法语助手
  • 关闭
faire l'objet de
être l'objet de 法 语 助 手

Les hôtes ont fait l'objet d'un accueil chaleureux.

宾客了热烈的欢迎。

Le cochon de mer devient énorme quand il est menacé.

河豚在威胁的时候就会变得巨大。

Jésus, fruit de vos entrailles, est béni.

耶稣,你们的孩子,赞美。

C'est le jouet de tout le monde.

是个众人摆布的人。

Il est dans une bonne école.

良好的教育。

Elle est bien entourée.

Ce malade est mis à la ration.

个病人的饮食限制。

1955 Le design des meubles est touché par l’art abstrait des années d’après-guerre.

1955年家具设计战后抽象艺术的影响。

Il avait en outre reçu, vendredi, le soutien des quinze pays du Conseil de sécurité.

另外,周五了联合国大会15个国家的支持。

Laisse-le, il est en état de choc.On a de l'eau à lui donner ?

了撞击,谁能够给点水喝?

Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.

道家影响想, 感知大自然的玄妙.

Les plus célèbres de nos sinologues y sont vigoureusement épinglés.

我们最著名的汉学家们,在其中有力针砭。

Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.

“应该惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席么认为。

La qualité du produit dans le processus de production est rigoureusement contrôlée.

产品品质在生产过程中严格控制。

Les cépages plantés sont imposés par un décret réglementant les conditions d’attribution de l’ AOC.

葡萄种类的使用AOC授予权法令的制约。

Il est aimé et respecté de tous.

所有人的爱戴与尊敬。

Produits faisant l'objet d'une grande renommée à la maison et les clients à l'étranger.

产品国内外客户的一致好评。

Elle est capricieuse parce qu'elle a été trop gâtée.

她很任性,因为她太多的溺爱。

Produits d'affaires a été très bien accueilli et a affirmé.

产品了客商很大欢迎和肯定。

Des habitations auraient également été touchées et les habitants de l'île seraient en cours d'évacuation.

岛上的居民了一定程度的波及并将撤离该岛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受到 的法语例句

用户正在搜索


等价演绎体系, 等减速运动, 等降性, 等交比的, 等交比曲线, 等角, 等角变换, 等角的, 等角点, 等角方位,

相似单词


受挫, 受挫的(人), 受挫折的, 受挫折的意图, 受大赦的(人), 受到, 受到(损失), 受到…的毒害, 受到别人的责难, 受到沉重打击,
faire l'objet de
être l'objet de 法 语 助 手

Les hôtes ont fait l'objet d'un accueil chaleureux.

宾客了热烈的欢迎。

Le cochon de mer devient énorme quand il est menacé.

河豚在威胁的时候就会变得巨

Jésus, fruit de vos entrailles, est béni.

耶稣,你们的孩子,赞美。

C'est le jouet de tout le monde.

这是个众人摆布的人。

Il est dans une bonne école.

良好的教

Elle est bien entourée.

关心。

Ce malade est mis à la ration.

这个病人的饮食限制。

1955 Le design des meubles est touché par l’art abstrait des années d’après-guerre.

1955年家具设计战后抽象艺术的影响。

Il avait en outre reçu, vendredi, le soutien des quinze pays du Conseil de sécurité.

另外,他于周五了联合国会15个国家的支持。

Laisse-le, il est en état de choc.On a de l'eau à lui donner ?

了撞击,谁能够给他点水喝?

Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.

道家影响想, 他善于感然的玄妙.

Les plus célèbres de nos sinologues y sont vigoureusement épinglés.

我们最著名的汉学家们,在其中有力针砭。

Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.

“应该惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席这么认为。

La qualité du produit dans le processus de production est rigoureusement contrôlée.

产品品质在生产过程中严格控制。

Les cépages plantés sont imposés par un décret réglementant les conditions d’attribution de l’ AOC.

葡萄种类的使用AOC授予权法令的制约。

Il est aimé et respecté de tous.

所有人的爱戴与尊敬。

Produits faisant l'objet d'une grande renommée à la maison et les clients à l'étranger.

产品国内外客户的一致好评。

Elle est capricieuse parce qu'elle a été trop gâtée.

很任性,因为太多的溺爱。

Produits d'affaires a été très bien accueilli et a affirmé.

产品了客商很欢迎和肯定。

Des habitations auraient également été touchées et les habitants de l'île seraient en cours d'évacuation.

岛上的居民了一定程度的波及并将撤离该岛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受到 的法语例句

用户正在搜索


等角线, 等角性, 等结构的, 等截面梁, 等距, 等距变换, 等距的, 等距离, 等距离的, 等距脉冲,

相似单词


受挫, 受挫的(人), 受挫折的, 受挫折的意图, 受大赦的(人), 受到, 受到(损失), 受到…的毒害, 受到别人的责难, 受到沉重打击,
faire l'objet de
être l'objet de 法 语 助 手

Les hôtes ont fait l'objet d'un accueil chaleureux.

宾客了热烈欢迎。

Le cochon de mer devient énorme quand il est menacé.

河豚在威胁时候就会变得巨大。

Jésus, fruit de vos entrailles, est béni.

耶稣,你们孩子,赞美。

C'est le jouet de tout le monde.

这是个众人摆布人。

Il est dans une bonne école.

良好教育。

Elle est bien entourée.

关心。

Ce malade est mis à la ration.

这个病人饮食限制。

1955 Le design des meubles est touché par l’art abstrait des années d’après-guerre.

1955年家具设计战后抽象艺术影响。

Il avait en outre reçu, vendredi, le soutien des quinze pays du Conseil de sécurité.

另外,他于周五了联合国大会15个国家支持。

Laisse-le, il est en état de choc.On a de l'eau à lui donner ?

了撞击,谁能够给他点水喝?

Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.

道家影响想, 他善于感知大自然玄妙.

Les plus célèbres de nos sinologues y sont vigoureusement épinglés.

我们最著名汉学家们,在其中有力针砭。

Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.

“应该惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席这么认为。

La qualité du produit dans le processus de production est rigoureusement contrôlée.

产品品质在生产过程中严格控制。

Les cépages plantés sont imposés par un décret réglementant les conditions d’attribution de l’ AOC.

葡萄种类AOC授予权法令制约。

Il est aimé et respecté de tous.

所有人爱戴与尊敬。

Produits faisant l'objet d'une grande renommée à la maison et les clients à l'étranger.

产品国内外客户一致好评。

Elle est capricieuse parce qu'elle a été trop gâtée.

她很任性,因为她太多溺爱。

Produits d'affaires a été très bien accueilli et a affirmé.

产品了客商很大欢迎和肯定。

Des habitations auraient également été touchées et les habitants de l'île seraient en cours d'évacuation.

岛上居民了一定程度波及并将撤离该岛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受到 的法语例句

用户正在搜索


等离子层顶, 等离子的, 等离子电视机, 等离子焊枪, 等离子弧焊, 等离子炬, 等离子流, 等离子喷枪, 等离子清洗, 等离子区,

相似单词


受挫, 受挫的(人), 受挫折的, 受挫折的意图, 受大赦的(人), 受到, 受到(损失), 受到…的毒害, 受到别人的责难, 受到沉重打击,
faire l'objet de
être l'objet de 法 语 助 手

Les hôtes ont fait l'objet d'un accueil chaleureux.

宾客了热烈欢迎。

Le cochon de mer devient énorme quand il est menacé.

河豚在威胁时候就会变得巨大。

Jésus, fruit de vos entrailles, est béni.

耶稣,你子,赞美。

C'est le jouet de tout le monde.

这是个众人摆布人。

Il est dans une bonne école.

良好教育。

Elle est bien entourée.

关心。

Ce malade est mis à la ration.

这个病人饮食限制。

1955 Le design des meubles est touché par l’art abstrait des années d’après-guerre.

1955年家具设计战后抽象艺术影响。

Il avait en outre reçu, vendredi, le soutien des quinze pays du Conseil de sécurité.

另外,他于周五了联合国大会15个国家支持。

Laisse-le, il est en état de choc.On a de l'eau à lui donner ?

了撞击,谁能够给他点水喝?

Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.

道家影响想, 他善于感知大自然玄妙.

Les plus célèbres de nos sinologues y sont vigoureusement épinglés.

最著名汉学家,在其中有力针砭。

Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.

惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席这么认为。

La qualité du produit dans le processus de production est rigoureusement contrôlée.

产品品质在生产过程中严格控制。

Les cépages plantés sont imposés par un décret réglementant les conditions d’attribution de l’ AOC.

葡萄种类使用AOC授予权法令制约。

Il est aimé et respecté de tous.

所有人爱戴与尊敬。

Produits faisant l'objet d'une grande renommée à la maison et les clients à l'étranger.

产品国内外客户一致好评。

Elle est capricieuse parce qu'elle a été trop gâtée.

她很任性,因为她太多溺爱。

Produits d'affaires a été très bien accueilli et a affirmé.

产品了客商很大欢迎和肯定。

Des habitations auraient également été touchées et les habitants de l'île seraient en cours d'évacuation.

岛上居民了一定程度波及并将撤离岛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 受到 的法语例句

用户正在搜索


等离子体约束, 等离子扬声器, 等离子真空, 等力线, 等粒变晶, 等粒变晶状的, 等粒的, 等粒状的, 等连续的, 等量,

相似单词


受挫, 受挫的(人), 受挫折的, 受挫折的意图, 受大赦的(人), 受到, 受到(损失), 受到…的毒害, 受到别人的责难, 受到沉重打击,
faire l'objet de
être l'objet de 法 语 助 手

Les hôtes ont fait l'objet d'un accueil chaleureux.

宾客欢迎。

Le cochon de mer devient énorme quand il est menacé.

河豚在威胁时候就会变得巨大。

Jésus, fruit de vos entrailles, est béni.

耶稣,你们孩子,赞美。

C'est le jouet de tout le monde.

这是个众人摆布人。

Il est dans une bonne école.

良好教育。

Elle est bien entourée.

关心。

Ce malade est mis à la ration.

这个病人饮食限制。

1955 Le design des meubles est touché par l’art abstrait des années d’après-guerre.

1955年家具设计战后抽象艺术影响。

Il avait en outre reçu, vendredi, le soutien des quinze pays du Conseil de sécurité.

另外,他于周五了联合国大会15个国家支持。

Laisse-le, il est en état de choc.On a de l'eau à lui donner ?

了撞击,谁能够给他点水喝?

Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.

道家影响想, 他善于感知大自然玄妙.

Les plus célèbres de nos sinologues y sont vigoureusement épinglés.

我们最著名汉学家们,在其中有力针砭。

Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.

“应该惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席这么认为。

La qualité du produit dans le processus de production est rigoureusement contrôlée.

质在生过程中严格控制。

Les cépages plantés sont imposés par un décret réglementant les conditions d’attribution de l’ AOC.

葡萄种类使用AOC授予权法令制约。

Il est aimé et respecté de tous.

所有人爱戴与尊敬。

Produits faisant l'objet d'une grande renommée à la maison et les clients à l'étranger.

国内外客户一致好评。

Elle est capricieuse parce qu'elle a été trop gâtée.

她很任性,因为她太多溺爱。

Produits d'affaires a été très bien accueilli et a affirmé.

了客商很大欢迎和肯定。

Des habitations auraient également été touchées et les habitants de l'île seraient en cours d'évacuation.

岛上居民了一定程度波及并将撤离该岛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受到 的法语例句

用户正在搜索


等幂的, 等面, 等面积, 等面积投影, 等面体, 等摩尔混合物, 等某人经过, 等内聚的, 等内能线, 等能量的,

相似单词


受挫, 受挫的(人), 受挫折的, 受挫折的意图, 受大赦的(人), 受到, 受到(损失), 受到…的毒害, 受到别人的责难, 受到沉重打击,
faire l'objet de
être l'objet de 法 语 助 手

Les hôtes ont fait l'objet d'un accueil chaleureux.

宾客了热烈的欢迎。

Le cochon de mer devient énorme quand il est menacé.

河豚在威胁的时候就会变得巨

Jésus, fruit de vos entrailles, est béni.

耶稣,你们的孩子,赞美。

C'est le jouet de tout le monde.

这是个众人摆布的人。

Il est dans une bonne école.

良好的教

Elle est bien entourée.

关心。

Ce malade est mis à la ration.

这个病人的饮食限制。

1955 Le design des meubles est touché par l’art abstrait des années d’après-guerre.

1955年家具设计战后抽象艺术的影响。

Il avait en outre reçu, vendredi, le soutien des quinze pays du Conseil de sécurité.

另外,他于周五了联合国会15个国家的支持。

Laisse-le, il est en état de choc.On a de l'eau à lui donner ?

了撞击,谁能够给他点水喝?

Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.

道家影响想, 他善于感然的玄妙.

Les plus célèbres de nos sinologues y sont vigoureusement épinglés.

我们最著名的汉学家们,在其中有力针砭。

Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.

“应该惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席这么认为。

La qualité du produit dans le processus de production est rigoureusement contrôlée.

产品品质在生产过程中严格控制。

Les cépages plantés sont imposés par un décret réglementant les conditions d’attribution de l’ AOC.

葡萄种类的使用AOC授予权法令的制约。

Il est aimé et respecté de tous.

所有人的爱戴与尊敬。

Produits faisant l'objet d'une grande renommée à la maison et les clients à l'étranger.

产品国内外客户的一致好评。

Elle est capricieuse parce qu'elle a été trop gâtée.

很任性,因为太多的溺爱。

Produits d'affaires a été très bien accueilli et a affirmé.

产品了客商很欢迎和肯定。

Des habitations auraient également été touchées et les habitants de l'île seraient en cours d'évacuation.

岛上的居民了一定程度的波及并将撤离该岛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受到 的法语例句

用户正在搜索


等倾斜的, 等权多项式, 等日, 等容过程, 等容燃烧, 等色的, 等色线, 等色性, 等色岩, 等熵的,

相似单词


受挫, 受挫的(人), 受挫折的, 受挫折的意图, 受大赦的(人), 受到, 受到(损失), 受到…的毒害, 受到别人的责难, 受到沉重打击,
faire l'objet de
être l'objet de 法 语 助 手

Les hôtes ont fait l'objet d'un accueil chaleureux.

宾客了热烈的欢迎。

Le cochon de mer devient énorme quand il est menacé.

河豚在威胁的时候就会变得巨大。

Jésus, fruit de vos entrailles, est béni.

耶稣,你们的孩子,赞美。

C'est le jouet de tout le monde.

这是个众人摆布的人。

Il est dans une bonne école.

良好的教育。

Elle est bien entourée.

关心。

Ce malade est mis à la ration.

这个病人的饮限制。

1955 Le design des meubles est touché par l’art abstrait des années d’après-guerre.

1955年家具设计战后抽象艺术的影响。

Il avait en outre reçu, vendredi, le soutien des quinze pays du Conseil de sécurité.

另外,他于周五了联合国大会15个国家的支持。

Laisse-le, il est en état de choc.On a de l'eau à lui donner ?

了撞击,谁能够给他点水

Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.

道家影响想, 他善于感知大自然的玄妙.

Les plus célèbres de nos sinologues y sont vigoureusement épinglés.

我们最著名的汉学家们,在其中有力针砭。

Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.

“应该惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席这么认为。

La qualité du produit dans le processus de production est rigoureusement contrôlée.

产品品质在生产过程中严格控制。

Les cépages plantés sont imposés par un décret réglementant les conditions d’attribution de l’ AOC.

葡萄种类的使用AOC授予权法令的制约。

Il est aimé et respecté de tous.

所有人的爱戴与尊敬。

Produits faisant l'objet d'une grande renommée à la maison et les clients à l'étranger.

产品国内外客户的一致好评。

Elle est capricieuse parce qu'elle a été trop gâtée.

她很任性,因为她太多的溺爱。

Produits d'affaires a été très bien accueilli et a affirmé.

产品了客商很大欢迎和肯定。

Des habitations auraient également été touchées et les habitants de l'île seraient en cours d'évacuation.

岛上的居民了一定程度的波及并将撤离该岛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受到 的法语例句

用户正在搜索


等深线图, 等渗尿, 等渗生理盐水, 等渗透的, 等时摆, 等时的, 等时曲线, 等时闪烁的灯塔, 等时线, 等时线图,

相似单词


受挫, 受挫的(人), 受挫折的, 受挫折的意图, 受大赦的(人), 受到, 受到(损失), 受到…的毒害, 受到别人的责难, 受到沉重打击,
faire l'objet de
être l'objet de 法 语 助 手

Les hôtes ont fait l'objet d'un accueil chaleureux.

宾客热烈的欢迎。

Le cochon de mer devient énorme quand il est menacé.

河豚在威胁的时候就会变得巨大。

Jésus, fruit de vos entrailles, est béni.

耶稣,你们的孩子,赞美。

C'est le jouet de tout le monde.

这是个众人摆布的人。

Il est dans une bonne école.

良好的教育。

Elle est bien entourée.

关心。

Ce malade est mis à la ration.

这个病人的饮食限制。

1955 Le design des meubles est touché par l’art abstrait des années d’après-guerre.

1955年家具设计战后抽象艺术的影响。

Il avait en outre reçu, vendredi, le soutien des quinze pays du Conseil de sécurité.

另外,他于周合国大会15个国家的支持。

Laisse-le, il est en état de choc.On a de l'eau à lui donner ?

撞击,谁能够给他点水喝?

Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.

道家影响想, 他善于感知大自然的玄妙.

Les plus célèbres de nos sinologues y sont vigoureusement épinglés.

我们最著名的汉学家们,在其中有力针砭。

Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.

“应该惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席这么认为。

La qualité du produit dans le processus de production est rigoureusement contrôlée.

产品品质在生产过程中严格控制。

Les cépages plantés sont imposés par un décret réglementant les conditions d’attribution de l’ AOC.

葡萄种类的使用AOC授予权法令的制约。

Il est aimé et respecté de tous.

所有人的爱戴与尊敬。

Produits faisant l'objet d'une grande renommée à la maison et les clients à l'étranger.

产品国内外客户的一致好评。

Elle est capricieuse parce qu'elle a été trop gâtée.

她很任性,因为她太多的溺爱。

Produits d'affaires a été très bien accueilli et a affirmé.

产品客商很大欢迎和肯定。

Des habitations auraient également été touchées et les habitants de l'île seraient en cours d'évacuation.

岛上的居民一定程度的波及并将撤离该岛。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受到 的法语例句

用户正在搜索


等速万向节, 等速线, 等速运动, 等碎屑状的, 等碳线, 等梯度线, 等体积, 等体积线的, 等同, 等同物,

相似单词


受挫, 受挫的(人), 受挫折的, 受挫折的意图, 受大赦的(人), 受到, 受到(损失), 受到…的毒害, 受到别人的责难, 受到沉重打击,
faire l'objet de
être l'objet de 法 语 助 手

Les hôtes ont fait l'objet d'un accueil chaleureux.

宾客了热烈的欢迎。

Le cochon de mer devient énorme quand il est menacé.

河豚在威胁的时候就会变得巨

Jésus, fruit de vos entrailles, est béni.

,你们的孩子,赞美。

C'est le jouet de tout le monde.

这是个众人摆布的人。

Il est dans une bonne école.

良好的教育。

Elle est bien entourée.

关心。

Ce malade est mis à la ration.

这个病人的饮食限制。

1955 Le design des meubles est touché par l’art abstrait des années d’après-guerre.

1955年家具设计战后抽象艺术的影响。

Il avait en outre reçu, vendredi, le soutien des quinze pays du Conseil de sécurité.

另外,他于周五了联合国会15个国家的支持。

Laisse-le, il est en état de choc.On a de l'eau à lui donner ?

了撞击,谁能够给他点水喝?

Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.

道家影响想, 他善于感知自然的玄妙.

Les plus célèbres de nos sinologues y sont vigoureusement épinglés.

我们最著名的汉学家们,在其中有力针砭。

Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.

“应该”,审法官和全国秩序委员会席这么认为。

La qualité du produit dans le processus de production est rigoureusement contrôlée.

产品品质在生产过程中严格控制。

Les cépages plantés sont imposés par un décret réglementant les conditions d’attribution de l’ AOC.

葡萄种类的使用AOC授予权法令的制约。

Il est aimé et respecté de tous.

所有人的爱戴与尊敬。

Produits faisant l'objet d'une grande renommée à la maison et les clients à l'étranger.

产品国内外客户的一致好评。

Elle est capricieuse parce qu'elle a été trop gâtée.

她很任性,因为她太多的溺爱。

Produits d'affaires a été très bien accueilli et a affirmé.

产品了客商很欢迎和肯定。

Des habitations auraient également été touchées et les habitants de l'île seraient en cours d'évacuation.

岛上的居民了一定程度的波及并将撤离该岛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受到 的法语例句

用户正在搜索


等温处理, 等温淬火, 等温大气, 等温反应, 等温过程, 等温核, 等温水, 等温水层, 等温退火, 等温线,

相似单词


受挫, 受挫的(人), 受挫折的, 受挫折的意图, 受大赦的(人), 受到, 受到(损失), 受到…的毒害, 受到别人的责难, 受到沉重打击,