法语助手
  • 关闭

口头禅

添加到生词本

kǒu tóu chán
formule habituelle de qn; expression favorite de qn; cliché



1. belles paroles; discours creux

2. formule habituelle de qn; expression favorite de qn


其他参考解释:
cliché

Dans ces conditions, l'expression « rien de nouveau sous le soleil » n'a pas de quoi surprendre.

在这种情况下,“天底下没有不知道事情”已成为口头

Le transfert de technologie est une question qui intéresse de nombreux aspects du développement durable et qui est indissociable de l'autonomisation : développement durable et autonomisation sont d'ailleurs intimement liées et figurent dans pratiquement tous les accords, conventions, programmes, plans et initiatives pour l'environnement.

转让是贯穿各领域问题,与能力建设不可分割:它已成为有关环境问题所有公约、协定、方案、计划项目提案中口头”。

La présence africaine sur la Route continue d'évoquer ceux qui ont disparu et de « parler » aux générations présentes et futures. C'est l'incantation commémorative d'une philosophie de la vie et d'espoir au cœur du désespoir, qui a aidé les victimes de la traite transatlantique et de l'esclavage à survivre.

那段贩卖非洲黑奴历史继续述说着那些已逝去、仍然活着尚未出生历——它成为人反复使用一个口头,颂扬着一种生命哲学,也赞颂着绝望中存在希望,这种希望使那些人在跨大西洋贩卖奴隶奴隶制逆境中得以生存繁衍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 口头禅 的法语例句

用户正在搜索


不作美, 不作为, 不做, 不做声, 不做作, 不做作的, , 布背带, 布边, 布帛,

相似单词


口痛, 口头, 口头表达法, 口头表达术, 口头表决, 口头禅, 口头承诺, 口头的, 口头订货, 口头发价,
kǒu tóu chán
formule habituelle de qn; expression favorite de qn; cliché



1. belles paroles; discours creux

2. formule habituelle de qn; expression favorite de qn


其他参考解释:
cliché

Dans ces conditions, l'expression « rien de nouveau sous le soleil » n'a pas de quoi surprendre.

在这种情况下,“天底下没有不知道的事情”已经成为口头禅

Le transfert de technologie est une question qui intéresse de nombreux aspects du développement durable et qui est indissociable de l'autonomisation : développement durable et autonomisation sont d'ailleurs intimement liées et figurent dans pratiquement tous les accords, conventions, programmes, plans et initiatives pour l'environnement.

技术转让是贯穿的问题,与能力建设不可分割:它们已成为有关环境问题的所有公约、协定、方案、计划项目提案中的“口头禅”。

La présence africaine sur la Route continue d'évoquer ceux qui ont disparu et de « parler » aux générations présentes et futures. C'est l'incantation commémorative d'une philosophie de la vie et d'espoir au cœur du désespoir, qui a aidé les victimes de la traite transatlantique et de l'esclavage à survivre.

那段贩卖非洲黑奴的历史继续述说那些已经逝去、仍然活未出生的人们的经历——它成为人们反复使用的一个口头禅,颂扬一种生命哲学,也赞颂绝望中存在的希望,这种希望使那些人在跨大西洋贩卖奴隶奴隶制的逆境中得以生存繁衍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口头禅 的法语例句

用户正在搜索


布道牧师接待处, 布道牧师之职, 布道兄弟会修士, 布的反面, 布的染色, 布的纤维组织, 布的正面, 布的皱痕, 布地溶液, 布店,

相似单词


口痛, 口头, 口头表达法, 口头表达术, 口头表决, 口头禅, 口头承诺, 口头的, 口头订货, 口头发价,
kǒu tóu chán
formule habituelle de qn; expression favorite de qn; cliché



1. belles paroles; discours creux

2. formule habituelle de qn; expression favorite de qn


其他参考解释:
cliché

Dans ces conditions, l'expression « rien de nouveau sous le soleil » n'a pas de quoi surprendre.

在这种情况下,“天底下没有不知道的事情”已经成为口头禅

Le transfert de technologie est une question qui intéresse de nombreux aspects du développement durable et qui est indissociable de l'autonomisation : développement durable et autonomisation sont d'ailleurs intimement liées et figurent dans pratiquement tous les accords, conventions, programmes, plans et initiatives pour l'environnement.

技术转让是贯穿各领域的,与能力建设不可分割:它们已成为有关环的所有公约、协定、方案、计划项目提案中的“口头禅”。

La présence africaine sur la Route continue d'évoquer ceux qui ont disparu et de « parler » aux générations présentes et futures. C'est l'incantation commémorative d'une philosophie de la vie et d'espoir au cœur du désespoir, qui a aidé les victimes de la traite transatlantique et de l'esclavage à survivre.

那段洲黑奴的历史继续述说着那些已经逝去、仍然活着尚未出生的人们的经历——它成为人们反复使用的一个口头禅,颂扬着一种生命哲学,也赞颂着绝望中存在的希望,这种希望使那些人在跨大西洋奴隶奴隶制的逆中得以生存繁衍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口头禅 的法语例句

用户正在搜索


布尔什维克主义, 布防, 布封面, 布幅, 布告, 布告的张贴, 布告栏, 布告牌, 布告天下, 布格电气石,

相似单词


口痛, 口头, 口头表达法, 口头表达术, 口头表决, 口头禅, 口头承诺, 口头的, 口头订货, 口头发价,
kǒu tóu chán
formule habituelle de qn; expression favorite de qn; cliché



1. belles paroles; discours creux

2. formule habituelle de qn; expression favorite de qn


其他参考解释:
cliché

Dans ces conditions, l'expression « rien de nouveau sous le soleil » n'a pas de quoi surprendre.

在这种情况下,“天底下没有不知道的事情”已经成为

Le transfert de technologie est une question qui intéresse de nombreux aspects du développement durable et qui est indissociable de l'autonomisation : développement durable et autonomisation sont d'ailleurs intimement liées et figurent dans pratiquement tous les accords, conventions, programmes, plans et initiatives pour l'environnement.

技术转让是贯穿各领域的问题,与能力建设不可分割:它们已成为有关环境问题的所有、协定、方案、计划项目提案中的“”。

La présence africaine sur la Route continue d'évoquer ceux qui ont disparu et de « parler » aux générations présentes et futures. C'est l'incantation commémorative d'une philosophie de la vie et d'espoir au cœur du désespoir, qui a aidé les victimes de la traite transatlantique et de l'esclavage à survivre.

那段贩卖非洲黑奴的历史继续述说着那些已经逝去、仍然活着尚未出生的人们的经历——它成为人们反复使用的一个,颂扬着一种生命哲学,也赞颂着绝望中存在的希望,这种希望使那些人在跨大西洋贩卖奴隶奴隶制的逆境中得以生存繁衍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口头禅 的法语例句

用户正在搜索


布景画家, 布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属,

相似单词


口痛, 口头, 口头表达法, 口头表达术, 口头表决, 口头禅, 口头承诺, 口头的, 口头订货, 口头发价,
kǒu tóu chán
formule habituelle de qn; expression favorite de qn; cliché



1. belles paroles; discours creux

2. formule habituelle de qn; expression favorite de qn


其他参考解释:
cliché

Dans ces conditions, l'expression « rien de nouveau sous le soleil » n'a pas de quoi surprendre.

在这种情况下,“天底下没有不知道事情”已经成口头禅

Le transfert de technologie est une question qui intéresse de nombreux aspects du développement durable et qui est indissociable de l'autonomisation : développement durable et autonomisation sont d'ailleurs intimement liées et figurent dans pratiquement tous les accords, conventions, programmes, plans et initiatives pour l'environnement.

技术转让是贯穿各领域问题,与能力建设不可分割:它们已成环境问题所有公约、协定、方案、计划项目提案中口头禅”。

La présence africaine sur la Route continue d'évoquer ceux qui ont disparu et de « parler » aux générations présentes et futures. C'est l'incantation commémorative d'une philosophie de la vie et d'espoir au cœur du désespoir, qui a aidé les victimes de la traite transatlantique et de l'esclavage à survivre.

那段贩卖非洲历史继续述说着那些已经逝去、仍然活着尚未出生人们经历——它成人们反复使用一个口头禅,颂扬着一种生命哲学,也赞颂着绝望中存在希望,这种希望使那些人在跨大西洋贩卖隶制逆境中得以生存繁衍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口头禅 的法语例句

用户正在搜索


布朗运动, 布朗族, 布雷, 布雷兵, 布雷地带, 布雷舰, 布雷克亚期, 布雷区, 布雷斯的, 布雷斯人,

相似单词


口痛, 口头, 口头表达法, 口头表达术, 口头表决, 口头禅, 口头承诺, 口头的, 口头订货, 口头发价,

用户正在搜索


布鲁塞尔阶, 布鲁氏菌病, 布鲁氏菌科, 布满, 布满(全身), 布满(在作品中), 布满草地的花, 布满的, 布满繁星的天空, 布满划痕的墙,

相似单词


口痛, 口头, 口头表达法, 口头表达术, 口头表决, 口头禅, 口头承诺, 口头的, 口头订货, 口头发价,
kǒu tóu chán
formule habituelle de qn; expression favorite de qn; cliché



1. belles paroles; discours creux

2. formule habituelle de qn; expression favorite de qn


其他参考解释:
cliché

Dans ces conditions, l'expression « rien de nouveau sous le soleil » n'a pas de quoi surprendre.

在这种情况下,“天底下没有不知道的事情”已经成为口头禅

Le transfert de technologie est une question qui intéresse de nombreux aspects du développement durable et qui est indissociable de l'autonomisation : développement durable et autonomisation sont d'ailleurs intimement liées et figurent dans pratiquement tous les accords, conventions, programmes, plans et initiatives pour l'environnement.

技术转让是贯穿各领域的问题,与能力建设不可分割:它们已成为有关环境问题的所有公约、协定、中的“口头禅”。

La présence africaine sur la Route continue d'évoquer ceux qui ont disparu et de « parler » aux générations présentes et futures. C'est l'incantation commémorative d'une philosophie de la vie et d'espoir au cœur du désespoir, qui a aidé les victimes de la traite transatlantique et de l'esclavage à survivre.

那段贩卖非洲黑奴的历史继续述说着那些已经逝去、仍然活着尚未出生的人们的经历——它成为人们反复使用的一个口头禅,颂扬着一种生命哲学,也赞颂着绝望中存在的希望,这种希望使那些人在跨大西洋贩卖奴隶奴隶制的逆境中得以生存繁衍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口头禅 的法语例句

用户正在搜索


布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面,

相似单词


口痛, 口头, 口头表达法, 口头表达术, 口头表决, 口头禅, 口头承诺, 口头的, 口头订货, 口头发价,
kǒu tóu chán
formule habituelle de qn; expression favorite de qn; cliché



1. belles paroles; discours creux

2. formule habituelle de qn; expression favorite de qn


其他参考解释:
cliché

Dans ces conditions, l'expression « rien de nouveau sous le soleil » n'a pas de quoi surprendre.

在这种情况下,“天底下没有不知道的事情”已经成为口头禅

Le transfert de technologie est une question qui intéresse de nombreux aspects du développement durable et qui est indissociable de l'autonomisation : développement durable et autonomisation sont d'ailleurs intimement liées et figurent dans pratiquement tous les accords, conventions, programmes, plans et initiatives pour l'environnement.

技术转让是贯穿各领域的问力建设不可分割:它们已成为有关环境问的所有公约、协定、方案、计划项目提案中的“口头禅”。

La présence africaine sur la Route continue d'évoquer ceux qui ont disparu et de « parler » aux générations présentes et futures. C'est l'incantation commémorative d'une philosophie de la vie et d'espoir au cœur du désespoir, qui a aidé les victimes de la traite transatlantique et de l'esclavage à survivre.

那段贩卖非洲黑奴的历史继续述说着那些已经然活着尚未出生的人们的经历——它成为人们反复使用的一个口头禅,颂扬着一种生命哲学,也赞颂着绝望中存在的希望,这种希望使那些人在跨大西洋贩卖奴隶奴隶制的逆境中得以生存繁衍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口头禅 的法语例句

用户正在搜索


布氏参属, 布氏杆菌, 布氏杆菌病, 布氏杆菌的, 布氏菌苗, 布氏硬度, 布氏硬度试验, 布氏硬度值, 布氏玉筋鱼属, 布氏藻科,

相似单词


口痛, 口头, 口头表达法, 口头表达术, 口头表决, 口头禅, 口头承诺, 口头的, 口头订货, 口头发价,
kǒu tóu chán
formule habituelle de qn; expression favorite de qn; cliché



1. belles paroles; discours creux

2. formule habituelle de qn; expression favorite de qn


其他参考解释:
cliché

Dans ces conditions, l'expression « rien de nouveau sous le soleil » n'a pas de quoi surprendre.

在这种情况下,“天底下没有不知道事情”已经成为口头禅

Le transfert de technologie est une question qui intéresse de nombreux aspects du développement durable et qui est indissociable de l'autonomisation : développement durable et autonomisation sont d'ailleurs intimement liées et figurent dans pratiquement tous les accords, conventions, programmes, plans et initiatives pour l'environnement.

技术转让是贯穿各领域,与能力建设不可分割:它们已成为有关环境问所有公约、协定、方案、计划项目提案中口头禅”。

La présence africaine sur la Route continue d'évoquer ceux qui ont disparu et de « parler » aux générations présentes et futures. C'est l'incantation commémorative d'une philosophie de la vie et d'espoir au cœur du désespoir, qui a aidé les victimes de la traite transatlantique et de l'esclavage à survivre.

卖非洲黑奴历史继续述说着些已经逝去、仍然活着尚未出生人们经历——它成为人们反复使用一个口头禅,颂扬着一种生命哲学,也赞颂着绝望中存在希望,这种希望使些人在跨大西洋卖奴隶奴隶制逆境中得以生存繁衍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口头禅 的法语例句

用户正在搜索


布纹纸, 布希达属, 布线, 布线(打电报), 布线槽板, 布线图, 布鞋, 布衣, 布衣蔬食, 布衣之交,

相似单词


口痛, 口头, 口头表达法, 口头表达术, 口头表决, 口头禅, 口头承诺, 口头的, 口头订货, 口头发价,
kǒu tóu chán
formule habituelle de qn; expression favorite de qn; cliché



1. belles paroles; discours creux

2. formule habituelle de qn; expression favorite de qn


其他参考解释:
cliché

Dans ces conditions, l'expression « rien de nouveau sous le soleil » n'a pas de quoi surprendre.

在这种情况下,“天底下没有知道的事情”已经成为口头禅

Le transfert de technologie est une question qui intéresse de nombreux aspects du développement durable et qui est indissociable de l'autonomisation : développement durable et autonomisation sont d'ailleurs intimement liées et figurent dans pratiquement tous les accords, conventions, programmes, plans et initiatives pour l'environnement.

技术转让是贯穿各领域的问题,与能力建分割:它们已成为有关环境问题的所有公约、协定、方案、计划项目提案中的“口头禅”。

La présence africaine sur la Route continue d'évoquer ceux qui ont disparu et de « parler » aux générations présentes et futures. C'est l'incantation commémorative d'une philosophie de la vie et d'espoir au cœur du désespoir, qui a aidé les victimes de la traite transatlantique et de l'esclavage à survivre.

段贩卖非洲黑奴的历史继续述说已经逝去、仍然活尚未出生的人们的经历——它成为人们反复使用的一个口头禅,颂扬一种生命哲学,也赞颂绝望中存在的希望,这种希望使人在跨大西洋贩卖奴隶奴隶制的逆境中得以生存繁衍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口头禅 的法语例句

用户正在搜索


布置成摺裥状, 布置成褶裥状, 布置橱窗, 布置得很好的, 布置房间, 布置岗哨, 布置工作, 布置深水水雷, 布置套房, 布置优雅之房间,

相似单词


口痛, 口头, 口头表达法, 口头表达术, 口头表决, 口头禅, 口头承诺, 口头的, 口头订货, 口头发价,