- Arrighi【人名】 Arrighi阿里吉
- augure 预兆, 征兆
tirer un bon [un mauvais] augure de qch.从某事物得出吉 [凶] 兆
oiseau de bon [de mauvais] augure 〈
- Blangy【人名】 Blangy布朗吉 www .fr dic. co m 版 权 所 有
- électron千兆电子伏[特], 吉电子伏[特], 十亿电子伏[特]pro électron m. 亲电子thermo électron m. 热电子volt électron m. 电子伏[特]
- giffard【人名】 Giffard吉法尔 www.fr hel per.com 版 权 所 有 n. m. 【机械】(锅炉)注射泵giffard m. 喷枪; 喷射泵; 喷射器gicleur
- gigagiga (G) (10^9)千兆, 吉(十亿)giga électron volt m. 千兆电子伏[特], 吉电子伏[特], 十亿电子伏[特]
- GivétienGivétien m. 吉维特阶
- guignol滑稽可笑!
[人名]吉尼奥尔 www.fr hel per.com 版 权 所 有 guignol m. 吊柱; 支柱
- limierSoustraire Quinola aux recherches des plus fins limiers (Balzac).叫吉诺拉不要去寻找嗅觉最灵敏的侦探。(巴尔扎克)
limier m. 猎犬
- phalange密集的一群
phalanges d'insectes密集的昆虫群
5. 法郎吉 [法国空想社会主义者傅立叶幻想建立的一种社会基层组织, 即法伦斯泰尔(phalanstère)]
6. 长枪
- présagen.m.
预兆, 征兆, 先兆
heureux [mauvais] présage 吉 [凶] 兆
présage d'une crise一场危机的预兆
常见用法
un mauvais
- volt电子伏[特], 吉电子伏[特], 十亿电子伏[特]kiloélectro volt (keV) m. 千电子伏[特]mégaélectron volt m. 兆电子伏
- 祥形
heureux
bon
propice
吉~
de bon augure
faste
法语 助 手
- baccaran. m (流行于欧洲赌场通常由三人玩的)巴卡拉纸牌戏 法语 助 手 版 权 所 有
- baccaratn. m 巴卡拉水晶玻璃[法国巴卡拉城产的晶质玻璃]
- baloundan. 巴隆达人[非洲中部]
- balyakinitebalyakinite f. 巴碲铜石
- bar salle 柜饮价和室饮价
3. (家里的)酒柜; 小酒吧台
4. 狼鲈
5. [物]巴(压强单位)
常见用法
serveur de bar 酒吧侍者
法 语 助手 n. m. 【
- bardolinon. m. (意大利)巴多利诺红酒
- BarrémienBarrémien m. 巴列姆阶
- Barthélemy【人名】 Barthélemy巴泰勒米
- BartonienBartonien m. 巴尔顿阶
- bartonitebartonite f. 巴硫铁钾矿
- Batavea.
1. 【史】巴达维亚的
2. 〈罕用语〉荷兰的
— n.
【史】巴达维亚人 www .fr dic. co m 版 权 所 有
- baume
法 语 助 手 baume m. 芳香树胶; 芳香植物; 树胶; 香脂baume de Tolu 妥卢香[盐、酯]baume de copahu 苦配巴香膏, **香脂baume de pé
用户正在搜索
landevanite,
landgrave,
landgraviat,
landier,
landing,
landolphia,
Landouzy,
Landowski,
Landsat,
landsbergite,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
langbeinitite,
lange,
langer,
Langevin,
Langhe,
Langhien,
langisite,
langite,
Langlois,
lango,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
langue maternelle,
langue-de-bœuf,
langue-de-chat,
languedoc,
Languedocien,
languée,
languette,
langueur,
langueyer,
languide,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,