法语助手
  • 关闭
kǒu àn
port; rive
port de commerce
通商
agence des affaires du port
岸办事处

Possibilité pour les tribunaux d'audiences dans les ports, gares ou aéroports.

可能性为观众法院在、驻地或机场。

À cet égard, la Jamaïque a resserré la sécurité aux principaux points d'entrée.

在这方面,牙买加已加强了主要的的安全。

Les fournisseurs étaient normalement responsables de l'expédition des marchandises au point d'entrée en Iraq.

将货物运抵伊拉克,通常是供应商的责任。

La liste est envoyée à tous les points d'entrée sur le territoire.

已将该名单发往所有

Tous les ports d'entrée et de sortie sont informatisés à cette fin.

为此,所有出都已经计算机化。

Un nouveau terminal douanier a été ouvert dans le port de Brcko le 7 mars.

3月7日布尔奇科新的海关启用。

Il est fondé sur la recommandation no 16 du CEFACT-ONU.

联合国贸易代码是以联合国简化手续中心第16号建议为依据的。

La Jamaïque a renforcé la sécurité dans tous les ports d'entrée.

牙买加加强了各的安全措施。

Les principaux points d'entrée aux Seychelles sont l'aéroport international et le port de Victoria.

塞舌尔的主要是国际机场和维多利亚港。

Il ne peut entrer en territoire indien qu'à des postes d'entrée bien déterminés (postes frontière).

只能从指定的(移民检查印度。

Dans quelques années d'opération, avec le port de douane, les services d'inspection ont une bonne relation.

在几年的业务操作中,与各海关、商检部门有着良好的关系。

Jiangxi pour permettre aux clients de bénéficier des services du port, en face-à-face communication, simple, économique, pratique, rapide.

让江西的客户享受到的服务,面对面的沟通、简单、经济、方便、快捷。

Par conséquent, son coefficient du commerce extérieur du port a atteint 75%, la première place au niveau national.

外向度75%,列中国第一位。

Dans la déclaration, les inspections, il ya certains avantages, et il ya des points dans les opérateurs professionnels.

在报关、商检方面有一定的优势,并在设有专业操作人员。

Rafah, principal point de passage vers l'Égypte emprunté par 1,5 million d'habitants de Gaza reste également fermé.

加沙人到埃及的主要人员过点拉法也仍然关闭。

Le passage de Rafah qui relie Gaza au monde extérieur est fermé depuis plus de trois mois.

把加沙同外部世界连接起来的拉法已被关闭三个多月。

Elle n'est ensuite rapportée au port que lorsque le navire en partance est prêt à recevoir la cargaison.

如集装箱不拟立即过,货物将运出,送交牙买加国防部队安全保管,在离船只准备接受这批货物时再运回。

Par ailleurs, les points d'entrée et de départ légaux en Érythrée sont fixés par ordonnance de l'autorité compétente.

此外,主管当局发布的法律通知具体规定了合法的出

Les mises à jour de la liste sont communiquées à tous les points d'entrée dès qu'elles deviennent disponibles.

随时尽快向所有提供最新的清单。

Le requérant affirme qu'après la libération, il a procédé à des réparations d'urgence dans le poste de douane.

索赔人说,解放之后,索赔人对该进行了紧急修缮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口岸 的法语例句

用户正在搜索


春分, 春分点, 春分或秋分, 春分或秋分的, 春分秋分潮, 春风, 春风得意, 春风拂面, 春风和畅, 春风化雨,

相似单词


, 眍, , 口(动物), 口(江河的), 口岸, 口岸目标, 口板, 口杯, 口碑,
kǒu àn
port; rive
port de commerce
通商口岸
agence des affaires du port
口岸办事处

Possibilité pour les tribunaux d'audiences dans les ports, gares ou aéroports.

可能性为观众法院在口岸、驻地或机场。

À cet égard, la Jamaïque a resserré la sécurité aux principaux points d'entrée.

在这方面,牙买加已加强了主要口岸安全。

Les fournisseurs étaient normalement responsables de l'expédition des marchandises au point d'entrée en Iraq.

将货物运抵伊拉克口岸,通常是供应商责任。

La liste est envoyée à tous les points d'entrée sur le territoire.

已将该名单发所有口岸

Tous les ports d'entrée et de sortie sont informatisés à cette fin.

为此,所有出口岸都已经计算机化。

Un nouveau terminal douanier a été ouvert dans le port de Brcko le 7 mars.

3月7日布尔奇科口岸海关站开始启用。

Il est fondé sur la recommandation no 16 du CEFACT-ONU.

联合国贸易口岸代码是以联合国简化手续中心第16号建议为依据

La Jamaïque a renforcé la sécurité dans tous les ports d'entrée.

牙买加加强了各口岸安全措施。

Les principaux points d'entrée aux Seychelles sont l'aéroport international et le port de Victoria.

塞舌尔主要口岸是国际机场和维多利亚港。

Il ne peut entrer en territoire indien qu'à des postes d'entrée bien déterminés (postes frontière).

只能从指定口岸(移民检查站)印度。

Dans quelques années d'opération, avec le port de douane, les services d'inspection ont une bonne relation.

在几年业务操作中,与各口岸海关、商检部门有着良好关系。

Jiangxi pour permettre aux clients de bénéficier des services du port, en face-à-face communication, simple, économique, pratique, rapide.

让江西客户享受到口岸服务,面对面沟通、简单、经济、方便、快捷。

Par conséquent, son coefficient du commerce extérieur du port a atteint 75%, la première place au niveau national.

口岸外向度75%,列中国第一位。

Dans la déclaration, les inspections, il ya certains avantages, et il ya des points dans les opérateurs professionnels.

在报关、商检方面有一定优势,并在口岸设有专业操作人员。

Rafah, principal point de passage vers l'Égypte emprunté par 1,5 million d'habitants de Gaza reste également fermé.

加沙人到埃及主要人员过点拉法口岸也仍然关闭。

Le passage de Rafah qui relie Gaza au monde extérieur est fermé depuis plus de trois mois.

把加沙同外部世界连接起来拉法口岸已被关闭三个多月。

Elle n'est ensuite rapportée au port que lorsque le navire en partance est prêt à recevoir la cargaison.

如集装箱不拟立即过,货物将运出口岸,送交牙买加国防部队安全保管,在离船只准备接受这批货物时再运回。

Par ailleurs, les points d'entrée et de départ légaux en Érythrée sont fixés par ordonnance de l'autorité compétente.

此外,主管当局发布法律通知具体规定了合法口岸

Les mises à jour de la liste sont communiquées à tous les points d'entrée dès qu'elles deviennent disponibles.

随时尽快向所有口岸提供最新清单。

Le requérant affirme qu'après la libération, il a procédé à des réparations d'urgence dans le poste de douane.

索赔人说,解放之后,索赔人对该口岸进行了紧急修缮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口岸 的法语例句

用户正在搜索


春花, 春花的气息, 春华秋实, 春化, 春化处理(种子的), 春荒, 春黄菊, 春晖, 春回大地, 春季,

相似单词


, 眍, , 口(动物), 口(江河的), 口岸, 口岸目标, 口板, 口杯, 口碑,
kǒu àn
port; rive
port de commerce
通商口岸
agence des affaires du port
口岸办事处

Possibilité pour les tribunaux d'audiences dans les ports, gares ou aéroports.

可能性为观众法院在口岸、驻地或机场。

À cet égard, la Jamaïque a resserré la sécurité aux principaux points d'entrée.

在这方面,牙买加已加强主要的口岸的安全。

Les fournisseurs étaient normalement responsables de l'expédition des marchandises au point d'entrée en Iraq.

将货物运抵伊拉克口岸,通常是供应商的责任。

La liste est envoyée à tous les points d'entrée sur le territoire.

已将该名单发往所有口岸

Tous les ports d'entrée et de sortie sont informatisés à cette fin.

为此,所有出口岸都已经计算机化。

Un nouveau terminal douanier a été ouvert dans le port de Brcko le 7 mars.

3月7日布尔奇科口岸新的海关站开

Il est fondé sur la recommandation no 16 du CEFACT-ONU.

联合国贸易口岸代码是以联合国简化手续中心第16号建议为依据的。

La Jamaïque a renforcé la sécurité dans tous les ports d'entrée.

牙买加加强口岸的安全措施。

Les principaux points d'entrée aux Seychelles sont l'aéroport international et le port de Victoria.

塞舌尔的主要口岸是国际机场和维多利亚港。

Il ne peut entrer en territoire indien qu'à des postes d'entrée bien déterminés (postes frontière).

只能从指定的口岸(移民检查站)境印度。

Dans quelques années d'opération, avec le port de douane, les services d'inspection ont une bonne relation.

在几年的业务操作中,与口岸海关、商检部门有着良好的关系。

Jiangxi pour permettre aux clients de bénéficier des services du port, en face-à-face communication, simple, économique, pratique, rapide.

让江西的客户享受到口岸的服务,面对面的沟通、简单、经济、方便、快捷。

Par conséquent, son coefficient du commerce extérieur du port a atteint 75%, la première place au niveau national.

口岸外向度75%,列中国第一位。

Dans la déclaration, les inspections, il ya certains avantages, et il ya des points dans les opérateurs professionnels.

在报关、商检方面有一定的优势,并在口岸设有专业操作人员。

Rafah, principal point de passage vers l'Égypte emprunté par 1,5 million d'habitants de Gaza reste également fermé.

加沙人到埃及的主要人员过境点拉法口岸也仍然关闭。

Le passage de Rafah qui relie Gaza au monde extérieur est fermé depuis plus de trois mois.

把加沙同外部世界连接起来的拉法口岸已被关闭三个多月。

Elle n'est ensuite rapportée au port que lorsque le navire en partance est prêt à recevoir la cargaison.

如集装箱不拟立即过境,货物将运出口岸,送交牙买加国防部队安全保管,在离境船只准备接受这批货物时再运回。

Par ailleurs, les points d'entrée et de départ légaux en Érythrée sont fixés par ordonnance de l'autorité compétente.

此外,主管当局发布的法律通知具体规定合法的出口岸

Les mises à jour de la liste sont communiquées à tous les points d'entrée dès qu'elles deviennent disponibles.

随时尽快向所有口岸提供最新的清单。

Le requérant affirme qu'après la libération, il a procédé à des réparations d'urgence dans le poste de douane.

索赔人说,解放之后,索赔人对该口岸进行紧急修缮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口岸 的法语例句

用户正在搜索


春困秋乏, 春兰, 春兰秋菊, 春雷, 春联, 春蓼, 春令, 春忙, 春美草属, 春梦,

相似单词


, 眍, , 口(动物), 口(江河的), 口岸, 口岸目标, 口板, 口杯, 口碑,
kǒu àn
port; rive
port de commerce
通商口
agence des affaires du port
办事处

Possibilité pour les tribunaux d'audiences dans les ports, gares ou aéroports.

可能性为观众法院在、驻地或机场。

À cet égard, la Jamaïque a resserré la sécurité aux principaux points d'entrée.

在这方面,牙买加已加强了主要的入境的安全。

Les fournisseurs étaient normalement responsables de l'expédition des marchandises au point d'entrée en Iraq.

将货物运抵伊拉克,通常是供应商的责任。

La liste est envoyée à tous les points d'entrée sur le territoire.

已将发往所有入境

Tous les ports d'entrée et de sortie sont informatisés à cette fin.

为此,所有出入境都已经计算机化。

Un nouveau terminal douanier a été ouvert dans le port de Brcko le 7 mars.

3月7日布尔奇科新的海关站开始启用。

Il est fondé sur la recommandation no 16 du CEFACT-ONU.

联合国贸易代码是以联合国简化手续中心第16号建议为依据的。

La Jamaïque a renforcé la sécurité dans tous les ports d'entrée.

牙买加加强了各入境的安全措施。

Les principaux points d'entrée aux Seychelles sont l'aéroport international et le port de Victoria.

塞舌尔的主要入境是国际机场和维多利亚港。

Il ne peut entrer en territoire indien qu'à des postes d'entrée bien déterminés (postes frontière).

只能从指定的入境检查站)入境印度。

Dans quelques années d'opération, avec le port de douane, les services d'inspection ont une bonne relation.

在几年的业务操作中,与各海关、商检部门有着良好的关系。

Jiangxi pour permettre aux clients de bénéficier des services du port, en face-à-face communication, simple, économique, pratique, rapide.

让江西的客户享受到的服务,面对面的沟通、简、经济、方便、快捷。

Par conséquent, son coefficient du commerce extérieur du port a atteint 75%, la première place au niveau national.

外向度75%,列中国第一位。

Dans la déclaration, les inspections, il ya certains avantages, et il ya des points dans les opérateurs professionnels.

在报关、商检方面有一定的优势,并在设有专业操作人员。

Rafah, principal point de passage vers l'Égypte emprunté par 1,5 million d'habitants de Gaza reste également fermé.

加沙人到埃及的主要人员过境点拉法也仍然关闭。

Le passage de Rafah qui relie Gaza au monde extérieur est fermé depuis plus de trois mois.

把加沙同外部世界连接起来的拉法已被关闭三个多月。

Elle n'est ensuite rapportée au port que lorsque le navire en partance est prêt à recevoir la cargaison.

如集装箱不拟立即过境,货物将运出,送交牙买加国防部队安全保管,在离境船只准备接受这批货物时再运回。

Par ailleurs, les points d'entrée et de départ légaux en Érythrée sont fixés par ordonnance de l'autorité compétente.

此外,主管当局发布的法律通知具体规定了合法的出入境

Les mises à jour de la liste sont communiquées à tous les points d'entrée dès qu'elles deviennent disponibles.

随时尽快向所有入境提供最新的清

Le requérant affirme qu'après la libération, il a procédé à des réparations d'urgence dans le poste de douane.

索赔人说,解放之后,索赔人对进行了紧急修缮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口岸 的法语例句

用户正在搜索


春宵, 春宵一刻值千金, 春小麦, 春心, 春训, 春汛, 春药, 春意, 春意盎然, 春意阑珊,

相似单词


, 眍, , 口(动物), 口(江河的), 口岸, 口岸目标, 口板, 口杯, 口碑,
kǒu àn
port; rive
port de commerce
通商
agence des affaires du port
办事处

Possibilité pour les tribunaux d'audiences dans les ports, gares ou aéroports.

可能性为观众法院在、驻地或机场。

À cet égard, la Jamaïque a resserré la sécurité aux principaux points d'entrée.

在这方面,牙买加已加强了主要的入境的安全。

Les fournisseurs étaient normalement responsables de l'expédition des marchandises au point d'entrée en Iraq.

将货物运抵伊拉克,通常是供应商的责任。

La liste est envoyée à tous les points d'entrée sur le territoire.

已将该名单发往所有入境

Tous les ports d'entrée et de sortie sont informatisés à cette fin.

为此,所有出入境都已经计算机化。

Un nouveau terminal douanier a été ouvert dans le port de Brcko le 7 mars.

3月7日布尔奇科新的海关站开始启用。

Il est fondé sur la recommandation no 16 du CEFACT-ONU.

联合国贸易代码是以联合国简化手续中心第16号建议为依据的。

La Jamaïque a renforcé la sécurité dans tous les ports d'entrée.

牙买加加强了各入境的安全措施。

Les principaux points d'entrée aux Seychelles sont l'aéroport international et le port de Victoria.

塞舌尔的主要入境是国际机场和维多利亚港。

Il ne peut entrer en territoire indien qu'à des postes d'entrée bien déterminés (postes frontière).

只能从指定的入境(移民检查站)入境印度。

Dans quelques années d'opération, avec le port de douane, les services d'inspection ont une bonne relation.

在几年的业务操作中,与各海关、商检部门有着良好的关系。

Jiangxi pour permettre aux clients de bénéficier des services du port, en face-à-face communication, simple, économique, pratique, rapide.

让江西的客户享受到的服务,面对面的沟通、简单、经济、方便、快

Par conséquent, son coefficient du commerce extérieur du port a atteint 75%, la première place au niveau national.

外向度75%,列中国第一位。

Dans la déclaration, les inspections, il ya certains avantages, et il ya des points dans les opérateurs professionnels.

在报关、商检方面有一定的优势,并在设有专业操作人员。

Rafah, principal point de passage vers l'Égypte emprunté par 1,5 million d'habitants de Gaza reste également fermé.

加沙人到埃及的主要人员过境点拉法也仍然关闭。

Le passage de Rafah qui relie Gaza au monde extérieur est fermé depuis plus de trois mois.

把加沙同外部世界连接起来的拉法已被关闭三个多月。

Elle n'est ensuite rapportée au port que lorsque le navire en partance est prêt à recevoir la cargaison.

如集装箱不拟立即过境,货物将运出,送交牙买加国防部队安全保管,在离境船只准备接受这批货物时再运回。

Par ailleurs, les points d'entrée et de départ légaux en Érythrée sont fixés par ordonnance de l'autorité compétente.

此外,主管当局发布的法律通知具体规定了合法的出入境

Les mises à jour de la liste sont communiquées à tous les points d'entrée dès qu'elles deviennent disponibles.

随时尽快向所有入境提供最新的清单。

Le requérant affirme qu'après la libération, il a procédé à des réparations d'urgence dans le poste de douane.

索赔人说,解放之后,索赔人对该进行了紧急修缮。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口岸 的法语例句

用户正在搜索


纯黑色, 纯化, 纯化学, 纯黄长岩, 纯碱, 纯洁, 纯洁的, 纯洁的爱情, 纯洁地, 纯洁一种语言,

相似单词


, 眍, , 口(动物), 口(江河的), 口岸, 口岸目标, 口板, 口杯, 口碑,

用户正在搜索


醇香, 醇血, 醇氧化酶, 醇正, 醇值, 醇中毒性弱视, , 蠢笨, 蠢才, 蠢材,

相似单词


, 眍, , 口(动物), 口(江河的), 口岸, 口岸目标, 口板, 口杯, 口碑,
kǒu àn
port; rive
port de commerce
口岸
agence des affaires du port
口岸办事处

Possibilité pour les tribunaux d'audiences dans les ports, gares ou aéroports.

可能性为观众法院在口岸、驻地或机场。

À cet égard, la Jamaïque a resserré la sécurité aux principaux points d'entrée.

在这方面,牙买加已加强了主要的入境口岸的安全。

Les fournisseurs étaient normalement responsables de l'expédition des marchandises au point d'entrée en Iraq.

将货物运抵伊拉克口岸,通常是供应的责任。

La liste est envoyée à tous les points d'entrée sur le territoire.

已将该名单发往所有入境口岸

Tous les ports d'entrée et de sortie sont informatisés à cette fin.

为此,所有出入境口岸都已经计算机化。

Un nouveau terminal douanier a été ouvert dans le port de Brcko le 7 mars.

3月7日布尔奇科口岸新的海站开始启用。

Il est fondé sur la recommandation no 16 du CEFACT-ONU.

联合国贸易口岸代码是以联合国简化手续中心第16号建议为依据的。

La Jamaïque a renforcé la sécurité dans tous les ports d'entrée.

牙买加加强了各入境口岸的安全措施。

Les principaux points d'entrée aux Seychelles sont l'aéroport international et le port de Victoria.

塞舌尔的主要入境口岸是国际机场和维多利亚港。

Il ne peut entrer en territoire indien qu'à des postes d'entrée bien déterminés (postes frontière).

只能从指定的入境口岸(移民检查站)入境印度。

Dans quelques années d'opération, avec le port de douane, les services d'inspection ont une bonne relation.

在几年的业务操作中,与各口岸检部门有着良好的系。

Jiangxi pour permettre aux clients de bénéficier des services du port, en face-à-face communication, simple, économique, pratique, rapide.

让江西的客户享受到口岸的服务,面对面的沟通、简单、经济、方便、快捷。

Par conséquent, son coefficient du commerce extérieur du port a atteint 75%, la première place au niveau national.

口岸外向度75%,列中国第一位。

Dans la déclaration, les inspections, il ya certains avantages, et il ya des points dans les opérateurs professionnels.

检方面有一定的优势,并在口岸设有专业操作人员。

Rafah, principal point de passage vers l'Égypte emprunté par 1,5 million d'habitants de Gaza reste également fermé.

加沙人到埃及的主要人员过境点拉法口岸也仍然闭。

Le passage de Rafah qui relie Gaza au monde extérieur est fermé depuis plus de trois mois.

把加沙同外部世界连接起来的拉法口岸已被闭三个多月。

Elle n'est ensuite rapportée au port que lorsque le navire en partance est prêt à recevoir la cargaison.

如集装箱不拟立即过境,货物将运出口岸,送交牙买加国防部队安全保管,在离境船只准备接受这批货物时再运回。

Par ailleurs, les points d'entrée et de départ légaux en Érythrée sont fixés par ordonnance de l'autorité compétente.

此外,主管当局发布的法律通知具体规定了合法的出入境口岸

Les mises à jour de la liste sont communiquées à tous les points d'entrée dès qu'elles deviennent disponibles.

随时尽快向所有入境口岸提供最新的清单。

Le requérant affirme qu'après la libération, il a procédé à des réparations d'urgence dans le poste de douane.

索赔人说,解放之后,索赔人对该口岸进行了紧急修缮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口岸 的法语例句

用户正在搜索


蠢货, 蠢货<转>, 蠢家伙, 蠢驴, 蠢女人<俗>, 蠢人, 蠢人<民>, 蠢人<俗>, 蠢事, 蠢头蠢脑,

相似单词


, 眍, , 口(动物), 口(江河的), 口岸, 口岸目标, 口板, 口杯, 口碑,
kǒu àn
port; rive
port de commerce
口岸
agence des affaires du port
口岸办事处

Possibilité pour les tribunaux d'audiences dans les ports, gares ou aéroports.

可能性为观众法院在口岸、驻地或机场。

À cet égard, la Jamaïque a resserré la sécurité aux principaux points d'entrée.

在这方面,牙买加已加强了主要口岸安全。

Les fournisseurs étaient normalement responsables de l'expédition des marchandises au point d'entrée en Iraq.

将货物运抵伊拉克口岸,通常是供应任。

La liste est envoyée à tous les points d'entrée sur le territoire.

已将该名单发往所有口岸

Tous les ports d'entrée et de sortie sont informatisés à cette fin.

为此,所有出口岸都已经计算机化。

Un nouveau terminal douanier a été ouvert dans le port de Brcko le 7 mars.

3月7日布尔奇科口岸海关站开始启用。

Il est fondé sur la recommandation no 16 du CEFACT-ONU.

联合国贸易口岸代码是以联合国简化手续中心第16号建议为依据

La Jamaïque a renforcé la sécurité dans tous les ports d'entrée.

牙买加加强了各口岸安全措施。

Les principaux points d'entrée aux Seychelles sont l'aéroport international et le port de Victoria.

塞舌尔主要口岸是国际机场和维多利亚港。

Il ne peut entrer en territoire indien qu'à des postes d'entrée bien déterminés (postes frontière).

只能从指定口岸(移民检查站)度。

Dans quelques années d'opération, avec le port de douane, les services d'inspection ont une bonne relation.

在几年业务操作中,与各口岸海关、检部门有着良好关系。

Jiangxi pour permettre aux clients de bénéficier des services du port, en face-à-face communication, simple, économique, pratique, rapide.

让江西客户享受到口岸服务,面对面沟通、简单、经济、方便、快捷。

Par conséquent, son coefficient du commerce extérieur du port a atteint 75%, la première place au niveau national.

口岸外向度75%,列中国第一位。

Dans la déclaration, les inspections, il ya certains avantages, et il ya des points dans les opérateurs professionnels.

在报关、检方面有一定优势,并在口岸设有专业操作人员。

Rafah, principal point de passage vers l'Égypte emprunté par 1,5 million d'habitants de Gaza reste également fermé.

加沙人到埃及主要人员过点拉法口岸也仍然关闭。

Le passage de Rafah qui relie Gaza au monde extérieur est fermé depuis plus de trois mois.

把加沙同外部世界连接起来拉法口岸已被关闭三个多月。

Elle n'est ensuite rapportée au port que lorsque le navire en partance est prêt à recevoir la cargaison.

如集装箱不拟立即过,货物将运出口岸,送交牙买加国防部队安全保管,在离船只准备接受这批货物时再运回。

Par ailleurs, les points d'entrée et de départ légaux en Érythrée sont fixés par ordonnance de l'autorité compétente.

此外,主管当局发布法律通知具体规定了合法口岸

Les mises à jour de la liste sont communiquées à tous les points d'entrée dès qu'elles deviennent disponibles.

随时尽快向所有口岸提供最新清单。

Le requérant affirme qu'après la libération, il a procédé à des réparations d'urgence dans le poste de douane.

索赔人说,解放之后,索赔人对该口岸进行了紧急修缮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口岸 的法语例句

用户正在搜索


戳脊梁骨, 戳记, 戳某人好几刀, 戳伤, 戳子, , , , 啜甘草汁糖, 啜漏试验,

相似单词


, 眍, , 口(动物), 口(江河的), 口岸, 口岸目标, 口板, 口杯, 口碑,
kǒu àn
port; rive
port de commerce
通商口岸
agence des affaires du port
口岸办事处

Possibilité pour les tribunaux d'audiences dans les ports, gares ou aéroports.

可能性为观众法院在口岸、驻地或机场。

À cet égard, la Jamaïque a resserré la sécurité aux principaux points d'entrée.

在这方面,强了主要入境口岸安全。

Les fournisseurs étaient normalement responsables de l'expédition des marchandises au point d'entrée en Iraq.

将货物运抵伊拉克口岸,通常是供应商责任。

La liste est envoyée à tous les points d'entrée sur le territoire.

已将该名单发往所有入境口岸

Tous les ports d'entrée et de sortie sont informatisés à cette fin.

为此,所有出入境口岸都已经计算机化。

Un nouveau terminal douanier a été ouvert dans le port de Brcko le 7 mars.

3月7日布尔奇科口岸海关站开始启用。

Il est fondé sur la recommandation no 16 du CEFACT-ONU.

联合国贸易口岸代码是以联合国简化手续中心第16号建议为依据

La Jamaïque a renforcé la sécurité dans tous les ports d'entrée.

强了各入境口岸安全措施。

Les principaux points d'entrée aux Seychelles sont l'aéroport international et le port de Victoria.

塞舌尔主要入境口岸是国际机场和维多利亚港。

Il ne peut entrer en territoire indien qu'à des postes d'entrée bien déterminés (postes frontière).

只能从指定入境口岸(移民检查站)入境印度。

Dans quelques années d'opération, avec le port de douane, les services d'inspection ont une bonne relation.

在几年业务操作中,与各口岸海关、商检部门有着良好关系。

Jiangxi pour permettre aux clients de bénéficier des services du port, en face-à-face communication, simple, économique, pratique, rapide.

让江西户享受到口岸服务,面对面沟通、简单、经济、方便、快捷。

Par conséquent, son coefficient du commerce extérieur du port a atteint 75%, la première place au niveau national.

口岸外向度75%,列中国第一位。

Dans la déclaration, les inspections, il ya certains avantages, et il ya des points dans les opérateurs professionnels.

在报关、商检方面有一定优势,并在口岸设有专业操作人员。

Rafah, principal point de passage vers l'Égypte emprunté par 1,5 million d'habitants de Gaza reste également fermé.

沙人到埃及主要人员过境点拉法口岸也仍然关闭。

Le passage de Rafah qui relie Gaza au monde extérieur est fermé depuis plus de trois mois.

沙同外部世界连接起来拉法口岸已被关闭三个多月。

Elle n'est ensuite rapportée au port que lorsque le navire en partance est prêt à recevoir la cargaison.

如集装箱不拟立即过境,货物将运出口岸,送交国防部队安全保管,在离境船只准备接受这批货物时再运回。

Par ailleurs, les points d'entrée et de départ légaux en Érythrée sont fixés par ordonnance de l'autorité compétente.

此外,主管当局发布法律通知具体规定了合法出入境口岸

Les mises à jour de la liste sont communiquées à tous les points d'entrée dès qu'elles deviennent disponibles.

随时尽快向所有入境口岸提供最新清单。

Le requérant affirme qu'après la libération, il a procédé à des réparations d'urgence dans le poste de douane.

索赔人说,解放之后,索赔人对该口岸进行了紧急修缮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口岸 的法语例句

用户正在搜索


辍止, , , , , , 疵点, 疵品, , ,

相似单词


, 眍, , 口(动物), 口(江河的), 口岸, 口岸目标, 口板, 口杯, 口碑,
kǒu àn
port; rive
port de commerce
通商口岸
agence des affaires du port
口岸办事处

Possibilité pour les tribunaux d'audiences dans les ports, gares ou aéroports.

可能性为观众法院在口岸、驻地或机场。

À cet égard, la Jamaïque a resserré la sécurité aux principaux points d'entrée.

在这方面,牙买加已加强了入境口岸安全。

Les fournisseurs étaient normalement responsables de l'expédition des marchandises au point d'entrée en Iraq.

将货物运抵伊拉克口岸,通常是供应商责任。

La liste est envoyée à tous les points d'entrée sur le territoire.

已将该名单发往所有入境口岸

Tous les ports d'entrée et de sortie sont informatisés à cette fin.

为此,所有出入境口岸都已经计算机化。

Un nouveau terminal douanier a été ouvert dans le port de Brcko le 7 mars.

3月7奇科口岸海关站开始启用。

Il est fondé sur la recommandation no 16 du CEFACT-ONU.

联合国贸易口岸代码是以联合国简化手续中心第16号建议为依据

La Jamaïque a renforcé la sécurité dans tous les ports d'entrée.

牙买加加强了各入境口岸安全措施。

Les principaux points d'entrée aux Seychelles sont l'aéroport international et le port de Victoria.

塞舌要入境口岸是国际机场和维多利亚港。

Il ne peut entrer en territoire indien qu'à des postes d'entrée bien déterminés (postes frontière).

只能从指定入境口岸(移民检查站)入境印度。

Dans quelques années d'opération, avec le port de douane, les services d'inspection ont une bonne relation.

在几年业务操作中,与各口岸海关、商检部门有着良好关系。

Jiangxi pour permettre aux clients de bénéficier des services du port, en face-à-face communication, simple, économique, pratique, rapide.

让江西客户享受到口岸服务,面对面沟通、简单、经济、方便、快捷。

Par conséquent, son coefficient du commerce extérieur du port a atteint 75%, la première place au niveau national.

口岸外向度75%,列中国第一位。

Dans la déclaration, les inspections, il ya certains avantages, et il ya des points dans les opérateurs professionnels.

在报关、商检方面有一定优势,并在口岸设有专业操作人员。

Rafah, principal point de passage vers l'Égypte emprunté par 1,5 million d'habitants de Gaza reste également fermé.

加沙人到埃及要人员过境点拉法口岸也仍然关闭。

Le passage de Rafah qui relie Gaza au monde extérieur est fermé depuis plus de trois mois.

把加沙同外部世界连接起来拉法口岸已被关闭三个多月。

Elle n'est ensuite rapportée au port que lorsque le navire en partance est prêt à recevoir la cargaison.

如集装箱不拟立即过境,货物将运出口岸,送交牙买加国防部队安全保管,在离境船只准备接受这批货物时再运回。

Par ailleurs, les points d'entrée et de départ légaux en Érythrée sont fixés par ordonnance de l'autorité compétente.

此外,管当局发法律通知具体规定了合法出入境口岸

Les mises à jour de la liste sont communiquées à tous les points d'entrée dès qu'elles deviennent disponibles.

随时尽快向所有入境口岸提供最新清单。

Le requérant affirme qu'après la libération, il a procédé à des réparations d'urgence dans le poste de douane.

索赔人说,解放之后,索赔人对该口岸进行了紧急修缮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口岸 的法语例句

用户正在搜索


词汇丰富的语言, 词汇学, 词汇学的, 词汇学家, 词汇要素, 词基, 词句, 词句的(口头的), 词类, 词林,

相似单词


, 眍, , 口(动物), 口(江河的), 口岸, 口岸目标, 口板, 口杯, 口碑,