Dans le cas de la Mongolie, nous avons hérité de la riche culture d'une ancienne civilisation nomade.
就蒙古而言,它承袭了丰富的古代游。
Dans le cas de la Mongolie, nous avons hérité de la riche culture d'une ancienne civilisation nomade.
就蒙古而言,它承袭了丰富的古代游。
Il s'agit d'une tradition ancienne qui reflétait le besoin de paix qu'éprouvait le monde hellénique antique.
奥林匹克运动会是一个悠久传统,它产生于古代希腊地区对和平的需要。
Des monuments religieux et historiques, d'anciens manuscrits et d'autres biens culturels ont été détruits, modifiés, pillés ou enlevés.
他们毁坏、改变并掠宗教和历史
物、古代手稿和其他
财产。
Des monuments religieux et historiques, d'anciens manuscrits et d'autres biens culturels ont été détruits, refaçonnés, pillés ou retirés.
宗教和历史物、古代手稿以及其它
财产也遭受损坏、改变、掠
或移除。
Comme chacun sait, l'Éthiopie a des traditions culturelles exceptionnelles, dont les origines se perdent dans la nuit des temps.
众所周知,埃塞俄比亚有着其起源追溯到古代的独特的传统。
Des monuments religieux et historiques, des manuscrits anciens et d'autres biens culturels ont été détruits, transformés, pillés ou déplacés.
宗教和历史遗迹、古代手稿和其他财产遭到毁坏、变造、掠
和清除。
Tous sont autant de jalons historiques qui montrent le long chemin parcouru par la culture égyptienne antique à travers les âges.
所有这些具有划时代意义的物都表明,古代埃及
历经沧桑,
长艰苦的道路。
Et nul ne mérite plus de posséder cette culture, ce patrimoine, que les propres fils de cette culture, de cette antique culture égyptienne.
最应该拥有自己和遗产的莫
于埃及古代
的子孙。
Par ailleurs, l'Iraq est important en raison de son vieil héritage culturel, sans parler de ses attractions touristiques et de ses sanctuaires religieux.
另外,伊拉克还在古代遗产方面占有重要地位,更不用说其旅游胜地及其宗教圣地了。
Les textes de l'Edda et du Volsung préservent une tradition orale bien plus ancienne et sont la source principale de nos connaissances des traditions et de la culture germaniques anciennes.
埃达和沃尔松的字故事将更古老的口头
学传统保存下来,是我们认识古代日耳曼传统和
的主要来源。
Son Altesse a souligné aussi qu'il était nécessaire de faire face aux pratiques des forces d'occupation israéliennes à l'encontre du peuple palestinien désarmé, aux violations flagrantes de ses institutions culturelles et éducatives et à la destruction et à la confiscation de leurs biens, lieux saints, sites archéologiques et historiques dans l'ensemble du territoire palestinien.
他还强调必须坚决反对以色列占领军对手无寸铁的巴勒斯坦人民的作法,以军公然侵犯巴勒斯坦和教育机构,捣毁和没收巴勒斯坦全境人民的财产、圣迹、历史和古代
遗址。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cas de la Mongolie, nous avons hérité de la riche culture d'une ancienne civilisation nomade.
就蒙古而言,它承袭了丰富的古代游牧文。
Il s'agit d'une tradition ancienne qui reflétait le besoin de paix qu'éprouvait le monde hellénique antique.
奥林匹克运动会是一个悠久,它
生于古代希腊文
地区对和平的需要。
Des monuments religieux et historiques, d'anciens manuscrits et d'autres biens culturels ont été détruits, modifiés, pillés ou enlevés.
他们毁坏、改变并掠宗教和历史文物、古代手稿和其他文
。
Des monuments religieux et historiques, d'anciens manuscrits et d'autres biens culturels ont été détruits, refaçonnés, pillés ou retirés.
宗教和历史文物、古代手稿以及其它文也遭受损坏、改变、掠
或移除。
Comme chacun sait, l'Éthiopie a des traditions culturelles exceptionnelles, dont les origines se perdent dans la nuit des temps.
众所周知,埃塞俄比亚有着其起源追溯到古代的独特的文。
Des monuments religieux et historiques, des manuscrits anciens et d'autres biens culturels ont été détruits, transformés, pillés ou déplacés.
宗教和历史遗迹、古代手稿和其他文遭到毁坏、变造、掠
和清除。
Tous sont autant de jalons historiques qui montrent le long chemin parcouru par la culture égyptienne antique à travers les âges.
所有这些具有划时代意义的文物都表明,古代埃及文历经沧桑,走过漫长艰苦的道路。
Et nul ne mérite plus de posséder cette culture, ce patrimoine, que les propres fils de cette culture, de cette antique culture égyptienne.
最应该拥有自己文和遗
的莫过于埃及古代文
的子孙。
Par ailleurs, l'Iraq est important en raison de son vieil héritage culturel, sans parler de ses attractions touristiques et de ses sanctuaires religieux.
另外,伊拉克还在古代文遗
方面占有重要地位,更不用说其旅游胜地及其宗教圣地了。
Les textes de l'Edda et du Volsung préservent une tradition orale bien plus ancienne et sont la source principale de nos connaissances des traditions et de la culture germaniques anciennes.
埃达和沃尔松的文字故事将更古老的口头文学保存下来,是我们认识古代日耳曼
和文
的主要来源。
Son Altesse a souligné aussi qu'il était nécessaire de faire face aux pratiques des forces d'occupation israéliennes à l'encontre du peuple palestinien désarmé, aux violations flagrantes de ses institutions culturelles et éducatives et à la destruction et à la confiscation de leurs biens, lieux saints, sites archéologiques et historiques dans l'ensemble du territoire palestinien.
他还强调必须坚决反对以色列占领军对手无寸铁的巴勒斯坦人民的作法,以军公然侵犯巴勒斯坦文和教育机构,捣毁和没收巴勒斯坦全境人民的
、圣迹、历史和古代文
遗址。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cas de la Mongolie, nous avons hérité de la riche culture d'une ancienne civilisation nomade.
就蒙古而言,它承袭了丰富的古代游牧文。
Il s'agit d'une tradition ancienne qui reflétait le besoin de paix qu'éprouvait le monde hellénique antique.
匹克运动会是一个悠久传统,它产生于古代希腊文
地区对和平的需要。
Des monuments religieux et historiques, d'anciens manuscrits et d'autres biens culturels ont été détruits, modifiés, pillés ou enlevés.
他们毁坏、改变并掠宗教和历史文物、古代手稿和其他文
财产。
Des monuments religieux et historiques, d'anciens manuscrits et d'autres biens culturels ont été détruits, refaçonnés, pillés ou retirés.
宗教和历史文物、古代手稿以及其它文财产也遭受损坏、改变、掠
或移除。
Comme chacun sait, l'Éthiopie a des traditions culturelles exceptionnelles, dont les origines se perdent dans la nuit des temps.
众所周知,埃塞俄比亚有着其起源追溯到古代的独特的文传统。
Des monuments religieux et historiques, des manuscrits anciens et d'autres biens culturels ont été détruits, transformés, pillés ou déplacés.
宗教和历史遗迹、古代手稿和其他文财产遭到毁坏、变造、掠
和清除。
Tous sont autant de jalons historiques qui montrent le long chemin parcouru par la culture égyptienne antique à travers les âges.
所有这些具有划时代意义的文物都表明,古代埃及文历经
,
过漫长艰苦的道路。
Et nul ne mérite plus de posséder cette culture, ce patrimoine, que les propres fils de cette culture, de cette antique culture égyptienne.
最应该拥有自己文和遗产的莫过于埃及古代文
的子孙。
Par ailleurs, l'Iraq est important en raison de son vieil héritage culturel, sans parler de ses attractions touristiques et de ses sanctuaires religieux.
另外,伊拉克还在古代文遗产方面占有重要地位,更不用说其旅游胜地及其宗教圣地了。
Les textes de l'Edda et du Volsung préservent une tradition orale bien plus ancienne et sont la source principale de nos connaissances des traditions et de la culture germaniques anciennes.
埃达和沃尔松的文字故事将更古老的口头文学传统保存下来,是我们认识古代日耳曼传统和文的主要来源。
Son Altesse a souligné aussi qu'il était nécessaire de faire face aux pratiques des forces d'occupation israéliennes à l'encontre du peuple palestinien désarmé, aux violations flagrantes de ses institutions culturelles et éducatives et à la destruction et à la confiscation de leurs biens, lieux saints, sites archéologiques et historiques dans l'ensemble du territoire palestinien.
他还强调必须坚决反对以色列占领军对手无寸铁的巴勒斯坦人民的作法,以军公然侵犯巴勒斯坦文和教育机构,捣毁和没收巴勒斯坦全境人民的财产、圣迹、历史和古代文
遗址。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cas de la Mongolie, nous avons hérité de la riche culture d'une ancienne civilisation nomade.
就蒙古而言,它承袭了丰富的古代游牧文化。
Il s'agit d'une tradition ancienne qui reflétait le besoin de paix qu'éprouvait le monde hellénique antique.
奥林匹克运动会是一个悠久传统,它产生古代希腊文化地区对和平的需要。
Des monuments religieux et historiques, d'anciens manuscrits et d'autres biens culturels ont été détruits, modifiés, pillés ou enlevés.
他们毁坏、改变并掠宗教和历史文物、古代手稿和其他文化财产。
Des monuments religieux et historiques, d'anciens manuscrits et d'autres biens culturels ont été détruits, refaçonnés, pillés ou retirés.
宗教和历史文物、古代手稿以及其它文化财产也遭受损坏、改变、掠或移除。
Comme chacun sait, l'Éthiopie a des traditions culturelles exceptionnelles, dont les origines se perdent dans la nuit des temps.
众所周知,埃塞俄比亚有着其起源追溯到古代的独特的文化传统。
Des monuments religieux et historiques, des manuscrits anciens et d'autres biens culturels ont été détruits, transformés, pillés ou déplacés.
宗教和历史遗迹、古代手稿和其他文化财产遭到毁坏、变造、掠和清除。
Tous sont autant de jalons historiques qui montrent le long chemin parcouru par la culture égyptienne antique à travers les âges.
所有这些具有划时代意义的文物都表明,古代埃及文化历经沧桑,走漫长艰苦的道路。
Et nul ne mérite plus de posséder cette culture, ce patrimoine, que les propres fils de cette culture, de cette antique culture égyptienne.
最应该拥有自己文化和遗产的埃及古代文化的子孙。
Par ailleurs, l'Iraq est important en raison de son vieil héritage culturel, sans parler de ses attractions touristiques et de ses sanctuaires religieux.
另外,伊拉克还在古代文化遗产方面占有重要地位,更不用说其旅游胜地及其宗教圣地了。
Les textes de l'Edda et du Volsung préservent une tradition orale bien plus ancienne et sont la source principale de nos connaissances des traditions et de la culture germaniques anciennes.
埃达和沃尔松的文字故事将更古老的口头文学传统保存下来,是我们认识古代日耳曼传统和文化的主要来源。
Son Altesse a souligné aussi qu'il était nécessaire de faire face aux pratiques des forces d'occupation israéliennes à l'encontre du peuple palestinien désarmé, aux violations flagrantes de ses institutions culturelles et éducatives et à la destruction et à la confiscation de leurs biens, lieux saints, sites archéologiques et historiques dans l'ensemble du territoire palestinien.
他还强调必须坚决反对以色列占领军对手无寸铁的巴勒斯坦人民的作法,以军公然侵犯巴勒斯坦文化和教育机构,捣毁和没收巴勒斯坦全境人民的财产、圣迹、历史和古代文化遗址。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cas de la Mongolie, nous avons hérité de la riche culture d'une ancienne civilisation nomade.
就蒙而言,它承袭了丰富
游牧
化。
Il s'agit d'une tradition ancienne qui reflétait le besoin de paix qu'éprouvait le monde hellénique antique.
奥林匹克运动会是一个悠久传统,它产生于希腊
化地区对和平
需要。
Des monuments religieux et historiques, d'anciens manuscrits et d'autres biens culturels ont été détruits, modifiés, pillés ou enlevés.
他们毁坏、改变并掠宗教和历
、
手稿和其他
化财产。
Des monuments religieux et historiques, d'anciens manuscrits et d'autres biens culturels ont été détruits, refaçonnés, pillés ou retirés.
宗教和历、
手稿以及其它
化财产也遭受损坏、改变、掠
或移除。
Comme chacun sait, l'Éthiopie a des traditions culturelles exceptionnelles, dont les origines se perdent dans la nuit des temps.
众所周知,埃塞俄比亚有着其起源追溯到独特
化传统。
Des monuments religieux et historiques, des manuscrits anciens et d'autres biens culturels ont été détruits, transformés, pillés ou déplacés.
宗教和历遗迹、
手稿和其他
化财产遭到毁坏、变造、掠
和清除。
Tous sont autant de jalons historiques qui montrent le long chemin parcouru par la culture égyptienne antique à travers les âges.
所有这些具有划时意义
都表明,
埃及
化历经沧桑,走过漫长艰苦
道路。
Et nul ne mérite plus de posséder cette culture, ce patrimoine, que les propres fils de cette culture, de cette antique culture égyptienne.
最应该拥有自己化和遗产
莫过于埃及
化
子孙。
Par ailleurs, l'Iraq est important en raison de son vieil héritage culturel, sans parler de ses attractions touristiques et de ses sanctuaires religieux.
另外,伊拉克还在化遗产方面占有重要地位,更不用说其旅游胜地及其宗教圣地了。
Les textes de l'Edda et du Volsung préservent une tradition orale bien plus ancienne et sont la source principale de nos connaissances des traditions et de la culture germaniques anciennes.
埃达和沃尔松字故事将更
老
口头
学传统保存下来,是我们认识
日耳曼传统和
化
主要来源。
Son Altesse a souligné aussi qu'il était nécessaire de faire face aux pratiques des forces d'occupation israéliennes à l'encontre du peuple palestinien désarmé, aux violations flagrantes de ses institutions culturelles et éducatives et à la destruction et à la confiscation de leurs biens, lieux saints, sites archéologiques et historiques dans l'ensemble du territoire palestinien.
他还强调必须坚决反对以色列占领军对手无寸铁巴勒斯坦人民
作法,以军公然侵犯巴勒斯坦
化和教育机构,捣毁和没收巴勒斯坦全境人民
财产、圣迹、历
和
化遗址。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cas de la Mongolie, nous avons hérité de la riche culture d'une ancienne civilisation nomade.
就蒙古而言,它承袭了丰富的古代游牧文化。
Il s'agit d'une tradition ancienne qui reflétait le besoin de paix qu'éprouvait le monde hellénique antique.
奥林匹克运动会是一个悠久传统,它产生于古代希腊文化地平的需要。
Des monuments religieux et historiques, d'anciens manuscrits et d'autres biens culturels ont été détruits, modifiés, pillés ou enlevés.
他们毁坏、改变并掠宗教
历史文物、古代手稿
其他文化财产。
Des monuments religieux et historiques, d'anciens manuscrits et d'autres biens culturels ont été détruits, refaçonnés, pillés ou retirés.
宗教历史文物、古代手稿以及其它文化财产也遭受损坏、改变、掠
或移
。
Comme chacun sait, l'Éthiopie a des traditions culturelles exceptionnelles, dont les origines se perdent dans la nuit des temps.
众所周知,埃塞俄比亚有着其起源追溯到古代的独特的文化传统。
Des monuments religieux et historiques, des manuscrits anciens et d'autres biens culturels ont été détruits, transformés, pillés ou déplacés.
宗教历史遗迹、古代手稿
其他文化财产遭到毁坏、变造、掠
清
。
Tous sont autant de jalons historiques qui montrent le long chemin parcouru par la culture égyptienne antique à travers les âges.
所有这些具有划时代意义的文物都表明,古代埃及文化历经沧桑,走过漫长艰苦的道路。
Et nul ne mérite plus de posséder cette culture, ce patrimoine, que les propres fils de cette culture, de cette antique culture égyptienne.
最应该拥有自己文化遗产的莫过于埃及古代文化的子孙。
Par ailleurs, l'Iraq est important en raison de son vieil héritage culturel, sans parler de ses attractions touristiques et de ses sanctuaires religieux.
另外,伊拉克还在古代文化遗产方面占有重要地位,更不用说其旅游胜地及其宗教圣地了。
Les textes de l'Edda et du Volsung préservent une tradition orale bien plus ancienne et sont la source principale de nos connaissances des traditions et de la culture germaniques anciennes.
埃达沃尔松的文字故事将更古老的口头文学传统保存下来,是我们认识古代日耳曼传统
文化的主要来源。
Son Altesse a souligné aussi qu'il était nécessaire de faire face aux pratiques des forces d'occupation israéliennes à l'encontre du peuple palestinien désarmé, aux violations flagrantes de ses institutions culturelles et éducatives et à la destruction et à la confiscation de leurs biens, lieux saints, sites archéologiques et historiques dans l'ensemble du territoire palestinien.
他还强调必须坚决反以色列占领军
手无寸铁的巴勒斯坦人民的作法,以军公然侵犯巴勒斯坦文化
教育机构,捣毁
没收巴勒斯坦全境人民的财产、圣迹、历史
古代文化遗址。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cas de la Mongolie, nous avons hérité de la riche culture d'une ancienne civilisation nomade.
蒙古而言,它承袭了丰富的古代游牧文
。
Il s'agit d'une tradition ancienne qui reflétait le besoin de paix qu'éprouvait le monde hellénique antique.
奥林匹克运动会是一个悠久传统,它产生于古代希腊文地区对
平的需要。
Des monuments religieux et historiques, d'anciens manuscrits et d'autres biens culturels ont été détruits, modifiés, pillés ou enlevés.
他们毁坏、改变并掠宗教
历史文物、古代手稿
其他文
财产。
Des monuments religieux et historiques, d'anciens manuscrits et d'autres biens culturels ont été détruits, refaçonnés, pillés ou retirés.
宗教历史文物、古代手稿以及其它文
财产也遭受损坏、改变、掠
或移除。
Comme chacun sait, l'Éthiopie a des traditions culturelles exceptionnelles, dont les origines se perdent dans la nuit des temps.
众所周知,埃塞俄比亚有着其起源追溯到古代的独特的文传统。
Des monuments religieux et historiques, des manuscrits anciens et d'autres biens culturels ont été détruits, transformés, pillés ou déplacés.
宗教历史
迹、古代手稿
其他文
财产遭到毁坏、变造、掠
清除。
Tous sont autant de jalons historiques qui montrent le long chemin parcouru par la culture égyptienne antique à travers les âges.
所有这些具有划时代意义的文物都表明,古代埃及文历经沧桑,走过漫长艰苦的道路。
Et nul ne mérite plus de posséder cette culture, ce patrimoine, que les propres fils de cette culture, de cette antique culture égyptienne.
最应该拥有自己文产的莫过于埃及古代文
的子孙。
Par ailleurs, l'Iraq est important en raison de son vieil héritage culturel, sans parler de ses attractions touristiques et de ses sanctuaires religieux.
另外,伊拉克还在古代文产方面占有重要地位,更不用说其旅游胜地及其宗教圣地了。
Les textes de l'Edda et du Volsung préservent une tradition orale bien plus ancienne et sont la source principale de nos connaissances des traditions et de la culture germaniques anciennes.
埃达沃尔松的文字故事将更古老的口头文学传统保存下来,是我们认识古代日耳曼传统
文
的主要来源。
Son Altesse a souligné aussi qu'il était nécessaire de faire face aux pratiques des forces d'occupation israéliennes à l'encontre du peuple palestinien désarmé, aux violations flagrantes de ses institutions culturelles et éducatives et à la destruction et à la confiscation de leurs biens, lieux saints, sites archéologiques et historiques dans l'ensemble du territoire palestinien.
他还强调必须坚决反对以色列占领军对手无寸铁的巴勒斯坦人民的作法,以军公然侵犯巴勒斯坦文教育机构,捣毁
没收巴勒斯坦全境人民的财产、圣迹、历史
古代文
址。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cas de la Mongolie, nous avons hérité de la riche culture d'une ancienne civilisation nomade.
就蒙而言,它承袭了丰富的
游牧
化。
Il s'agit d'une tradition ancienne qui reflétait le besoin de paix qu'éprouvait le monde hellénique antique.
奥林匹克运动会是一个悠久传统,它产生于希腊
化地区对和平的需要。
Des monuments religieux et historiques, d'anciens manuscrits et d'autres biens culturels ont été détruits, modifiés, pillés ou enlevés.
他们毁坏、改变并掠宗教和历史
物、
手稿和其他
化财产。
Des monuments religieux et historiques, d'anciens manuscrits et d'autres biens culturels ont été détruits, refaçonnés, pillés ou retirés.
宗教和历史物、
手稿以及其它
化财产也遭受损坏、改变、掠
或移除。
Comme chacun sait, l'Éthiopie a des traditions culturelles exceptionnelles, dont les origines se perdent dans la nuit des temps.
众所周知,埃塞俄比亚有着其起源追溯到的独特的
化传统。
Des monuments religieux et historiques, des manuscrits anciens et d'autres biens culturels ont été détruits, transformés, pillés ou déplacés.
宗教和历史遗迹、手稿和其他
化财产遭到毁坏、变造、掠
和清除。
Tous sont autant de jalons historiques qui montrent le long chemin parcouru par la culture égyptienne antique à travers les âges.
所有这些具有划时意义的
物都表明,
埃及
化历经沧桑,走过漫长艰苦的道路。
Et nul ne mérite plus de posséder cette culture, ce patrimoine, que les propres fils de cette culture, de cette antique culture égyptienne.
最应该拥有自己化和遗产的莫过于埃及
化的子孙。
Par ailleurs, l'Iraq est important en raison de son vieil héritage culturel, sans parler de ses attractions touristiques et de ses sanctuaires religieux.
另外,伊拉克还在化遗产方面占有重要地位,更不用说其旅游胜地及其宗教圣地了。
Les textes de l'Edda et du Volsung préservent une tradition orale bien plus ancienne et sont la source principale de nos connaissances des traditions et de la culture germaniques anciennes.
埃达和沃尔松的字故事将更
老的口头
学传统保存下来,是我们认识
日耳曼传统和
化的主要来源。
Son Altesse a souligné aussi qu'il était nécessaire de faire face aux pratiques des forces d'occupation israéliennes à l'encontre du peuple palestinien désarmé, aux violations flagrantes de ses institutions culturelles et éducatives et à la destruction et à la confiscation de leurs biens, lieux saints, sites archéologiques et historiques dans l'ensemble du territoire palestinien.
他还强调必须坚决反对以色列占领军对手无寸铁的巴勒斯坦人民的作法,以军公然侵犯巴勒斯坦化和教育机构,捣毁和没收巴勒斯坦全境人民的财产、圣迹、历史和
化遗址。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cas de la Mongolie, nous avons hérité de la riche culture d'une ancienne civilisation nomade.
就蒙古而言,它承袭了丰富的古代游牧文化。
Il s'agit d'une tradition ancienne qui reflétait le besoin de paix qu'éprouvait le monde hellénique antique.
奥林匹克运动会是一个悠久传统,它产生于古代希腊文化地区对和平的需要。
Des monuments religieux et historiques, d'anciens manuscrits et d'autres biens culturels ont été détruits, modifiés, pillés ou enlevés.
他们毁坏、并
宗教和历史文物、古代手稿和其他文化财产。
Des monuments religieux et historiques, d'anciens manuscrits et d'autres biens culturels ont été détruits, refaçonnés, pillés ou retirés.
宗教和历史文物、古代手稿以及其它文化财产也遭受损坏、、
。
Comme chacun sait, l'Éthiopie a des traditions culturelles exceptionnelles, dont les origines se perdent dans la nuit des temps.
众所周知,埃塞俄比亚有着其起源追溯到古代的独特的文化传统。
Des monuments religieux et historiques, des manuscrits anciens et d'autres biens culturels ont été détruits, transformés, pillés ou déplacés.
宗教和历史遗迹、古代手稿和其他文化财产遭到毁坏、造、
和清
。
Tous sont autant de jalons historiques qui montrent le long chemin parcouru par la culture égyptienne antique à travers les âges.
所有这些具有划时代意义的文物都表明,古代埃及文化历经沧桑,走过漫长艰苦的道路。
Et nul ne mérite plus de posséder cette culture, ce patrimoine, que les propres fils de cette culture, de cette antique culture égyptienne.
最应该拥有自己文化和遗产的莫过于埃及古代文化的子孙。
Par ailleurs, l'Iraq est important en raison de son vieil héritage culturel, sans parler de ses attractions touristiques et de ses sanctuaires religieux.
另外,伊拉克还在古代文化遗产方面占有重要地位,更不用说其旅游胜地及其宗教圣地了。
Les textes de l'Edda et du Volsung préservent une tradition orale bien plus ancienne et sont la source principale de nos connaissances des traditions et de la culture germaniques anciennes.
埃达和沃尔松的文字故事将更古老的口头文学传统保存下来,是我们认识古代日耳曼传统和文化的主要来源。
Son Altesse a souligné aussi qu'il était nécessaire de faire face aux pratiques des forces d'occupation israéliennes à l'encontre du peuple palestinien désarmé, aux violations flagrantes de ses institutions culturelles et éducatives et à la destruction et à la confiscation de leurs biens, lieux saints, sites archéologiques et historiques dans l'ensemble du territoire palestinien.
他还强调必须坚决反对以色列占领军对手无寸铁的巴勒斯坦人民的作法,以军公然侵犯巴勒斯坦文化和教育机构,捣毁和没收巴勒斯坦全境人民的财产、圣迹、历史和古代文化遗址。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。