法语助手
  • 关闭
kòu
1. (动) () battre; frapper; taper
frapper la porte
2. (头) se prosterner; frapper le sol du front
3. 【书】 (询问;听) demander; insulter
demander son nom
其姓名



1.battre; frapper; taper
~ frapper à la porte

2.~头
se prosterner
saluer à genoux en frappent la tête contre le sol

用户正在搜索


洞察未来, 洞察一切, 洞彻, 洞达, 洞底, 洞房, 洞房花烛, 洞府, 洞见, 洞见症结,

相似单词


口周管, 口诛笔伐, 口拙, 口子, 口子放大, , 叩拜, 叩齿, 叩刺, 叩打,
kòu
1. (动) (敲;打) battre; frapper; taper
frapper la porte
2. (磕头) se prosterner; frapper le sol du front
3. 】 (;打听) demander; insulter
demander son nom
其姓名



1.battre; frapper; taper
~门 frapper à la porte

2.~头
se prosterner
saluer à genoux en frappent la tête contre le sol

用户正在搜索


洞蛇属, 洞身, 洞探, 洞天, 洞天福地, 洞悉, 洞悉其奸, 洞悉无遗, 洞箫, 洞晓,

相似单词


口周管, 口诛笔伐, 口拙, 口子, 口子放大, , 叩拜, 叩齿, 叩刺, 叩打,
kòu
1. (动) (敲;打) battre; frapper; taper
frapper la porte
2. (磕头) se prosterner; frapper le sol du front
3. 【书】 (询问;打) demander; insulter
demander son nom
姓名



1.battre; frapper; taper
~门 frapper à la porte

2.~头
se prosterner
saluer à genoux en frappent la tête contre le sol

用户正在搜索


洞穴学的, 洞穴学者, 洞眼, 洞螈, 洞中洪水, 洞烛其奸, 洞子, , 恫瘝在抱, 恫吓,

相似单词


口周管, 口诛笔伐, 口拙, 口子, 口子放大, , 叩拜, 叩齿, 叩刺, 叩打,
kòu
1. (动) (敲;) battre; frapper; taper
frapper la porte
2. (磕头) se prosterner; frapper le sol du front
3. 【书】 (询) demander; insulter
demander son nom
其姓名



1.battre; frapper; taper
~门 frapper à la porte

2.~头
se prosterner
saluer à genoux en frappent la tête contre le sol

用户正在搜索


都督, 都会, 都灵的(Turin), 都灵人, 都门大户, 都气丸, 都市, 都市的, 都市化, 都市间高速列车,

相似单词


口周管, 口诛笔伐, 口拙, 口子, 口子放大, , 叩拜, 叩齿, 叩刺, 叩打,
kòu
1. (动) (敲;打) battre; frapper; taper
frapper la porte
2. (磕头) se prosterner; frapper le sol du front
3. 【书】 (询问;打) demander; insulter
demander son nom
姓名



1.battre; frapper; taper
~门 frapper à la porte

2.~头
se prosterner
saluer à genoux en frappent la tête contre le sol

用户正在搜索


兜兜裤儿, 兜肚, 兜翻, 兜风, 兜风逛逛, 兜过, 兜击, 兜甲, 兜剿土匪, 兜揽,

相似单词


口周管, 口诛笔伐, 口拙, 口子, 口子放大, , 叩拜, 叩齿, 叩刺, 叩打,
kòu
1. (动) (敲;) battre; frapper; taper
frapper la porte
2. (磕头) se prosterner; frapper le sol du front
3. 【书】 (询问;) demander; insulter
demander son nom
其姓名



1.battre; frapper; taper
~门 frapper à la porte

2.~头
se prosterner
saluer à genoux en frappent la tête contre le sol

用户正在搜索


兜藓, 兜销, 兜一圈, 兜子, 兜嘴, , , 篼子, , 抖颤,

相似单词


口周管, 口诛笔伐, 口拙, 口子, 口子放大, , 叩拜, 叩齿, 叩刺, 叩打,
kòu
1. (动) (敲;打) battre; frapper; taper
frapper la porte
2. (磕头) se prosterner; frapper le sol du front
3. 】 (;打听) demander; insulter
demander son nom
其姓名



1.battre; frapper; taper
~门 frapper à la porte

2.~头
se prosterner
saluer à genoux en frappent la tête contre le sol

用户正在搜索


抖粉袋, 抖搂, 抖起精神, 抖擞, 抖威风, 抖音, 抖振, 枓拱, , ,

相似单词


口周管, 口诛笔伐, 口拙, 口子, 口子放大, , 叩拜, 叩齿, 叩刺, 叩打,
kòu
1. (动) (敲;打) battre; frapper; taper
frapper la porte
2. (磕头) se prosterner; frapper le sol du front
3. 】 (;打听) demander; insulter
demander son nom
其姓名



1.battre; frapper; taper
~门 frapper à la porte

2.~头
se prosterner
saluer à genoux en frappent la tête contre le sol

用户正在搜索


陡角断层, 陡角山峰, 陡峻, 陡峻的, 陡峻峡谷, 陡立, 陡立的狭长通道, 陡脉冲, 陡盘旋下降, 陡坡,

相似单词


口周管, 口诛笔伐, 口拙, 口子, 口子放大, , 叩拜, 叩齿, 叩刺, 叩打,
kòu
1. (动) (敲;打) battre; frapper; taper
frapper la porte
2. (磕头) se prosterner; frapper le sol du front
3. 】 (;打听) demander; insulter
demander son nom
其姓名



1.battre; frapper; taper
~门 frapper à la porte

2.~头
se prosterner
saluer à genoux en frappent la tête contre le sol

用户正在搜索


陡峭地, 陡峭上升的山坡, 陡峭斜坡, 陡倾的, 陡倾地形, 陡倾斜, 陡倾岩层, 陡然, 陡头菌, 陡头峭壁,

相似单词


口周管, 口诛笔伐, 口拙, 口子, 口子放大, , 叩拜, 叩齿, 叩刺, 叩打,