Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.
合唱团谁发现所有的音乐变化微。
Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.
合唱团谁发现所有的音乐变化微。
Un jeune chanteur, Yang, a interprété une chanson en chinois, reprise en chœur par l’assistance.
高洋深情演唱了一首中文歌曲,台下观众纷纷合唱。
La Maîtrise des Petits Chanteurs de Saint-Marc a été fondée en septembre 1986 par Nicolas Porte.
圣马可儿童合唱团由尼古拉•博尔特创立于1986年9月。
La troisième saison de Glee a débuté le 21 septembre dernier sur la chaîne américaine FOX.
9月21日,《欢乐合唱团》第三季开始在福克斯电视台播出。
Le concert s'est bien déroulé dans la zone tampon, mais seuls les membres chypriotes grecs du choeur y ont participé.
后来合唱团在缓冲区内举办,但只有希族塞人合唱团成参加。
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je voudrais remercier le Chœur Independence de son émouvante prestation.
代理主席(以英语发言):我谨感谢独立合唱团动人的演出。
Le International Festival Chorus présente un concert original réunissant l’ensemble de percussions du compositeur He Shaoying et les Percussions Claviers de Lyon.
国际节日合唱团将推出一台新颖的音乐会,集合了何少英的打击乐和里昂打击乐团。这部品
为“道”,深受孔子
品的启示。
Il faut des valeurs fondamentales et beaucoup de sagesse pour mettre au diapason un chœur planétaire composé de tant de voix différentes.
只有我们的基本价值观和深刻的人类智慧才能起定音叉的
用,保证众多不同的声音汇成全球大合唱。
L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.
(意思为“声音”)合唱团是一个成不固定的团队,他由几个居住在车臣Pankissi山谷的歌者和舞者组成。
Leurs voix, différentes, mais de plus en plus nombreuses, demandent en chœur qu'une action soit menée en matière de désarmement nucléaire et de non-prolifération.
他们的声音虽然各不相同,但汇合成日益高昂的合唱,要求采取核裁军和不扩散行动。
Glee crée la surprise. Alors qu'elle n'est pas la série qui a le plus d'audience aux Etats-Unis, elle est celle qui rapporte le plus d'argent.
(欢乐合唱团)》在美国虽然不是收视率最高的电视剧,但却是最赚钱的,很惊奇吧?
Ce chœur est un ensemble mixte composé de 75 à 80 enfants âgés de 10 à 15 ans, tous scolarisés au Collège Saint-Marc à Lyon.
该合唱团有7580
年龄在10
15岁之间的儿童。他们都是里昂圣马可
校的
生。
Il quitte la chorale en février 2005 。En 2008, Jean-Baptiste étudie au sein du Lee Strasberg Theatre Institute, une prestigieuse école de comédie à New York.
他于2005年2月提前退出了合唱团。 2008年他前往美国纽约,在Lee Strasberg(李•史特拉斯堡)戏剧电影院
习了一年表演。
Nos voix résonnent à l'unisson dans ce bâtiment de la sagesse, pour ne laisser qu'une note creuse lorsque nous sortons de cette enceinte et que nous retombons dans la réalité.
我们合唱的歌声在这智慧的大厅中嘹亮地回荡,只是在我们走出这些会议厅的拱门和返回现实时显得有点空洞。
Britney est de retour avec son apparition dans la série à succès « Glee » et les nouvelles de son nouvel album, elle a retrouvé ses fans avec un peu d'aide de Twitter.
布兰妮复出,在大获成功的美剧《欢乐合唱团》中客串,并发布了出新专辑的消息。她能够重新找回粉丝,推特功不可没。
En revanche, dans la maison centrale de Gitarama, près de là, le Représentant spécial a vu un choeur d'hommes et de femmes détenus répétant leurs chants dans un bâtiment de la cour de devant.
而另一方面,特别代表在附近的吉塔拉马中心监狱看许多男女被拘留者在前院的一座楼里练习合唱。
Alors que la colère monte, nous devons aussi veiller à ce que ceux qui sont eux-mêmes coupables de donner asile à des terroristes ne s'abritent pas derrière le choeur des voix qui s'élèvent contre le terrorisme.
在愤怒高涨之时,我们还必须警惕不让窝藏恐怖主义分子者躲藏在谴责恐怖主义的合唱中。
En juillet, un concert que devait donner un choeur bicommunautaire dans le village de Pyla, dans la zone tampon, a dû se dérouler ailleurs parce que les Chypriotes turcs ont exprimé des craintes quant à la sécurité.
打算在皮拉村缓冲区举办的一场两族合唱团被迫移至另一个地点举行,因为土族塞人考虑安全问题。
Dans le secteur druze, l'État soutient trois compagnies théâtrales druzes professionnelles et trois amateurs, deux ensembles vocaux professionnels et 12 troupes de danse foklorique, ce qui représente une augmentation sensible par rapport aux chiffres indiqués dans le rapport initial.
国家支持德鲁兹群体的三个专业和三个业余德鲁兹剧院公司、两个专业歌咏合唱团和12个代表性舞蹈公司,这比以色列初次报告中提的数字有大幅度增加。
Il s'agit traditionnellement de festivals folkloriques ou de chant choral, d'expositions d'art, de photographie, d'artisanat, de concours de danse artistique et sportive, de sports, de tourisme, d'activités naturalistes, d'excursions en montagne en Roumanie, en Bulgarie et en Grèce.
合唱节和民间节、美术、摄影、手工展览、艺术和标准舞蹈比赛、运动、旅游、自然采风、去罗马尼亚、保加利亚和希腊爬山成为一个传统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.
合唱团谁发现所有音乐变化微妙。
Un jeune chanteur, Yang, a interprété une chanson en chinois, reprise en chœur par l’assistance.
学员高洋深情演唱了一首中文曲,台下观众纷纷合唱。
La Maîtrise des Petits Chanteurs de Saint-Marc a été fondée en septembre 1986 par Nicolas Porte.
圣马可儿童合唱团由尼古拉•博尔特创立于1986年9月。
La troisième saison de Glee a débuté le 21 septembre dernier sur la chaîne américaine FOX.
9月21日,《欢乐合唱团》第三季开始在福克斯电视台播出。
Le concert s'est bien déroulé dans la zone tampon, mais seuls les membres chypriotes grecs du choeur y ont participé.
后来合唱团在缓冲区内举办,但只有塞人合唱团成员参加。
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je voudrais remercier le Chœur Independence de son émouvante prestation.
代理主席(以英语发言):我谨感谢独立合唱团动人演出。
Le International Festival Chorus présente un concert original réunissant l’ensemble de percussions du compositeur He Shaoying et les Percussions Claviers de Lyon.
国际节日合唱团将推出一台新颖音乐会,集合了何少英
打击乐和里昂打击乐团。这部
品名为“道”,深受孔子
品
启示。
Il faut des valeurs fondamentales et beaucoup de sagesse pour mettre au diapason un chœur planétaire composé de tant de voix différentes.
只有我们基本价值观和深刻
人类智慧才能起到定音叉
用,保证众多不同
声音汇成全球大合唱。
L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.
(意思为“声音”)合唱团是一个成员不固定团队,他由几个居住在车臣Pankissi山谷
和舞
组成。
Leurs voix, différentes, mais de plus en plus nombreuses, demandent en chœur qu'une action soit menée en matière de désarmement nucléaire et de non-prolifération.
他们声音虽然各不相同,但汇合成日益高昂
合唱,要求采取核裁军和不扩散行动。
Glee crée la surprise. Alors qu'elle n'est pas la série qui a le plus d'audience aux Etats-Unis, elle est celle qui rapporte le plus d'argent.
(欢乐合唱团)》在美国虽然不是收视率最高电视剧,但却是最赚钱
,很惊奇吧?
Ce chœur est un ensemble mixte composé de 75 à 80 enfants âgés de 10 à 15 ans, tous scolarisés au Collège Saint-Marc à Lyon.
该合唱团有75到80名年龄在10到15岁之间儿童。他们都是里昂圣马可学校
学生。
Il quitte la chorale en février 2005 。En 2008, Jean-Baptiste étudie au sein du Lee Strasberg Theatre Institute, une prestigieuse école de comédie à New York.
他于2005年2月提前退出了合唱团。 2008年他前往美国纽约,在Lee Strasberg(李•史特拉斯堡)戏剧电影学院学习了一年表演。
Nos voix résonnent à l'unisson dans ce bâtiment de la sagesse, pour ne laisser qu'une note creuse lorsque nous sortons de cette enceinte et que nous retombons dans la réalité.
我们合唱声在这智慧
大厅中嘹亮地回荡,只是在我们走出这些会议厅
拱门和返回现实时显得有点空洞。
Britney est de retour avec son apparition dans la série à succès « Glee » et les nouvelles de son nouvel album, elle a retrouvé ses fans avec un peu d'aide de Twitter.
布兰妮复出,在大获成功美剧《欢乐合唱团》中客串,并发布了出新专辑
消息。她能够重新找回粉丝,推特功不可没。
En revanche, dans la maison centrale de Gitarama, près de là, le Représentant spécial a vu un choeur d'hommes et de femmes détenus répétant leurs chants dans un bâtiment de la cour de devant.
而另一方面,特别代表在附近吉塔拉马中心监狱看到许多男女被拘留
在前院
一座楼里练习合唱。
Alors que la colère monte, nous devons aussi veiller à ce que ceux qui sont eux-mêmes coupables de donner asile à des terroristes ne s'abritent pas derrière le choeur des voix qui s'élèvent contre le terrorisme.
在愤怒高涨之时,我们还必须警惕不让窝藏恐怖主义分子躲藏在谴责恐怖主义
合唱中。
En juillet, un concert que devait donner un choeur bicommunautaire dans le village de Pyla, dans la zone tampon, a dû se dérouler ailleurs parce que les Chypriotes turcs ont exprimé des craintes quant à la sécurité.
打算在皮拉村缓冲区举办一场两
合唱团被迫移至另一个地点举行,因为土
塞人考虑到安全问题。
Dans le secteur druze, l'État soutient trois compagnies théâtrales druzes professionnelles et trois amateurs, deux ensembles vocaux professionnels et 12 troupes de danse foklorique, ce qui représente une augmentation sensible par rapport aux chiffres indiqués dans le rapport initial.
国家支持德鲁兹群体三个专业和三个业余德鲁兹剧院公司、两个专业
咏合唱团和12个代表性舞蹈公司,这比以色列初次报告中提到
数字有大幅度增加。
Il s'agit traditionnellement de festivals folkloriques ou de chant choral, d'expositions d'art, de photographie, d'artisanat, de concours de danse artistique et sportive, de sports, de tourisme, d'activités naturalistes, d'excursions en montagne en Roumanie, en Bulgarie et en Grèce.
合唱节和民间节、美术、摄影、手工展览、艺术和标准舞蹈比赛、运动、旅游、自然采风、去罗马尼亚、保加利亚和腊爬山成为一个传统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.
合谁发现所有的音乐变化微妙。
Un jeune chanteur, Yang, a interprété une chanson en chinois, reprise en chœur par l’assistance.
学员高洋深情演了一首中文歌曲,台下观众纷纷合
。
La Maîtrise des Petits Chanteurs de Saint-Marc a été fondée en septembre 1986 par Nicolas Porte.
圣马可儿童合由
•博尔特创立于1986年9月。
La troisième saison de Glee a débuté le 21 septembre dernier sur la chaîne américaine FOX.
9月21日,《欢乐合》第三季开始
福克斯电视台播出。
Le concert s'est bien déroulé dans la zone tampon, mais seuls les membres chypriotes grecs du choeur y ont participé.
后来合缓冲区内举办,但只有希族塞人合
成员参加。
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je voudrais remercier le Chœur Independence de son émouvante prestation.
代理主席(以英语发言):我谨感谢独立合动人的演出。
Le International Festival Chorus présente un concert original réunissant l’ensemble de percussions du compositeur He Shaoying et les Percussions Claviers de Lyon.
国际节日合将推出一台新颖的音乐会,集合了何少英的打击乐和里昂打击乐
。这部
品名为“道”,深受孔子
品的启示。
Il faut des valeurs fondamentales et beaucoup de sagesse pour mettre au diapason un chœur planétaire composé de tant de voix différentes.
只有我们的基本价值观和深刻的人类智慧才能起到定音叉的用,保证众多不同的声音汇成全球大合
。
L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.
(意思为“声音”)合是一个成员不固定的
队,他由几个居住
车臣Pankissi山谷的歌者和舞者组成。
Leurs voix, différentes, mais de plus en plus nombreuses, demandent en chœur qu'une action soit menée en matière de désarmement nucléaire et de non-prolifération.
他们的声音虽然各不相同,但汇合成日益高昂的合,要求采取核裁军和不扩散行动。
Glee crée la surprise. Alors qu'elle n'est pas la série qui a le plus d'audience aux Etats-Unis, elle est celle qui rapporte le plus d'argent.
(欢乐合)》
美国虽然不是收视率最高的电视剧,但却是最赚钱的,很惊奇吧?
Ce chœur est un ensemble mixte composé de 75 à 80 enfants âgés de 10 à 15 ans, tous scolarisés au Collège Saint-Marc à Lyon.
该合有75到80名年龄
10到15岁之间的儿童。他们都是里昂圣马可学校的学生。
Il quitte la chorale en février 2005 。En 2008, Jean-Baptiste étudie au sein du Lee Strasberg Theatre Institute, une prestigieuse école de comédie à New York.
他于2005年2月提前退出了合。 2008年他前往美国纽约,
Lee Strasberg(李•史特
斯堡)戏剧电影学院学习了一年表演。
Nos voix résonnent à l'unisson dans ce bâtiment de la sagesse, pour ne laisser qu'une note creuse lorsque nous sortons de cette enceinte et que nous retombons dans la réalité.
我们合的歌声
这智慧的大厅中嘹亮地回荡,只是
我们走出这些会议厅的拱门和返回现实时显得有点空洞。
Britney est de retour avec son apparition dans la série à succès « Glee » et les nouvelles de son nouvel album, elle a retrouvé ses fans avec un peu d'aide de Twitter.
布兰妮复出,大获成功的美剧《欢乐合
》中客串,并发布了出新专辑的消息。她能够重新找回粉丝,推特功不可没。
En revanche, dans la maison centrale de Gitarama, près de là, le Représentant spécial a vu un choeur d'hommes et de femmes détenus répétant leurs chants dans un bâtiment de la cour de devant.
而另一方面,特别代表附近的吉塔
马中心监狱看到许多男女被拘留者
前院的一座楼里练习合
。
Alors que la colère monte, nous devons aussi veiller à ce que ceux qui sont eux-mêmes coupables de donner asile à des terroristes ne s'abritent pas derrière le choeur des voix qui s'élèvent contre le terrorisme.
愤怒高涨之时,我们还必须警惕不让窝藏恐怖主义分子者躲藏
谴责恐怖主义的合
中。
En juillet, un concert que devait donner un choeur bicommunautaire dans le village de Pyla, dans la zone tampon, a dû se dérouler ailleurs parce que les Chypriotes turcs ont exprimé des craintes quant à la sécurité.
打算皮
村缓冲区举办的一场两族合
被迫移至另一个地点举行,因为土族塞人考虑到安全问题。
Dans le secteur druze, l'État soutient trois compagnies théâtrales druzes professionnelles et trois amateurs, deux ensembles vocaux professionnels et 12 troupes de danse foklorique, ce qui représente une augmentation sensible par rapport aux chiffres indiqués dans le rapport initial.
国家支持德鲁兹群体的三个专业和三个业余德鲁兹剧院公司、两个专业歌咏合和12个代表性舞蹈公司,这比以色列初次报告中提到的数字有大幅度增加。
Il s'agit traditionnellement de festivals folkloriques ou de chant choral, d'expositions d'art, de photographie, d'artisanat, de concours de danse artistique et sportive, de sports, de tourisme, d'activités naturalistes, d'excursions en montagne en Roumanie, en Bulgarie et en Grèce.
合节和民间节、美术、摄影、手工展览、艺术和标准舞蹈比赛、运动、旅游、自然采风、去罗马
亚、保加利亚和希腊爬山成为一个传统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.
合谁发现所有的
乐变化微妙。
Un jeune chanteur, Yang, a interprété une chanson en chinois, reprise en chœur par l’assistance.
学员高洋深情演了一首中文歌曲,台下观众纷纷合
。
La Maîtrise des Petits Chanteurs de Saint-Marc a été fondée en septembre 1986 par Nicolas Porte.
圣马可儿童合由尼古拉•博尔特创立于1986年9月。
La troisième saison de Glee a débuté le 21 septembre dernier sur la chaîne américaine FOX.
9月21日,《欢乐合》第三季开始
福克斯电视台播出。
Le concert s'est bien déroulé dans la zone tampon, mais seuls les membres chypriotes grecs du choeur y ont participé.
后来合缓冲区内举办,但只有希族塞人合
成员参加。
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je voudrais remercier le Chœur Independence de son émouvante prestation.
代理主席(以英语发言):我谨感谢独立合动人的演出。
Le International Festival Chorus présente un concert original réunissant l’ensemble de percussions du compositeur He Shaoying et les Percussions Claviers de Lyon.
国际节日合将推出一台新颖的
乐会,集合了何少英的打击乐和里昂打击乐
。这部
品名为“道”,深受孔子
品的启示。
Il faut des valeurs fondamentales et beaucoup de sagesse pour mettre au diapason un chœur planétaire composé de tant de voix différentes.
只有我们的基本价值观和深刻的人类智慧才能起到定叉的
用,保证众多不同的
汇成全球大合
。
L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.
(意思为“”)合
是一个成员不固定的
队,他由几个居住
车臣Pankissi山谷的歌者和舞者组成。
Leurs voix, différentes, mais de plus en plus nombreuses, demandent en chœur qu'une action soit menée en matière de désarmement nucléaire et de non-prolifération.
他们的然各不相同,但汇合成日益高昂的合
,要求采取核裁军和不扩散行动。
Glee crée la surprise. Alors qu'elle n'est pas la série qui a le plus d'audience aux Etats-Unis, elle est celle qui rapporte le plus d'argent.
(欢乐合)》
美国
然不是收视率最高的电视剧,但却是最赚钱的,很惊奇吧?
Ce chœur est un ensemble mixte composé de 75 à 80 enfants âgés de 10 à 15 ans, tous scolarisés au Collège Saint-Marc à Lyon.
该合有75到80名年龄
10到15岁之间的儿童。他们都是里昂圣马可学校的学生。
Il quitte la chorale en février 2005 。En 2008, Jean-Baptiste étudie au sein du Lee Strasberg Theatre Institute, une prestigieuse école de comédie à New York.
他于2005年2月提前退出了合。 2008年他前往美国纽约,
Lee Strasberg(李•史特拉斯堡)戏剧电影学院学习了一年表演。
Nos voix résonnent à l'unisson dans ce bâtiment de la sagesse, pour ne laisser qu'une note creuse lorsque nous sortons de cette enceinte et que nous retombons dans la réalité.
我们合的歌
这智慧的大厅中嘹亮地回荡,只是
我们走出这些会议厅的拱门和返回现实时显得有点空洞。
Britney est de retour avec son apparition dans la série à succès « Glee » et les nouvelles de son nouvel album, elle a retrouvé ses fans avec un peu d'aide de Twitter.
布兰妮复出,大获成功的美剧《欢乐合
》中客串,并发布了出新专辑的消息。她能够重新找回粉丝,推特功不可没。
En revanche, dans la maison centrale de Gitarama, près de là, le Représentant spécial a vu un choeur d'hommes et de femmes détenus répétant leurs chants dans un bâtiment de la cour de devant.
而另一方面,特别代表附近的吉塔拉马中心监狱看到许多男女被拘留者
前院的一座楼里练习合
。
Alors que la colère monte, nous devons aussi veiller à ce que ceux qui sont eux-mêmes coupables de donner asile à des terroristes ne s'abritent pas derrière le choeur des voix qui s'élèvent contre le terrorisme.
愤怒高涨之时,我们还必须警惕不让窝藏恐怖主义分子者躲藏
谴责恐怖主义的合
中。
En juillet, un concert que devait donner un choeur bicommunautaire dans le village de Pyla, dans la zone tampon, a dû se dérouler ailleurs parce que les Chypriotes turcs ont exprimé des craintes quant à la sécurité.
打算皮拉村缓冲区举办的一场两族合
被迫移至另一个地点举行,因为土族塞人考虑到安全问题。
Dans le secteur druze, l'État soutient trois compagnies théâtrales druzes professionnelles et trois amateurs, deux ensembles vocaux professionnels et 12 troupes de danse foklorique, ce qui représente une augmentation sensible par rapport aux chiffres indiqués dans le rapport initial.
国家支持德鲁兹群体的三个专业和三个业余德鲁兹剧院公司、两个专业歌咏合和12个代表性舞蹈公司,这比以色列初次报告中提到的数字有大幅度增加。
Il s'agit traditionnellement de festivals folkloriques ou de chant choral, d'expositions d'art, de photographie, d'artisanat, de concours de danse artistique et sportive, de sports, de tourisme, d'activités naturalistes, d'excursions en montagne en Roumanie, en Bulgarie et en Grèce.
合节和民间节、美术、摄影、手工展览、艺术和标准舞蹈比赛、运动、旅游、自然采风、去罗马尼亚、保加利亚和希腊爬山成为一个传统。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.
团谁发现所有的音
变化微妙。
Un jeune chanteur, Yang, a interprété une chanson en chinois, reprise en chœur par l’assistance.
学员高洋深情演了一首中文歌曲,台下观众纷纷
。
La Maîtrise des Petits Chanteurs de Saint-Marc a été fondée en septembre 1986 par Nicolas Porte.
圣马可儿童团由尼古
•
特创立于1986年9月。
La troisième saison de Glee a débuté le 21 septembre dernier sur la chaîne américaine FOX.
9月21日,《欢团》第三季开始在福克斯电视台播出。
Le concert s'est bien déroulé dans la zone tampon, mais seuls les membres chypriotes grecs du choeur y ont participé.
后来团在缓冲区内举办,但只有希族塞人
团成员参加。
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je voudrais remercier le Chœur Independence de son émouvante prestation.
代理主席(以英语发言):我谨感谢独立团动人的演出。
Le International Festival Chorus présente un concert original réunissant l’ensemble de percussions du compositeur He Shaoying et les Percussions Claviers de Lyon.
国际节日团将推出一台新颖的音
会,集
了何少英的打击
和里昂打击
团。这部
品名为“道”,深受孔子
品的启示。
Il faut des valeurs fondamentales et beaucoup de sagesse pour mettre au diapason un chœur planétaire composé de tant de voix différentes.
只有我们的基本价值观和深刻的人类智慧才能起到定音叉的用,保证众多不同的声音汇成全球大
。
L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.
(意思为“声音”)团是一个成员不固定的团队,他由几个居住在车臣Pankissi山谷的歌者和舞者组成。
Leurs voix, différentes, mais de plus en plus nombreuses, demandent en chœur qu'une action soit menée en matière de désarmement nucléaire et de non-prolifération.
他们的声音虽然各不相同,但汇成日益高昂的
,要求采取核裁军和不扩散行动。
Glee crée la surprise. Alors qu'elle n'est pas la série qui a le plus d'audience aux Etats-Unis, elle est celle qui rapporte le plus d'argent.
(欢团)》在美国虽然不是收视率最高的电视剧,但却是最赚钱的,很惊奇吧?
Ce chœur est un ensemble mixte composé de 75 à 80 enfants âgés de 10 à 15 ans, tous scolarisés au Collège Saint-Marc à Lyon.
该团有75到80名年龄在10到15岁之间的儿童。他们都是里昂圣马可学校的学生。
Il quitte la chorale en février 2005 。En 2008, Jean-Baptiste étudie au sein du Lee Strasberg Theatre Institute, une prestigieuse école de comédie à New York.
他于2005年2月提前退出了团。 2008年他前往美国纽约,在Lee Strasberg(李•史特
斯堡)戏剧电影学院学习了一年表演。
Nos voix résonnent à l'unisson dans ce bâtiment de la sagesse, pour ne laisser qu'une note creuse lorsque nous sortons de cette enceinte et que nous retombons dans la réalité.
我们的歌声在这智慧的大厅中嘹亮地回荡,只是在我们走出这些会议厅的拱门和返回现实时显得有点空洞。
Britney est de retour avec son apparition dans la série à succès « Glee » et les nouvelles de son nouvel album, elle a retrouvé ses fans avec un peu d'aide de Twitter.
布兰妮复出,在大获成功的美剧《欢团》中客串,并发布了出新专辑的消息。她能够重新找回粉丝,推特功不可没。
En revanche, dans la maison centrale de Gitarama, près de là, le Représentant spécial a vu un choeur d'hommes et de femmes détenus répétant leurs chants dans un bâtiment de la cour de devant.
而另一方面,特别代表在附近的吉塔马中心监狱看到许多男女被拘留者在前院的一座楼里练习
。
Alors que la colère monte, nous devons aussi veiller à ce que ceux qui sont eux-mêmes coupables de donner asile à des terroristes ne s'abritent pas derrière le choeur des voix qui s'élèvent contre le terrorisme.
在愤怒高涨之时,我们还必须警惕不让窝藏恐怖主义分子者躲藏在谴责恐怖主义的中。
En juillet, un concert que devait donner un choeur bicommunautaire dans le village de Pyla, dans la zone tampon, a dû se dérouler ailleurs parce que les Chypriotes turcs ont exprimé des craintes quant à la sécurité.
打算在皮村缓冲区举办的一场两族
团被迫移至另一个地点举行,因为土族塞人考虑到安全问题。
Dans le secteur druze, l'État soutient trois compagnies théâtrales druzes professionnelles et trois amateurs, deux ensembles vocaux professionnels et 12 troupes de danse foklorique, ce qui représente une augmentation sensible par rapport aux chiffres indiqués dans le rapport initial.
国家支持德鲁兹群体的三个专业和三个业余德鲁兹剧院公司、两个专业歌咏团和12个代表性舞蹈公司,这比以色列初次报告中提到的数字有大幅度增加。
Il s'agit traditionnellement de festivals folkloriques ou de chant choral, d'expositions d'art, de photographie, d'artisanat, de concours de danse artistique et sportive, de sports, de tourisme, d'activités naturalistes, d'excursions en montagne en Roumanie, en Bulgarie et en Grèce.
节和民间节、美术、摄影、手工展览、艺术和标准舞蹈比赛、运动、旅游、自然采风、去罗马尼亚、保加利亚和希腊爬山成为一个传统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.
合唱谁发现所有的音乐变化微妙。
Un jeune chanteur, Yang, a interprété une chanson en chinois, reprise en chœur par l’assistance.
学员高洋深情演唱了一首中文歌曲,台下观众纷纷合唱。
La Maîtrise des Petits Chanteurs de Saint-Marc a été fondée en septembre 1986 par Nicolas Porte.
圣马可儿童合唱古拉•博尔特创立于1986年9月。
La troisième saison de Glee a débuté le 21 septembre dernier sur la chaîne américaine FOX.
9月21日,《欢乐合唱》第三季开始
福克斯电视台播出。
Le concert s'est bien déroulé dans la zone tampon, mais seuls les membres chypriotes grecs du choeur y ont participé.
后来合唱缓冲区内举办,但只有希族塞人合唱
成员参加。
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je voudrais remercier le Chœur Independence de son émouvante prestation.
代理主席(以英语发言):我谨感谢独立合唱动人的演出。
Le International Festival Chorus présente un concert original réunissant l’ensemble de percussions du compositeur He Shaoying et les Percussions Claviers de Lyon.
际节日合唱
将推出一台新颖的音乐会,集合了何少英的打击乐和里昂打击乐
。这部
品名为“道”,深受孔子
品的启示。
Il faut des valeurs fondamentales et beaucoup de sagesse pour mettre au diapason un chœur planétaire composé de tant de voix différentes.
只有我们的基本价值观和深刻的人类智慧才能起到定音叉的用,保证众多不同的声音汇成全球大合唱。
L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.
(意思为“声音”)合唱是一个成员不固定的
队,他
几个居住
车臣Pankissi山谷的歌者和舞者组成。
Leurs voix, différentes, mais de plus en plus nombreuses, demandent en chœur qu'une action soit menée en matière de désarmement nucléaire et de non-prolifération.
他们的声音虽然各不相同,但汇合成日益高昂的合唱,要求采取核裁军和不扩散行动。
Glee crée la surprise. Alors qu'elle n'est pas la série qui a le plus d'audience aux Etats-Unis, elle est celle qui rapporte le plus d'argent.
(欢乐合唱)》
虽然不是收视率最高的电视剧,但却是最赚钱的,很惊奇吧?
Ce chœur est un ensemble mixte composé de 75 à 80 enfants âgés de 10 à 15 ans, tous scolarisés au Collège Saint-Marc à Lyon.
该合唱有75到80名年龄
10到15岁之间的儿童。他们都是里昂圣马可学校的学生。
Il quitte la chorale en février 2005 。En 2008, Jean-Baptiste étudie au sein du Lee Strasberg Theatre Institute, une prestigieuse école de comédie à New York.
他于2005年2月提前退出了合唱。 2008年他前往
纽约,
Lee Strasberg(李•史特拉斯堡)戏剧电影学院学习了一年表演。
Nos voix résonnent à l'unisson dans ce bâtiment de la sagesse, pour ne laisser qu'une note creuse lorsque nous sortons de cette enceinte et que nous retombons dans la réalité.
我们合唱的歌声这智慧的大厅中嘹亮地回荡,只是
我们走出这些会议厅的拱门和返回现实时显得有点空洞。
Britney est de retour avec son apparition dans la série à succès « Glee » et les nouvelles de son nouvel album, elle a retrouvé ses fans avec un peu d'aide de Twitter.
布兰妮复出,大获成功的
剧《欢乐合唱
》中客串,并发布了出新专辑的消息。她能够重新找回粉丝,推特功不可没。
En revanche, dans la maison centrale de Gitarama, près de là, le Représentant spécial a vu un choeur d'hommes et de femmes détenus répétant leurs chants dans un bâtiment de la cour de devant.
而另一方面,特别代表附近的吉塔拉马中心监狱看到许多男女被拘留者
前院的一座楼里练习合唱。
Alors que la colère monte, nous devons aussi veiller à ce que ceux qui sont eux-mêmes coupables de donner asile à des terroristes ne s'abritent pas derrière le choeur des voix qui s'élèvent contre le terrorisme.
愤怒高涨之时,我们还必须警惕不让窝藏恐怖主义分子者躲藏
谴责恐怖主义的合唱中。
En juillet, un concert que devait donner un choeur bicommunautaire dans le village de Pyla, dans la zone tampon, a dû se dérouler ailleurs parce que les Chypriotes turcs ont exprimé des craintes quant à la sécurité.
打算皮拉村缓冲区举办的一场两族合唱
被迫移至另一个地点举行,因为土族塞人考虑到安全问题。
Dans le secteur druze, l'État soutient trois compagnies théâtrales druzes professionnelles et trois amateurs, deux ensembles vocaux professionnels et 12 troupes de danse foklorique, ce qui représente une augmentation sensible par rapport aux chiffres indiqués dans le rapport initial.
家支持德鲁兹群体的三个专业和三个业余德鲁兹剧院公司、两个专业歌咏合唱
和12个代表性舞蹈公司,这比以色列初次报告中提到的数字有大幅度增加。
Il s'agit traditionnellement de festivals folkloriques ou de chant choral, d'expositions d'art, de photographie, d'artisanat, de concours de danse artistique et sportive, de sports, de tourisme, d'activités naturalistes, d'excursions en montagne en Roumanie, en Bulgarie et en Grèce.
合唱节和民间节、术、摄影、手工展览、艺术和标准舞蹈比赛、运动、旅游、自然采风、去罗马
亚、保加利亚和希腊爬山成为一个传统。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.
合唱团谁发现所有的音微妙。
Un jeune chanteur, Yang, a interprété une chanson en chinois, reprise en chœur par l’assistance.
学员高洋深情演唱了一首中文歌曲,台下观众纷纷合唱。
La Maîtrise des Petits Chanteurs de Saint-Marc a été fondée en septembre 1986 par Nicolas Porte.
圣马可儿童合唱团由尼古拉•博尔特创立于1986年9月。
La troisième saison de Glee a débuté le 21 septembre dernier sur la chaîne américaine FOX.
9月21日,《欢合唱团》第三季开始
福克斯电视台播出。
Le concert s'est bien déroulé dans la zone tampon, mais seuls les membres chypriotes grecs du choeur y ont participé.
后来合唱团缓冲区内举办,但只有希族塞人合唱团成员参加。
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je voudrais remercier le Chœur Independence de son émouvante prestation.
代理主席(以英语发言):我谨感谢独立合唱团动人的演出。
Le International Festival Chorus présente un concert original réunissant l’ensemble de percussions du compositeur He Shaoying et les Percussions Claviers de Lyon.
国际节日合唱团将推出一台新颖的音会,集合了何少英的打击
和里昂打击
团。这部
品名为“道”,深受孔子
品的启示。
Il faut des valeurs fondamentales et beaucoup de sagesse pour mettre au diapason un chœur planétaire composé de tant de voix différentes.
只有我们的基本价值观和深刻的人类智慧才能起定音叉的
用,保证众多不同的声音汇成全球大合唱。
L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.
(意思为“声音”)合唱团是一个成员不固定的团队,他由几个居住车臣Pankissi山谷的歌者和舞者组成。
Leurs voix, différentes, mais de plus en plus nombreuses, demandent en chœur qu'une action soit menée en matière de désarmement nucléaire et de non-prolifération.
他们的声音虽然各不相同,但汇合成日益高昂的合唱,要求采取核裁军和不扩散行动。
Glee crée la surprise. Alors qu'elle n'est pas la série qui a le plus d'audience aux Etats-Unis, elle est celle qui rapporte le plus d'argent.
(欢合唱团)》
美国虽然不是收视率最高的电视剧,但却是最赚钱的,很惊奇吧?
Ce chœur est un ensemble mixte composé de 75 à 80 enfants âgés de 10 à 15 ans, tous scolarisés au Collège Saint-Marc à Lyon.
该合唱团有7580名年
10
15岁之间的儿童。他们都是里昂圣马可学校的学生。
Il quitte la chorale en février 2005 。En 2008, Jean-Baptiste étudie au sein du Lee Strasberg Theatre Institute, une prestigieuse école de comédie à New York.
他于2005年2月提前退出了合唱团。 2008年他前往美国纽约,Lee Strasberg(李•史特拉斯堡)戏剧电影学院学习了一年表演。
Nos voix résonnent à l'unisson dans ce bâtiment de la sagesse, pour ne laisser qu'une note creuse lorsque nous sortons de cette enceinte et que nous retombons dans la réalité.
我们合唱的歌声这智慧的大厅中嘹亮地回荡,只是
我们走出这些会议厅的拱门和返回现实时显得有点空洞。
Britney est de retour avec son apparition dans la série à succès « Glee » et les nouvelles de son nouvel album, elle a retrouvé ses fans avec un peu d'aide de Twitter.
布兰妮复出,大获成功的美剧《欢
合唱团》中客串,并发布了出新专辑的消息。她能够重新找回粉丝,推特功不可没。
En revanche, dans la maison centrale de Gitarama, près de là, le Représentant spécial a vu un choeur d'hommes et de femmes détenus répétant leurs chants dans un bâtiment de la cour de devant.
而另一方面,特别代表附近的吉塔拉马中心监狱看
许多男女被拘留者
前院的一座楼里练习合唱。
Alors que la colère monte, nous devons aussi veiller à ce que ceux qui sont eux-mêmes coupables de donner asile à des terroristes ne s'abritent pas derrière le choeur des voix qui s'élèvent contre le terrorisme.
愤怒高涨之时,我们还必须警惕不让窝藏恐怖主义分子者躲藏
谴责恐怖主义的合唱中。
En juillet, un concert que devait donner un choeur bicommunautaire dans le village de Pyla, dans la zone tampon, a dû se dérouler ailleurs parce que les Chypriotes turcs ont exprimé des craintes quant à la sécurité.
打算皮拉村缓冲区举办的一场两族合唱团被迫移至另一个地点举行,因为土族塞人考虑
安全问题。
Dans le secteur druze, l'État soutient trois compagnies théâtrales druzes professionnelles et trois amateurs, deux ensembles vocaux professionnels et 12 troupes de danse foklorique, ce qui représente une augmentation sensible par rapport aux chiffres indiqués dans le rapport initial.
国家支持德鲁兹群体的三个专业和三个业余德鲁兹剧院公司、两个专业歌咏合唱团和12个代表性舞蹈公司,这比以色列初次报告中提的数字有大幅度增加。
Il s'agit traditionnellement de festivals folkloriques ou de chant choral, d'expositions d'art, de photographie, d'artisanat, de concours de danse artistique et sportive, de sports, de tourisme, d'activités naturalistes, d'excursions en montagne en Roumanie, en Bulgarie et en Grèce.
合唱节和民间节、美术、摄影、手工展览、艺术和标准舞蹈比赛、运动、旅游、自然采风、去罗马尼亚、保加利亚和希腊爬山成为一个传统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.
团谁发现所有
音乐变化微妙。
Un jeune chanteur, Yang, a interprété une chanson en chinois, reprise en chœur par l’assistance.
学员高洋深情演了一首中文歌曲,台下观众纷纷
。
La Maîtrise des Petits Chanteurs de Saint-Marc a été fondée en septembre 1986 par Nicolas Porte.
圣马可儿童团由尼古拉•博尔特创立于1986年9月。
La troisième saison de Glee a débuté le 21 septembre dernier sur la chaîne américaine FOX.
9月21日,《欢乐团》第
始在福克斯电视台播出。
Le concert s'est bien déroulé dans la zone tampon, mais seuls les membres chypriotes grecs du choeur y ont participé.
后来团在缓冲区内举办,但只有希族塞人
团成员参加。
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je voudrais remercier le Chœur Independence de son émouvante prestation.
代理主席(以英语发言):我谨感谢独立团动人
演出。
Le International Festival Chorus présente un concert original réunissant l’ensemble de percussions du compositeur He Shaoying et les Percussions Claviers de Lyon.
国际节日团将推出一台新颖
音乐会,集
了何少英
打击乐和里昂打击乐团。这部
品名为“道”,深受孔子
品
启示。
Il faut des valeurs fondamentales et beaucoup de sagesse pour mettre au diapason un chœur planétaire composé de tant de voix différentes.
只有我们基本价值观和深刻
人类智慧才能起到定音叉
用,保证众多不同
声音汇成全球大
。
L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.
(意思为“声音”)团是一个成员不固定
团队,他由几个居住在车臣Pankissi山谷
歌者和舞者组成。
Leurs voix, différentes, mais de plus en plus nombreuses, demandent en chœur qu'une action soit menée en matière de désarmement nucléaire et de non-prolifération.
他们声音虽然各不相同,但汇
成日益高昂
,要求采取核裁军和不扩散行动。
Glee crée la surprise. Alors qu'elle n'est pas la série qui a le plus d'audience aux Etats-Unis, elle est celle qui rapporte le plus d'argent.
(欢乐团)》在美国虽然不是收视率最高
电视剧,但却是最赚钱
,很惊奇吧?
Ce chœur est un ensemble mixte composé de 75 à 80 enfants âgés de 10 à 15 ans, tous scolarisés au Collège Saint-Marc à Lyon.
该团有75到80名年龄在10到15岁之间
儿童。他们都是里昂圣马可学校
学生。
Il quitte la chorale en février 2005 。En 2008, Jean-Baptiste étudie au sein du Lee Strasberg Theatre Institute, une prestigieuse école de comédie à New York.
他于2005年2月提前退出了团。 2008年他前往美国纽约,在Lee Strasberg(李•史特拉斯堡)戏剧电影学院学习了一年表演。
Nos voix résonnent à l'unisson dans ce bâtiment de la sagesse, pour ne laisser qu'une note creuse lorsque nous sortons de cette enceinte et que nous retombons dans la réalité.
我们歌声在这智慧
大厅中嘹亮地回荡,只是在我们走出这些会议厅
拱门和返回现实时显得有点空洞。
Britney est de retour avec son apparition dans la série à succès « Glee » et les nouvelles de son nouvel album, elle a retrouvé ses fans avec un peu d'aide de Twitter.
布兰妮复出,在大获成功美剧《欢乐
团》中客串,并发布了出新专辑
消息。她能够重新找回粉丝,推特功不可没。
En revanche, dans la maison centrale de Gitarama, près de là, le Représentant spécial a vu un choeur d'hommes et de femmes détenus répétant leurs chants dans un bâtiment de la cour de devant.
而另一方面,特别代表在附近吉塔拉马中心监狱看到许多男女被拘留者在前院
一座楼里练习
。
Alors que la colère monte, nous devons aussi veiller à ce que ceux qui sont eux-mêmes coupables de donner asile à des terroristes ne s'abritent pas derrière le choeur des voix qui s'élèvent contre le terrorisme.
在愤怒高涨之时,我们还必须警惕不让窝藏恐怖主义分子者躲藏在谴责恐怖主义中。
En juillet, un concert que devait donner un choeur bicommunautaire dans le village de Pyla, dans la zone tampon, a dû se dérouler ailleurs parce que les Chypriotes turcs ont exprimé des craintes quant à la sécurité.
打算在皮拉村缓冲区举办一场两族
团被迫移至另一个地点举行,因为土族塞人考虑到安全问题。
Dans le secteur druze, l'État soutient trois compagnies théâtrales druzes professionnelles et trois amateurs, deux ensembles vocaux professionnels et 12 troupes de danse foklorique, ce qui représente une augmentation sensible par rapport aux chiffres indiqués dans le rapport initial.
国家支持德鲁兹群体个专业和
个业余德鲁兹剧院公司、两个专业歌咏
团和12个代表性舞蹈公司,这比以色列初次报告中提到
数字有大幅度增加。
Il s'agit traditionnellement de festivals folkloriques ou de chant choral, d'expositions d'art, de photographie, d'artisanat, de concours de danse artistique et sportive, de sports, de tourisme, d'activités naturalistes, d'excursions en montagne en Roumanie, en Bulgarie et en Grèce.
节和民间节、美术、摄影、手工展览、艺术和标准舞蹈比赛、运动、旅游、自然采风、去罗马尼亚、保加利亚和希腊爬山成为一个传统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.
合发现所有的音乐变化微妙。
Un jeune chanteur, Yang, a interprété une chanson en chinois, reprise en chœur par l’assistance.
学员高洋深情演了一首中文歌曲,台下观众纷纷合
。
La Maîtrise des Petits Chanteurs de Saint-Marc a été fondée en septembre 1986 par Nicolas Porte.
圣马可儿童合由尼古拉•博尔特创立于1986年9月。
La troisième saison de Glee a débuté le 21 septembre dernier sur la chaîne américaine FOX.
9月21日,《欢乐合》第三季开始在福克斯电视台播出。
Le concert s'est bien déroulé dans la zone tampon, mais seuls les membres chypriotes grecs du choeur y ont participé.
后来合在缓冲区内举办,但只有希族塞人合
成员参加。
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je voudrais remercier le Chœur Independence de son émouvante prestation.
代理主席(以英语发言):我谨感谢独立合动人的演出。
Le International Festival Chorus présente un concert original réunissant l’ensemble de percussions du compositeur He Shaoying et les Percussions Claviers de Lyon.
国际节日合将推出一台新颖的音乐会,集合了何少英的打击乐和里昂打击乐
。这部
品名为“道”,深受孔子
品的启示。
Il faut des valeurs fondamentales et beaucoup de sagesse pour mettre au diapason un chœur planétaire composé de tant de voix différentes.
只有我的基本价值观和深刻的人类智慧才能起到定音叉的
用,保证众多不同的声音汇成全球大合
。
L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.
(意思为“声音”)合是一个成员不固定的
队,
由几个居住在车臣Pankissi山谷的歌者和舞者组成。
Leurs voix, différentes, mais de plus en plus nombreuses, demandent en chœur qu'une action soit menée en matière de désarmement nucléaire et de non-prolifération.
的声音虽然各不相同,但汇合成日益高昂的合
,要求采取核裁军和不扩散行动。
Glee crée la surprise. Alors qu'elle n'est pas la série qui a le plus d'audience aux Etats-Unis, elle est celle qui rapporte le plus d'argent.
(欢乐合)》在美国虽然不是收视率最高的电视剧,但却是最赚钱的,很惊奇吧?
Ce chœur est un ensemble mixte composé de 75 à 80 enfants âgés de 10 à 15 ans, tous scolarisés au Collège Saint-Marc à Lyon.
该合有75到80名年龄在10到15岁之间的儿童。
是里昂圣马可学校的学生。
Il quitte la chorale en février 2005 。En 2008, Jean-Baptiste étudie au sein du Lee Strasberg Theatre Institute, une prestigieuse école de comédie à New York.
于2005年2月提前退出了合
。 2008年
前往美国纽约,在Lee Strasberg(李•史特拉斯堡)戏剧电影学院学习了一年表演。
Nos voix résonnent à l'unisson dans ce bâtiment de la sagesse, pour ne laisser qu'une note creuse lorsque nous sortons de cette enceinte et que nous retombons dans la réalité.
我合
的歌声在这智慧的大厅中嘹亮地回荡,只是在我
走出这些会议厅的拱门和返回现实时显得有点空洞。
Britney est de retour avec son apparition dans la série à succès « Glee » et les nouvelles de son nouvel album, elle a retrouvé ses fans avec un peu d'aide de Twitter.
布兰妮复出,在大获成功的美剧《欢乐合》中客串,并发布了出新专辑的消息。她能够重新找回粉丝,推特功不可没。
En revanche, dans la maison centrale de Gitarama, près de là, le Représentant spécial a vu un choeur d'hommes et de femmes détenus répétant leurs chants dans un bâtiment de la cour de devant.
而另一方面,特别代表在附近的吉塔拉马中心监狱看到许多男女被拘留者在前院的一座楼里练习合。
Alors que la colère monte, nous devons aussi veiller à ce que ceux qui sont eux-mêmes coupables de donner asile à des terroristes ne s'abritent pas derrière le choeur des voix qui s'élèvent contre le terrorisme.
在愤怒高涨之时,我还必须警惕不让窝藏恐怖主义分子者躲藏在谴责恐怖主义的合
中。
En juillet, un concert que devait donner un choeur bicommunautaire dans le village de Pyla, dans la zone tampon, a dû se dérouler ailleurs parce que les Chypriotes turcs ont exprimé des craintes quant à la sécurité.
打算在皮拉村缓冲区举办的一场两族合被迫移至另一个地点举行,因为土族塞人考虑到安全问题。
Dans le secteur druze, l'État soutient trois compagnies théâtrales druzes professionnelles et trois amateurs, deux ensembles vocaux professionnels et 12 troupes de danse foklorique, ce qui représente une augmentation sensible par rapport aux chiffres indiqués dans le rapport initial.
国家支持德鲁兹群体的三个专业和三个业余德鲁兹剧院公司、两个专业歌咏合和12个代表性舞蹈公司,这比以色列初次报告中提到的数字有大幅度增加。
Il s'agit traditionnellement de festivals folkloriques ou de chant choral, d'expositions d'art, de photographie, d'artisanat, de concours de danse artistique et sportive, de sports, de tourisme, d'activités naturalistes, d'excursions en montagne en Roumanie, en Bulgarie et en Grèce.
合节和民间节、美术、摄影、手工展览、艺术和标准舞蹈比赛、运动、旅游、自然采风、去罗马尼亚、保加利亚和希腊爬山成为一个传统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.
合谁发现所有的音乐变化微妙。
Un jeune chanteur, Yang, a interprété une chanson en chinois, reprise en chœur par l’assistance.
学员高洋深情演了一首中文歌曲,台下观众纷纷合
。
La Maîtrise des Petits Chanteurs de Saint-Marc a été fondée en septembre 1986 par Nicolas Porte.
圣马可儿童合由尼古拉•博尔特创立于1986
9月。
La troisième saison de Glee a débuté le 21 septembre dernier sur la chaîne américaine FOX.
9月21日,《欢乐合》第三季开始在福克斯电视台播出。
Le concert s'est bien déroulé dans la zone tampon, mais seuls les membres chypriotes grecs du choeur y ont participé.
后来合在缓冲区内举办,但只有希族塞人合
成员参加。
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je voudrais remercier le Chœur Independence de son émouvante prestation.
代理主席(以英语发言):我谨感谢独立合动人的演出。
Le International Festival Chorus présente un concert original réunissant l’ensemble de percussions du compositeur He Shaoying et les Percussions Claviers de Lyon.
国际节日合将推出一台新颖的音乐会,集合了何少英的打击乐和里昂打击乐
。这部
品名为“道”,深受孔子
品的启示。
Il faut des valeurs fondamentales et beaucoup de sagesse pour mettre au diapason un chœur planétaire composé de tant de voix différentes.
只有我们的基本价值观和深刻的人类智慧才能起到定音叉的用,保证众多不同的声音汇成全球大合
。
L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.
(意思为“声音”)合是一个成员不固定的
队,他由几个居住在车臣Pankissi山谷的歌者和舞者组成。
Leurs voix, différentes, mais de plus en plus nombreuses, demandent en chœur qu'une action soit menée en matière de désarmement nucléaire et de non-prolifération.
他们的声音虽然各不相同,但汇合成日益高昂的合,要求采取核裁军和不扩散行动。
Glee crée la surprise. Alors qu'elle n'est pas la série qui a le plus d'audience aux Etats-Unis, elle est celle qui rapporte le plus d'argent.
(欢乐合)》在美国虽然不是收视率最高的电视剧,但却是最赚钱的,很惊奇吧?
Ce chœur est un ensemble mixte composé de 75 à 80 enfants âgés de 10 à 15 ans, tous scolarisés au Collège Saint-Marc à Lyon.
该合有75到80名
龄在10到15岁之间的儿童。他们都是里昂圣马可学校的学生。
Il quitte la chorale en février 2005 。En 2008, Jean-Baptiste étudie au sein du Lee Strasberg Theatre Institute, une prestigieuse école de comédie à New York.
他于20052月提前退出了合
。 2008
他前往美国纽约,在Lee Strasberg(李•史特拉斯堡)戏剧电影学院学习了一
表演。
Nos voix résonnent à l'unisson dans ce bâtiment de la sagesse, pour ne laisser qu'une note creuse lorsque nous sortons de cette enceinte et que nous retombons dans la réalité.
我们合的歌声在这智慧的大厅中嘹亮地回荡,只是在我们走出这些会议厅的拱门和返回现实时显得有点空洞。
Britney est de retour avec son apparition dans la série à succès « Glee » et les nouvelles de son nouvel album, elle a retrouvé ses fans avec un peu d'aide de Twitter.
布兰妮复出,在大获成功的美剧《欢乐合》中客串,并发布了出新专辑的消息。她能够重新找回粉丝,推特功不可没。
En revanche, dans la maison centrale de Gitarama, près de là, le Représentant spécial a vu un choeur d'hommes et de femmes détenus répétant leurs chants dans un bâtiment de la cour de devant.
而另一方面,特别代表在附近的吉塔拉马中心监狱看到许多男女被拘留者在前院的一座楼里练习合。
Alors que la colère monte, nous devons aussi veiller à ce que ceux qui sont eux-mêmes coupables de donner asile à des terroristes ne s'abritent pas derrière le choeur des voix qui s'élèvent contre le terrorisme.
在愤怒高涨之时,我们还必须警惕不让窝藏恐怖主义分子者躲藏在谴责恐怖主义的合中。
En juillet, un concert que devait donner un choeur bicommunautaire dans le village de Pyla, dans la zone tampon, a dû se dérouler ailleurs parce que les Chypriotes turcs ont exprimé des craintes quant à la sécurité.
打算在皮拉村缓冲区举办的一场两族合被迫移至另一个地点举行,因为土族塞人考虑到安全问题。
Dans le secteur druze, l'État soutient trois compagnies théâtrales druzes professionnelles et trois amateurs, deux ensembles vocaux professionnels et 12 troupes de danse foklorique, ce qui représente une augmentation sensible par rapport aux chiffres indiqués dans le rapport initial.
国家支持德鲁兹群体的三个专业和三个业余德鲁兹剧院公司、两个专业歌咏合和12个代表性舞蹈公司,这比以色列初次报告中提到的数字有大幅度增加。
Il s'agit traditionnellement de festivals folkloriques ou de chant choral, d'expositions d'art, de photographie, d'artisanat, de concours de danse artistique et sportive, de sports, de tourisme, d'activités naturalistes, d'excursions en montagne en Roumanie, en Bulgarie et en Grèce.
合节和民间节、美术、摄影、手工展览、艺术和标准舞蹈比赛、运动、旅游、自然采风、去罗马尼亚、保加利亚和希腊爬山成为一个传统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。