法语助手
  • 关闭
míngshì
nom et prénom 法 语助 手

Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.

“非常精彩,小姐。”无名氏毫不犹豫地答道。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种是不应搞混的。要是一出傻剧,那当然可以。”

Les données sur les centres, les formateurs et les entreprises EMPRETEC sont rassemblées en fonction des droits d'accès accordés aux utilisateurs (utilisateurs anonymes ou utilisateurs EMPRETEC - entreprises, formateurs, directeurs ou personnel en poste à Genève).

关于经营技术中、培训员和公司的资料都是根据给予用户的使用权收集的(这些用户可能仅为无名氏,也可能为设在日内瓦的经营技术公司、培训员、主任或工作人员)。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名氏 的法语例句

用户正在搜索


pédomètre, pédomorphe, pédomorphose, pédon, pédonculaire, pédoncule, pédonculé, pédonculée, pédonculotomie, pédophile,

相似单词


名实, 名实相符, 名士, 名士风流, 名士淑媛, 名氏, 名手, 名数, 名堂, 名特优新,
míngshì
nom et prénom 法 语助 手

Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.

“非常精彩,小姐。”无名氏毫不犹豫地答道。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种是不应搞混的。要是一出傻剧,那当然可以。”

Les données sur les centres, les formateurs et les entreprises EMPRETEC sont rassemblées en fonction des droits d'accès accordés aux utilisateurs (utilisateurs anonymes ou utilisateurs EMPRETEC - entreprises, formateurs, directeurs ou personnel en poste à Genève).

关于经营技术中、培训和公司的资料都是根据给予用户的使用权收集的(这些用户可能仅为无名氏,也可能为设在日内瓦的经营技术公司、培训、主任或工作人)。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名氏 的法语例句

用户正在搜索


pedzouille, peeler, peeling, peep-show, peg, péganine, péganite, Peganum, pégase, PEGC,

相似单词


名实, 名实相符, 名士, 名士风流, 名士淑媛, 名氏, 名手, 名数, 名堂, 名特优新,
míngshì
nom et prénom 法 语助 手

Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.

“非常精彩,小姐。”无名氏毫不犹豫地答道。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种是不应搞混的。要是一出傻剧,那当然可以。”

Les données sur les centres, les formateurs et les entreprises EMPRETEC sont rassemblées en fonction des droits d'accès accordés aux utilisateurs (utilisateurs anonymes ou utilisateurs EMPRETEC - entreprises, formateurs, directeurs ou personnel en poste à Genève).

技术中、培训员的资料都是根据给予用户的使用权收集的(这些用户可能仅为无名氏,也可能为设在日内瓦的技术、培训员、主任或工作人员)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名氏 的法语例句

用户正在搜索


pégre, pègre, Péguy, pehlvi, peignage, peigne, peigné, peigne-cul, peignée, peigner,

相似单词


名实, 名实相符, 名士, 名士风流, 名士淑媛, 名氏, 名手, 名数, 名堂, 名特优新,
míngshì
nom et prénom 法 语助 手

Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.

“非常精彩,小姐。”无名氏犹豫地答道。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名氏道。“剧种搞混。要一出傻剧,那当然可以。”

Les données sur les centres, les formateurs et les entreprises EMPRETEC sont rassemblées en fonction des droits d'accès accordés aux utilisateurs (utilisateurs anonymes ou utilisateurs EMPRETEC - entreprises, formateurs, directeurs ou personnel en poste à Genève).

关于经营技术中、培训员和公司资料都根据给予用户使用权(这些用户可能仅为无名氏,也可能为设在日内瓦经营技术公司、培训员、主任或工作人员)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名氏 的法语例句

用户正在搜索


peindre, peine, peiné, peine (à ~), peine (valoir la ~), peine perdue, peiner, peint, peintre, peintre-décorateur,

相似单词


名实, 名实相符, 名士, 名士风流, 名士淑媛, 名氏, 名手, 名数, 名堂, 名特优新,
míngshì
nom et prénom 法 语助 手

Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.

“非常姐。”无名氏毫不犹豫地答道。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种是不应搞混的。要是一出傻剧,那当然可以。”

Les données sur les centres, les formateurs et les entreprises EMPRETEC sont rassemblées en fonction des droits d'accès accordés aux utilisateurs (utilisateurs anonymes ou utilisateurs EMPRETEC - entreprises, formateurs, directeurs ou personnel en poste à Genève).

关于经营技术中和公司的资料都是根据给予用户的使用权收集的(这些用户可能仅为无名氏,也可能为设在日内瓦的经营技术公司、、主任或工作人)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名氏 的法语例句

用户正在搜索


péjoratif, péjoration, péjorativement, pékan, pékin, pékiné, pékinée, pékinois, pékinologie, pekoïte,

相似单词


名实, 名实相符, 名士, 名士风流, 名士淑媛, 名氏, 名手, 名数, 名堂, 名特优新,
míngshì
nom et prénom 法 语助 手

Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.

“非常精彩,小姐。”无名氏毫不犹豫地答道。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种不应搞混一出傻剧,那当然可以。”

Les données sur les centres, les formateurs et les entreprises EMPRETEC sont rassemblées en fonction des droits d'accès accordés aux utilisateurs (utilisateurs anonymes ou utilisateurs EMPRETEC - entreprises, formateurs, directeurs ou personnel en poste à Genève).

关于经营技术中、培训员和公司资料都根据给予用用权收集(这些用可能仅为无名氏,也可能为设在日内瓦经营技术公司、培训员、主任或工作人员)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名氏 的法语例句

用户正在搜索


pélécaniformes, Péléconiformes, Pelecypod, pélécypodes, peléeite, peléen, péléen, péléenne, pêle-mêle, pêle-mêler,

相似单词


名实, 名实相符, 名士, 名士风流, 名士淑媛, 名氏, 名手, 名数, 名堂, 名特优新,
míngshì
nom et prénom 法 语助 手

Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.

“非常精彩,小姐。”无不犹豫地答道。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无应道。“剧种是不应搞混的。要是一出傻剧,那当然可以。”

Les données sur les centres, les formateurs et les entreprises EMPRETEC sont rassemblées en fonction des droits d'accès accordés aux utilisateurs (utilisateurs anonymes ou utilisateurs EMPRETEC - entreprises, formateurs, directeurs ou personnel en poste à Genève).

关于经、培训员和公司的资料都是根据给予用户的使用权收集的(这些用户可能仅为无,也可能为设在日内瓦的经公司、培训员、主任或工作人员)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名氏 的法语例句

用户正在搜索


pélican, péligotite, pélikanite, pélinite, péliom, péliomycine, pélionite, péliose, pelisse, Pelissier,

相似单词


名实, 名实相符, 名士, 名士风流, 名士淑媛, 名氏, 名手, 名数, 名堂, 名特优新,
míngshì
nom et prénom 法 语助 手

Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.

“非常精彩,小姐。”无名氏豫地答道。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种是应搞混。要是一出傻剧,那当然可以。”

Les données sur les centres, les formateurs et les entreprises EMPRETEC sont rassemblées en fonction des droits d'accès accordés aux utilisateurs (utilisateurs anonymes ou utilisateurs EMPRETEC - entreprises, formateurs, directeurs ou personnel en poste à Genève).

关于技术中、培训员和公司资料都是根据给予用户使用权收集(这些用户可能仅为无名氏,也可能为设在日内瓦技术公司、培训员、主任或工作人员)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名氏 的法语例句

用户正在搜索


pelle-bêche, Pellegrin, pelle-pioche, peller, Pellerin, pellet, pelletage, pelletée, pelleter, pelleterie,

相似单词


名实, 名实相符, 名士, 名士风流, 名士淑媛, 名氏, 名手, 名数, 名堂, 名特优新,
míngshì
nom et prénom 法 语助 手

Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.

“非常精彩,小姐。”无名氏豫地答道。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种是应搞混。要是一出傻剧,那当然可以。”

Les données sur les centres, les formateurs et les entreprises EMPRETEC sont rassemblées en fonction des droits d'accès accordés aux utilisateurs (utilisateurs anonymes ou utilisateurs EMPRETEC - entreprises, formateurs, directeurs ou personnel en poste à Genève).

关于技术中、培训员和公司资料都是根据给予用户使用权收集(这些用户可能仅为无名氏,也可能为设在日内瓦技术公司、培训员、主任或工作人员)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名氏 的法语例句

用户正在搜索


pellicule, pelliculé, pelliculer, pellicules, pelliculeux, Pelliot, pelloir, pellucide, pellucidité, pellyite,

相似单词


名实, 名实相符, 名士, 名士风流, 名士淑媛, 名氏, 名手, 名数, 名堂, 名特优新,