法语助手
  • 关闭

可裂变物质

添加到生词本

les matières fissiles

Nous pensons également que la conclusion d'un traité, universel et vérifiable, sur l'arrêt de la production des matières fissiles est une tâche immédiate pour la Conférence du désarmement.

们还认为,缔结一项普遍和核查的变物质禁产条约是裁军谈判会议面临的紧迫任务。

À cet égard, elle espère sincèrement qu'en fin de compte tous les États mettront un terme à la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins explosifs nucléaires.

们这样做是诚挚地希望所有还没有参加这一谈判的国能够停止生产核武器变物质或其他核爆炸性

Ma délégation appuie les initiatives prises à la Conférence du désarmement pour relancer les négociations sans retard sur un traité non discriminatoire, multilatéral, vérifiable efficacement sur le plan international, interdisant la production de matières fissiles.

国代表团支持裁军会议毫不拖延地重新开始谈判有关非歧视性、多边的并在国际上生效与核实的禁止生产变物质条约的谈判所做出的努力。

La négociation à la Conférence du désarmement d'un traité non discriminatoire et de portée universelle d'interdiction de la production de matières fissiles pour des armes nucléaires ou d'autres dispositifs explosifs nucléaires (FMCT) constitue une étape incontournable de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

裁军谈判会议就禁止生产用于核武器的变物质及其它核爆炸物(禁产条约)达成一项非歧视性和普遍协议的谈判是核不扩散和裁军领域的重要阶段。

À cette fin, l'ouverture immédiate de négociations à la Conférence du désarmement et leur conclusion rapide débouchant sur un traité interdisant la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins nucléaires explosifs sont essentielles au renforcement de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

为达此目的,在裁军会议上立即开始并早日结束关于禁止生产核武器变物质或其他核爆炸条约的谈判是加强核不扩散和核裁军的关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 可裂变物质 的法语例句

用户正在搜索


bartavelle, Bartet, Barth, Barthélemy, Barthez, barthite, bartholinite, Bartholomé, bartholomite, Barthou,

相似单词


可列成方程式的, 可列出公式的, 可列的, 可裂变的, 可裂变同位素, 可裂变物质, 可裂成片的, 可裂成片状的, 可裂成页状的, 可裂性,
les matières fissiles

Nous pensons également que la conclusion d'un traité, universel et vérifiable, sur l'arrêt de la production des matières fissiles est une tâche immédiate pour la Conférence du désarmement.

们还认为,缔结一项普遍和核查变物质禁产条约是裁军谈判会议面临紧迫任务。

À cet égard, elle espère sincèrement qu'en fin de compte tous les États mettront un terme à la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins explosifs nucléaires.

们这样做是诚挚地希望所有还没有参加这一谈判最终能够停止生产核武器变物质或其他核爆炸性设施。

Ma délégation appuie les initiatives prises à la Conférence du désarmement pour relancer les négociations sans retard sur un traité non discriminatoire, multilatéral, vérifiable efficacement sur le plan international, interdisant la production de matières fissiles.

表团支持裁军会议毫不拖延地重新开始谈判有关非歧视性、多边并在际上生效与核实禁止生产变物质条约谈判所做出努力。

La négociation à la Conférence du désarmement d'un traité non discriminatoire et de portée universelle d'interdiction de la production de matières fissiles pour des armes nucléaires ou d'autres dispositifs explosifs nucléaires (FMCT) constitue une étape incontournable de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

裁军谈判会议就禁止生产用于核武器变物质及其它核爆炸物(禁产条约)达成一项非歧视性和普遍协议谈判是核不扩散和裁军领域重要阶段。

À cette fin, l'ouverture immédiate de négociations à la Conférence du désarmement et leur conclusion rapide débouchant sur un traité interdisant la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins nucléaires explosifs sont essentielles au renforcement de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

为达此目,在裁军会议上立即开始并早日结束关于禁止生产核武器变物质或其他核爆炸设施条约谈判是加强核不扩散和核裁军关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 可裂变物质 的法语例句

用户正在搜索


barycentre, barycentremètre, barycentrique, barye, baryécoïe, baryglossie, barygyroscope, barylalie, barylite, barymètre,

相似单词


可列成方程式的, 可列出公式的, 可列的, 可裂变的, 可裂变同位素, 可裂变物质, 可裂成片的, 可裂成片状的, 可裂成页状的, 可裂性,
les matières fissiles

Nous pensons également que la conclusion d'un traité, universel et vérifiable, sur l'arrêt de la production des matières fissiles est une tâche immédiate pour la Conférence du désarmement.

我们还认为,缔结一项普遍和核查的变物质禁产条约是裁军谈判会议面临的紧迫任务。

À cet égard, elle espère sincèrement qu'en fin de compte tous les États mettront un terme à la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins explosifs nucléaires.

我们这样做是诚挚所有还没有参加这一谈判的国家最终能够停止生产核武器变物质或其他核爆炸性设施。

Ma délégation appuie les initiatives prises à la Conférence du désarmement pour relancer les négociations sans retard sur un traité non discriminatoire, multilatéral, vérifiable efficacement sur le plan international, interdisant la production de matières fissiles.

我国代表团支持裁军会议毫不拖新开始谈判有关非歧视性、多边的并在国际上生效与核实的禁止生产变物质条约的谈判所做出的努力。

La négociation à la Conférence du désarmement d'un traité non discriminatoire et de portée universelle d'interdiction de la production de matières fissiles pour des armes nucléaires ou d'autres dispositifs explosifs nucléaires (FMCT) constitue une étape incontournable de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

裁军谈判会议就禁止生产用于核武器的变物质及其它核爆炸物(禁产条约)达成一项非歧视性和普遍协议的谈判是核不扩散和裁军领域的要阶段。

À cette fin, l'ouverture immédiate de négociations à la Conférence du désarmement et leur conclusion rapide débouchant sur un traité interdisant la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins nucléaires explosifs sont essentielles au renforcement de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

为达此目的,在裁军会议上立即开始并早日结束关于禁止生产核武器变物质或其他核爆炸设施条约的谈判是加强核不扩散和核裁军的关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可裂变物质 的法语例句

用户正在搜索


barythymie, barytifère, barytine, barytique, barytite, barytoanglésite, barytocalcite, barytocélestine, barytofeld, barytolamprophyllite,

相似单词


可列成方程式的, 可列出公式的, 可列的, 可裂变的, 可裂变同位素, 可裂变物质, 可裂成片的, 可裂成片状的, 可裂成页状的, 可裂性,
les matières fissiles

Nous pensons également que la conclusion d'un traité, universel et vérifiable, sur l'arrêt de la production des matières fissiles est une tâche immédiate pour la Conférence du désarmement.

我们还认为,缔结一项普遍和核查的变物质禁产条约是裁军谈判会议面临的紧迫任务。

À cet égard, elle espère sincèrement qu'en fin de compte tous les États mettront un terme à la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins explosifs nucléaires.

我们这样做是诚挚地希所有还没有参加这一谈判的国家最终能够停止生产核武器变物质或其他核爆炸性设施。

Ma délégation appuie les initiatives prises à la Conférence du désarmement pour relancer les négociations sans retard sur un traité non discriminatoire, multilatéral, vérifiable efficacement sur le plan international, interdisant la production de matières fissiles.

我国代表团支持裁军会议毫地重新开始谈判有关非歧视性、多边的并在国际上生效与核实的禁止生产变物质条约的谈判所做出的努力。

La négociation à la Conférence du désarmement d'un traité non discriminatoire et de portée universelle d'interdiction de la production de matières fissiles pour des armes nucléaires ou d'autres dispositifs explosifs nucléaires (FMCT) constitue une étape incontournable de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

裁军谈判会议就禁止生产用于核武器的变物质及其它核爆炸物(禁产条约)达成一项非歧视性和普遍协议的谈判是核扩散和裁军领域的重要阶段。

À cette fin, l'ouverture immédiate de négociations à la Conférence du désarmement et leur conclusion rapide débouchant sur un traité interdisant la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins nucléaires explosifs sont essentielles au renforcement de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

为达此目的,在裁军会议上立即开始并早日结束关于禁止生产核武器变物质或其他核爆炸设施条约的谈判是加强核扩散和核裁军的关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可裂变物质 的法语例句

用户正在搜索


basal, basale, basaliome, basalte, basaltiforme, basaltique, basaltite, basaltjaspe, basaltoïde, basalttuff,

相似单词


可列成方程式的, 可列出公式的, 可列的, 可裂变的, 可裂变同位素, 可裂变物质, 可裂成片的, 可裂成片状的, 可裂成页状的, 可裂性,
les matières fissiles

Nous pensons également que la conclusion d'un traité, universel et vérifiable, sur l'arrêt de la production des matières fissiles est une tâche immédiate pour la Conférence du désarmement.

我们还认为,缔结一项普遍和变物质条约是裁军谈判会议面临紧迫任务。

À cet égard, elle espère sincèrement qu'en fin de compte tous les États mettront un terme à la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins explosifs nucléaires.

我们这样做是诚挚地希望所有还没有参加这一谈判国家最终能够停止生核武器变物质或其他核爆炸性设施。

Ma délégation appuie les initiatives prises à la Conférence du désarmement pour relancer les négociations sans retard sur un traité non discriminatoire, multilatéral, vérifiable efficacement sur le plan international, interdisant la production de matières fissiles.

我国代表团支持裁军会议毫不拖延地重新开始谈判有关非歧视性、多边并在国际上生效与核实禁止生变物质条约谈判所做出努力。

La négociation à la Conférence du désarmement d'un traité non discriminatoire et de portée universelle d'interdiction de la production de matières fissiles pour des armes nucléaires ou d'autres dispositifs explosifs nucléaires (FMCT) constitue une étape incontournable de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

裁军谈判会议就禁止生用于核武器变物质及其它核爆炸物(禁条约)达成一项非歧视性和普遍协议谈判是核不扩散和裁军领域重要阶段。

À cette fin, l'ouverture immédiate de négociations à la Conférence du désarmement et leur conclusion rapide débouchant sur un traité interdisant la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins nucléaires explosifs sont essentielles au renforcement de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

为达此目,在裁军会议上立即开始并早日结束关于禁止生核武器变物质或其他核爆炸设施条约谈判是加强核不扩散和核裁军关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可裂变物质 的法语例句

用户正在搜索


basculant, basculateur, bascule, basculement, basculer, basculeur, bas-de-chausse, bas-de-chausses, Basdevant, base,

相似单词


可列成方程式的, 可列出公式的, 可列的, 可裂变的, 可裂变同位素, 可裂变物质, 可裂成片的, 可裂成片状的, 可裂成页状的, 可裂性,

用户正在搜索


basse-fosse, bassein, bassement, basséol, basses-alpes, bassesse, basset, basse-taille, basse-terre, bassetite,

相似单词


可列成方程式的, 可列出公式的, 可列的, 可裂变的, 可裂变同位素, 可裂变物质, 可裂成片的, 可裂成片状的, 可裂成页状的, 可裂性,

用户正在搜索


bassiste, Bassompierre, basson, bassoniste, bassora, bassorine, bast(a)ing, basta, baste, baste !,

相似单词


可列成方程式的, 可列出公式的, 可列的, 可裂变的, 可裂变同位素, 可裂变物质, 可裂成片的, 可裂成片状的, 可裂成页状的, 可裂性,
les matières fissiles

Nous pensons également que la conclusion d'un traité, universel et vérifiable, sur l'arrêt de la production des matières fissiles est une tâche immédiate pour la Conférence du désarmement.

我们还认为,缔结一项普遍和核查的变物质禁产条约谈判会议面临的紧迫任务。

À cet égard, elle espère sincèrement qu'en fin de compte tous les États mettront un terme à la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins explosifs nucléaires.

我们这样做诚挚地希望所有还没有参加这一谈判的国家最终能够停止产核武器变物质或其他核爆炸性设施。

Ma délégation appuie les initiatives prises à la Conférence du désarmement pour relancer les négociations sans retard sur un traité non discriminatoire, multilatéral, vérifiable efficacement sur le plan international, interdisant la production de matières fissiles.

我国代表团支持会议毫不拖延地重新开始谈判有关非歧视性、多边的并在国际上与核实的禁止变物质条约的谈判所做出的努力。

La négociation à la Conférence du désarmement d'un traité non discriminatoire et de portée universelle d'interdiction de la production de matières fissiles pour des armes nucléaires ou d'autres dispositifs explosifs nucléaires (FMCT) constitue une étape incontournable de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

谈判会议就禁止产用于核武器的变物质及其它核爆炸物(禁产条约)达成一项非歧视性和普遍协议的谈判核不扩散和领域的重要阶段。

À cette fin, l'ouverture immédiate de négociations à la Conférence du désarmement et leur conclusion rapide débouchant sur un traité interdisant la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins nucléaires explosifs sont essentielles au renforcement de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

为达此目的,在会议上立即开始并早日结束关于禁止产核武器变物质或其他核爆炸设施条约的谈判加强核不扩散和核的关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可裂变物质 的法语例句

用户正在搜索


bastillée, bastin, bastinage, basting, bastingage, bastinguer, bastinite, bastion, bastionné, bastionner,

相似单词


可列成方程式的, 可列出公式的, 可列的, 可裂变的, 可裂变同位素, 可裂变物质, 可裂成片的, 可裂成片状的, 可裂成页状的, 可裂性,
les matières fissiles

Nous pensons également que la conclusion d'un traité, universel et vérifiable, sur l'arrêt de la production des matières fissiles est une tâche immédiate pour la Conférence du désarmement.

我们还认为,缔结一项普遍和核查变物质禁产条约是裁军谈判会紧迫任务。

À cet égard, elle espère sincèrement qu'en fin de compte tous les États mettront un terme à la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins explosifs nucléaires.

我们这样做是诚挚地希望所有还没有参加这一谈判国家最终能够停止生产核武器变物质或其他核爆炸性设施。

Ma délégation appuie les initiatives prises à la Conférence du désarmement pour relancer les négociations sans retard sur un traité non discriminatoire, multilatéral, vérifiable efficacement sur le plan international, interdisant la production de matières fissiles.

我国代表团支持裁军会毫不拖延地重新开始谈判有关非歧视性、多边国际上生效与核实禁止生产变物质条约谈判所做出努力。

La négociation à la Conférence du désarmement d'un traité non discriminatoire et de portée universelle d'interdiction de la production de matières fissiles pour des armes nucléaires ou d'autres dispositifs explosifs nucléaires (FMCT) constitue une étape incontournable de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

裁军谈判会就禁止生产用于核武器变物质及其它核爆炸物(禁产条约)达成一项非歧视性和普遍协谈判是核不扩散和裁军领域重要阶段。

À cette fin, l'ouverture immédiate de négociations à la Conférence du désarmement et leur conclusion rapide débouchant sur un traité interdisant la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins nucléaires explosifs sont essentielles au renforcement de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

为达此目裁军会上立即开始早日结束关于禁止生产核武器变物质或其他核爆炸设施条约谈判是加强核不扩散和核裁军关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可裂变物质 的法语例句

用户正在搜索


bat, bât, bata, bataclan, batai, bataille, batailler, batailleur, bataillon, batangas,

相似单词


可列成方程式的, 可列出公式的, 可列的, 可裂变的, 可裂变同位素, 可裂变物质, 可裂成片的, 可裂成片状的, 可裂成页状的, 可裂性,
les matières fissiles

Nous pensons également que la conclusion d'un traité, universel et vérifiable, sur l'arrêt de la production des matières fissiles est une tâche immédiate pour la Conférence du désarmement.

我们还认为,缔结项普遍和核查的变物质禁产条约是裁军判会议面临的紧迫任务。

À cet égard, elle espère sincèrement qu'en fin de compte tous les États mettront un terme à la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins explosifs nucléaires.

我们样做是诚挚地希望所有还没有参加判的国家最终能够停止生产核武器变物质或其他核爆炸性设施。

Ma délégation appuie les initiatives prises à la Conférence du désarmement pour relancer les négociations sans retard sur un traité non discriminatoire, multilatéral, vérifiable efficacement sur le plan international, interdisant la production de matières fissiles.

我国代表裁军会议毫不拖延地重新开始判有关非歧视性、多边的并在国际上生效与核实的禁止生产变物质条约的判所做出的努力。

La négociation à la Conférence du désarmement d'un traité non discriminatoire et de portée universelle d'interdiction de la production de matières fissiles pour des armes nucléaires ou d'autres dispositifs explosifs nucléaires (FMCT) constitue une étape incontournable de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

裁军判会议就禁止生产用于核武器的变物质及其它核爆炸物(禁产条约)达成项非歧视性和普遍协议的判是核不扩散和裁军领域的重要阶段。

À cette fin, l'ouverture immédiate de négociations à la Conférence du désarmement et leur conclusion rapide débouchant sur un traité interdisant la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins nucléaires explosifs sont essentielles au renforcement de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

为达此目的,在裁军会议上立即开始并早日结束关于禁止生产核武器变物质或其他核爆炸设施条约的判是加强核不扩散和核裁军的关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可裂变物质 的法语例句

用户正在搜索


batchelorite, bâté, batéa, bateau, bateau de pêche, bateau sous-marin, bateau-citerne, bateau-école, bateau-feu, bateau-lavoir,

相似单词


可列成方程式的, 可列出公式的, 可列的, 可裂变的, 可裂变同位素, 可裂变物质, 可裂成片的, 可裂成片状的, 可裂成页状的, 可裂性,
les matières fissiles

Nous pensons également que la conclusion d'un traité, universel et vérifiable, sur l'arrêt de la production des matières fissiles est une tâche immédiate pour la Conférence du désarmement.

我们还认为,缔结一项普遍和核查的变物质禁产条约是裁军谈面临的紧迫任务。

À cet égard, elle espère sincèrement qu'en fin de compte tous les États mettront un terme à la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins explosifs nucléaires.

我们这样做是诚挚地希望所有还没有参加这一谈的国家最终能够停止生产核武器变物质或其他核爆炸性设施。

Ma délégation appuie les initiatives prises à la Conférence du désarmement pour relancer les négociations sans retard sur un traité non discriminatoire, multilatéral, vérifiable efficacement sur le plan international, interdisant la production de matières fissiles.

我国代表团支持裁军毫不拖延地重新开始谈有关非歧视性、多边的并在国际上生效与核实的禁止生产变物质条约的谈所做出的努力。

La négociation à la Conférence du désarmement d'un traité non discriminatoire et de portée universelle d'interdiction de la production de matières fissiles pour des armes nucléaires ou d'autres dispositifs explosifs nucléaires (FMCT) constitue une étape incontournable de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

裁军谈就禁止生产用于核武器的变物质及其它核爆炸物(禁产条约)达成一项非歧视性和普遍协的谈是核不扩散和裁军领域的重要阶段。

À cette fin, l'ouverture immédiate de négociations à la Conférence du désarmement et leur conclusion rapide débouchant sur un traité interdisant la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins nucléaires explosifs sont essentielles au renforcement de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

为达此目的,在裁军上立即开始并早日结束关于禁止生产核武器变物质或其他核爆炸设施条约的谈是加强核不扩散和核裁军的关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可裂变物质 的法语例句

用户正在搜索


bathophobie, bathoroclase, bathosphère, bathrachite, bathroclase, bathvillitte, bathwillitte, bathyal, bathyanesthésie, bathycardie,

相似单词


可列成方程式的, 可列出公式的, 可列的, 可裂变的, 可裂变同位素, 可裂变物质, 可裂成片的, 可裂成片状的, 可裂成页状的, 可裂性,