Le Gouvernement a retenu les services de 15 nouveaux traducteurs pour renforcer les effectifs des services linguistiques centraux (une priorité du Groupe de contact).
政府增加了15名笔译员,扩中央语文部门的人员(联络小组的优先事项)。
Le Gouvernement a retenu les services de 15 nouveaux traducteurs pour renforcer les effectifs des services linguistiques centraux (une priorité du Groupe de contact).
政府增加了15名笔译员,扩中央语文部门的人员(联络小组的优先事项)。
Bien que le contexte du multilinguisme dans l'UE ne soit pas entièrement comparable à celui des organisations du système des Nations Unies, il faut noter que les différentes institutions de l'UE comptent quelque 3 000 traducteurs et 950 interprètes pour 11 langues officielles actuellement.
尽管欧盟的多种语文情况与联合国系统组织的情景不完全相似,但值得注意的是,欧盟各机构有约3,000名笔译员和950名口译员,涵盖目前的11种正式语文。
Au paragraphe 297, le Comité a recommandé à l'Administration de s'assurer que le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences revoie le mode de sélection des prestataires externes de services de traduction et rende les critères d'évaluation des traducteurs individuels plus sévères.
在第297段中,审计委员会建议行政当局确保会和会议管理部审查外部笔译服务提供商的甄选方法,并提高对各名笔译员的业绩评估标准。
Sur le plan administratif, l'Équipe conjointe d'appui à la médiation bénéficie du soutien de 1 fonctionnaire d'administration (hors classe) (P-5), de 3 traducteurs (1 P-4 et 2 P-3), de 4 interprètes (1 P-4 et 3 P-3), de 1 assistant personnel (agent du Service mobile) et de 6 assistants administratifs (agents du Service mobile).
联合调助小组的行政辅助人员包括1名高级行政干事(P-5)、3名笔译员(1名P-4和2名P-3)、4名口译员(1名P-4和3名P-3)、1名个人助理(外勤人员)和6名行政助理(外勤人员)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Gouvernement a retenu les services de 15 nouveaux traducteurs pour renforcer les effectifs des services linguistiques centraux (une priorité du Groupe de contact).
政府增加了15笔译
,扩
中央语文部门的人
(联络小组的优先事项)。
Bien que le contexte du multilinguisme dans l'UE ne soit pas entièrement comparable à celui des organisations du système des Nations Unies, il faut noter que les différentes institutions de l'UE comptent quelque 3 000 traducteurs et 950 interprètes pour 11 langues officielles actuellement.
尽管欧的多种语文情况与联合国系统组织的情景不完全相似,但值得注意的
,欧
各机构有
约3,000
笔译
950
口译
,涵盖目前的11种正式语文。
Au paragraphe 297, le Comité a recommandé à l'Administration de s'assurer que le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences revoie le mode de sélection des prestataires externes de services de traduction et rende les critères d'évaluation des traducteurs individuels plus sévères.
在第297段中,审计委会建议行政当局确保
会
会议管理部审查外部笔译服务提供商的甄选方法,并提高对各
笔译
的业绩评估标准。
Sur le plan administratif, l'Équipe conjointe d'appui à la médiation bénéficie du soutien de 1 fonctionnaire d'administration (hors classe) (P-5), de 3 traducteurs (1 P-4 et 2 P-3), de 4 interprètes (1 P-4 et 3 P-3), de 1 assistant personnel (agent du Service mobile) et de 6 assistants administratifs (agents du Service mobile).
联合调解支助小组的行政辅助人包括1
高级行政干事(P-5)、3
笔译
(1
P-4
2
P-3)、4
口译
(1
P-4
3
P-3)、1
个人助理(外勤人
)
6
行政助理(外勤人
)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Gouvernement a retenu les services de 15 nouveaux traducteurs pour renforcer les effectifs des services linguistiques centraux (une priorité du Groupe de contact).
政府增加了15笔
员,扩
中央语文部门
人员(联络小组
优先事项)。
Bien que le contexte du multilinguisme dans l'UE ne soit pas entièrement comparable à celui des organisations du système des Nations Unies, il faut noter que les différentes institutions de l'UE comptent quelque 3 000 traducteurs et 950 interprètes pour 11 langues officielles actuellement.
尽管欧盟多种语文情况与联合国系统组织
情景不完全相似,但值得注
,欧盟各机构有
约3,000
笔
员和950
员,涵盖目前
11种正式语文。
Au paragraphe 297, le Comité a recommandé à l'Administration de s'assurer que le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences revoie le mode de sélection des prestataires externes de services de traduction et rende les critères d'évaluation des traducteurs individuels plus sévères.
在第297段中,审计委员会建议行政当局确保会和会议管理部审查外部笔
服务提供商
甄选方法,并提高对各
笔
员
业绩评估标准。
Sur le plan administratif, l'Équipe conjointe d'appui à la médiation bénéficie du soutien de 1 fonctionnaire d'administration (hors classe) (P-5), de 3 traducteurs (1 P-4 et 2 P-3), de 4 interprètes (1 P-4 et 3 P-3), de 1 assistant personnel (agent du Service mobile) et de 6 assistants administratifs (agents du Service mobile).
联合调解支助小组行政辅助人员包括1
高级行政干事(P-5)、3
笔
员(1
P-4和2
P-3)、4
员(1
P-4和3
P-3)、1
个人助理(外勤人员)和6
行政助理(外勤人员)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Gouvernement a retenu les services de 15 nouveaux traducteurs pour renforcer les effectifs des services linguistiques centraux (une priorité du Groupe de contact).
政府增加了15名笔译,扩
中央语文部门的人
(
络小组的优先事项)。
Bien que le contexte du multilinguisme dans l'UE ne soit pas entièrement comparable à celui des organisations du système des Nations Unies, il faut noter que les différentes institutions de l'UE comptent quelque 3 000 traducteurs et 950 interprètes pour 11 langues officielles actuellement.
尽管欧盟的多种语文情况与系统组织的情景不完全相似,但值得注意的是,欧盟各机构有
约3,000名笔译
和950名口译
,涵盖目前的11种正式语文。
Au paragraphe 297, le Comité a recommandé à l'Administration de s'assurer que le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences revoie le mode de sélection des prestataires externes de services de traduction et rende les critères d'évaluation des traducteurs individuels plus sévères.
在第297段中,审会建议行政当局确保
会和会议管理部审查外部笔译服务提供商的甄选方法,并提高对各名笔译
的业绩评估标准。
Sur le plan administratif, l'Équipe conjointe d'appui à la médiation bénéficie du soutien de 1 fonctionnaire d'administration (hors classe) (P-5), de 3 traducteurs (1 P-4 et 2 P-3), de 4 interprètes (1 P-4 et 3 P-3), de 1 assistant personnel (agent du Service mobile) et de 6 assistants administratifs (agents du Service mobile).
调解支助小组的行政辅助人
包括1名高级行政干事(P-5)、3名笔译
(1名P-4和2名P-3)、4名口译
(1名P-4和3名P-3)、1名个人助理(外勤人
)和6名行政助理(外勤人
)。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Gouvernement a retenu les services de 15 nouveaux traducteurs pour renforcer les effectifs des services linguistiques centraux (une priorité du Groupe de contact).
政府增加了15名笔译员,扩中央语文部门的人员(联络
组的优先事项)。
Bien que le contexte du multilinguisme dans l'UE ne soit pas entièrement comparable à celui des organisations du système des Nations Unies, il faut noter que les différentes institutions de l'UE comptent quelque 3 000 traducteurs et 950 interprètes pour 11 langues officielles actuellement.
尽管欧盟的多种语文情况与联合国系统组织的情景不完全相似,但值得注意的是,欧盟各机构有约3,000名笔译员和950名口译员,涵盖目前的11种正式语文。
Au paragraphe 297, le Comité a recommandé à l'Administration de s'assurer que le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences revoie le mode de sélection des prestataires externes de services de traduction et rende les critères d'évaluation des traducteurs individuels plus sévères.
在第297段中,审计委员会建议行政当局确保会和会议管理部审查外部笔译服务提供商的甄选方法,并提高对各名笔译员的业绩评估标准。
Sur le plan administratif, l'Équipe conjointe d'appui à la médiation bénéficie du soutien de 1 fonctionnaire d'administration (hors classe) (P-5), de 3 traducteurs (1 P-4 et 2 P-3), de 4 interprètes (1 P-4 et 3 P-3), de 1 assistant personnel (agent du Service mobile) et de 6 assistants administratifs (agents du Service mobile).
联合调解助
组的行政辅助人员包括1名高级行政干事(P-5)、3名笔译员(1名P-4和2名P-3)、4名口译员(1名P-4和3名P-3)、1名个人助理(外勤人员)和6名行政助理(外勤人员)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Gouvernement a retenu les services de 15 nouveaux traducteurs pour renforcer les effectifs des services linguistiques centraux (une priorité du Groupe de contact).
政府增加15
译员,扩
中央语文部门的人员(联络小组的优先事项)。
Bien que le contexte du multilinguisme dans l'UE ne soit pas entièrement comparable à celui des organisations du système des Nations Unies, il faut noter que les différentes institutions de l'UE comptent quelque 3 000 traducteurs et 950 interprètes pour 11 langues officielles actuellement.
尽管欧盟的多种语文情况与联合国系统组织的情景不完全相似,但值得注意的是,欧盟各机构有约3,000
译员和950
口译员,涵盖目前的11种正式语文。
Au paragraphe 297, le Comité a recommandé à l'Administration de s'assurer que le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences revoie le mode de sélection des prestataires externes de services de traduction et rende les critères d'évaluation des traducteurs individuels plus sévères.
在第297段中,审计委员会建议行政当局确保会和会议管理部审查外部
译服务
供商的甄选方法,并
各
译员的业绩评估标准。
Sur le plan administratif, l'Équipe conjointe d'appui à la médiation bénéficie du soutien de 1 fonctionnaire d'administration (hors classe) (P-5), de 3 traducteurs (1 P-4 et 2 P-3), de 4 interprètes (1 P-4 et 3 P-3), de 1 assistant personnel (agent du Service mobile) et de 6 assistants administratifs (agents du Service mobile).
联合调解支助小组的行政辅助人员包括1级行政干事(P-5)、3
译员(1
P-4和2
P-3)、4
口译员(1
P-4和3
P-3)、1
个人助理(外勤人员)和6
行政助理(外勤人员)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Gouvernement a retenu les services de 15 nouveaux traducteurs pour renforcer les effectifs des services linguistiques centraux (une priorité du Groupe de contact).
政府增加了15名笔译员,央语文部门的人员(联络小组的优先事项)。
Bien que le contexte du multilinguisme dans l'UE ne soit pas entièrement comparable à celui des organisations du système des Nations Unies, il faut noter que les différentes institutions de l'UE comptent quelque 3 000 traducteurs et 950 interprètes pour 11 langues officielles actuellement.
尽管欧盟的多种语文情况与联合国系统组织的情景不完全相似,但值得注意的是,欧盟各机构有约3,000名笔译员和950名口译员,涵盖目前的11种正式语文。
Au paragraphe 297, le Comité a recommandé à l'Administration de s'assurer que le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences revoie le mode de sélection des prestataires externes de services de traduction et rende les critères d'évaluation des traducteurs individuels plus sévères.
在第297段,审计委员会建议行政当局确保
会和会议管理部审查外部笔译服务提供商的
法,并提高对各名笔译员的业绩评估标准。
Sur le plan administratif, l'Équipe conjointe d'appui à la médiation bénéficie du soutien de 1 fonctionnaire d'administration (hors classe) (P-5), de 3 traducteurs (1 P-4 et 2 P-3), de 4 interprètes (1 P-4 et 3 P-3), de 1 assistant personnel (agent du Service mobile) et de 6 assistants administratifs (agents du Service mobile).
联合调解支助小组的行政辅助人员包括1名高级行政干事(P-5)、3名笔译员(1名P-4和2名P-3)、4名口译员(1名P-4和3名P-3)、1名个人助理(外勤人员)和6名行政助理(外勤人员)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Gouvernement a retenu les services de 15 nouveaux traducteurs pour renforcer les effectifs des services linguistiques centraux (une priorité du Groupe de contact).
政府增加了15名笔译员,扩中央语文部门
人员(联络小组
优先事项)。
Bien que le contexte du multilinguisme dans l'UE ne soit pas entièrement comparable à celui des organisations du système des Nations Unies, il faut noter que les différentes institutions de l'UE comptent quelque 3 000 traducteurs et 950 interprètes pour 11 langues officielles actuellement.
尽管欧盟语文情况与联合国系统组织
情景不完全相似,但值得注意
是,欧盟各机构有
约3,000名笔译员和950名口译员,涵盖目前
11
正式语文。
Au paragraphe 297, le Comité a recommandé à l'Administration de s'assurer que le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences revoie le mode de sélection des prestataires externes de services de traduction et rende les critères d'évaluation des traducteurs individuels plus sévères.
在第297段中,审计委员会建议行政保
会和会议管理部审查外部笔译服务提供商
甄选方法,并提高对各名笔译员
业绩评估标准。
Sur le plan administratif, l'Équipe conjointe d'appui à la médiation bénéficie du soutien de 1 fonctionnaire d'administration (hors classe) (P-5), de 3 traducteurs (1 P-4 et 2 P-3), de 4 interprètes (1 P-4 et 3 P-3), de 1 assistant personnel (agent du Service mobile) et de 6 assistants administratifs (agents du Service mobile).
联合调解支助小组行政辅助人员包括1名高级行政干事(P-5)、3名笔译员(1名P-4和2名P-3)、4名口译员(1名P-4和3名P-3)、1名个人助理(外勤人员)和6名行政助理(外勤人员)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Gouvernement a retenu les services de 15 nouveaux traducteurs pour renforcer les effectifs des services linguistiques centraux (une priorité du Groupe de contact).
政府增加了15名笔译,扩
中央语文部门的人
(联络小组的优先事项)。
Bien que le contexte du multilinguisme dans l'UE ne soit pas entièrement comparable à celui des organisations du système des Nations Unies, il faut noter que les différentes institutions de l'UE comptent quelque 3 000 traducteurs et 950 interprètes pour 11 langues officielles actuellement.
尽管欧盟的多种语文情况与联合国系统组织的情景不完全相似,但意的是,欧盟各机构有
约3,000名笔译
和950名口译
,
目前的11种正式语文。
Au paragraphe 297, le Comité a recommandé à l'Administration de s'assurer que le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences revoie le mode de sélection des prestataires externes de services de traduction et rende les critères d'évaluation des traducteurs individuels plus sévères.
在第297段中,审计委会建议行政当局确保
会和会议管理部审查外部笔译服务提供商的甄选方法,并提高对各名笔译
的业绩评估标准。
Sur le plan administratif, l'Équipe conjointe d'appui à la médiation bénéficie du soutien de 1 fonctionnaire d'administration (hors classe) (P-5), de 3 traducteurs (1 P-4 et 2 P-3), de 4 interprètes (1 P-4 et 3 P-3), de 1 assistant personnel (agent du Service mobile) et de 6 assistants administratifs (agents du Service mobile).
联合调解支助小组的行政辅助人包括1名高级行政干事(P-5)、3名笔译
(1名P-4和2名P-3)、4名口译
(1名P-4和3名P-3)、1名个人助理(外勤人
)和6名行政助理(外勤人
)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。