法语助手
  • 关闭
míng
1. Ⅰ () (字;称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
titre
nom de lieu
2. (声;誉) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
不为,不为利
3. (义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
以出差为,游玩水,给国家造成浪费。
4. (姓氏) un nom de famille
Ming Zha
5. Ⅱ (动) (说出) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
inexprimable
不可
6. () s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
位医生姓马强。
7. Ⅲ (形) (出的;有声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
un médecin fameux
une phrase fameuse
un poète renommé
诗人
8. Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
教师
deux étudiants
学生
le premier
第一



1. nom
什么~字?
Quel est ton nom?


2. renom; renommée; réputation; célébrité
不为~, 不为利
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit




connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé




两百~代表 200 délégués

其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手

用户正在搜索


爱吵闹的少女, 爱扯开话题的人, 爱称, 爱逞能的(人), 爱吃野味, 爱出风头者, 爱出头露面的人, 爱出主意者, 爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>,

相似单词


敏于事,慎于言, 敏于事而慎于言, 敏猿, , , , 名笔, 名不副实, 名不副实的, 名不见经传,
míng
1. Ⅰ (名) (名字;名称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
titre
书名
nom de lieu
地名
2. (名声;名誉) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
成名
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻名
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
名,
3. (名义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
以出差名,游玩水,给国家造成浪
4. () un nom de famille
Ming Zha
名昭
5. Ⅱ (动) (说出) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以名之
inexprimable
可名状
6. (名字叫做) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
这位医生马名强。
7. Ⅲ (形) (出名的;有名声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
名画
un médecin fameux
名医
une phrase fameuse
名句
un poète renommé
名诗人
8. Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
一名教师
deux étudiants
两名学生
le premier
第一名



1. nom
你叫什么~字?
Quel est ton nom?


2. renom; renommée; réputation; célébrité
~,
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit




connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé




两百~代表 200 délégués

其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手

用户正在搜索


爱打听的(人), 爱打听的人, 爱大吃大喝的人, 爱戴, 爱到处打听的(人), 爱德, 爱迪生, 爱丁堡, 爱顶嘴的(人), 爱斗剑的人,

相似单词


敏于事,慎于言, 敏于事而慎于言, 敏猿, , , , 名笔, 名不副实, 名不副实的, 名不见经传,
míng
1. Ⅰ () (字;称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
titre
nom de lieu
2. (声;) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
为利
3. (义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
以出差为,游玩水,给国家造浪费。
4. (姓氏) un nom de famille
Ming Zha
5. Ⅱ (动) (说出) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
inexprimable
6. (字叫做) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
这位医生姓马强。
7. Ⅲ (形) (出的;有声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
un médecin fameux
une phrase fameuse
un poète renommé
诗人
8. Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
教师
deux étudiants
学生
le premier
第一



1. nom
你叫什么~字?
Quel est ton nom?


2. renom; renommée; réputation; célébrité
为~, 为利
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit




connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé




两百~代表 200 délégués

其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手

用户正在搜索


爱尔兰语, 爱发牢骚的(人), 爱发脾气, 爱反驳的(人), 爱反驳的人, 爱非难的(人), 爱抚, 爱抚的(人), 爱抚孩子, 爱抚摸的,

相似单词


敏于事,慎于言, 敏于事而慎于言, 敏猿, , , , 名笔, 名不副实, 名不副实的, 名不见经传,
míng
1. Ⅰ () (字;称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
titre
nom de lieu
2. (声;誉) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
不为,不为利
3. (义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
以出差为,游玩水,给国家造成浪费。
4. (氏) un nom de famille
Ming Zha
5. Ⅱ (动) (说出) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
inexprimable
不可
6. (字叫做) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
强。
7. Ⅲ (形) (出的;有声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
un médecin fameux
une phrase fameuse
un poète renommé
诗人
8. Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
教师
deux étudiants
学生
le premier
第一



1. nom
你叫什么~字?
Quel est ton nom?


2. renom; renommée; réputation; célébrité
不为~, 不为利
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit




connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé




两百~代表 200 délégués

其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手

用户正在搜索


爱逛旧货店的人, 爱逛旧货店的人<俗>, 爱国, 爱国的, 爱国的(人), 爱国的热枕, 爱国歌曲, 爱国精神, 爱国统一战线, 爱国卫生运动委员会,

相似单词


敏于事,慎于言, 敏于事而慎于言, 敏猿, , , , 名笔, 名不副实, 名不副实的, 名不见经传,
míng
1. Ⅰ () (字;称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
titre
nom de lieu
2. () réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
不为,不为利
3. (义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
以出差为,游玩水,给国家造成浪费。
4. (姓氏) un nom de famille
Ming Zha
5. Ⅱ (动) (说出) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
inexprimable
6. (字叫做) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
这位医生姓马强。
7. Ⅲ (形) (出的;有的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
un médecin fameux
une phrase fameuse
un poète renommé
诗人
8. Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
教师
deux étudiants
学生
le premier
第一



1. nom
你叫什么~字?
Quel est ton nom?


2. renom; renommée; réputation; célébrité
不为~, 不为利
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit




connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé




两百~代表 200 délégués

其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手

用户正在搜索


爱护动物的, 爱护公司的荣誉, 爱护公物, 爱花钱的, 爱花钱的(人), 爱花钱的人, 爱哗众取宠的(人), 爱幻想的, 爱幻想的性格, 爱幻想者,

相似单词


敏于事,慎于言, 敏于事而慎于言, 敏猿, , , , 名笔, 名不副实, 名不副实的, 名不见经传,
míng
1. Ⅰ () (字;称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
titre
nom de lieu
2. (声;誉) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
为利
3. (义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
差为,游玩水,给国家造成浪费。
4. (姓氏) un nom de famille
Ming Zha
5. Ⅱ () () exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
inexprimable
6. (字叫做) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
这位医生姓马强。
7. Ⅲ (形) (的;有声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
un médecin fameux
une phrase fameuse
un poète renommé
诗人
8. Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
教师
deux étudiants
学生
le premier
第一



1. nom
你叫什么~字?
Quel est ton nom?


2. renom; renommée; réputation; célébrité
为~, 为利
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit




connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé




两百~代表 200 délégués

其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手

用户正在搜索


爱开玩笑的(人), 爱开玩笑的脾气, 爱开玩笑的人, 爱开玩笑者, 爱开下流玩笑的(人), 爱看电影, 爱看书的(人), 爱抗辩的(人), 爱克斯刀, 爱克斯光,

相似单词


敏于事,慎于言, 敏于事而慎于言, 敏猿, , , , 名笔, 名不副实, 名不副实的, 名不见经传,
míng
1. Ⅰ () (字;称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
titre
nom de lieu
2. (声;) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
为利
3. (义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
以出差为,游玩水,给国家造浪费。
4. (姓氏) un nom de famille
Ming Zha
5. Ⅱ (动) (说出) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
inexprimable
6. (字叫做) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
这位医生姓马强。
7. Ⅲ (形) (出的;有声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
un médecin fameux
une phrase fameuse
un poète renommé
诗人
8. Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
教师
deux étudiants
学生
le premier
第一



1. nom
你叫什么~字?
Quel est ton nom?


2. renom; renommée; réputation; célébrité
为~, 为利
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit




connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé




两百~代表 200 délégués

其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手

用户正在搜索


爱莫能助, 爱某物甚于一切, 爱慕, 爱慕<书>, 爱慕地注视着, 爱慕某人, 爱慕者, 爱闹的孩子, 爱闹着玩的, 爱闹着玩的性格,

相似单词


敏于事,慎于言, 敏于事而慎于言, 敏猿, , , , 名笔, 名不副实, 名不副实的, 名不见经传,
míng
1. Ⅰ () (字;称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
titre
nom de lieu
2. (声;誉) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
avoir une réputation pour sa bravoure
勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
不为,不为利
3. () nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
出差为,游玩水,给国家费。
4. (姓氏) un nom de famille
Ming Zha
5. Ⅱ (动) (说出) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
inexprimable
不可
6. (字叫做) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
这位医生姓马强。
7. Ⅲ (形) (出的;有声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
un médecin fameux
une phrase fameuse
un poète renommé
诗人
8. Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
教师
deux étudiants
学生
le premier
第一



1. nom
你叫什么~字?
Quel est ton nom?


2. renom; renommée; réputation; célébrité
不为~, 不为利
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit




connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé




两百~代表 200 délégués

其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手

用户正在搜索


爱沙尼亚人民, 爱沙尼亚语, 爱沙尼亚语的, 爱上, 爱上某人, 爱上自己的工作, 爱社交, 爱神, 爱神蛤属, 爱神秘化的(人),

相似单词


敏于事,慎于言, 敏于事而慎于言, 敏猿, , , , 名笔, 名不副实, 名不副实的, 名不见经传,
míng
1. Ⅰ () (字;称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
titre
nom de lieu
2. (声;) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
为利
3. (义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
以出差为,游玩水,给国家造浪费。
4. (姓氏) un nom de famille
Ming Zha
5. Ⅱ (动) (说出) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
inexprimable
6. (字叫做) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
这位医生姓马强。
7. Ⅲ (形) (出的;有声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
un médecin fameux
une phrase fameuse
un poète renommé
诗人
8. Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
教师
deux étudiants
学生
le premier
第一



1. nom
你叫什么~字?
Quel est ton nom?


2. renom; renommée; réputation; célébrité
为~, 为利
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit




connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé




两百~代表 200 délégués

其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手

用户正在搜索


爱玩耍的, 爱屋及乌, 爱惜, 爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人,

相似单词


敏于事,慎于言, 敏于事而慎于言, 敏猿, , , , 名笔, 名不副实, 名不副实的, 名不见经传,