Cette glace est parfumée à la vanille.
这冰淇淋是香草的。
Cette glace est parfumée à la vanille.
这冰淇淋是香草的。
Je n'aime pas les plats très relevés.
我不喜欢太重的菜。
POURQUOI il n'y a pas de nourriture pour chat à saveur de souris ?
为什么没有老鼠的猫粮?
Ce plat est trop salé à mon goût.
就我言,这菜太咸了。
Ce produit est un bon sens de l'acide, un goût unique, la couleur, excellent!
本品酸感适度,独特,色泽绝佳!
Les vins des terroirs différents ont les qualités et les goûts différents.
不同产区的葡萄酒有不同的品质和。
Ce spectacle est à mon goût.
这出戏我
。
Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.
其全,适应春、夏、秋、
各个人群。
Ajoutez l'ail, remuez, rectifiez l'assaisonnement si nécessaire et poursuivez la cuisson encore 10 minutes.
放入蒜泥,根据加放盐和胡椒,再煮10分钟。
Ce n'est pas mon genre.
这不我的
。
En outre, les goûts et les préférences des consommateurs convergent et dépassent les cultures.
此外,各种文化之间的和偏向正在趋同和扩大。
Cette sauce me goûte.
这种调我
。
Le vin est un professeur de gout, ilest le libérateur de l'esprit et l'illuminateur de l'intelligence.
葡萄酒,之师,灵魂之解放者,智慧之启迪者。
Avez-vous mangé très salé ?
你吃东西很咸吗?
Toutefois, ni les exigences de qualité ni les goûts ne sont identiques sur tous les marchés.
然,在每一个市场上质量要求和
要求都不尽相同。
Mais il est difficile de prévoir si les goûts des consommateurs vont suivre le changement de mode.
但是很难预料消费者的是否完全能跟随潮流变化
变化。
Dans le frigo, je ne trouvais d’autres goûts que le miel, j’en ai pris alors deux.
我看了看冰箱,没看到有草莓或者其他
的,就要了二盒蜂蜜果酱.
Nous offrons aussi une variété de sous-vide alimentaire, goût, les produits locaux ont une bonne réputation.
本店还提供各种真空包装食品,绝佳,产品在当地有很好的
碑。
Assaisonner à votre goût avec le piment, la sauce soja et le vinaigre et laissez cuire quelques minutes.
根据您的加入辣椒,酱油和醋,然后烧煮几分钟。
Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.
中午, 我们在一家吊脚楼的排挡里吃饭,饭菜是当地,价钱不贵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette glace est parfumée à la vanille.
这冰淇淋是香草口。
Je n'aime pas les plats très relevés.
我不喜欢太重口。
POURQUOI il n'y a pas de nourriture pour chat à saveur de souris ?
为什么没有老鼠口猫粮?
Ce plat est trop salé à mon goût.
就我口而言,这
太咸了。
Ce produit est un bon sens de l'acide, un goût unique, la couleur, excellent!
本品酸感适度,口独特,色泽绝佳!
Les vins des terroirs différents ont les qualités et les goûts différents.
不同产区葡萄酒有不同
品质和口
。
Ce spectacle est à mon goût.
这出戏合我口。
Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.
其口全,适应春、夏、秋、
各个人群。
Ajoutez l'ail, remuez, rectifiez l'assaisonnement si nécessaire et poursuivez la cuisson encore 10 minutes.
入蒜泥,根据口
加
盐和胡椒,再煮10分钟。
Ce n'est pas mon genre.
这不合我口
。
En outre, les goûts et les préférences des consommateurs convergent et dépassent les cultures.
此外,各种文化之间口
和偏向正在趋同和扩大。
Cette sauce me goûte.
这种调汁合我口
。
Le vin est un professeur de gout, ilest le libérateur de l'esprit et l'illuminateur de l'intelligence.
葡萄酒,口之师,灵魂之解
,
慧之启迪
。
Avez-vous mangé très salé ?
你吃东西口很咸吗?
Toutefois, ni les exigences de qualité ni les goûts ne sont identiques sur tous les marchés.
然而,在每一个市场上质量要求和口要求都不尽相同。
Mais il est difficile de prévoir si les goûts des consommateurs vont suivre le changement de mode.
但是很难预料消费口
是否完全能跟随潮流变化而变化。
Dans le frigo, je ne trouvais d’autres goûts que le miel, j’en ai pris alors deux.
我看了看冰箱,没看到有草莓或
其他口
,就要了二盒蜂蜜果酱.
Nous offrons aussi une variété de sous-vide alimentaire, goût, les produits locaux ont une bonne réputation.
本店还提供各种真空包装食品,口绝佳,产品在当地有很好
口碑。
Assaisonner à votre goût avec le piment, la sauce soja et le vinaigre et laissez cuire quelques minutes.
根据您口
加入辣椒,酱油和醋,然后烧煮几分钟。
Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.
中午, 我们在一家吊脚楼排挡里吃饭,饭
是当地口
,价钱不贵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette glace est parfumée à la vanille.
这冰淇淋是香草的。
Je n'aime pas les plats très relevés.
我不喜欢太重的菜。
POURQUOI il n'y a pas de nourriture pour chat à saveur de souris ?
为什么没有的猫粮?
Ce plat est trop salé à mon goût.
就我而言,这菜太咸了。
Ce produit est un bon sens de l'acide, un goût unique, la couleur, excellent!
本品酸感适度,独特,色泽绝佳!
Les vins des terroirs différents ont les qualités et les goûts différents.
不同产区的葡萄酒有不同的品质和。
Ce spectacle est à mon goût.
这出戏合我。
Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.
其全,适应春、夏、秋、
各个人群。
Ajoutez l'ail, remuez, rectifiez l'assaisonnement si nécessaire et poursuivez la cuisson encore 10 minutes.
放入蒜泥,根据加放盐和胡椒,再煮10分钟。
Ce n'est pas mon genre.
这不合我的。
En outre, les goûts et les préférences des consommateurs convergent et dépassent les cultures.
此外,各种文化间的
和偏向正在趋同和扩大。
Cette sauce me goûte.
这种调汁合我
。
Le vin est un professeur de gout, ilest le libérateur de l'esprit et l'illuminateur de l'intelligence.
葡萄酒,师,灵魂
解放者,智慧
启迪者。
Avez-vous mangé très salé ?
你吃东西很咸吗?
Toutefois, ni les exigences de qualité ni les goûts ne sont identiques sur tous les marchés.
然而,在每一个市场上质量要求和要求都不尽相同。
Mais il est difficile de prévoir si les goûts des consommateurs vont suivre le changement de mode.
但是很难预料消费者的是否完全能跟随潮流变化而变化。
Dans le frigo, je ne trouvais d’autres goûts que le miel, j’en ai pris alors deux.
我看了看冰箱,没看到有草莓或者其他
的,就要了二盒蜂蜜果酱.
Nous offrons aussi une variété de sous-vide alimentaire, goût, les produits locaux ont une bonne réputation.
本店还提供各种真空包装食品,绝佳,产品在当地有很好的
碑。
Assaisonner à votre goût avec le piment, la sauce soja et le vinaigre et laissez cuire quelques minutes.
根据您的加入辣椒,酱油和醋,然后烧煮几分钟。
Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.
中午, 我们在一家吊脚楼的排挡里吃饭,饭菜是当地,价钱不贵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette glace est parfumée à la vanille.
这冰淇淋是香草口味的。
Je n'aime pas les plats très relevés.
欢太重口味的菜。
POURQUOI il n'y a pas de nourriture pour chat à saveur de souris ?
为什么没有老鼠口味的猫粮?
Ce plat est trop salé à mon goût.
就口味而言,这菜太咸了。
Ce produit est un bon sens de l'acide, un goût unique, la couleur, excellent!
本品酸感适度,口味独特,色泽绝佳!
Les vins des terroirs différents ont les qualités et les goûts différents.
同产区的葡萄酒有
同的品质和口味。
Ce spectacle est à mon goût.
这出戏合口味。
Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.
其口味全,适应春、夏、秋、各个人群。
Ajoutez l'ail, remuez, rectifiez l'assaisonnement si nécessaire et poursuivez la cuisson encore 10 minutes.
放入蒜泥,根据口味加放盐和胡椒,再煮10分钟。
Ce n'est pas mon genre.
这合
的口味。
En outre, les goûts et les préférences des consommateurs convergent et dépassent les cultures.
此外,各种文化之间的口味和偏向正在趋同和扩大。
Cette sauce me goûte.
这种调味汁合口味。
Le vin est un professeur de gout, ilest le libérateur de l'esprit et l'illuminateur de l'intelligence.
葡萄酒,口味之师,灵魂之解放,智慧之启迪
。
Avez-vous mangé très salé ?
东西口味很咸吗?
Toutefois, ni les exigences de qualité ni les goûts ne sont identiques sur tous les marchés.
然而,在每一个市场上质量要求和口味要求都尽相同。
Mais il est difficile de prévoir si les goûts des consommateurs vont suivre le changement de mode.
但是很难预料消费的口味是否完全能跟随潮流变化而变化。
Dans le frigo, je ne trouvais d’autres goûts que le miel, j’en ai pris alors deux.
看了看冰箱,没看到有草莓味或
其他口味的,就要了二盒蜂蜜果酱.
Nous offrons aussi une variété de sous-vide alimentaire, goût, les produits locaux ont une bonne réputation.
本店还提供各种真空包装食品,口味绝佳,产品在当地有很好的口碑。
Assaisonner à votre goût avec le piment, la sauce soja et le vinaigre et laissez cuire quelques minutes.
根据您的口味加入辣椒,酱油和醋,然后烧煮几分钟。
Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.
中午, 们在一家吊脚楼的排挡里
饭,饭菜是当地口味,价钱
贵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Cette glace est parfumée à la vanille.
这冰淇淋是香草口味的。
Je n'aime pas les plats très relevés.
我不喜欢太重口味的。
POURQUOI il n'y a pas de nourriture pour chat à saveur de souris ?
么没有老鼠口味的猫粮?
Ce plat est trop salé à mon goût.
就我口味而言,这太咸了。
Ce produit est un bon sens de l'acide, un goût unique, la couleur, excellent!
本品酸感适度,口味独特,色泽绝佳!
Les vins des terroirs différents ont les qualités et les goûts différents.
不同产区的葡萄酒有不同的品质和口味。
Ce spectacle est à mon goût.
这出戏合我口味。
Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.
其口味全,适应春、夏、秋、各个人群。
Ajoutez l'ail, remuez, rectifiez l'assaisonnement si nécessaire et poursuivez la cuisson encore 10 minutes.
入蒜泥,根据口味加
盐和胡椒,再煮10分钟。
Ce n'est pas mon genre.
这不合我的口味。
En outre, les goûts et les préférences des consommateurs convergent et dépassent les cultures.
此外,各种文化间的口味和偏向正在趋同和扩大。
Cette sauce me goûte.
这种调味汁合我口味。
Le vin est un professeur de gout, ilest le libérateur de l'esprit et l'illuminateur de l'intelligence.
葡萄酒,口味师,灵魂
者,智慧
启迪者。
Avez-vous mangé très salé ?
你吃东西口味很咸吗?
Toutefois, ni les exigences de qualité ni les goûts ne sont identiques sur tous les marchés.
然而,在每一个市场上质量要求和口味要求都不尽相同。
Mais il est difficile de prévoir si les goûts des consommateurs vont suivre le changement de mode.
但是很难预料消费者的口味是否完全能跟随潮流变化而变化。
Dans le frigo, je ne trouvais d’autres goûts que le miel, j’en ai pris alors deux.
我看了看冰箱,没看到有草莓味或者其他口味的,就要了二盒蜂蜜果酱.
Nous offrons aussi une variété de sous-vide alimentaire, goût, les produits locaux ont une bonne réputation.
本店还提供各种真空包装食品,口味绝佳,产品在当地有很好的口碑。
Assaisonner à votre goût avec le piment, la sauce soja et le vinaigre et laissez cuire quelques minutes.
根据您的口味加入辣椒,酱油和醋,然后烧煮几分钟。
Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.
中午, 我们在一家吊脚楼的排挡里吃饭,饭是当地口味,价钱不贵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette glace est parfumée à la vanille.
这冰淇淋是香草的。
Je n'aime pas les plats très relevés.
我不喜欢太重的菜。
POURQUOI il n'y a pas de nourriture pour chat à saveur de souris ?
为什么没有的猫粮?
Ce plat est trop salé à mon goût.
就我而言,这菜太咸了。
Ce produit est un bon sens de l'acide, un goût unique, la couleur, excellent!
本品酸感适度,独特,色泽绝佳!
Les vins des terroirs différents ont les qualités et les goûts différents.
不同产区的葡萄酒有不同的品质和。
Ce spectacle est à mon goût.
这出戏合我。
Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.
其全,适应春、夏、秋、
各个人群。
Ajoutez l'ail, remuez, rectifiez l'assaisonnement si nécessaire et poursuivez la cuisson encore 10 minutes.
放入蒜泥,根据加放盐和胡椒,再煮10分钟。
Ce n'est pas mon genre.
这不合我的。
En outre, les goûts et les préférences des consommateurs convergent et dépassent les cultures.
此外,各种文化间的
和偏向正在趋同和扩大。
Cette sauce me goûte.
这种调汁合我
。
Le vin est un professeur de gout, ilest le libérateur de l'esprit et l'illuminateur de l'intelligence.
葡萄酒,师,灵魂
解放者,智慧
启迪者。
Avez-vous mangé très salé ?
你吃东西很咸吗?
Toutefois, ni les exigences de qualité ni les goûts ne sont identiques sur tous les marchés.
然而,在每一个市场上质量要求和要求都不尽相同。
Mais il est difficile de prévoir si les goûts des consommateurs vont suivre le changement de mode.
但是很难预料消费者的是否完全能跟随潮流变化而变化。
Dans le frigo, je ne trouvais d’autres goûts que le miel, j’en ai pris alors deux.
我看了看冰箱,没看到有草莓或者其他
的,就要了二盒蜂蜜果酱.
Nous offrons aussi une variété de sous-vide alimentaire, goût, les produits locaux ont une bonne réputation.
本店还提供各种真空包装食品,绝佳,产品在当地有很好的
碑。
Assaisonner à votre goût avec le piment, la sauce soja et le vinaigre et laissez cuire quelques minutes.
根据您的加入辣椒,酱油和醋,然后烧煮几分钟。
Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.
中午, 我们在一家吊脚楼的排挡里吃饭,饭菜是当地,价钱不贵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette glace est parfumée à la vanille.
这冰淇淋是香草的。
Je n'aime pas les plats très relevés.
我不喜欢太重的菜。
POURQUOI il n'y a pas de nourriture pour chat à saveur de souris ?
为什么没有老鼠的猫粮?
Ce plat est trop salé à mon goût.
就我言,这菜太咸了。
Ce produit est un bon sens de l'acide, un goût unique, la couleur, excellent!
本品酸感适度,独特,色泽绝佳!
Les vins des terroirs différents ont les qualités et les goûts différents.
不同产区的葡萄酒有不同的品质和。
Ce spectacle est à mon goût.
这出戏我
。
Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.
其全,适应春、夏、秋、
各个人群。
Ajoutez l'ail, remuez, rectifiez l'assaisonnement si nécessaire et poursuivez la cuisson encore 10 minutes.
放入蒜泥,根据加放盐和胡椒,再煮10分钟。
Ce n'est pas mon genre.
这不我的
。
En outre, les goûts et les préférences des consommateurs convergent et dépassent les cultures.
此外,各种文化之间的和偏向正在趋同和扩大。
Cette sauce me goûte.
这种调我
。
Le vin est un professeur de gout, ilest le libérateur de l'esprit et l'illuminateur de l'intelligence.
葡萄酒,之师,灵魂之解放者,智慧之启迪者。
Avez-vous mangé très salé ?
你吃东西很咸吗?
Toutefois, ni les exigences de qualité ni les goûts ne sont identiques sur tous les marchés.
然,在每一个市场上质量要求和
要求都不尽相同。
Mais il est difficile de prévoir si les goûts des consommateurs vont suivre le changement de mode.
但是很难预料消费者的是否完全能跟随潮流变化
变化。
Dans le frigo, je ne trouvais d’autres goûts que le miel, j’en ai pris alors deux.
我看了看冰箱,没看到有草莓或者其他
的,就要了二盒蜂蜜果酱.
Nous offrons aussi une variété de sous-vide alimentaire, goût, les produits locaux ont une bonne réputation.
本店还提供各种真空包装食品,绝佳,产品在当地有很好的
碑。
Assaisonner à votre goût avec le piment, la sauce soja et le vinaigre et laissez cuire quelques minutes.
根据您的加入辣椒,酱油和醋,然后烧煮几分钟。
Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.
中午, 我们在一家吊脚楼的排挡里吃饭,饭菜是当地,价钱不贵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette glace est parfumée à la vanille.
这冰淇淋是香草口味的。
Je n'aime pas les plats très relevés.
我不喜欢太重口味的菜。
POURQUOI il n'y a pas de nourriture pour chat à saveur de souris ?
为什么没有老鼠口味的猫粮?
Ce plat est trop salé à mon goût.
就我口味而言,这菜太咸了。
Ce produit est un bon sens de l'acide, un goût unique, la couleur, excellent!
感适度,口味独特,色泽绝佳!
Les vins des terroirs différents ont les qualités et les goûts différents.
不产区的葡萄酒有不
的
质和口味。
Ce spectacle est à mon goût.
这出戏合我口味。
Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.
其口味全,适应春、夏、秋、各个人群。
Ajoutez l'ail, remuez, rectifiez l'assaisonnement si nécessaire et poursuivez la cuisson encore 10 minutes.
放入蒜泥,根据口味加放盐和胡椒,再煮10分钟。
Ce n'est pas mon genre.
这不合我的口味。
En outre, les goûts et les préférences des consommateurs convergent et dépassent les cultures.
此外,各种文化之间的口味和偏向正和扩大。
Cette sauce me goûte.
这种调味汁合我口味。
Le vin est un professeur de gout, ilest le libérateur de l'esprit et l'illuminateur de l'intelligence.
葡萄酒,口味之师,灵魂之解放者,智慧之启迪者。
Avez-vous mangé très salé ?
你吃东西口味很咸吗?
Toutefois, ni les exigences de qualité ni les goûts ne sont identiques sur tous les marchés.
然而,每一个市场上质量要求和口味要求都不尽相
。
Mais il est difficile de prévoir si les goûts des consommateurs vont suivre le changement de mode.
但是很难预料消费者的口味是否完全能跟随潮流变化而变化。
Dans le frigo, je ne trouvais d’autres goûts que le miel, j’en ai pris alors deux.
我看了看冰箱,没看到有草莓味或者其他口味的,就要了二盒蜂蜜果酱.
Nous offrons aussi une variété de sous-vide alimentaire, goût, les produits locaux ont une bonne réputation.
店还提供各种真空包装食
,口味绝佳,产
当地有很好的口碑。
Assaisonner à votre goût avec le piment, la sauce soja et le vinaigre et laissez cuire quelques minutes.
根据您的口味加入辣椒,酱油和醋,然后烧煮几分钟。
Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.
中午, 我们一家吊脚楼的排挡里吃饭,饭菜是当地口味,价钱不贵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette glace est parfumée à la vanille.
这冰淇淋是香草味
。
Je n'aime pas les plats très relevés.
我不喜欢太重味
菜。
POURQUOI il n'y a pas de nourriture pour chat à saveur de souris ?
为什么没有老鼠味
猫粮?
Ce plat est trop salé à mon goût.
就我味而言,这菜太咸了。
Ce produit est un bon sens de l'acide, un goût unique, la couleur, excellent!
本品酸感适度,味独特,色泽绝佳!
Les vins des terroirs différents ont les qualités et les goûts différents.
不同产区葡萄酒有不同
品质和
味。
Ce spectacle est à mon goût.
这出戏合我味。
Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.
其味全,适应春、夏、秋、
各个人群。
Ajoutez l'ail, remuez, rectifiez l'assaisonnement si nécessaire et poursuivez la cuisson encore 10 minutes.
放入蒜泥,根据味加放盐和胡椒,再煮10分钟。
Ce n'est pas mon genre.
这不合我味。
En outre, les goûts et les préférences des consommateurs convergent et dépassent les cultures.
此外,各种文化之间味和偏向正在趋同和扩大。
Cette sauce me goûte.
这种调味汁合我味。
Le vin est un professeur de gout, ilest le libérateur de l'esprit et l'illuminateur de l'intelligence.
葡萄酒,味之师,灵魂之解放
,智慧之启迪
。
Avez-vous mangé très salé ?
你吃东西味很咸吗?
Toutefois, ni les exigences de qualité ni les goûts ne sont identiques sur tous les marchés.
然而,在每一个市场上质量要求和味要求都不尽相同。
Mais il est difficile de prévoir si les goûts des consommateurs vont suivre le changement de mode.
但是很难预料消费味是否完全能跟随潮流变化而变化。
Dans le frigo, je ne trouvais d’autres goûts que le miel, j’en ai pris alors deux.
我看了看冰箱,没看到有草莓味或其他
味
,就要了二盒蜂蜜果酱.
Nous offrons aussi une variété de sous-vide alimentaire, goût, les produits locaux ont une bonne réputation.
本店还提供各种真空包装食品,味绝佳,产品在当地有很好
碑。
Assaisonner à votre goût avec le piment, la sauce soja et le vinaigre et laissez cuire quelques minutes.
根据您味加入辣椒,酱油和醋,然后烧煮几分钟。
Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.
中午, 我们在一家吊脚楼排挡里吃饭,饭菜是当地
味,价钱不贵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette glace est parfumée à la vanille.
这冰淇淋是香草的。
Je n'aime pas les plats très relevés.
我不喜欢太重的菜。
POURQUOI il n'y a pas de nourriture pour chat à saveur de souris ?
为什么没有老鼠的猫粮?
Ce plat est trop salé à mon goût.
就我而言,这菜太咸了。
Ce produit est un bon sens de l'acide, un goût unique, la couleur, excellent!
本品酸感适度,特,色泽绝佳!
Les vins des terroirs différents ont les qualités et les goûts différents.
不同产区的葡萄酒有不同的品质。
Ce spectacle est à mon goût.
这出戏合我。
Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.
其全,适应春、夏、秋、
各个人群。
Ajoutez l'ail, remuez, rectifiez l'assaisonnement si nécessaire et poursuivez la cuisson encore 10 minutes.
放入蒜泥,根据加放盐
胡椒,再煮10分钟。
Ce n'est pas mon genre.
这不合我的。
En outre, les goûts et les préférences des consommateurs convergent et dépassent les cultures.
此外,各种文化之间的偏向正在趋同
扩大。
Cette sauce me goûte.
这种调汁合我
。
Le vin est un professeur de gout, ilest le libérateur de l'esprit et l'illuminateur de l'intelligence.
葡萄酒,之师,灵魂之解放者,智慧之启迪者。
Avez-vous mangé très salé ?
你吃东西很咸吗?
Toutefois, ni les exigences de qualité ni les goûts ne sont identiques sur tous les marchés.
然而,在每一个市场上质量要求要求都不尽相同。
Mais il est difficile de prévoir si les goûts des consommateurs vont suivre le changement de mode.
但是很难预料消费者的是否完全能跟随潮流变化而变化。
Dans le frigo, je ne trouvais d’autres goûts que le miel, j’en ai pris alors deux.
我看了看冰箱,没看到有草莓或者其他
的,就要了二盒蜂蜜果酱.
Nous offrons aussi une variété de sous-vide alimentaire, goût, les produits locaux ont une bonne réputation.
本店还提供各种真空包装食品,绝佳,产品在当地有很好的
碑。
Assaisonner à votre goût avec le piment, la sauce soja et le vinaigre et laissez cuire quelques minutes.
根据您的加入辣椒,酱油
醋,然后烧煮几分钟。
Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.
中午, 我们在一家吊脚楼的排挡里吃饭,饭菜是当地,价钱不贵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。