法语助手
  • 关闭

合同的副本

添加到生词本

copie d'un contrat 法 语 助手

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

它也没有提供合同

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只提供了一份雇用合同

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

东方没有提供合同执行日期。

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA没有说明合同日期,也没有提供合同

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

然而,IE Contractors没有提供完整Kut合同

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

它没有按照要提供合同

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

在这些外籍劳工离开各自国家以前,必须为其提供雇用合同

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

东方没有提供合同关于履行日期证据。

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

然而,已要外地办事处向总部提供这种合同

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

但是,东方没有提供合同关于这个项目任何其他细节。

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

为了佐证它关于其利润损失索赔,东方提供了一些合同

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立合同安排

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants提供了与雇主合同一份

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法提供租赁合同,因为这份合同留在了巴格达。

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo提供了合同签字页

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 22 900 000 et IQD 490 000.

Niigata没有提供该合同,但称合同价格为22,900,000美元和490,000伊拉克第纳尔。

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 6 796 000 et IQD 260 000.

Niigata没有提供该合同,但称合同价格为6,796,000美元和260,000伊拉克第纳尔。

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar提交主合同一份

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

作为它对合同损失索赔证据,Eleject 提供了合同一份

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进行这项工作公司签订合同

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合同的副本 的法语例句

用户正在搜索


丁蛎属, 丁零, 丁零当啷, 丁零声(门铃等的), 丁面, 丁内酰胺, 丁氰橡胶, 丁醛, 丁醛糖, 丁炔,

相似单词


合体字, 合同, 合同草案拟定, 合同草签, 合同的不履行, 合同的副本, 合同的未履行, 合同等级, 合同方案的拟订, 合同格式,
copie d'un contrat 法 语 助手

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

它也没有合同副本

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只了一份雇用合同副本

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

东方没有合同副本或执行日期。

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA没有说明合同日期,也没有合同副本

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

然而,IE Contractors没有完整Kut合同副本

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

它没有按合同副本

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

在这些外籍劳工离开各自国家以前,必须为其雇用合同副本

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

东方没有合同副本或关于履行日期证据。

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

然而,已外地办事处向总部这种合同副本

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

但是,东方没有合同副本,或关于这个项目任何其他细节。

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

为了佐证它关于其利润损失索赔,东方了一些合同副本

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立合同安排副本

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants了与雇主合同一份副本

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法租赁合同副本,因为这份合同留在了巴格达。

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo合同签字页副本

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 22 900 000 et IQD 490 000.

Niigata没有合同副本,但称合同价格为22,900,000美元和490,000伊拉克第纳尔。

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 6 796 000 et IQD 260 000.

Niigata没有合同副本,但称合同价格为6,796,000美元和260,000伊拉克第纳尔。

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar交主合同一份副本

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

作为它对合同损失索赔证据,Eleject 合同一份副本

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进行这项工作公司签订合同副本

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合同的副本 的法语例句

用户正在搜索


顶冰, 顶病, 顶不住, 顶部, 顶部饰有动物像的柱子, 顶侧风向, 顶层, 顶层楼座(剧场中), 顶层设计, 顶承,

相似单词


合体字, 合同, 合同草案拟定, 合同草签, 合同的不履行, 合同的副本, 合同的未履行, 合同等级, 合同方案的拟订, 合同格式,
copie d'un contrat 法 语 助手

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

它也没有提供

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只提供了一份雇用

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

东方没有提供或执行日期。

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA没有说明日期,也没有提供

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

然而,IE Contractors没有提供完整Kut

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

它没有按照要提供

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

在这些外籍劳工离开各自,必须为其提供雇用

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

东方没有提供或关于履行日期证据。

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

然而,已要外地办事处向总部提供这种

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

但是,东方没有提供,或关于这个项目任何其他细节。

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

为了佐证它关于其利润损失索赔,东方提供了一些

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立安排

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants提供了与雇主一份

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法提供租赁,因为这份留在了巴格达。

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo提供了签字页

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 22 900 000 et IQD 490 000.

Niigata没有提供该,但称价格为22,900,000美元和490,000伊拉克第纳尔。

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 6 796 000 et IQD 260 000.

Niigata没有提供该,但称价格为6,796,000美元和260,000伊拉克第纳尔。

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar提交主一份

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

作为它对损失索赔证据,Eleject 提供了一份

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进行这项工作公司签订

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合同的副本 的法语例句

用户正在搜索


顶极的, 顶甲板, 顶架, 顶尖, 顶尖架, 顶尖间距, 顶尖套, 顶间沟, 顶间骨, 顶浆分泌,

相似单词


合体字, 合同, 合同草案拟定, 合同草签, 合同的不履行, 合同的副本, 合同的未履行, 合同等级, 合同方案的拟订, 合同格式,
copie d'un contrat 法 语 助手

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

有提供副本

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只提供了一份雇用副本

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

东方有提供副本或执行日期。

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA有说明日期,有提供副本

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

然而,IE Contractors有提供完整Kut副本

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

有按照要提供副本

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

在这些外籍劳工离开各自国家以前,必须为其提供雇用副本

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

东方有提供副本或关于履行日期证据。

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

然而,已要外地办事处向总部提供这种副本

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

但是,东方有提供副本,或关于这个项目任何其他细节。

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

为了佐证它关于其利润损失索赔,东方提供了一些副本

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立安排副本

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants提供了与雇主一份副本

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法提供租赁副本,因为这份留在了巴格达。

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo提供了签字页副本

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 22 900 000 et IQD 490 000.

Niigata有提供该副本,但称价格为22,900,000美元和490,000伊拉克第纳尔。

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 6 796 000 et IQD 260 000.

Niigata有提供该副本,但称价格为6,796,000美元和260,000伊拉克第纳尔。

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar提交主一份副本

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

作为它对损失索赔证据,Eleject 提供了一份副本

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进行这项工作公司签订副本

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合同的副本 的法语例句

用户正在搜索


顶礼, 顶礼膜拜, 顶梁, 顶梁柱, 顶林衣属, 顶楼, 顶楼(屋顶下的小室), 顶帽, 顶门儿, 顶面,

相似单词


合体字, 合同, 合同草案拟定, 合同草签, 合同的不履行, 合同的副本, 合同的未履行, 合同等级, 合同方案的拟订, 合同格式,
copie d'un contrat 法 语 助手

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

它也没有提供合同

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只提供了一份雇用合同

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

东方没有提供合同或执行日期。

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA没有说明合同日期,也没有提供合同

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

然而,IE Contractors没有提供完整Kut合同

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

它没有按照要提供合同

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

在这些外籍劳工离开各自国家以前,必须为其提供雇用合同

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

东方没有提供合同或关于履行日期

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

然而,已要外地办事处向总部提供这种合同

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

但是,东方没有提供合同,或关于这个项目任何其他细节。

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

为了佐它关于其利润损失索赔,东方提供了一些合同

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立合同安排

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants提供了与雇主合同一份

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法提供租赁合同,因为这份合同留在了巴格达。

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo提供了合同签字页

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 22 900 000 et IQD 490 000.

Niigata没有提供该合同,但称合同价格为22,900,000美元和490,000伊拉克第纳尔。

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 6 796 000 et IQD 260 000.

Niigata没有提供该合同,但称合同价格为6,796,000美元和260,000伊拉克第纳尔。

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar提交主合同一份

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

作为它对合同损失索赔,Eleject 提供了合同一份

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进行这项工作公司签订合同

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合同的副本 的法语例句

用户正在搜索


顶索滑车组, 顶塔, 顶体, 顶体素, 顶替, 顶替者, 顶天, 顶天立地, 顶头, 顶头浪,

相似单词


合体字, 合同, 合同草案拟定, 合同草签, 合同的不履行, 合同的副本, 合同的未履行, 合同等级, 合同方案的拟订, 合同格式,
copie d'un contrat 法 语 助手

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

它也合同副本

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只供了一份雇用合同副本

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

东方合同副本或执行日期。

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA有说明合同日期,也合同副本

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

然而,IE Contractors供完整Kut合同副本

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

有按照要合同副本

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

在这些外籍劳工离开各自国家以前,必须供雇用合同副本

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

东方合同副本或关于履行日期证据。

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

然而,已要外地办事处向总部供这种合同副本

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

但是,东方合同副本,或关于这个项目任何他细节。

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

了佐证它关于利润损失索赔,东方供了一些合同副本

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立合同安排副本

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants供了与雇主合同一份副本

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法供租赁合同副本,因这份合同留在了巴格达。

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo供了合同签字页副本

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 22 900 000 et IQD 490 000.

Niigata供该合同副本,但称合同价格22,900,000美元和490,000伊拉克第纳尔。

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 6 796 000 et IQD 260 000.

Niigata供该合同副本,但称合同价格6,796,000美元和260,000伊拉克第纳尔。

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar交主合同一份副本

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

它对合同损失索赔证据,Eleject 供了合同一份副本

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进行这项工作公司签订合同副本

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合同的副本 的法语例句

用户正在搜索


鼎鼎, 鼎鼎大名, 鼎沸, 鼎革, 鼎力, 鼎力扶持, 鼎立, 鼎鼐之器, 鼎盛, 鼎盛时期,

相似单词


合体字, 合同, 合同草案拟定, 合同草签, 合同的不履行, 合同的副本, 合同的未履行, 合同等级, 合同方案的拟订, 合同格式,
copie d'un contrat 法 语 助手

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

它也没有合同

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons供了一份雇用合同

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

东方没有合同或执行日期。

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA没有说明合同日期,也没有合同

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

然而,IE Contractors没有供完整Kut合同

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

它没有按照要合同

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

在这些外籍劳工离开各自国家以前,必须为其供雇用合同

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

东方没有合同或关于履行日期证据。

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

然而,已要外地办总部供这种合同

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

但是,东方没有合同,或关于这个项目任何其他细节。

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

为了佐证它关于其利润损失索赔,东方供了一些合同

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立合同安排

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants供了与雇主合同一份

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法供租赁合同,因为这份合同留在了巴格达。

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo供了合同签字页

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 22 900 000 et IQD 490 000.

Niigata没有供该合同,但称合同价格为22,900,000美元和490,000伊拉克第纳尔。

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 6 796 000 et IQD 260 000.

Niigata没有供该合同,但称合同价格为6,796,000美元和260,000伊拉克第纳尔。

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar交主合同一份

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

作为它对合同损失索赔证据,Eleject 供了合同一份

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进行这项工作公司签订合同

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 合同的副本 的法语例句

用户正在搜索


订舱单, 订单, 订单农业, 订单未执行, 订定, 订定者, 订房间, 订费, 订购, 订购的货物,

相似单词


合体字, 合同, 合同草案拟定, 合同草签, 合同的不履行, 合同的副本, 合同的未履行, 合同等级, 合同方案的拟订, 合同格式,
copie d'un contrat 法 语 助手

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

它也有提供合同副本

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只提供了一份雇用合同副本

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

东方有提供合同副本或执行日期。

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA有说明合同日期,也有提供合同副本

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

,IE Contractors有提供完整Kut合同副本

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

有按照要提供合同副本

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

在这些外籍劳工离开国家以前,必须为其提供雇用合同副本

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

东方有提供合同副本或关于履行日期证据。

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

,已要外地办事处向总部提供这种合同副本

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

但是,东方有提供合同副本,或关于这个项目任何其他细节。

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

为了佐证它关于其利润损失索赔,东方提供了一些合同副本

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立合同安排副本

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants提供了与雇主合同一份副本

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法提供租赁合同副本,因为这份合同留在了巴格达。

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo提供了合同签字页副本

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 22 900 000 et IQD 490 000.

Niigata有提供该合同副本,但称合同价格为22,900,000美元和490,000伊拉克第纳尔。

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 6 796 000 et IQD 260 000.

Niigata有提供该合同副本,但称合同价格为6,796,000美元和260,000伊拉克第纳尔。

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar提交主合同一份副本

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

作为它对合同损失索赔证据,Eleject 提供了合同一份副本

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进行这项工作公司签订合同副本

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合同的副本 的法语例句

用户正在搜索


钉形菌属, 钉形物, 钉眼, 钉耶稣于十字架上, 钉有钉子的, 钉在十字架上, 钉扎力, 钉针布, 钉住, 钉住(用销钉),

相似单词


合体字, 合同, 合同草案拟定, 合同草签, 合同的不履行, 合同的副本, 合同的未履行, 合同等级, 合同方案的拟订, 合同格式,
copie d'un contrat 法 语 助手

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

有提供副本

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只提供了一份雇用副本

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

东方有提供副本或执行日期。

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA有说明日期,有提供副本

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

然而,IE Contractors有提供完整Kut副本

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

有按照要提供副本

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

在这些外籍劳工离开各自国家以前,必须为其提供雇用副本

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

东方有提供副本或关于履行日期证据。

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

然而,已要外地办事处向总部提供这种副本

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

但是,东方有提供副本,或关于这个项目任何其他细节。

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

为了佐证它关于其利润损失索赔,东方提供了一些副本

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立安排副本

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants提供了与雇主一份副本

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法提供租赁副本,因为这份留在了巴格达。

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo提供了签字页副本

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 22 900 000 et IQD 490 000.

Niigata有提供该副本,但称价格为22,900,000美元和490,000伊拉克第纳尔。

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 6 796 000 et IQD 260 000.

Niigata有提供该副本,但称价格为6,796,000美元和260,000伊拉克第纳尔。

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar提交主一份副本

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

作为它对损失索赔证据,Eleject 提供了一份副本

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进行这项工作公司签订副本

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合同的副本 的法语例句

用户正在搜索


定睛, 定镜水准仪, 定居, 定居(游牧民族的), 定居的, 定居的民族, 定居的游牧民族, 定居点, 定居民族, 定居农村,

相似单词


合体字, 合同, 合同草案拟定, 合同草签, 合同的不履行, 合同的副本, 合同的未履行, 合同等级, 合同方案的拟订, 合同格式,
copie d'un contrat 法 语 助手

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

它也没有副本

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只了一份雇用副本

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

东方没有副本或执行日期。

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA没有说明日期,也没有副本

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

然而,IE Contractors没有完整Kut副本

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

它没有按照要副本

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

在这些外籍劳工离开各自国家以前,必须为其雇用副本

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

东方没有副本或关于履行日期证据。

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

然而,已要外地办事处向总部这种副本

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

但是,东方没有副本,或关于这个项目任何其他细节。

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

为了佐证它关于其利润损失索赔,东方了一些副本

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立安排副本

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants了与雇主一份副本

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法租赁副本,因为这份留在了巴格达。

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo签字页副本

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 22 900 000 et IQD 490 000.

Niigata没有副本,但称价格为22,900,000美元和490,000伊拉克第纳尔。

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 6 796 000 et IQD 260 000.

Niigata没有副本,但称价格为6,796,000美元和260,000伊拉克第纳尔。

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar交主一份副本

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

作为它对损失索赔证据,Eleject 一份副本

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进行这项工作公司签订副本

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合同的副本 的法语例句

用户正在搜索


定硫仪(自动), 定论, 定律, 定率税, 定锚转向, 定门器, 定苗, 定名, 定命论, 定内径,

相似单词


合体字, 合同, 合同草案拟定, 合同草签, 合同的不履行, 合同的副本, 合同的未履行, 合同等级, 合同方案的拟订, 合同格式,