法语助手
  • 关闭
défier www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il peut observer une image agrandie positive don't la localization est unanime par l’oculaire .

通过观察到物体方位一致的放的正像。

Pour utiliser le bâtiment pour 50 ans avec la même vie.

使用50年建筑物同寿命。

F-500 variété de loisirs ceinture, les clients peuvent commander avec le nombre et le type.

500多款女式休闲腰带,客户订购随意搭配款式数量。

Je préfère la compagnie de chêne pleinement avec le célèbre chêne de haute qualité match.

优选的橡木完全久负盛名的法国优质橡木相媲美。

Mai-être dans la division I et nous aurons beaucoup plus de possibilités de coopération.

有意联系们将多有很多合作机会.

Si le client demande un contact direct avec l'usine.

如客户有需求,直接本厂联系。

Le mur extérieur de documents, le marbre brillant, avec toute matière étrangère Ajoutés caution.

该墙材外观具有理石的光泽,任何外贴材料粘结。

Compatibilité de produits contenant du mercure, la qualité d'impression comparable à l'original.

科利产品兼容性好,打印质量原装媲美。

Le point 94 de l'ordre du jour est intitulé « Environnement et développement durable ».

94题为“环境持续发展”。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久和平持续发展。

Elle doit donc fixer des règles internes claires et prévisibles et en assurer l'application.

所以,联合国本身需要制定清楚预见的内部规则,必须保证遵守这些规则。

À ce propos, nous soulignons les principes de transparence, d'irréversibilité et de vérifiabilité.

在这方面,们强调透明度、不可逆转性核查的原则。

L'élimination des armes de destruction massive au Moyen-Orient garantira une paix juste et globale.

在中东消除规模毁灭性武器,确实保障公正全面和平。

La sécurité et le développement durable vont de pair.

安全持续发展是并行不悖的。

Néanmoins, il reste à relever de nombreux défis à la stabilité et au développement durables.

然而,持久稳定持续发展仍然面临许多挑战。

La prise en main nationale constitue la base essentielle d'une paix et d'un développement durables.

各国主管本国的事务是持续和平发展的至关重要的基础。

Le PNUE a discerné les liens entre environnement, diversité culturelle et biologique et développement durable.

环境规划署确认了环境、文化和生物多样性持续发展之间的联系。

« Causes des conflits et promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique ».

“非洲境内冲突起因和促进持久和平持续发展”。

L'assistance humanitaire vise à instaurer la paix et le développement durables.

提供人道主义援助是为了实现持久和平持续发展。

18.57 Ce sous-programme relève de la Division de l'environnement et du développement durable.

57 本次级方案由环境持续发展负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 可与 的法语例句

用户正在搜索


Guillaumin, guillemet, guillemets, Guillemin, guilleminite, guillemot, guiller, guilleret, Guillet, guillochage,

相似单词


可用的, 可用图表表示的, 可用性, 可有可无, 可诱惑的, 可与, 可与…相媲美, 可与之匹敌的, 可预报性, 可预测的,
défier www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il peut observer une image agrandie positive don't la localization est unanime par l’oculaire .

通过目镜观察到物体方位一致的放的正像。

Pour utiliser le bâtiment pour 50 ans avec la même vie.

50年建筑物同寿命。

F-500 variété de loisirs ceinture, les clients peuvent commander avec le nombre et le type.

500多款女式休闲腰带,客户订购随意搭配款式数量。

Je préfère la compagnie de chêne pleinement avec le célèbre chêne de haute qualité match.

我公司优选的橡木完全久负盛名的法国优质橡木相媲美。

Mai-être dans la division I et nous aurons beaucoup plus de possibilités de coopération.

有意我司联系我们将多有很多合作机会.

Si le client demande un contact direct avec l'usine.

如客户有需求,直接本厂联系。

Le mur extérieur de documents, le marbre brillant, avec toute matière étrangère Ajoutés caution.

该墙材外观具有理石的光泽,任何外贴材料粘结。

Compatibilité de produits contenant du mercure, la qualité d'impression comparable à l'original.

科利产品兼容性好,打印质量原装媲美。

Le point 94 de l'ordre du jour est intitulé « Environnement et développement durable ».

议程项目94题为“环境持续发展”。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久和平持续发展。

Elle doit donc fixer des règles internes claires et prévisibles et en assurer l'application.

所以,联合国本身需要制定清楚预见的内部,必须保证遵守这

À ce propos, nous soulignons les principes de transparence, d'irréversibilité et de vérifiabilité.

在这方面,我们强调透明度、不逆转性核查的原

L'élimination des armes de destruction massive au Moyen-Orient garantira une paix juste et globale.

在中东消除模毁灭性武器,确实保障公正全面和平。

La sécurité et le développement durable vont de pair.

安全持续发展是并行不悖的。

Néanmoins, il reste à relever de nombreux défis à la stabilité et au développement durables.

然而,持久稳定持续发展仍然面临许多挑战。

La prise en main nationale constitue la base essentielle d'une paix et d'un développement durables.

各国主管本国的事务是持续和平发展的至关重要的基础。

Le PNUE a discerné les liens entre environnement, diversité culturelle et biologique et développement durable.

环境划署确认了环境、文化和生物多样性持续发展之间的联系。

« Causes des conflits et promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique ».

“非洲境内冲突起因和促进持久和平持续发展”。

L'assistance humanitaire vise à instaurer la paix et le développement durables.

提供人道主义援助是为了实现持久和平持续发展。

18.57 Ce sous-programme relève de la Division de l'environnement et du développement durable.

57 本次级方案由环境持续发展司负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可与 的法语例句

用户正在搜索


guimbarde, Guimet, guimpe, guimper, Guinardia, guincher, guindage, guinde, guindé, guindeau,

相似单词


可用的, 可用图表表示的, 可用性, 可有可无, 可诱惑的, 可与, 可与…相媲美, 可与之匹敌的, 可预报性, 可预测的,
défier www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il peut observer une image agrandie positive don't la localization est unanime par l’oculaire .

通过目镜观察到物体方位一致的放的正像。

Pour utiliser le bâtiment pour 50 ans avec la même vie.

使用50年物同寿命。

F-500 variété de loisirs ceinture, les clients peuvent commander avec le nombre et le type.

500多款女式休闲腰带,客户订购随意搭配款式数量。

Je préfère la compagnie de chêne pleinement avec le célèbre chêne de haute qualité match.

我公司优选的橡木完全久负盛名的法国优质橡木相媲美。

Mai-être dans la division I et nous aurons beaucoup plus de possibilités de coopération.

有意我司联系我们将多有很多合作机会.

Si le client demande un contact direct avec l'usine.

如客户有需求,直接本厂联系。

Le mur extérieur de documents, le marbre brillant, avec toute matière étrangère Ajoutés caution.

该墙材外观具有理石的光泽,任何外贴材料粘结。

Compatibilité de produits contenant du mercure, la qualité d'impression comparable à l'original.

科利产品兼容性好,打印质量原装媲美。

Le point 94 de l'ordre du jour est intitulé « Environnement et développement durable ».

议程项目94题为“环境持续发展”。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久和平持续发展。

Elle doit donc fixer des règles internes claires et prévisibles et en assurer l'application.

所以,联合国本身需要制定清楚预见的内部规则,必须保这些规则。

À ce propos, nous soulignons les principes de transparence, d'irréversibilité et de vérifiabilité.

在这方面,我们强调透明度、不可逆转性核查的原则。

L'élimination des armes de destruction massive au Moyen-Orient garantira une paix juste et globale.

在中东消除规模毁灭性武器,确实保障公正全面和平。

La sécurité et le développement durable vont de pair.

安全持续发展是并行不悖的。

Néanmoins, il reste à relever de nombreux défis à la stabilité et au développement durables.

然而,持久稳定持续发展仍然面临许多挑战。

La prise en main nationale constitue la base essentielle d'une paix et d'un développement durables.

各国主管本国的事务是持续和平发展的至关重要的基础。

Le PNUE a discerné les liens entre environnement, diversité culturelle et biologique et développement durable.

环境规划署确认了环境、文化和生物多样性持续发展之间的联系。

« Causes des conflits et promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique ».

“非洲境内冲突起因和促进持久和平持续发展”。

L'assistance humanitaire vise à instaurer la paix et le développement durables.

提供人道主义援助是为了实现持久和平持续发展。

18.57 Ce sous-programme relève de la Division de l'environnement et du développement durable.

57 本次级方案由环境持续发展司负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可与 的法语例句

用户正在搜索


guipage, guiper, guipon, guipure, Guiraud, guirlande, guise, guitare, guitariser, guitariste,

相似单词


可用的, 可用图表表示的, 可用性, 可有可无, 可诱惑的, 可与, 可与…相媲美, 可与之匹敌的, 可预报性, 可预测的,
défier www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il peut observer une image agrandie positive don't la localization est unanime par l’oculaire .

通过目镜观察到物体方位一致的放的正像。

Pour utiliser le bâtiment pour 50 ans avec la même vie.

使用50年建筑物同寿命。

F-500 variété de loisirs ceinture, les clients peuvent commander avec le nombre et le type.

500多款女式休闲腰带,客户订购随意搭配款式数量。

Je préfère la compagnie de chêne pleinement avec le célèbre chêne de haute qualité match.

我公司优选的完全久负盛名的法国优相媲美。

Mai-être dans la division I et nous aurons beaucoup plus de possibilités de coopération.

有意我司联系我们将多有很多合作机会.

Si le client demande un contact direct avec l'usine.

如客户有需求,直接本厂联系。

Le mur extérieur de documents, le marbre brillant, avec toute matière étrangère Ajoutés caution.

该墙材外观具有理石的光泽,任何外贴材料粘结。

Compatibilité de produits contenant du mercure, la qualité d'impression comparable à l'original.

科利产品兼容性好,打印原装媲美。

Le point 94 de l'ordre du jour est intitulé « Environnement et développement durable ».

议程项目94题为“环境展”。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现久和平展。

Elle doit donc fixer des règles internes claires et prévisibles et en assurer l'application.

所以,联合国本身需要制定清楚预见的内部规则,必须保证遵守这些规则。

À ce propos, nous soulignons les principes de transparence, d'irréversibilité et de vérifiabilité.

在这方面,我们强调透明度、不可逆转性核查的原则。

L'élimination des armes de destruction massive au Moyen-Orient garantira une paix juste et globale.

在中东消除规模毁灭性武器,确实保障公正全面和平。

La sécurité et le développement durable vont de pair.

安全展是并行不悖的。

Néanmoins, il reste à relever de nombreux défis à la stabilité et au développement durables.

然而,久稳定展仍然面临许多挑战。

La prise en main nationale constitue la base essentielle d'une paix et d'un développement durables.

各国主管本国的事务是和平展的至关重要的基础。

Le PNUE a discerné les liens entre environnement, diversité culturelle et biologique et développement durable.

环境规划署确认了环境、文化和生物多样性展之间的联系。

« Causes des conflits et promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique ».

“非洲境内冲突起因和促进久和平展”。

L'assistance humanitaire vise à instaurer la paix et le développement durables.

提供人道主义援助是为了实现久和平展。

18.57 Ce sous-programme relève de la Division de l'environnement et du développement durable.

57 本次级方案由环境展司负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可与 的法语例句

用户正在搜索


gulden, Gulella, Gulf Stream, Gulicidés, gulja, Gulo, guloheptose, gulométhylose, gulonate, gulonolactone,

相似单词


可用的, 可用图表表示的, 可用性, 可有可无, 可诱惑的, 可与, 可与…相媲美, 可与之匹敌的, 可预报性, 可预测的,
défier www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il peut observer une image agrandie positive don't la localization est unanime par l’oculaire .

通过目镜观察到物体方位一致的放的正像。

Pour utiliser le bâtiment pour 50 ans avec la même vie.

使用50年建筑物同寿命。

F-500 variété de loisirs ceinture, les clients peuvent commander avec le nombre et le type.

500多款女式休闲腰带,客户订购随意搭配款式数量。

Je préfère la compagnie de chêne pleinement avec le célèbre chêne de haute qualité match.

我公司选的橡木完全久负盛名的法质橡木相媲美。

Mai-être dans la division I et nous aurons beaucoup plus de possibilités de coopération.

有意我司联系我们将多有很多合作机会.

Si le client demande un contact direct avec l'usine.

如客户有需求,直接本厂联系。

Le mur extérieur de documents, le marbre brillant, avec toute matière étrangère Ajoutés caution.

该墙材外观具有理石的光泽,任何外贴材料粘结。

Compatibilité de produits contenant du mercure, la qualité d'impression comparable à l'original.

科利产品兼容性好,打印质量原装媲美。

Le point 94 de l'ordre du jour est intitulé « Environnement et développement durable ».

议程项目94题为“环境持续发”。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

有通过对话才能实现持久和平持续发

Elle doit donc fixer des règles internes claires et prévisibles et en assurer l'application.

所以,联合本身需要制定清楚预见的内部规则,必须保证遵守这些规则。

À ce propos, nous soulignons les principes de transparence, d'irréversibilité et de vérifiabilité.

在这方面,我们强调透明度、不可逆转性核查的原则。

L'élimination des armes de destruction massive au Moyen-Orient garantira une paix juste et globale.

在中东消除规模毁灭性武器,确实保障公正全面和平。

La sécurité et le développement durable vont de pair.

安全持续发是并行不悖的。

Néanmoins, il reste à relever de nombreux défis à la stabilité et au développement durables.

然而,持久稳定持续发仍然面临许多挑战。

La prise en main nationale constitue la base essentielle d'une paix et d'un développement durables.

主管本的事务是持续和平的至关重要的基础。

Le PNUE a discerné les liens entre environnement, diversité culturelle et biologique et développement durable.

环境规划署确认了环境、文化和生物多样性持续发之间的联系。

« Causes des conflits et promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique ».

“非洲境内冲突起因和促进持久和平持续发”。

L'assistance humanitaire vise à instaurer la paix et le développement durables.

提供人道主义援助是为了实现持久和平持续发

18.57 Ce sous-programme relève de la Division de l'environnement et du développement durable.

57 本次级方案由环境持续发司负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可与 的法语例句

用户正在搜索


gunitage, gunite, guniter, guniteuse, gunnarite, gunnbjarnite, gunnisonite, gunwale, Gunz, günz,

相似单词


可用的, 可用图表表示的, 可用性, 可有可无, 可诱惑的, 可与, 可与…相媲美, 可与之匹敌的, 可预报性, 可预测的,
défier www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il peut observer une image agrandie positive don't la localization est unanime par l’oculaire .

通过目镜观察到物体方位一致的放的正像。

Pour utiliser le bâtiment pour 50 ans avec la même vie.

使用50年建筑物同寿命。

F-500 variété de loisirs ceinture, les clients peuvent commander avec le nombre et le type.

500多款女式休闲腰带,客户订购随意搭配款式数量。

Je préfère la compagnie de chêne pleinement avec le célèbre chêne de haute qualité match.

我公司优选的橡木完全盛名的法国优质橡木相媲美。

Mai-être dans la division I et nous aurons beaucoup plus de possibilités de coopération.

有意我司联系我们将多有很多合作机会.

Si le client demande un contact direct avec l'usine.

如客户有需求,直接本厂联系。

Le mur extérieur de documents, le marbre brillant, avec toute matière étrangère Ajoutés caution.

该墙材外观具有理石的光泽,任何外贴材料粘结。

Compatibilité de produits contenant du mercure, la qualité d'impression comparable à l'original.

科利产品兼容性好,打印质量原装媲美。

Le point 94 de l'ordre du jour est intitulé « Environnement et développement durable ».

议程项目94题为“环境持续发展”。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对实现持和平持续发展。

Elle doit donc fixer des règles internes claires et prévisibles et en assurer l'application.

所以,联合国本身需要制定清楚预见的内部规则,必须保证遵守这些规则。

À ce propos, nous soulignons les principes de transparence, d'irréversibilité et de vérifiabilité.

在这方面,我们强调透明度、不可逆转性核查的原则。

L'élimination des armes de destruction massive au Moyen-Orient garantira une paix juste et globale.

在中东消除规模毁灭性武器,确实保障公正全面和平。

La sécurité et le développement durable vont de pair.

安全持续发展是并行不悖的。

Néanmoins, il reste à relever de nombreux défis à la stabilité et au développement durables.

然而,持稳定持续发展仍然面临许多挑战。

La prise en main nationale constitue la base essentielle d'une paix et d'un développement durables.

各国主管本国的事务是持续和平发展的至关重要的基础。

Le PNUE a discerné les liens entre environnement, diversité culturelle et biologique et développement durable.

环境规划署确认了环境、文化和生物多样性持续发展之间的联系。

« Causes des conflits et promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique ».

“非洲境内冲突起因和促进持和平持续发展”。

L'assistance humanitaire vise à instaurer la paix et le développement durables.

提供人道主义援助是为了实现持和平持续发展。

18.57 Ce sous-programme relève de la Division de l'environnement et du développement durable.

57 本次级方案由环境持续发展司责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可与 的法语例句

用户正在搜索


gutian, gutsevichite, Gutt, gutta, gutta-percha, guttation, guttural, gutturale, guvacine, guvacoline,

相似单词


可用的, 可用图表表示的, 可用性, 可有可无, 可诱惑的, 可与, 可与…相媲美, 可与之匹敌的, 可预报性, 可预测的,
défier www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il peut observer une image agrandie positive don't la localization est unanime par l’oculaire .

通过目镜观察到物体方位一致的放的正像。

Pour utiliser le bâtiment pour 50 ans avec la même vie.

使用50年物同寿命。

F-500 variété de loisirs ceinture, les clients peuvent commander avec le nombre et le type.

500多款女式休闲腰带,客户订购随意搭配款式数量。

Je préfère la compagnie de chêne pleinement avec le célèbre chêne de haute qualité match.

我公司优选的橡木完全久负盛名的法国优质橡木相媲美。

Mai-être dans la division I et nous aurons beaucoup plus de possibilités de coopération.

有意我司联系我们将多有很多合作机会.

Si le client demande un contact direct avec l'usine.

如客户有需求,直接本厂联系。

Le mur extérieur de documents, le marbre brillant, avec toute matière étrangère Ajoutés caution.

该墙材外观具有理石的光泽,任何外贴材料粘结。

Compatibilité de produits contenant du mercure, la qualité d'impression comparable à l'original.

科利产品兼容性好,打印质量原装媲美。

Le point 94 de l'ordre du jour est intitulé « Environnement et développement durable ».

议程项目94题为“环境持续发展”。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久和平持续发展。

Elle doit donc fixer des règles internes claires et prévisibles et en assurer l'application.

所以,联合国本身需要制定清楚预见的内部规则,必须保这些规则。

À ce propos, nous soulignons les principes de transparence, d'irréversibilité et de vérifiabilité.

在这方面,我们强调透明度、不可逆转性核查的原则。

L'élimination des armes de destruction massive au Moyen-Orient garantira une paix juste et globale.

在中东消除规模毁灭性武器,确实保障公正全面和平。

La sécurité et le développement durable vont de pair.

安全持续发展是并行不悖的。

Néanmoins, il reste à relever de nombreux défis à la stabilité et au développement durables.

然而,持久稳定持续发展仍然面临许多挑战。

La prise en main nationale constitue la base essentielle d'une paix et d'un développement durables.

各国主管本国的事务是持续和平发展的至关重要的基础。

Le PNUE a discerné les liens entre environnement, diversité culturelle et biologique et développement durable.

环境规划署确认了环境、文化和生物多样性持续发展之间的联系。

« Causes des conflits et promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique ».

“非洲境内冲突起因和促进持久和平持续发展”。

L'assistance humanitaire vise à instaurer la paix et le développement durables.

提供人道主义援助是为了实现持久和平持续发展。

18.57 Ce sous-programme relève de la Division de l'environnement et du développement durable.

57 本次级方案由环境持续发展司负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可与 的法语例句

用户正在搜索


Gygis, gym, Gyminda, gymkhana, Gymnadenia, Gymnadeniopsis, Gymnanthes, Gymnapistus, gymnase, gymnaste,

相似单词


可用的, 可用图表表示的, 可用性, 可有可无, 可诱惑的, 可与, 可与…相媲美, 可与之匹敌的, 可预报性, 可预测的,
défier www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il peut observer une image agrandie positive don't la localization est unanime par l’oculaire .

通过目镜观察到物体方位一致的放的正像。

Pour utiliser le bâtiment pour 50 ans avec la même vie.

使用50年建筑物同寿命。

F-500 variété de loisirs ceinture, les clients peuvent commander avec le nombre et le type.

500多款女式休闲腰带,客户订购随意搭配款式数量。

Je préfère la compagnie de chêne pleinement avec le célèbre chêne de haute qualité match.

我公司优选的橡木完全久负盛名的法国优质橡木相媲美。

Mai-être dans la division I et nous aurons beaucoup plus de possibilités de coopération.

有意我司联系我们将多有很多合作机会.

Si le client demande un contact direct avec l'usine.

如客户有直接本厂联系。

Le mur extérieur de documents, le marbre brillant, avec toute matière étrangère Ajoutés caution.

该墙材外观具有理石的光泽,任何外贴材料粘结。

Compatibilité de produits contenant du mercure, la qualité d'impression comparable à l'original.

品兼容性好,打印质量原装媲美。

Le point 94 de l'ordre du jour est intitulé « Environnement et développement durable ».

议程项目94题为“环境持续发展”。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久和平持续发展。

Elle doit donc fixer des règles internes claires et prévisibles et en assurer l'application.

所以,联合国本身要制定清楚预见的内部规则,必须保证遵守这些规则。

À ce propos, nous soulignons les principes de transparence, d'irréversibilité et de vérifiabilité.

在这方面,我们强调透明度、不可逆转性核查的原则。

L'élimination des armes de destruction massive au Moyen-Orient garantira une paix juste et globale.

在中东消除规模毁灭性武器,确实保障公正全面和平。

La sécurité et le développement durable vont de pair.

安全持续发展是并行不悖的。

Néanmoins, il reste à relever de nombreux défis à la stabilité et au développement durables.

然而,持久稳定持续发展仍然面临许多挑战。

La prise en main nationale constitue la base essentielle d'une paix et d'un développement durables.

各国主管本国的事务是持续和平发展的至关重要的基础。

Le PNUE a discerné les liens entre environnement, diversité culturelle et biologique et développement durable.

环境规划署确认了环境、文化和生物多样性持续发展之间的联系。

« Causes des conflits et promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique ».

“非洲境内冲突起因和促进持久和平持续发展”。

L'assistance humanitaire vise à instaurer la paix et le développement durables.

提供人道主义援助是为了实现持久和平持续发展。

18.57 Ce sous-programme relève de la Division de l'environnement et du développement durable.

57 本次级方案由环境持续发展司负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可与 的法语例句

用户正在搜索


Gymnogongrus, Gymnolaelaps, Gymnopilus, gymnorhize, gymnos, gymnosperme, gymnospermé, Gymnospermes, gymnospermie, Gymnostomus,

相似单词


可用的, 可用图表表示的, 可用性, 可有可无, 可诱惑的, 可与, 可与…相媲美, 可与之匹敌的, 可预报性, 可预测的,
défier www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il peut observer une image agrandie positive don't la localization est unanime par l’oculaire .

通过目镜物体方位一致的放的正像。

Pour utiliser le bâtiment pour 50 ans avec la même vie.

使用50年建筑物同寿命。

F-500 variété de loisirs ceinture, les clients peuvent commander avec le nombre et le type.

500多款女式休闲腰带,客户订购随意搭配款式数量。

Je préfère la compagnie de chêne pleinement avec le célèbre chêne de haute qualité match.

我公司优选的橡木完全久负盛名的法国优质橡木相媲美。

Mai-être dans la division I et nous aurons beaucoup plus de possibilités de coopération.

有意我司联系我们将多有很多合作机会.

Si le client demande un contact direct avec l'usine.

如客户有需求,直接本厂联系。

Le mur extérieur de documents, le marbre brillant, avec toute matière étrangère Ajoutés caution.

该墙材外具有理石的光泽,任何外贴材料粘结。

Compatibilité de produits contenant du mercure, la qualité d'impression comparable à l'original.

科利产品兼容好,打印质量原装媲美。

Le point 94 de l'ordre du jour est intitulé « Environnement et développement durable ».

议程项目94题为“环境持续发展”。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久和平持续发展。

Elle doit donc fixer des règles internes claires et prévisibles et en assurer l'application.

所以,联合国本身需要制定清楚预见的内部规则,必须保证遵守这些规则。

À ce propos, nous soulignons les principes de transparence, d'irréversibilité et de vérifiabilité.

在这方面,我们强调透明度、不可核查的原则。

L'élimination des armes de destruction massive au Moyen-Orient garantira une paix juste et globale.

在中东消除规模毁灭武器,确实保障公正全面和平。

La sécurité et le développement durable vont de pair.

安全持续发展是并行不悖的。

Néanmoins, il reste à relever de nombreux défis à la stabilité et au développement durables.

然而,持久稳定持续发展仍然面临许多挑战。

La prise en main nationale constitue la base essentielle d'une paix et d'un développement durables.

各国主管本国的事务是持续和平发展的至关重要的基础。

Le PNUE a discerné les liens entre environnement, diversité culturelle et biologique et développement durable.

环境规划署确认了环境、文化和生物多样持续发展之间的联系。

« Causes des conflits et promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique ».

“非洲境内冲突起因和促进持久和平持续发展”。

L'assistance humanitaire vise à instaurer la paix et le développement durables.

提供人道主义援助是为了实现持久和平持续发展。

18.57 Ce sous-programme relève de la Division de l'environnement et du développement durable.

57 本次级方案由环境持续发展司负责。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可与 的法语例句

用户正在搜索


Gynandropsis, Gynanque, gynanthropie, gynatrésie, gynécée, gynéco, gynécocratie, gynécographie, gynécologie, gynécologique,

相似单词


可用的, 可用图表表示的, 可用性, 可有可无, 可诱惑的, 可与, 可与…相媲美, 可与之匹敌的, 可预报性, 可预测的,