法语助手
  • 关闭
kǒu
1. Ⅰ (名) (人或动物进饮食器官;嘴) bouche (homme); gueule (animaux carnassiers); bec (oiseaux)
Un bon remède est amer à la bouche; Les bons conseils choquent l'oreille; Un conseil salutaire est pénible à entendre.
良药苦口。
2. (出入) ouverture; entrée; bouche
sortie
出口
entrée
入口
3. (有关联部门联成系统) département; section
départements d'éducation
文教口
4. (姓氏) patronyme



1. bouche(homme); gueule(animaux carnassiers); bec(oiseaux)
2. ouverture; entrée; bouche

河~
embouchure
les bouches


3. trou; brèche; écorchure
伤~
plaie
blessure


4. lame; fil(épée); tranchant
刀~ tranchant



一~井 un puits

其他参考解释:
lumière
fente
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


ife, IFOP, igalikite, igame, igamie, igastite, igdloïte, igelströmite, IGF, iglésiasite,

相似单词


抠字眼儿, , 芤脉, , 眍, , 口(动物), 口(江河的), 口岸, 口岸目标,
kǒu
1. Ⅰ () (人或动物进饮食器官;嘴) bouche (homme); gueule (animaux carnassiers); bec (oiseaux)
Un bon remède est amer à la bouche; Les bons conseils choquent l'oreille; Un conseil salutaire est pénible à entendre.
良药苦
2. (出入通过地方) ouverture; entrée; bouche
sortie
entrée
3. (有关联部门联成系统) département; section
départements d'éducation
文教
4. () patronyme



1. bouche(homme); gueule(animaux carnassiers); bec(oiseaux)
2. ouverture; entrée; bouche

河~
embouchure
les bouches


3. trou; brèche; écorchure
伤~
plaie
blessure


4. lame; fil(épée); tranchant
刀~ tranchant



一~井 un puits

其他参考解释:
lumière
fente
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


ignée, ignescence, igni-, ignicole, ignicolore, ignifère, ignifugation, ignifuge, ignifugeage, ignifugeant,

相似单词


抠字眼儿, , 芤脉, , 眍, , 口(动物), 口(江河的), 口岸, 口岸目标,
kǒu
1. Ⅰ () (或动物进饮食器官;嘴) bouche (homme); gueule (animaux carnassiers); bec (oiseaux)
Un bon remède est amer à la bouche; Les bons conseils choquent l'oreille; Un conseil salutaire est pénible à entendre.
良药苦
2. (出入通过地方) ouverture; entrée; bouche
sortie
entrée
3. (有关联部门联成系统) département; section
départements d'éducation
4. (氏) patronyme



1. bouche(homme); gueule(animaux carnassiers); bec(oiseaux)
2. ouverture; entrée; bouche

河~
embouchure
les bouches


3. trou; brèche; écorchure
伤~
plaie
blessure


4. lame; fil(épée); tranchant
刀~ tranchant



一~井 un puits

其他参考解释:
lumière
fente
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


ignivome, ignoble, ignoblement, ignominie, ignominieusement, ignominieux, ignorable, ignorance, ignorant, ignorantin,

相似单词


抠字眼儿, , 芤脉, , 眍, , 口(动物), 口(江河的), 口岸, 口岸目标,
kǒu
1. Ⅰ () (人或动物进饮食器官;嘴) bouche (homme); gueule (animaux carnassiers); bec (oiseaux)
Un bon remède est amer à la bouche; Les bons conseils choquent l'oreille; Un conseil salutaire est pénible à entendre.
良药苦口。
2. (出入通过地方) ouverture; entrée; bouche
sortie
出口
entrée
入口
3. (有关联部门联成系统) département; section
départements d'éducation
文教口
4. (姓氏) patronyme



1. bouche(homme); gueule(animaux carnassiers); bec(oiseaux)
2. ouverture; entrée; bouche

~
embouchure
les bouches


3. trou; brèche; écorchure
~
plaie
blessure


4. lame; fil(épée); tranchant
刀~ tranchant



一~井 un puits

其他参考解释:
lumière
fente
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


iianthinite, iimoriite, iinan, îiotier, iiwaarite, Ijlmaia, ijolite, ijussite, ikaïte, ikunolite,

相似单词


抠字眼儿, , 芤脉, , 眍, , 口(动物), 口(江河的), 口岸, 口岸目标,
kǒu
1. Ⅰ (名) (人或动物进饮食) bouche (homme); gueule (animaux carnassiers); bec (oiseaux)
Un bon remède est amer à la bouche; Les bons conseils choquent l'oreille; Un conseil salutaire est pénible à entendre.
良药苦口。
2. (出入通过地方) ouverture; entrée; bouche
sortie
出口
entrée
入口
3. (有关系统) département; section
départements d'éducation
文教口
4. (姓氏) patronyme



1. bouche(homme); gueule(animaux carnassiers); bec(oiseaux)
2. ouverture; entrée; bouche

河~
embouchure
les bouches


3. trou; brèche; écorchure
伤~
plaie
blessure


4. lame; fil(épée); tranchant
刀~ tranchant



一~井 un puits

其他参考解释:
lumière
fente
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


il y a belle lurette, il y a moyen que, il y a un échauffement aux poumons, ilang-ilang, ilang-liang, île, île anguilia, île bougainville, île chikotan, île de la martinique,

相似单词


抠字眼儿, , 芤脉, , 眍, , 口(动物), 口(江河的), 口岸, 口岸目标,
kǒu
1. Ⅰ (名) (人或动物进饮食) bouche (homme); gueule (animaux carnassiers); bec (oiseaux)
Un bon remède est amer à la bouche; Les bons conseils choquent l'oreille; Un conseil salutaire est pénible à entendre.
良药苦口。
2. (出入通过地方) ouverture; entrée; bouche
sortie
出口
entrée
入口
3. (有关系统) département; section
départements d'éducation
文教口
4. (姓氏) patronyme



1. bouche(homme); gueule(animaux carnassiers); bec(oiseaux)
2. ouverture; entrée; bouche

河~
embouchure
les bouches


3. trou; brèche; écorchure
伤~
plaie
blessure


4. lame; fil(épée); tranchant
刀~ tranchant



一~井 un puits

其他参考解释:
lumière
fente
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


île norfolk, île oahu, île pitcairn, île saint christopher, île saint kitts, île sakhaline, île tchenpao, iléadelphe, iléal, iléale,

相似单词


抠字眼儿, , 芤脉, , 眍, , 口(动物), 口(江河的), 口岸, 口岸目标,
kǒu
1. Ⅰ (名) (人或动物进饮食;嘴) bouche (homme); gueule (animaux carnassiers); bec (oiseaux)
Un bon remède est amer à la bouche; Les bons conseils choquent l'oreille; Un conseil salutaire est pénible à entendre.
良药苦口。
2. (出入通过地方) ouverture; entrée; bouche
sortie
出口
entrée
入口
3. (有关联联成系统) département; section
départements d'éducation
文教口
4. (姓氏) patronyme



1. bouche(homme); gueule(animaux carnassiers); bec(oiseaux)
2. ouverture; entrée; bouche

河~
embouchure
les bouches


3. trou; brèche; écorchure
伤~
plaie
blessure


4. lame; fil(épée); tranchant
刀~ tranchant



一~井 un puits

其他参考解释:
lumière
fente
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


ilôt, îlot, îlotage, ilote, îlotier, ilotisme, ils, ilsémannite, ilvaïte, Ilyocryptus,

相似单词


抠字眼儿, , 芤脉, , 眍, , 口(动物), 口(江河的), 口岸, 口岸目标,
kǒu
1. Ⅰ (名) (人或动物进饮食) bouche (homme); gueule (animaux carnassiers); bec (oiseaux)
Un bon remède est amer à la bouche; Les bons conseils choquent l'oreille; Un conseil salutaire est pénible à entendre.
药苦口。
2. (出入通过地方) ouverture; entrée; bouche
sortie
出口
entrée
入口
3. (有部门系统) département; section
départements d'éducation
文教口
4. (姓氏) patronyme



1. bouche(homme); gueule(animaux carnassiers); bec(oiseaux)
2. ouverture; entrée; bouche

河~
embouchure
les bouches


3. trou; brèche; écorchure
伤~
plaie
blessure


4. lame; fil(épée); tranchant
刀~ tranchant



一~井 un puits

其他参考解释:
lumière
fente
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


imager, imagerie, imagette, imageur, imagier, imaginable, imaginaire, imaginal, imaginale, imaginatif,

相似单词


抠字眼儿, , 芤脉, , 眍, , 口(动物), 口(江河的), 口岸, 口岸目标,
kǒu
1. Ⅰ (名) (人或动物进饮官;嘴) bouche (homme); gueule (animaux carnassiers); bec (oiseaux)
Un bon remède est amer à la bouche; Les bons conseils choquent l'oreille; Un conseil salutaire est pénible à entendre.
良药苦口。
2. (出入通过地方) ouverture; entrée; bouche
sortie
出口
entrée
入口
3. (有关系统) département; section
départements d'éducation
文教口
4. (姓氏) patronyme



1. bouche(homme); gueule(animaux carnassiers); bec(oiseaux)
2. ouverture; entrée; bouche

河~
embouchure
les bouches


3. trou; brèche; écorchure
伤~
plaie
blessure


4. lame; fil(épée); tranchant
刀~ tranchant



一~井 un puits

其他参考解释:
lumière
fente
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


imbattable, Imbault, imbécile, imbécilement, imbécilité, imbécillité, imberbe, imbibé, imbiber, imbibition,

相似单词


抠字眼儿, , 芤脉, , 眍, , 口(动物), 口(江河的), 口岸, 口岸目标,
kǒu
1. Ⅰ () (人或动物进饮食器官;嘴) bouche (homme); gueule (animaux carnassiers); bec (oiseaux)
Un bon remède est amer à la bouche; Les bons conseils choquent l'oreille; Un conseil salutaire est pénible à entendre.
良药苦口。
2. (出入通过地方) ouverture; entrée; bouche
sortie
出口
entrée
入口
3. (有关联部门联成系统) département; section
départements d'éducation
文教口
4. (姓氏) patronyme



1. bouche(homme); gueule(animaux carnassiers); bec(oiseaux)
2. ouverture; entrée; bouche

~
embouchure
les bouches


3. trou; brèche; écorchure
~
plaie
blessure


4. lame; fil(épée); tranchant
刀~ tranchant



一~井 un puits

其他参考解释:
lumière
fente
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


imbrouillable, imbrûlable, imbrûlé, imbu, imbuvable, Imedeen, imérinite, imésation, imflammationapicale, imgréite,

相似单词


抠字眼儿, , 芤脉, , 眍, , 口(动物), 口(江河的), 口岸, 口岸目标,