Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.
法语在黎巴嫩和享有特权。
Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.
法语在黎巴嫩和享有特权。
C’est la première fois que nous prenons le train en Syrie.
第一次坐的火车,感觉很新鲜。
L'on trouve des femmes dans tous les partis politiques syriens, quoique dans des proportions variables.
妇女可以参加
的一切政党,虽
各不相同。
La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.
法国“目前”不考虑从撤走其外交官。
Une pensée pour le peuple Syrien abandonné par la Communauté Internationale...
多惨呀,人民的诉求被国际社会抛弃了。
L’église bien agée, le drapeau syrien est flottant dans l’air.
Tartus年代久远的教堂。教堂前飘扬着国旗。
Nous prenions alors la décision d’y aller premièrement.
于看到了Lattakie,就决定先去
西部的海滨转转。
La Syrie a déployé des milliers de soldats le long de la frontière avec l'Iraq.
已经在伊拉克-
边界沿线部署了数千名士兵。
On le trouve aussi en Turquie, mais le prix est cinq fois de plus.
在土耳其也有,叫salep,价格的5倍还多。
La résolution requiert également la pleine coopération de la Syrie.
决议还要求充分合作。
L'Afrique demeure au centre des préoccupations de la Syrie.
非洲依关切的中心。
La Syrie est récemment devenue un État partie du Réseau pour l'emploi des jeunes.
近来加入了青年就业网。
La Syrie n'a pas de loi sur la prostitution infantile.
没有关于儿童卖淫的法律。
Des interrogations ont été soulevées quant à la complicité de responsables syriens.
已经提出官员
否参与的问题。
La Syrie n'a fourni aucune explication crédible pour réfuter ces graves allégations.
没有坦诚地回应这些严重指控。
C'est un autre exemple de l'ingérence syrienne au Liban.
这干涉黎巴嫩的又一个
子。
La toxicomanie n'est pas très répandue parmi les jeunes syriens.
吸毒在青年人中不算广泛。
Récemment, la situation au Liban et en Israël a occupé le devant de la scène.
近来,黎巴嫩和局势备受关注。
Israël taxe également les cultures des agriculteurs syriens.
农民的收成也遭以色列征税。
Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.
Begum女士注意到法律规定禁止堕胎。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.
法语在黎巴嫩和叙利享有特权。
C’est la première fois que nous prenons le train en Syrie.
第一次坐叙利的火车,感觉很新鲜。
L'on trouve des femmes dans tous les partis politiques syriens, quoique dans des proportions variables.
叙利妇女可以参加叙利
的一切政党,虽然比
各不相同。
La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.
法国“目前”不考虑从叙利撤走其外交官。
Une pensée pour le peuple Syrien abandonné par la Communauté Internationale...
多惨呀,叙利人民的诉求被国际社会抛弃了。
L’église bien agée, le drapeau syrien est flottant dans l’air.
Tartus年代久远的教堂。教堂前飘扬着叙利国旗。
Nous prenions alors la décision d’y aller premièrement.
是看到了Lattakie,就决定先去叙利
西部的海滨转转。
La Syrie a déployé des milliers de soldats le long de la frontière avec l'Iraq.
叙利已经在伊拉克-叙利
边界沿线部署了数千名士兵。
On le trouve aussi en Turquie, mais le prix est cinq fois de plus.
在土耳其也有,叫salep,价格是叙利的5倍还多。
La résolution requiert également la pleine coopération de la Syrie.
决议还要求叙利充分合作。
L'Afrique demeure au centre des préoccupations de la Syrie.
非洲依然是叙利关切的中心。
La Syrie est récemment devenue un État partie du Réseau pour l'emploi des jeunes.
叙利近来加入了青年就业网。
La Syrie n'a pas de loi sur la prostitution infantile.
叙利没有关
卖淫的法律。
Des interrogations ont été soulevées quant à la complicité de responsables syriens.
已经提出叙利官员是否参与的问题。
La Syrie n'a fourni aucune explication crédible pour réfuter ces graves allégations.
叙利没有坦诚地回应这些严重指控。
C'est un autre exemple de l'ingérence syrienne au Liban.
这是叙利干涉黎巴嫩的又一个
子。
La toxicomanie n'est pas très répandue parmi les jeunes syriens.
吸毒在叙利青年人中不算广泛。
Récemment, la situation au Liban et en Israël a occupé le devant de la scène.
近来,黎巴嫩和叙利局势备受关注。
Israël taxe également les cultures des agriculteurs syriens.
叙利农民的收成也遭以色列征税。
Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.
Begum女士注意到叙利法律规定禁止堕胎。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.
法语在黎巴嫩和叙利享有特权。
C’est la première fois que nous prenons le train en Syrie.
第一次坐叙利的火车,感觉很新鲜。
L'on trouve des femmes dans tous les partis politiques syriens, quoique dans des proportions variables.
叙利妇女可以参加叙利
的一切政党,虽然比例各不相同。
La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.
法国“目前”不考虑从叙利撤走其外交官。
Une pensée pour le peuple Syrien abandonné par la Communauté Internationale...
多惨呀,叙利人民的诉求被国际社会抛弃了。
L’église bien agée, le drapeau syrien est flottant dans l’air.
Tartus年代久远的教堂。教堂前飘扬着叙利国旗。
Nous prenions alors la décision d’y aller premièrement.
于是看到了Lattakie,就决定先去叙利西部的海滨转转。
La Syrie a déployé des milliers de soldats le long de la frontière avec l'Iraq.
叙利已经在伊拉克-叙利
边界沿线部署了数千
士兵。
On le trouve aussi en Turquie, mais le prix est cinq fois de plus.
在土耳其也有,叫salep,价格是叙利的5倍还多。
La résolution requiert également la pleine coopération de la Syrie.
决议还要求叙利充分合作。
L'Afrique demeure au centre des préoccupations de la Syrie.
非洲依然是叙利关切的中心。
La Syrie est récemment devenue un État partie du Réseau pour l'emploi des jeunes.
叙利近来加入了青年就业网。
La Syrie n'a pas de loi sur la prostitution infantile.
叙利没有关于
淫的法律。
Des interrogations ont été soulevées quant à la complicité de responsables syriens.
已经提出叙利官员是否参与的问题。
La Syrie n'a fourni aucune explication crédible pour réfuter ces graves allégations.
叙利没有坦诚地回应这些严重指控。
C'est un autre exemple de l'ingérence syrienne au Liban.
这是叙利干涉黎巴嫩的又一个例子。
La toxicomanie n'est pas très répandue parmi les jeunes syriens.
吸毒在叙利青年人中不算广泛。
Récemment, la situation au Liban et en Israël a occupé le devant de la scène.
近来,黎巴嫩和叙利局势备受关注。
Israël taxe également les cultures des agriculteurs syriens.
叙利农民的收成也遭以色列征税。
Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.
Begum女士注意到叙利法律规定禁止堕胎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.
法语黎巴嫩和叙利
享有特权。
C’est la première fois que nous prenons le train en Syrie.
第一次坐叙利的火车,感觉很新鲜。
L'on trouve des femmes dans tous les partis politiques syriens, quoique dans des proportions variables.
叙利妇女可以参加叙利
的一切政党,虽然比例各
相同。
La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.
法国“目前”从叙利
撤走其外交官。
Une pensée pour le peuple Syrien abandonné par la Communauté Internationale...
多惨呀,叙利人民的诉求被国际社会抛弃了。
L’église bien agée, le drapeau syrien est flottant dans l’air.
Tartus年代久远的教堂。教堂前飘扬着叙利国旗。
Nous prenions alors la décision d’y aller premièrement.
于是看到了Lattakie,就决定先去叙利西部的海滨转转。
La Syrie a déployé des milliers de soldats le long de la frontière avec l'Iraq.
叙利已经
伊拉克-叙利
边界沿线部署了数千名
。
On le trouve aussi en Turquie, mais le prix est cinq fois de plus.
土耳其也有,叫salep,价格是叙利
的5倍还多。
La résolution requiert également la pleine coopération de la Syrie.
决议还要求叙利充分合作。
L'Afrique demeure au centre des préoccupations de la Syrie.
非洲依然是叙利关切的中心。
La Syrie est récemment devenue un État partie du Réseau pour l'emploi des jeunes.
叙利近来加入了青年就业网。
La Syrie n'a pas de loi sur la prostitution infantile.
叙利没有关于儿童卖淫的法律。
Des interrogations ont été soulevées quant à la complicité de responsables syriens.
已经提出叙利官员是否参与的问题。
La Syrie n'a fourni aucune explication crédible pour réfuter ces graves allégations.
叙利没有坦诚地回应这些严重指控。
C'est un autre exemple de l'ingérence syrienne au Liban.
这是叙利干涉黎巴嫩的又一个例子。
La toxicomanie n'est pas très répandue parmi les jeunes syriens.
吸毒叙利
青年人中
算广泛。
Récemment, la situation au Liban et en Israël a occupé le devant de la scène.
近来,黎巴嫩和叙利局势备受关注。
Israël taxe également les cultures des agriculteurs syriens.
叙利农民的收成也遭以色列征税。
Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.
Begum女注意到叙利
法律规定禁止堕胎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.
法语在黎巴嫩和叙利享有特权。
C’est la première fois que nous prenons le train en Syrie.
第一次坐叙利的火车,感觉很新鲜。
L'on trouve des femmes dans tous les partis politiques syriens, quoique dans des proportions variables.
叙利妇女可以参加叙利
的一切政党,虽然比例各不相同。
La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.
法“
前”不考虑从叙利
撤走
外交官。
Une pensée pour le peuple Syrien abandonné par la Communauté Internationale...
多惨呀,叙利人民的诉求被
际社会抛弃了。
L’église bien agée, le drapeau syrien est flottant dans l’air.
Tartus年代久远的教堂。教堂前飘扬着叙利旗。
Nous prenions alors la décision d’y aller premièrement.
于是看到了Lattakie,就决定先去叙利西部的海滨转转。
La Syrie a déployé des milliers de soldats le long de la frontière avec l'Iraq.
叙利已经在伊拉克-叙利
边界沿线部署了数千名士兵。
On le trouve aussi en Turquie, mais le prix est cinq fois de plus.
在土有,叫salep,价格是叙利
的5倍还多。
La résolution requiert également la pleine coopération de la Syrie.
决议还要求叙利充分合作。
L'Afrique demeure au centre des préoccupations de la Syrie.
非洲依然是叙利关切的中心。
La Syrie est récemment devenue un État partie du Réseau pour l'emploi des jeunes.
叙利近来加入了青年就业网。
La Syrie n'a pas de loi sur la prostitution infantile.
叙利没有关于儿童卖淫的法律。
Des interrogations ont été soulevées quant à la complicité de responsables syriens.
已经提出叙利官员是否参与的问题。
La Syrie n'a fourni aucune explication crédible pour réfuter ces graves allégations.
叙利没有坦诚地回应这些严重指控。
C'est un autre exemple de l'ingérence syrienne au Liban.
这是叙利干涉黎巴嫩的又一个例子。
La toxicomanie n'est pas très répandue parmi les jeunes syriens.
吸毒在叙利青年人中不算广泛。
Récemment, la situation au Liban et en Israël a occupé le devant de la scène.
近来,黎巴嫩和叙利局势备受关注。
Israël taxe également les cultures des agriculteurs syriens.
叙利农民的收成
遭以色列征税。
Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.
Begum女士注意到叙利法律规定禁止堕胎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.
法语嫩和
享有特权。
C’est la première fois que nous prenons le train en Syrie.
第一次坐的火车,感觉很新鲜。
L'on trouve des femmes dans tous les partis politiques syriens, quoique dans des proportions variables.
妇女可以参加
的一切政党,虽然比例各不相同。
La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.
法国“目前”不考虑从撤走其外交官。
Une pensée pour le peuple Syrien abandonné par la Communauté Internationale...
多惨呀,人民的诉求被国际社会抛弃了。
L’église bien agée, le drapeau syrien est flottant dans l’air.
Tartus年代久远的教堂。教堂前飘扬着国旗。
Nous prenions alors la décision d’y aller premièrement.
于是看到了Lattakie,就决定先去西部的海滨转转。
La Syrie a déployé des milliers de soldats le long de la frontière avec l'Iraq.
已经
伊拉克-
边界沿线部署了数千名士兵。
On le trouve aussi en Turquie, mais le prix est cinq fois de plus.
土耳其也有,叫salep,价格是
的5倍还多。
La résolution requiert également la pleine coopération de la Syrie.
决议还要求充分合作。
L'Afrique demeure au centre des préoccupations de la Syrie.
非洲依然是关切的中心。
La Syrie est récemment devenue un État partie du Réseau pour l'emploi des jeunes.
近来加入了青年就业
。
La Syrie n'a pas de loi sur la prostitution infantile.
没有关于儿童卖淫的法律。
Des interrogations ont été soulevées quant à la complicité de responsables syriens.
已经提出官员是否参与的问题。
La Syrie n'a fourni aucune explication crédible pour réfuter ces graves allégations.
没有坦诚地回应这些严重指控。
C'est un autre exemple de l'ingérence syrienne au Liban.
这是干涉
嫩的又一个例子。
La toxicomanie n'est pas très répandue parmi les jeunes syriens.
吸毒青年人中不算广泛。
Récemment, la situation au Liban et en Israël a occupé le devant de la scène.
近来,嫩和
局势备受关注。
Israël taxe également les cultures des agriculteurs syriens.
农民的收成也遭以色列征税。
Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.
Begum女士注意到法律规定禁止堕胎。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.
法语在黎叙利
享有特权。
C’est la première fois que nous prenons le train en Syrie.
第一次坐叙利的火车,感觉很新鲜。
L'on trouve des femmes dans tous les partis politiques syriens, quoique dans des proportions variables.
叙利妇女可以参加叙利
的一切政党,虽然比例各不相同。
La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.
法国“目前”不考虑从叙利撤走其外交官。
Une pensée pour le peuple Syrien abandonné par la Communauté Internationale...
多惨呀,叙利人民的诉求被国际社会抛弃了。
L’église bien agée, le drapeau syrien est flottant dans l’air.
Tartus年代久远的教堂。教堂前飘扬着叙利国旗。
Nous prenions alors la décision d’y aller premièrement.
于是看到了Lattakie,决定先去叙利
西部的海滨转转。
La Syrie a déployé des milliers de soldats le long de la frontière avec l'Iraq.
叙利已经在伊拉克-叙利
边界沿线部署了数千名士兵。
On le trouve aussi en Turquie, mais le prix est cinq fois de plus.
在土耳其也有,叫salep,价格是叙利的5倍还多。
La résolution requiert également la pleine coopération de la Syrie.
决议还要求叙利充分合作。
L'Afrique demeure au centre des préoccupations de la Syrie.
非洲依然是叙利关切的中心。
La Syrie est récemment devenue un État partie du Réseau pour l'emploi des jeunes.
叙利近来加入了青年
业
。
La Syrie n'a pas de loi sur la prostitution infantile.
叙利没有关于儿童卖淫的法律。
Des interrogations ont été soulevées quant à la complicité de responsables syriens.
已经提出叙利官员是否参与的问题。
La Syrie n'a fourni aucune explication crédible pour réfuter ces graves allégations.
叙利没有坦诚地回应这些严重指控。
C'est un autre exemple de l'ingérence syrienne au Liban.
这是叙利干涉黎
的又一个例子。
La toxicomanie n'est pas très répandue parmi les jeunes syriens.
吸毒在叙利青年人中不算广泛。
Récemment, la situation au Liban et en Israël a occupé le devant de la scène.
近来,黎叙利
局势备受关注。
Israël taxe également les cultures des agriculteurs syriens.
叙利农民的收成也遭以色列征税。
Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.
Begum女士注意到叙利法律规定禁止堕胎。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.
法语在黎巴嫩和利
享有特权。
C’est la première fois que nous prenons le train en Syrie.
第一次坐利
的火车,
新鲜。
L'on trouve des femmes dans tous les partis politiques syriens, quoique dans des proportions variables.
利
妇女可以参加
利
的一切政党,虽
比例各不相同。
La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.
法国“目前”不考虑从利
撤走其外交官。
Une pensée pour le peuple Syrien abandonné par la Communauté Internationale...
多惨呀,利
人民的诉求被国际社会抛弃了。
L’église bien agée, le drapeau syrien est flottant dans l’air.
Tartus年代久远的教堂。教堂前飘扬着利
国旗。
Nous prenions alors la décision d’y aller premièrement.
于看到了Lattakie,就决定先去
利
西部的海滨转转。
La Syrie a déployé des milliers de soldats le long de la frontière avec l'Iraq.
利
已经在伊拉克-
利
边界沿线部署了数千名士兵。
On le trouve aussi en Turquie, mais le prix est cinq fois de plus.
在土耳其也有,叫salep,价格利
的5倍还多。
La résolution requiert également la pleine coopération de la Syrie.
决议还要求利
充分合作。
L'Afrique demeure au centre des préoccupations de la Syrie.
非洲依利
关切的中心。
La Syrie est récemment devenue un État partie du Réseau pour l'emploi des jeunes.
利
近来加入了青年就业网。
La Syrie n'a pas de loi sur la prostitution infantile.
利
没有关于儿童卖淫的法律。
Des interrogations ont été soulevées quant à la complicité de responsables syriens.
已经提出利
官员
否参与的问题。
La Syrie n'a fourni aucune explication crédible pour réfuter ces graves allégations.
利
没有坦诚地回应这些严重指控。
C'est un autre exemple de l'ingérence syrienne au Liban.
这利
干涉黎巴嫩的又一个例子。
La toxicomanie n'est pas très répandue parmi les jeunes syriens.
吸毒在利
青年人中不算广泛。
Récemment, la situation au Liban et en Israël a occupé le devant de la scène.
近来,黎巴嫩和利
局势备受关注。
Israël taxe également les cultures des agriculteurs syriens.
利
农民的收成也遭以色列征税。
Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.
Begum女士注意到利
法律规定禁止堕胎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.
法语在黎巴嫩和享有特权。
C’est la première fois que nous prenons le train en Syrie.
第一次坐火车,感觉很新鲜。
L'on trouve des femmes dans tous les partis politiques syriens, quoique dans des proportions variables.
妇女可以参加
一
政党,虽然比例各不相同。
La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.
法国“目前”不考虑从撤走其外交官。
Une pensée pour le peuple Syrien abandonné par la Communauté Internationale...
多惨呀,人民
诉求被国际社会抛弃了。
L’église bien agée, le drapeau syrien est flottant dans l’air.
Tartus年代久远教堂。教堂前飘扬着
国旗。
Nous prenions alors la décision d’y aller premièrement.
于是看到了Lattakie,就决定先去西部
海滨转转。
La Syrie a déployé des milliers de soldats le long de la frontière avec l'Iraq.
已经在伊拉克-
边界沿线部署了数千名士兵。
On le trouve aussi en Turquie, mais le prix est cinq fois de plus.
在土耳其也有,叫salep,价格是5倍还多。
La résolution requiert également la pleine coopération de la Syrie.
决议还要求充分合作。
L'Afrique demeure au centre des préoccupations de la Syrie.
非洲依然是关
心。
La Syrie est récemment devenue un État partie du Réseau pour l'emploi des jeunes.
近来加入了青年就业网。
La Syrie n'a pas de loi sur la prostitution infantile.
没有关于儿童卖淫
法律。
Des interrogations ont été soulevées quant à la complicité de responsables syriens.
已经提出官员是否参与
问题。
La Syrie n'a fourni aucune explication crédible pour réfuter ces graves allégations.
没有坦诚地回应这些严重指控。
C'est un autre exemple de l'ingérence syrienne au Liban.
这是干涉黎巴嫩
又一个例子。
La toxicomanie n'est pas très répandue parmi les jeunes syriens.
吸毒在青年人
不算广泛。
Récemment, la situation au Liban et en Israël a occupé le devant de la scène.
近来,黎巴嫩和局势备受关注。
Israël taxe également les cultures des agriculteurs syriens.
农民
收成也遭以色列征税。
Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.
Begum女士注意到法律规定禁止堕胎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.
法语在黎巴嫩和享有特权。
C’est la première fois que nous prenons le train en Syrie.
第一次坐的火车,感觉很新鲜。
L'on trouve des femmes dans tous les partis politiques syriens, quoique dans des proportions variables.
妇女可以参加
的一切政党,虽然比例各不相同。
La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.
法国“目前”不考虑从撤走其外交官。
Une pensée pour le peuple Syrien abandonné par la Communauté Internationale...
多,
人民的诉求被国际社会抛弃了。
L’église bien agée, le drapeau syrien est flottant dans l’air.
Tartus年代久远的教堂。教堂前飘扬着国旗。
Nous prenions alors la décision d’y aller premièrement.
于是看到了Lattakie,就决定先去西部的海滨转转。
La Syrie a déployé des milliers de soldats le long de la frontière avec l'Iraq.
已经在伊拉
-
边界沿线部署了数千名士兵。
On le trouve aussi en Turquie, mais le prix est cinq fois de plus.
在土耳其也有,叫salep,价格是的5倍还多。
La résolution requiert également la pleine coopération de la Syrie.
决议还要求充分合作。
L'Afrique demeure au centre des préoccupations de la Syrie.
非洲依然是关切的中心。
La Syrie est récemment devenue un État partie du Réseau pour l'emploi des jeunes.
近来加入了青年就业网。
La Syrie n'a pas de loi sur la prostitution infantile.
没有关于儿童卖淫的法律。
Des interrogations ont été soulevées quant à la complicité de responsables syriens.
已经提出官员是否参与的问题。
La Syrie n'a fourni aucune explication crédible pour réfuter ces graves allégations.
没有坦诚地回应这些严重指控。
C'est un autre exemple de l'ingérence syrienne au Liban.
这是干涉黎巴嫩的又一个例子。
La toxicomanie n'est pas très répandue parmi les jeunes syriens.
吸毒在青年人中不算广泛。
Récemment, la situation au Liban et en Israël a occupé le devant de la scène.
近来,黎巴嫩和局势备受关注。
Israël taxe également les cultures des agriculteurs syriens.
农民的收成也遭以色列征税。
Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.
Begum女士注意到法律规定禁止堕胎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。