auterfois ils s'etaient aimer mais elle avait quitté.
曾经,他们相爱,但后来她离开了他。
Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.
后来由昔兰尼统治,不久却被迦太基人驱逐。
Et par un récit raconté par une mouette.
再后来,则是一个由一只海鸥讲的事。
A l'école, mes cicatrices sont plus tard devenues une source de jeu.
在学校,我的伤疤后来又变成了一种游戏。
Et puis quelque chose est arrivée, quelque chose difficile à décrire.
后来发生了某件事情,某件难以描述的事情。
Donc,il fut décide qu’on aurait un chien ,un tout petit chien.
因此,后来大家决定养一只狗,但要是一只小狗。
Voilà le meilleur portrait que,plus tard, j’ai réussi à faire de lui.
那是后来,我给他画过的最好的一幅画像。
Mais regardé elle était également une bonne personne, W recommande après un à moi.
而看她也是个好人,W后来向我称赞一番。
Il faut nettoyer après chaque utilisation pour laisser les lieux propres pour les suivants.
用后请打扫干净以便给后来的人留
干净的
方。
Et après, un camion nous a emporté devant la porte du chateau.
再后来,雨势更大,我们被途经的卡车捎到了城堡前。
Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.
后来,雨了,我们就在一户新装修的房子里躲雨。
35 Lorsqu'ils vidèrent leurs sacs, voici, le paquet d'argent de chacun était dans son sac.
35 后来他们倒口袋,不料,各人的银包都在口袋里。
Venez le chercher dans une semaine.
一星期后来取它。
Les dépenses excessives l'obligent à quitter la France, il se rend à Bruxelles.
过度的挥霍他不得不离开法国,后来他去了布鲁塞尔。
À la suite de cette démarche, ce dernier a été remplacé.
该稽查员因此后来被撤换。
Cuba s'est ensuite associée aux auteurs de ce projet de résolution.
古巴代表后来加入为提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le prochain tram arrive dans dix minutes.
下趟地铁五分钟后来。
La retraite est perçu seulement par les fonctionnaires, il ne touche rien, n’a aucun revenu.
后来退休,就没收入。
Et puis après est arrivé un autre amour, tu vois plus grand encore.
后来,一种更伟大爱植入我心。
Elle a également réclamé la mort devant un tribunal.
并在后来审判中要求实施死刑。
Auterfois ils s'etaient aimer mais elle avait quitté.
曾经,他们相爱,但后来她离开他。
Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.
后来由昔兰尼统治,不久却被迦太基驱逐。
Et par un récit raconté par une mouette.
再后来,则是一个由一只鸥讲
事。
A l'école, mes cicatrices sont plus tard devenues une source de jeu.
在学校,我伤疤后来又变成
一种游戏。
Et puis quelque chose est arrivée, quelque chose difficile à décrire.
后来发生某件事情,某件难以描述
事情。
Donc,il fut décide qu’on aurait un chien ,un tout petit chien.
因此,后来大家决定养一只狗,但要是一只小狗。
Voilà le meilleur portrait que,plus tard, j’ai réussi à faire de lui.
那是后来,我给他画过最好
一幅画像。
Mais regardé elle était également une bonne personne, W recommande après un à moi.
而看她也是个好,W后来向我称赞一番。
Il faut nettoyer après chaque utilisation pour laisser les lieux propres pour les suivants.
每次使用后请打扫干净以便给后来下干净
地方。
Et après, un camion nous a emporté devant la porte du chateau.
再后来,雨势更大,我们被途经卡车捎到
城堡前。
Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.
后来,下雨,我们就在一户新装修
房子里躲雨。
35 Lorsqu'ils vidèrent leurs sacs, voici, le paquet d'argent de chacun était dans son sac.
35 后来他们倒口袋,不料,各银包都在口袋里。
Venez le chercher dans une semaine.
一星期后来取它。
Les dépenses excessives l'obligent à quitter la France, il se rend à Bruxelles.
过度挥霍使他不得不离开法国,后来他去
布鲁塞尔。
À la suite de cette démarche, ce dernier a été remplacé.
该稽查员因此后来被撤换。
Cuba s'est ensuite associée aux auteurs de ce projet de résolution.
古巴代表后来加入为提案国。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le prochain tram arrive dans dix minutes.
下趟铁五分钟后来。
La retraite est perçu seulement par les fonctionnaires, il ne touche rien, n’a aucun revenu.
后来退休,就没了收入。
Et puis après est arrivé un autre amour, tu vois plus grand encore.
后来,一种更伟大爱植入我心。
Elle a également réclamé la mort devant un tribunal.
并在后来审判中要求实施死刑。
Auterfois ils s'etaient aimer mais elle avait quitté.
曾经,他们相爱,但后来她离开了他。
Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.
后来由昔兰尼统治,不久却被迦太基人驱逐。
Et par un récit raconté par une mouette.
再后来,则是一个由一只海鸥讲事。
A l'école, mes cicatrices sont plus tard devenues une source de jeu.
在学校,我伤疤后来又变成了一种游戏。
Et puis quelque chose est arrivée, quelque chose difficile à décrire.
后来发生了某件事情,某件难以描述事情。
Donc,il fut décide qu’on aurait un chien ,un tout petit chien.
因此,后来大家决定养一只狗,但要是一只小狗。
Voilà le meilleur portrait que,plus tard, j’ai réussi à faire de lui.
那是后来,我给他画过最好
一幅画像。
Mais regardé elle était également une bonne personne, W recommande après un à moi.
而看她也是个好人,W后来向我称赞一番。
Il faut nettoyer après chaque utilisation pour laisser les lieux propres pour les suivants.
每次使用后请打扫干以便给后来
人留下干
方。
Et après, un camion nous a emporté devant la porte du chateau.
再后来,雨势更大,我们被途经卡车捎到了城堡前。
Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.
后来,下雨了,我们就在一户新装修房子里躲雨。
35 Lorsqu'ils vidèrent leurs sacs, voici, le paquet d'argent de chacun était dans son sac.
35 后来他们倒口袋,不料,各人银包都在口袋里。
Venez le chercher dans une semaine.
一星期后来取它。
Les dépenses excessives l'obligent à quitter la France, il se rend à Bruxelles.
过度挥霍使他不得不离开法国,后来他去了布鲁塞尔。
À la suite de cette démarche, ce dernier a été remplacé.
该稽查员因此后来被撤换。
Cuba s'est ensuite associée aux auteurs de ce projet de résolution.
古巴代表后来加入为提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。