Le Gouvernement a retenu les services de 15 nouveaux traducteurs pour renforcer les effectifs des services linguistiques centraux (une priorité du Groupe de contact).
政府增加了15名笔译员,扩中央语文部门
人员(联络小组
优先事项)。
Le Gouvernement a retenu les services de 15 nouveaux traducteurs pour renforcer les effectifs des services linguistiques centraux (une priorité du Groupe de contact).
政府增加了15名笔译员,扩中央语文部门
人员(联络小组
优先事项)。
Bien que le contexte du multilinguisme dans l'UE ne soit pas entièrement comparable à celui des organisations du système des Nations Unies, il faut noter que les différentes institutions de l'UE comptent quelque 3 000 traducteurs et 950 interprètes pour 11 langues officielles actuellement.
尽管欧多种语文情况与联合国系统组织
情景不完全相似,但值得注意
是,欧
各机构有
约3,000名笔译员和950名口译员,涵盖目前
11种正式语文。
Au paragraphe 297, le Comité a recommandé à l'Administration de s'assurer que le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences revoie le mode de sélection des prestataires externes de services de traduction et rende les critères d'évaluation des traducteurs individuels plus sévères.
在第297段中,审计委员会建议行政当局会和会议管理部审查外部笔译服务提供商
甄选方法,并提高对各名笔译员
业绩评估标准。
Sur le plan administratif, l'Équipe conjointe d'appui à la médiation bénéficie du soutien de 1 fonctionnaire d'administration (hors classe) (P-5), de 3 traducteurs (1 P-4 et 2 P-3), de 4 interprètes (1 P-4 et 3 P-3), de 1 assistant personnel (agent du Service mobile) et de 6 assistants administratifs (agents du Service mobile).
联合调解支助小组行政辅助人员包括1名高级行政干事(P-5)、3名笔译员(1名P-4和2名P-3)、4名口译员(1名P-4和3名P-3)、1名个人助理(外勤人员)和6名行政助理(外勤人员)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Gouvernement a retenu les services de 15 nouveaux traducteurs pour renforcer les effectifs des services linguistiques centraux (une priorité du Groupe de contact).
政府增加了15员,扩
中央语文部门的人员(联络小组的优先事项)。
Bien que le contexte du multilinguisme dans l'UE ne soit pas entièrement comparable à celui des organisations du système des Nations Unies, il faut noter que les différentes institutions de l'UE comptent quelque 3 000 traducteurs et 950 interprètes pour 11 langues officielles actuellement.
尽管欧盟的多种语文情况与联合国系统组织的情景不完全相似,但值得注意的是,欧盟各机构有约3,000
员和950
口
员,涵盖目前的11种正式语文。
Au paragraphe 297, le Comité a recommandé à l'Administration de s'assurer que le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences revoie le mode de sélection des prestataires externes de services de traduction et rende les critères d'évaluation des traducteurs individuels plus sévères.
在第297段中,审计委员会建议行政当局确保会和会议管理部审查外部
服务
供商的甄选方法,
对各
员的业绩评估标准。
Sur le plan administratif, l'Équipe conjointe d'appui à la médiation bénéficie du soutien de 1 fonctionnaire d'administration (hors classe) (P-5), de 3 traducteurs (1 P-4 et 2 P-3), de 4 interprètes (1 P-4 et 3 P-3), de 1 assistant personnel (agent du Service mobile) et de 6 assistants administratifs (agents du Service mobile).
联合调解支助小组的行政辅助人员包括1级行政干事(P-5)、3
员(1
P-4和2
P-3)、4
口
员(1
P-4和3
P-3)、1
个人助理(外勤人员)和6
行政助理(外勤人员)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Gouvernement a retenu les services de 15 nouveaux traducteurs pour renforcer les effectifs des services linguistiques centraux (une priorité du Groupe de contact).
政府增加了15名笔译员,扩中央语文
门
人员(联络小组
事项)。
Bien que le contexte du multilinguisme dans l'UE ne soit pas entièrement comparable à celui des organisations du système des Nations Unies, il faut noter que les différentes institutions de l'UE comptent quelque 3 000 traducteurs et 950 interprètes pour 11 langues officielles actuellement.
尽欧盟
多种语文情况与联合国系统组织
情景不完全相似,但值得注意
是,欧盟各机构有
约3,000名笔译员和950名口译员,涵盖目前
11种正式语文。
Au paragraphe 297, le Comité a recommandé à l'Administration de s'assurer que le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences revoie le mode de sélection des prestataires externes de services de traduction et rende les critères d'évaluation des traducteurs individuels plus sévères.
在第297段中,审计委员会建议行政当局确保会和会议
审查外
笔译服务提供商
甄选方法,并提高对各名笔译员
业绩评估标准。
Sur le plan administratif, l'Équipe conjointe d'appui à la médiation bénéficie du soutien de 1 fonctionnaire d'administration (hors classe) (P-5), de 3 traducteurs (1 P-4 et 2 P-3), de 4 interprètes (1 P-4 et 3 P-3), de 1 assistant personnel (agent du Service mobile) et de 6 assistants administratifs (agents du Service mobile).
联合调解支助小组行政辅助人员包括1名高级行政干事(P-5)、3名笔译员(1名P-4和2名P-3)、4名口译员(1名P-4和3名P-3)、1名个人助
(外勤人员)和6名行政助
(外勤人员)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Gouvernement a retenu les services de 15 nouveaux traducteurs pour renforcer les effectifs des services linguistiques centraux (une priorité du Groupe de contact).
政府增加了15名笔译员,扩中央语文部门
人员(联络小
优先事项)。
Bien que le contexte du multilinguisme dans l'UE ne soit pas entièrement comparable à celui des organisations du système des Nations Unies, il faut noter que les différentes institutions de l'UE comptent quelque 3 000 traducteurs et 950 interprètes pour 11 langues officielles actuellement.
尽管欧盟多种语文情况与联合国系统
情景不完全相似,但值得注意
是,欧盟各机构有
约3,000名笔译员和950名口译员,涵盖目前
11种正式语文。
Au paragraphe 297, le Comité a recommandé à l'Administration de s'assurer que le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences revoie le mode de sélection des prestataires externes de services de traduction et rende les critères d'évaluation des traducteurs individuels plus sévères.
297
中,审计委员会建议行政当局确保
会和会议管理部审查外部笔译服务提供商
甄选方法,并提高对各名笔译员
业绩评估标准。
Sur le plan administratif, l'Équipe conjointe d'appui à la médiation bénéficie du soutien de 1 fonctionnaire d'administration (hors classe) (P-5), de 3 traducteurs (1 P-4 et 2 P-3), de 4 interprètes (1 P-4 et 3 P-3), de 1 assistant personnel (agent du Service mobile) et de 6 assistants administratifs (agents du Service mobile).
联合调解支助小行政辅助人员包括1名高级行政干事(P-5)、3名笔译员(1名P-4和2名P-3)、4名口译员(1名P-4和3名P-3)、1名个人助理(外勤人员)和6名行政助理(外勤人员)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Gouvernement a retenu les services de 15 nouveaux traducteurs pour renforcer les effectifs des services linguistiques centraux (une priorité du Groupe de contact).
政府增加了15名笔译员,扩中央语文部门
人员(联络小组
优先事项)。
Bien que le contexte du multilinguisme dans l'UE ne soit pas entièrement comparable à celui des organisations du système des Nations Unies, il faut noter que les différentes institutions de l'UE comptent quelque 3 000 traducteurs et 950 interprètes pour 11 langues officielles actuellement.
尽管欧盟多种语文情况与联合国系统组织
情景不完全
,
值得注意
是,欧盟各机构有
约3,000名笔译员和950名口译员,涵盖
11种正式语文。
Au paragraphe 297, le Comité a recommandé à l'Administration de s'assurer que le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences revoie le mode de sélection des prestataires externes de services de traduction et rende les critères d'évaluation des traducteurs individuels plus sévères.
在第297段中,审计委员会建议行政当局确保会和会议管理部审查外部笔译服务提供商
甄选方法,并提高对各名笔译员
业绩评估标准。
Sur le plan administratif, l'Équipe conjointe d'appui à la médiation bénéficie du soutien de 1 fonctionnaire d'administration (hors classe) (P-5), de 3 traducteurs (1 P-4 et 2 P-3), de 4 interprètes (1 P-4 et 3 P-3), de 1 assistant personnel (agent du Service mobile) et de 6 assistants administratifs (agents du Service mobile).
联合调解支助小组行政辅助人员包括1名高级行政干事(P-5)、3名笔译员(1名P-4和2名P-3)、4名口译员(1名P-4和3名P-3)、1名个人助理(外勤人员)和6名行政助理(外勤人员)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Gouvernement a retenu les services de 15 nouveaux traducteurs pour renforcer les effectifs des services linguistiques centraux (une priorité du Groupe de contact).
政府增加了15名笔译员,扩中央语
部门
人员(联络小组
优先事项)。
Bien que le contexte du multilinguisme dans l'UE ne soit pas entièrement comparable à celui des organisations du système des Nations Unies, il faut noter que les différentes institutions de l'UE comptent quelque 3 000 traducteurs et 950 interprètes pour 11 langues officielles actuellement.
尽管欧盟多种语
况与联合国系统组
景不完全相似,但值得注意
是,欧盟各机构有
约3,000名笔译员和950名口译员,涵盖目前
11种正式语
。
Au paragraphe 297, le Comité a recommandé à l'Administration de s'assurer que le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences revoie le mode de sélection des prestataires externes de services de traduction et rende les critères d'évaluation des traducteurs individuels plus sévères.
297段中,审计委员会建议行政当局确保
会和会议管理部审查外部笔译服务提供商
甄选方法,并提高对各名笔译员
业绩评估标准。
Sur le plan administratif, l'Équipe conjointe d'appui à la médiation bénéficie du soutien de 1 fonctionnaire d'administration (hors classe) (P-5), de 3 traducteurs (1 P-4 et 2 P-3), de 4 interprètes (1 P-4 et 3 P-3), de 1 assistant personnel (agent du Service mobile) et de 6 assistants administratifs (agents du Service mobile).
联合调解支助小组行政辅助人员包括1名高级行政干事(P-5)、3名笔译员(1名P-4和2名P-3)、4名口译员(1名P-4和3名P-3)、1名个人助理(外勤人员)和6名行政助理(外勤人员)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Gouvernement a retenu les services de 15 nouveaux traducteurs pour renforcer les effectifs des services linguistiques centraux (une priorité du Groupe de contact).
政府增加了15名笔译,扩
中央语文部门
人
(联络小组
优先事项)。
Bien que le contexte du multilinguisme dans l'UE ne soit pas entièrement comparable à celui des organisations du système des Nations Unies, il faut noter que les différentes institutions de l'UE comptent quelque 3 000 traducteurs et 950 interprètes pour 11 langues officielles actuellement.
尽管欧盟多种语文情况与联合国系统组织
情景不完全相似,但值得注意
是,欧盟各机构有
约3,000名笔译
和950名口译
,涵盖目前
11种正式语文。
Au paragraphe 297, le Comité a recommandé à l'Administration de s'assurer que le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences revoie le mode de sélection des prestataires externes de services de traduction et rende les critères d'évaluation des traducteurs individuels plus sévères.
在第297段中,审计委会建议行政当局确保
会和会议管理部审查外部笔译服务提供商
甄选方法,并提高对各名笔译
业绩评估标准。
Sur le plan administratif, l'Équipe conjointe d'appui à la médiation bénéficie du soutien de 1 fonctionnaire d'administration (hors classe) (P-5), de 3 traducteurs (1 P-4 et 2 P-3), de 4 interprètes (1 P-4 et 3 P-3), de 1 assistant personnel (agent du Service mobile) et de 6 assistants administratifs (agents du Service mobile).
联合调解支助小组行政辅助人
包括1名高级行政干事(P-5)、3名笔译
(1名P-4和2名P-3)、4名口译
(1名P-4和3名P-3)、1名个人助理(外勤人
)和6名行政助理(外勤人
)。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Gouvernement a retenu les services de 15 nouveaux traducteurs pour renforcer les effectifs des services linguistiques centraux (une priorité du Groupe de contact).
政府增加了15名笔译员,扩中央语文部门的人员(
络小组的优先事项)。
Bien que le contexte du multilinguisme dans l'UE ne soit pas entièrement comparable à celui des organisations du système des Nations Unies, il faut noter que les différentes institutions de l'UE comptent quelque 3 000 traducteurs et 950 interprètes pour 11 langues officielles actuellement.
尽管欧盟的多种语文情况与国系统组织的情景不完全相似,但值得注意的是,欧盟各机构有
约3,000名笔译员和950名口译员,涵盖目前的11种正式语文。
Au paragraphe 297, le Comité a recommandé à l'Administration de s'assurer que le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences revoie le mode de sélection des prestataires externes de services de traduction et rende les critères d'évaluation des traducteurs individuels plus sévères.
在第297段中,审计委员会建议行政当局确保会和会议管理部审查外部笔译服务提供商的甄选方法,并提高对各名笔译员的业绩评估标准。
Sur le plan administratif, l'Équipe conjointe d'appui à la médiation bénéficie du soutien de 1 fonctionnaire d'administration (hors classe) (P-5), de 3 traducteurs (1 P-4 et 2 P-3), de 4 interprètes (1 P-4 et 3 P-3), de 1 assistant personnel (agent du Service mobile) et de 6 assistants administratifs (agents du Service mobile).
解支助小组的行政辅助人员包括1名高级行政干事(P-5)、3名笔译员(1名P-4和2名P-3)、4名口译员(1名P-4和3名P-3)、1名个人助理(外勤人员)和6名行政助理(外勤人员)。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Gouvernement a retenu les services de 15 nouveaux traducteurs pour renforcer les effectifs des services linguistiques centraux (une priorité du Groupe de contact).
增加了15名
,扩
中央语文部门的人
(联络小组的优先事项)。
Bien que le contexte du multilinguisme dans l'UE ne soit pas entièrement comparable à celui des organisations du système des Nations Unies, il faut noter que les différentes institutions de l'UE comptent quelque 3 000 traducteurs et 950 interprètes pour 11 langues officielles actuellement.
尽管欧盟的多种语文情况与联合国系统组织的情景不完全相似,但值得注意的是,欧盟各机构有约3,000名
和950名口
,涵盖目前的11种正式语文。
Au paragraphe 297, le Comité a recommandé à l'Administration de s'assurer que le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences revoie le mode de sélection des prestataires externes de services de traduction et rende les critères d'évaluation des traducteurs individuels plus sévères.
在第297段中,审计委会建议行
当局确保
会和会议管理部审查外部
服务提供商的甄选方法,并提高对各名
的业绩评估标准。
Sur le plan administratif, l'Équipe conjointe d'appui à la médiation bénéficie du soutien de 1 fonctionnaire d'administration (hors classe) (P-5), de 3 traducteurs (1 P-4 et 2 P-3), de 4 interprètes (1 P-4 et 3 P-3), de 1 assistant personnel (agent du Service mobile) et de 6 assistants administratifs (agents du Service mobile).
联合调解支助小组的行辅助人
包括1名高级行
干事(P-5)、3名
(1名P-4和2名P-3)、4名口
(1名P-4和3名P-3)、1名个人助理(外勤人
)和6名行
助理(外勤人
)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。