法语助手
  • 关闭
tóng xiàn
apparaître en même temps
www.fr hel per.com 版 权 所 有

En outre, le groupe de travail a déclaré qu'il était possible de modifier les correspondances avec les classifications actuelles des produits.

此外,工作组意,修改产品分类关系是可行

Les offres du marché immobilier actuellement à l'étude sont acceptables et la stratégie accélérée serait moins risquée, moins onéreuse et plus rapide que le plan actuel.

目前所探讨房地产机会是可以接受,加速战略四计划相比,风险程度和费都较低,进度也更快。

Les 67 % restants comprendraient alors des employeurs de référence du secteur privé, aucun sous-secteur du secteur privé ne pouvant toutefois représenter plus de 25 % de l'échantillon, conformément à la méthode actuelle.

其余67%为来自私营部门参照者,但方法一样,来自一个私营部门分部门参照者不能超过25%。

Les ressources du grand programme A (Organes directeurs) ont été réduites de 1,7 % par rapport à l'exercice biennal en cours, en raison du raccourcissement ces dernières années des sessions des organes directeurs.

两年期相比,主要方案A(理事机构)资源少1.7%,反映出近年来决策机关会期缩短。

Il a décidé en outre que les élections des trois juges de la troisième Chambre de première instance se dérouleraient conjointement avec les élections des six juges des deux autres Chambres de première instance.

它又决定,第三审判分庭三名法官选举应当两个分庭六名法官选举一并举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同现 的法语例句

用户正在搜索


uroculture, urodèle, urodèles, urodiérétère, urodynie, uroérythrine, urœus, urogénital, Urografin, urogramme,

相似单词


同系列船, 同系物, 同系原子的, 同系株, 同下, 同现, 同线, 同线电话, 同线群, 同线系的,
tóng xiàn
apparaître en même temps
www.fr hel per.com 版 权 所 有

En outre, le groupe de travail a déclaré qu'il était possible de modifier les correspondances avec les classifications actuelles des produits.

此外,工作组同意,修改同现用产品分类关系是可行

Les offres du marché immobilier actuellement à l'étude sont acceptables et la stratégie accélérée serait moins risquée, moins onéreuse et plus rapide que le plan actuel.

目前所探讨房地产机会是可以接受,加速同现计划相比,风险程度和费用都较低,进度也更快。

Les 67 % restants comprendraient alors des employeurs de référence du secteur privé, aucun sous-secteur du secteur privé ne pouvant toutefois représenter plus de 25 % de l'échantillon, conformément à la méthode actuelle.

其余67%为来自参照者,但同现用方法一样,来自同一个门分参照者不能超过25%。

Les ressources du grand programme A (Organes directeurs) ont été réduites de 1,7 % par rapport à l'exercice biennal en cours, en raison du raccourcissement ces dernières années des sessions des organes directeurs.

同现两年期相比,主要方案A(理事机构)资源水平减少1.7%,反映出近年来决策机关会期缩短。

Il a décidé en outre que les élections des trois juges de la troisième Chambre de première instance se dérouleraient conjointement avec les élections des six juges des deux autres Chambres de première instance.

它又决定,第三审判分庭三名法官选举应当同现两个分庭六名法官选举一并举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同现 的法语例句

用户正在搜索


uronéphrose, uronique, Uropac, uropode, uropoïèse, uropyges, uropygial, uropygiale, uropygienne, uropyonéphrose,

相似单词


同系列船, 同系物, 同系原子的, 同系株, 同下, 同现, 同线, 同线电话, 同线群, 同线系的,
tóng xiàn
apparaître en même temps
www.fr hel per.com 版 权 所 有

En outre, le groupe de travail a déclaré qu'il était possible de modifier les correspondances avec les classifications actuelles des produits.

此外,工作组同意,修改同现用产品分类关系是可行

Les offres du marché immobilier actuellement à l'étude sont acceptables et la stratégie accélérée serait moins risquée, moins onéreuse et plus rapide que le plan actuel.

目前所探讨房地产机会是可以接受,加速战略四同现比,风险程度和费用都较低,进度也更快。

Les 67 % restants comprendraient alors des employeurs de référence du secteur privé, aucun sous-secteur du secteur privé ne pouvant toutefois représenter plus de 25 % de l'échantillon, conformément à la méthode actuelle.

其余67%为私营部门参照者,但同现用方法一同一个私营部门分部门参照者不能超过25%。

Les ressources du grand programme A (Organes directeurs) ont été réduites de 1,7 % par rapport à l'exercice biennal en cours, en raison du raccourcissement ces dernières années des sessions des organes directeurs.

同现两年期比,主要方案A(理事机构)资源水平减少1.7%,反映出近年决策机关会期缩短。

Il a décidé en outre que les élections des trois juges de la troisième Chambre de première instance se dérouleraient conjointement avec les élections des six juges des deux autres Chambres de première instance.

它又决定,第三审判分庭三名法官选举应当同现两个分庭六名法官选举一并举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同现 的法语例句

用户正在搜索


ursigramme, ursine, ursonate, URSS, URSSAF, ursuline, urtic(a)-, Urtica, urticacée, urticacées,

相似单词


同系列船, 同系物, 同系原子的, 同系株, 同下, 同现, 同线, 同线电话, 同线群, 同线系的,
tóng xiàn
apparaître en même temps
www.fr hel per.com 版 权 所 有

En outre, le groupe de travail a déclaré qu'il était possible de modifier les correspondances avec les classifications actuelles des produits.

此外,工作组同意,修改同现用产品分类关系是

Les offres du marché immobilier actuellement à l'étude sont acceptables et la stratégie accélérée serait moins risquée, moins onéreuse et plus rapide que le plan actuel.

目前所探讨房地产机会是以接受,加速战略四同现计划相比,风险程度和费用都较低,进度也更快。

Les 67 % restants comprendraient alors des employeurs de référence du secteur privé, aucun sous-secteur du secteur privé ne pouvant toutefois représenter plus de 25 % de l'échantillon, conformément à la méthode actuelle.

其余67%为来自私营部门参照者,但同现法一样,来自同一个私营部门分部门参照者不能超过25%。

Les ressources du grand programme A (Organes directeurs) ont été réduites de 1,7 % par rapport à l'exercice biennal en cours, en raison du raccourcissement ces dernières années des sessions des organes directeurs.

同现两年期相比,案A(理事机构)资源水平减少1.7%,反映出近年来决策机关会期缩短。

Il a décidé en outre que les élections des trois juges de la troisième Chambre de première instance se dérouleraient conjointement avec les élections des six juges des deux autres Chambres de première instance.

它又决定,第三审判分庭三名法官选举应当同现两个分庭六名法官选举一并举

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同现 的法语例句

用户正在搜索


urusite, urvantsévite, urvolgyite, urylène, US, USA, usabilité, usable, usage, usagé,

相似单词


同系列船, 同系物, 同系原子的, 同系株, 同下, 同现, 同线, 同线电话, 同线群, 同线系的,
tóng xiàn
apparaître en même temps
www.fr hel per.com 版 权 所 有

En outre, le groupe de travail a déclaré qu'il était possible de modifier les correspondances avec les classifications actuelles des produits.

此外,工作组同意,修改同现关系是可行

Les offres du marché immobilier actuellement à l'étude sont acceptables et la stratégie accélérée serait moins risquée, moins onéreuse et plus rapide que le plan actuel.

目前所探讨房地机会是可以接受,加速战略四同现计划相比,风险程度和费用都较低,进度也更快。

Les 67 % restants comprendraient alors des employeurs de référence du secteur privé, aucun sous-secteur du secteur privé ne pouvant toutefois représenter plus de 25 % de l'échantillon, conformément à la méthode actuelle.

其余67%为来自私营部门参照者,但同现用方法一样,来自同一个私营部门部门参照者不能超过25%。

Les ressources du grand programme A (Organes directeurs) ont été réduites de 1,7 % par rapport à l'exercice biennal en cours, en raison du raccourcissement ces dernières années des sessions des organes directeurs.

同现两年期相比,主要方案A(理事机构)水平减少1.7%,反映出近年来决策机关会期缩短。

Il a décidé en outre que les élections des trois juges de la troisième Chambre de première instance se dérouleraient conjointement avec les élections des six juges des deux autres Chambres de première instance.

它又决定,第三审判庭三名法官选举应当同现两个庭六名法官选举一并举行。

声明:以上例句、词性类均由互联网自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同现 的法语例句

用户正在搜索


useur, usihyte, usinabilité, usinage, usine, usiné, usiner, usinier, usité, usnée,

相似单词


同系列船, 同系物, 同系原子的, 同系株, 同下, 同现, 同线, 同线电话, 同线群, 同线系的,
tóng xiàn
apparaître en même temps
www.fr hel per.com 版 权 所 有

En outre, le groupe de travail a déclaré qu'il était possible de modifier les correspondances avec les classifications actuelles des produits.

此外,工作组同意,修改同现用产品分类关系是可行

Les offres du marché immobilier actuellement à l'étude sont acceptables et la stratégie accélérée serait moins risquée, moins onéreuse et plus rapide que le plan actuel.

目前所探讨房地产机会是可以接受,加速战略四同现计划险程度和费用都较低,进度也更快。

Les 67 % restants comprendraient alors des employeurs de référence du secteur privé, aucun sous-secteur du secteur privé ne pouvant toutefois représenter plus de 25 % de l'échantillon, conformément à la méthode actuelle.

其余67%为来自私营部门参照者,但同现用方法,来自同个私营部门分部门参照者不能超过25%。

Les ressources du grand programme A (Organes directeurs) ont été réduites de 1,7 % par rapport à l'exercice biennal en cours, en raison du raccourcissement ces dernières années des sessions des organes directeurs.

同现两年期,主要方案A(理事机构)资源水平减少1.7%,反映出近年来决策机关会期缩短。

Il a décidé en outre que les élections des trois juges de la troisième Chambre de première instance se dérouleraient conjointement avec les élections des six juges des deux autres Chambres de première instance.

它又决定,第三审判分庭三名法官选举应当同现两个分庭六名法官选举并举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同现 的法语例句

用户正在搜索


Ustilago, ustion, ustizeainine, usucapion, usuel, usuellement, usufructuaire, usufruit, usufruitier, usufruitière,

相似单词


同系列船, 同系物, 同系原子的, 同系株, 同下, 同现, 同线, 同线电话, 同线群, 同线系的,
tóng xiàn
apparaître en même temps
www.fr hel per.com 版 权 所 有

En outre, le groupe de travail a déclaré qu'il était possible de modifier les correspondances avec les classifications actuelles des produits.

此外,工作组意,修改品分类关系是可行

Les offres du marché immobilier actuellement à l'étude sont acceptables et la stratégie accélérée serait moins risquée, moins onéreuse et plus rapide que le plan actuel.

目前所探讨机会是可以接受,加速战略四计划相比,风险程度和费用都较低,进度也更快。

Les 67 % restants comprendraient alors des employeurs de référence du secteur privé, aucun sous-secteur du secteur privé ne pouvant toutefois représenter plus de 25 % de l'échantillon, conformément à la méthode actuelle.

其余67%为来自私营部门参照者,但用方法一样,来自一个私营部门分部门参照者不能25%。

Les ressources du grand programme A (Organes directeurs) ont été réduites de 1,7 % par rapport à l'exercice biennal en cours, en raison du raccourcissement ces dernières années des sessions des organes directeurs.

两年期相比,主要方案A(理事机构)资源水平减少1.7%,反映出近年来决策机关会期缩短。

Il a décidé en outre que les élections des trois juges de la troisième Chambre de première instance se dérouleraient conjointement avec les élections des six juges des deux autres Chambres de première instance.

它又决定,第三审判分庭三名法官选举应当两个分庭六名法官选举一并举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同现 的法语例句

用户正在搜索


utah, utahite, utahlite, utéréro, utérin, utérine, utérinité, utérite, utéro, utéroptose,

相似单词


同系列船, 同系物, 同系原子的, 同系株, 同下, 同现, 同线, 同线电话, 同线群, 同线系的,
tóng xiàn
apparaître en même temps
www.fr hel per.com 版 权 所 有

En outre, le groupe de travail a déclaré qu'il était possible de modifier les correspondances avec les classifications actuelles des produits.

此外,工作组意,用产品分类关系是可行

Les offres du marché immobilier actuellement à l'étude sont acceptables et la stratégie accélérée serait moins risquée, moins onéreuse et plus rapide que le plan actuel.

目前所探讨房地产机会是可以接受,加速战略四计划相比,风险程度和费用都较低,进度也更快。

Les 67 % restants comprendraient alors des employeurs de référence du secteur privé, aucun sous-secteur du secteur privé ne pouvant toutefois représenter plus de 25 % de l'échantillon, conformément à la méthode actuelle.

其余67%为来自私营部门参照者,但用方法一样,来自一个私营部门分部门参照者不能超过25%。

Les ressources du grand programme A (Organes directeurs) ont été réduites de 1,7 % par rapport à l'exercice biennal en cours, en raison du raccourcissement ces dernières années des sessions des organes directeurs.

两年期相比,主要方案A(理事机构)资源水平1.7%,映出近年来决策机关会期缩短。

Il a décidé en outre que les élections des trois juges de la troisième Chambre de première instance se dérouleraient conjointement avec les élections des six juges des deux autres Chambres de première instance.

它又决定,第三审判分庭三名法官选举应当两个分庭六名法官选举一并举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同现 的法语例句

用户正在搜索


utiliser, utiliser les antagonistes, utilitaire, utilitairement, utilitarisme, utilitariste, utilité, utopie, utopique, utopisme,

相似单词


同系列船, 同系物, 同系原子的, 同系株, 同下, 同现, 同线, 同线电话, 同线群, 同线系的,
tóng xiàn
apparaître en même temps
www.fr hel per.com 版 权 所 有

En outre, le groupe de travail a déclaré qu'il était possible de modifier les correspondances avec les classifications actuelles des produits.

此外,工作组意,用产品分类关系是可行

Les offres du marché immobilier actuellement à l'étude sont acceptables et la stratégie accélérée serait moins risquée, moins onéreuse et plus rapide que le plan actuel.

目前所探讨房地产机会是可以接受,加速战略四计划相比,风险程度和费用都较低,进度也更快。

Les 67 % restants comprendraient alors des employeurs de référence du secteur privé, aucun sous-secteur du secteur privé ne pouvant toutefois représenter plus de 25 % de l'échantillon, conformément à la méthode actuelle.

其余67%为来自私营部门参照者,但用方法一样,来自一个私营部门分部门参照者不能超过25%。

Les ressources du grand programme A (Organes directeurs) ont été réduites de 1,7 % par rapport à l'exercice biennal en cours, en raison du raccourcissement ces dernières années des sessions des organes directeurs.

两年期相比,主要方案A(理事机构)资源水平1.7%,映出近年来决策机关会期缩短。

Il a décidé en outre que les élections des trois juges de la troisième Chambre de première instance se dérouleraient conjointement avec les élections des six juges des deux autres Chambres de première instance.

它又决定,第三审判分庭三名法官选举应当两个分庭六名法官选举一并举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同现 的法语例句

用户正在搜索


uttar pradesh, UV, UVA, uval, uvala, uvanite, uvarovite, uvaser, uvate, uva-ursi,

相似单词


同系列船, 同系物, 同系原子的, 同系株, 同下, 同现, 同线, 同线电话, 同线群, 同线系的,