法语助手
  • 关闭

L'étendue des variables à inclure concernant des données générales dépend aussi généralement des objectifs analytiques.

应列入的背景范围一般也取决于分

La Norvège a publié des directives pour intégrer la dimension sexospécifique comme variable dans ses travaux de recherche médicale.

挪威公布了把性别作为医学研究的准则。

Il faudra également inclure les variables contextuelles nécessaires pour bien comprendre les activités indiquées dans le relevé quotidien.

此外,还应纳入必要的相,以适当了解日志中报告的各活动。

La décision concernant la question de savoir quelles variables contextuelles et quel niveau de détail doivent être inclus est étroitement liée aux objectifs analytiques de la collecte de données.

于应列入哪些相及详细程度的决与数据收集的分密切相

Une liste minimum de variables définies par rapport aux tableaux de base sur la gestion du temps comprend les éléments suivants : âge, sexe, situation matrimoniale, composition du ménage et situation professionnelle.

涉及实时基本表的已确的基本一览表包括:年龄、性别、婚姻状况、家庭成员和工作状况。

Des conseils seront donnés sur la manière dont divers types de variables contextuelles devraient être collectés dans les instruments d'enquête et sur celle dont les informations collectées devraient être utilisées pour un codage effectif des spécifications pertinentes.

将指导应如何利用调查工具收集不同类型的相,以及应如何利用收集的资料有效为有分类编码。

Les autres variables pertinentes également recensées sont les avoirs, la rémunération des salariés, l'actif net, les excédents nets d'exploitation, la formation brute de capital fixe, les impôts sur le revenu et les dépenses consacrées à la recherche-développement.

确认的其他外国分支机构服务贸易是:资产、雇员报酬、净值、营业盈余净额的、固资本形成总额、所得税、研究和开发支出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变项 的法语例句

用户正在搜索


autocensurer, autocentré, autochargeur, autochenille, autochrome, autochromie, autochtone, autochtonie, autocible, autocicatrisation,

相似单词


变相贪污, 变相体罚, 变向, 变向风, 变向装置, 变项, 变像, 变像管, 变小, 变心,

L'étendue des variables à inclure concernant des données générales dépend aussi généralement des objectifs analytiques.

应列入的背景范围取决于分析目标。

La Norvège a publié des directives pour intégrer la dimension sexospécifique comme variable dans ses travaux de recherche médicale.

挪威公布了把性别作为医学研究的准则。

Il faudra également inclure les variables contextuelles nécessaires pour bien comprendre les activités indiquées dans le relevé quotidien.

此外,还应纳入必要的相,以适当了解日志中报告的各活动。

La décision concernant la question de savoir quelles variables contextuelles et quel niveau de détail doivent être inclus est étroitement liée aux objectifs analytiques de la collecte de données.

于应列入哪些相及详细程度的决与数据收集的分析目标密切相

Une liste minimum de variables définies par rapport aux tableaux de base sur la gestion du temps comprend les éléments suivants : âge, sexe, situation matrimoniale, composition du ménage et situation professionnelle.

涉及实时基本表的已确的基本览表包括:年龄、性别、婚姻状况、家庭成员和工作状况。

Des conseils seront donnés sur la manière dont divers types de variables contextuelles devraient être collectés dans les instruments d'enquête et sur celle dont les informations collectées devraient être utilisées pour un codage effectif des spécifications pertinentes.

将指导应如何利用调查工具收集不同类型的相,以及应如何利用收集的资料有效为有分类编码。

Les autres variables pertinentes également recensées sont les avoirs, la rémunération des salariés, l'actif net, les excédents nets d'exploitation, la formation brute de capital fixe, les impôts sur le revenu et les dépenses consacrées à la recherche-développement.

确认的其他外国分支机构服务贸易是:资产、雇员报酬、净值、营业盈余净额的、固资本形成总额、所得税、研究和开发支出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变项 的法语例句

用户正在搜索


autocodeur, autocohésion, autocollant, autocollimateur, autocollimation, autocollision, autocommande, autocommutateur, autocompatible, autocomplexe,

相似单词


变相贪污, 变相体罚, 变向, 变向风, 变向装置, 变项, 变像, 变像管, 变小, 变心,

L'étendue des variables à inclure concernant des données générales dépend aussi généralement des objectifs analytiques.

应列变项范围一般也取决于分析目标。

La Norvège a publié des directives pour intégrer la dimension sexospécifique comme variable dans ses travaux de recherche médicale.

挪威公布了把性别作为医学研究变项准则。

Il faudra également inclure les variables contextuelles nécessaires pour bien comprendre les activités indiquées dans le relevé quotidien.

此外,还应纳必要相关变项,以适当了解日志中报告各项活动。

La décision concernant la question de savoir quelles variables contextuelles et quel niveau de détail doivent être inclus est étroitement liée aux objectifs analytiques de la collecte de données.

关于应列哪些相关变项及详细程度与数据分析目标密切相关。

Une liste minimum de variables définies par rapport aux tableaux de base sur la gestion du temps comprend les éléments suivants : âge, sexe, situation matrimoniale, composition du ménage et situation professionnelle.

涉及实时基本表已确基本变项一览表包括:年龄、性别、婚姻状况、家庭成员和工作状况。

Des conseils seront donnés sur la manière dont divers types de variables contextuelles devraient être collectés dans les instruments d'enquête et sur celle dont les informations collectées devraient être utilisées pour un codage effectif des spécifications pertinentes.

将指导应如何调查工具集不同类型相关变项,以及应如何资料有效为有关分类编码。

Les autres variables pertinentes également recensées sont les avoirs, la rémunération des salariés, l'actif net, les excédents nets d'exploitation, la formation brute de capital fixe, les impôts sur le revenu et les dépenses consacrées à la recherche-développement.

确认其他外国分支机构服务贸易变项是:资产、雇员报酬、净值、营业盈余净额、固资本形成总额、所得税、研究和开发支出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变项 的法语例句

用户正在搜索


autocopiant, autocopie, autocopier, autocorrection, autocorrélateur, autocorrélatif, autocorrélation, autocorrélogramme, autocouchette, autocouchettes,

相似单词


变相贪污, 变相体罚, 变向, 变向风, 变向装置, 变项, 变像, 变像管, 变小, 变心,

L'étendue des variables à inclure concernant des données générales dépend aussi généralement des objectifs analytiques.

应列入的背景变项范围一般也取决于析目标。

La Norvège a publié des directives pour intégrer la dimension sexospécifique comme variable dans ses travaux de recherche médicale.

挪威公布了把性别作为医学研究变项的准则。

Il faudra également inclure les variables contextuelles nécessaires pour bien comprendre les activités indiquées dans le relevé quotidien.

此外,还应纳入必要的相关变项,以适当了解日志中报告的各项活动。

La décision concernant la question de savoir quelles variables contextuelles et quel niveau de détail doivent être inclus est étroitement liée aux objectifs analytiques de la collecte de données.

关于应列入哪些相关变项及详细程度的决与数据收集的析目标密切相关。

Une liste minimum de variables définies par rapport aux tableaux de base sur la gestion du temps comprend les éléments suivants : âge, sexe, situation matrimoniale, composition du ménage et situation professionnelle.

涉及实时基本表的已确的基本变项一览表包括:年龄、性别、婚姻状况、家庭成员和工作状况。

Des conseils seront donnés sur la manière dont divers types de variables contextuelles devraient être collectés dans les instruments d'enquête et sur celle dont les informations collectées devraient être utilisées pour un codage effectif des spécifications pertinentes.

将指导应如何利用调查工具收集不同型的相关变项,以及应如何利用收集的资料有效为有关码。

Les autres variables pertinentes également recensées sont les avoirs, la rémunération des salariés, l'actif net, les excédents nets d'exploitation, la formation brute de capital fixe, les impôts sur le revenu et les dépenses consacrées à la recherche-développement.

确认的其他外国支机构服务贸易变项是:资产、雇员报酬、净值、营业盈余净额的、固资本形成总额、所得税、研究和开发支出。

声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变项 的法语例句

用户正在搜索


autocytolyse, autodafé, autodébrayage, autodébrayeur, autodécharge, autodéchargeur, autodécomposition, autodécrassage, autodécrassant, autodéfense,

相似单词


变相贪污, 变相体罚, 变向, 变向风, 变向装置, 变项, 变像, 变像管, 变小, 变心,

L'étendue des variables à inclure concernant des données générales dépend aussi généralement des objectifs analytiques.

应列入的背景变项范围一般也取决于分析目标。

La Norvège a publié des directives pour intégrer la dimension sexospécifique comme variable dans ses travaux de recherche médicale.

挪威公布了把性别作为医学研究变项的准则。

Il faudra également inclure les variables contextuelles nécessaires pour bien comprendre les activités indiquées dans le relevé quotidien.

此外,还应纳入必要的变项,以适当了解日志中报告的各项活动。

La décision concernant la question de savoir quelles variables contextuelles et quel niveau de détail doivent être inclus est étroitement liée aux objectifs analytiques de la collecte de données.

关于应列入变项及详细程度的决与数据收集的分析目标关。

Une liste minimum de variables définies par rapport aux tableaux de base sur la gestion du temps comprend les éléments suivants : âge, sexe, situation matrimoniale, composition du ménage et situation professionnelle.

涉及实时基本表的已确的基本变项一览表包括:年龄、性别、婚姻状况、家庭成员和工作状况。

Des conseils seront donnés sur la manière dont divers types de variables contextuelles devraient être collectés dans les instruments d'enquête et sur celle dont les informations collectées devraient être utilisées pour un codage effectif des spécifications pertinentes.

将指导应如何利用调查工具收集不同类型的变项,以及应如何利用收集的资料有效为有关分类编码。

Les autres variables pertinentes également recensées sont les avoirs, la rémunération des salariés, l'actif net, les excédents nets d'exploitation, la formation brute de capital fixe, les impôts sur le revenu et les dépenses consacrées à la recherche-développement.

确认的其他外国分支机构服务贸易变项是:资产、雇员报酬、净值、营业盈余净额的、固资本形成总额、所得税、研究和开发支出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变项 的法语例句

用户正在搜索


autodetérmination, autodétermination, autodéterminer, autodétruire, autodictée, autodidacte, autodifférenciation, autodiffusion, autodirecteur, autodirection,

相似单词


变相贪污, 变相体罚, 变向, 变向风, 变向装置, 变项, 变像, 变像管, 变小, 变心,

用户正在搜索


autoépuration, autoéquilibre, autoérotique, autoérotisme, auto-érotisme, autoérythrophagocytose, autoétalonné, auto-excitateur, auto-excitatrice, autofécondant,

相似单词


变相贪污, 变相体罚, 变向, 变向风, 变向装置, 变项, 变像, 变像管, 变小, 变心,

L'étendue des variables à inclure concernant des données générales dépend aussi généralement des objectifs analytiques.

应列入背景变项范围一般也取决于分析目标。

La Norvège a publié des directives pour intégrer la dimension sexospécifique comme variable dans ses travaux de recherche médicale.

挪威公布了把别作为医学研究变项准则。

Il faudra également inclure les variables contextuelles nécessaires pour bien comprendre les activités indiquées dans le relevé quotidien.

此外,还应纳入必要变项,以适当了解日志中报告各项活动。

La décision concernant la question de savoir quelles variables contextuelles et quel niveau de détail doivent être inclus est étroitement liée aux objectifs analytiques de la collecte de données.

于应列入哪些变项及详细程度与数据收集分析目标密切

Une liste minimum de variables définies par rapport aux tableaux de base sur la gestion du temps comprend les éléments suivants : âge, sexe, situation matrimoniale, composition du ménage et situation professionnelle.

涉及实时基本表已确基本变项一览表包括:别、婚姻状况、家庭成员和工作状况。

Des conseils seront donnés sur la manière dont divers types de variables contextuelles devraient être collectés dans les instruments d'enquête et sur celle dont les informations collectées devraient être utilisées pour un codage effectif des spécifications pertinentes.

将指导应如何利用调查工具收集不同类型变项,以及应如何利用收集资料有效为有分类编码。

Les autres variables pertinentes également recensées sont les avoirs, la rémunération des salariés, l'actif net, les excédents nets d'exploitation, la formation brute de capital fixe, les impôts sur le revenu et les dépenses consacrées à la recherche-développement.

确认其他外国分支机构服务贸易变项是:资产、雇员报酬、净值、营业盈余净额、固资本形成总额、所得税、研究和开发支出。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变项 的法语例句

用户正在搜索


autographe, autographie, autographier, autographieur, autographique, autographisme, autogreffe, autogrippage, autogrue, autoguidage,

相似单词


变相贪污, 变相体罚, 变向, 变向风, 变向装置, 变项, 变像, 变像管, 变小, 变心,

L'étendue des variables à inclure concernant des données générales dépend aussi généralement des objectifs analytiques.

应列入背景范围一般也取决于分析目标。

La Norvège a publié des directives pour intégrer la dimension sexospécifique comme variable dans ses travaux de recherche médicale.

挪威公布了把性别为医学研究准则。

Il faudra également inclure les variables contextuelles nécessaires pour bien comprendre les activités indiquées dans le relevé quotidien.

此外,还应纳入必要相关,以适当了解日志中报告活动。

La décision concernant la question de savoir quelles variables contextuelles et quel niveau de détail doivent être inclus est étroitement liée aux objectifs analytiques de la collecte de données.

关于应列入哪些相关及详细程度与数据收集分析目标密切相关。

Une liste minimum de variables définies par rapport aux tableaux de base sur la gestion du temps comprend les éléments suivants : âge, sexe, situation matrimoniale, composition du ménage et situation professionnelle.

涉及实时基本表已确基本一览表包括:年龄、性别、婚姻况、家庭成员和况。

Des conseils seront donnés sur la manière dont divers types de variables contextuelles devraient être collectés dans les instruments d'enquête et sur celle dont les informations collectées devraient être utilisées pour un codage effectif des spécifications pertinentes.

将指导应如何利用调查具收集不同类型相关,以及应如何利用收集资料有效为有关分类编码。

Les autres variables pertinentes également recensées sont les avoirs, la rémunération des salariés, l'actif net, les excédents nets d'exploitation, la formation brute de capital fixe, les impôts sur le revenu et les dépenses consacrées à la recherche-développement.

确认其他外国分支机构服务贸易是:资产、雇员报酬、净值、营业盈余净额、固资本形成总额、所得税、研究和开发支出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变项 的法语例句

用户正在搜索


auto-immunitaire, autoimmunité, auto-immunité, auto-imposition, autoimpulsion, autoincrément, autoindex, autoindexation, auto-inductance, auto-induction,

相似单词


变相贪污, 变相体罚, 变向, 变向风, 变向装置, 变项, 变像, 变像管, 变小, 变心,

L'étendue des variables à inclure concernant des données générales dépend aussi généralement des objectifs analytiques.

应列入的背景范围般也取决于分析目标。

La Norvège a publié des directives pour intégrer la dimension sexospécifique comme variable dans ses travaux de recherche médicale.

挪威公布把性别作为医学研究的准则。

Il faudra également inclure les variables contextuelles nécessaires pour bien comprendre les activités indiquées dans le relevé quotidien.

此外,还应纳入必要的相关,以适日志中报告的各活动。

La décision concernant la question de savoir quelles variables contextuelles et quel niveau de détail doivent être inclus est étroitement liée aux objectifs analytiques de la collecte de données.

关于应列入哪些相关及详细程度的决与数据收集的分析目标密切相关。

Une liste minimum de variables définies par rapport aux tableaux de base sur la gestion du temps comprend les éléments suivants : âge, sexe, situation matrimoniale, composition du ménage et situation professionnelle.

涉及实时基本表的已确的基本览表包括:年龄、性别、婚姻状况、家庭成员和工作状况。

Des conseils seront donnés sur la manière dont divers types de variables contextuelles devraient être collectés dans les instruments d'enquête et sur celle dont les informations collectées devraient être utilisées pour un codage effectif des spécifications pertinentes.

将指导应如何利用调查工具收集不同类型的相关,以及应如何利用收集的资料有效为有关分类编码。

Les autres variables pertinentes également recensées sont les avoirs, la rémunération des salariés, l'actif net, les excédents nets d'exploitation, la formation brute de capital fixe, les impôts sur le revenu et les dépenses consacrées à la recherche-développement.

确认的其他外国分支机构服务贸易是:资产、雇员报酬、净值、营业盈余净额的、固资本形成总额、所得税、研究和开发支出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变项 的法语例句

用户正在搜索


autolite, autolocalisation, autologue, autolubrifiant, autolubrifiante, autolubrification, autolysat, autolyse, autolyser, autolysine,

相似单词


变相贪污, 变相体罚, 变向, 变向风, 变向装置, 变项, 变像, 变像管, 变小, 变心,

L'étendue des variables à inclure concernant des données générales dépend aussi généralement des objectifs analytiques.

应列入的背景范围一般也取决于分析目标。

La Norvège a publié des directives pour intégrer la dimension sexospécifique comme variable dans ses travaux de recherche médicale.

挪威公布了把性别作为医学研究的准则。

Il faudra également inclure les variables contextuelles nécessaires pour bien comprendre les activités indiquées dans le relevé quotidien.

此外,还应纳入必要的相关适当了解日志中报告的各活动。

La décision concernant la question de savoir quelles variables contextuelles et quel niveau de détail doivent être inclus est étroitement liée aux objectifs analytiques de la collecte de données.

关于应列入哪些相关及详细程度的决与数据收集的分析目标密切相关。

Une liste minimum de variables définies par rapport aux tableaux de base sur la gestion du temps comprend les éléments suivants : âge, sexe, situation matrimoniale, composition du ménage et situation professionnelle.

涉及实时基本的已确的基本一览:年龄、性别、婚姻状况、家庭成员和工作状况。

Des conseils seront donnés sur la manière dont divers types de variables contextuelles devraient être collectés dans les instruments d'enquête et sur celle dont les informations collectées devraient être utilisées pour un codage effectif des spécifications pertinentes.

将指导应如何利用调查工具收集不同类型的相关及应如何利用收集的资料有效为有关分类编码。

Les autres variables pertinentes également recensées sont les avoirs, la rémunération des salariés, l'actif net, les excédents nets d'exploitation, la formation brute de capital fixe, les impôts sur le revenu et les dépenses consacrées à la recherche-développement.

确认的其他外国分支机构服务贸易是:资产、雇员报酬、净值、营业盈余净额的、固资本形成总额、所得税、研究和开发支出。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变项 的法语例句

用户正在搜索


automation, automatique, automatiquement, automatisation, automatiser, automatisme, automatiste, automédication, autométamorphique, autométamorphisme,

相似单词


变相贪污, 变相体罚, 变向, 变向风, 变向装置, 变项, 变像, 变像管, 变小, 变心,