En 1970 le pont fut démoli et remplacé par un pont métallique.
1970年 阿尔玛桥被拆毁,取而代之是一座金属结构大桥。
En 1970 le pont fut démoli et remplacé par un pont métallique.
1970年 阿尔玛桥被拆毁,取而代之是一座金属结构大桥。
Les ruelles sont disparues, maintenant ici c'est la place de la fontaine.
大雁塔前曾经小巷已不复存在。取而代之
是喷泉广
。
Aujourd'hui, ce sont le rail et la route qui assurent le transport des marchandises.
如今,铁路和公路运输取而代之。
Les organisations régionales appuient l'ONU mais ne s'y substituent pas.
区域组织可以支持联合国,但不能取而代之。
Elle n'a pas d'équivalent dans le monde actuel.
在当今世界,没有什么可取而代之。
Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.
顾问没有起到支助当地人员作用,而是取而代之。
Ils seront remplacés par de nouveaux systèmes internationaux fondés sur la coopération.
以伙伴关为基础
新国际体
必须取而代之。
Il a été proposé de les remplacer par “document convenu”.
所建议可取而代之
用语是“商定
文件”。
Ces fonctions techniques sont aussi importantes que les fonctions politiques, mais ne sauraient s'y substituer.
这一些技术任务与政治任务同样重要,但不能取而代之。
Des H’mong avec leur lusheng, orgues de bambous. Ceux-ci, progrès oblige, sont en alliage d’alu.
苗族人吹起了芦笙,一种竹管做乐器,但现在时代进步了,取而代之
是铝合金
材质。
Ces questionnaires peuvent être complétés ou remplacés par des entretiens structurés de fin d'emploi.
这种调查表可以由结构化离职面谈补充完成或取而代之。
La suppression des différentes traditions religieuses ferait de ce monde un triste lieu.
把不同宗教传统取而代之将使这个世界成为一个贫乏
所。
L'assistance internationale doit consolider la force et l'autorité des institutions afghanes, et non les remplacer.
国际援助应当加强阿富汗各机构力量和权威,而不是取而代之。
Au mois de juillet prochain, elle cessera d'exister et laissera la place à l'Union africaine.
今年7月非统组织将不再存在,由非洲联盟取而代之。
En fait, le Sommet a été consacré à la réforme de l'Organisation des Nations Unies.
取而代之是,它变成了一次关于联合国改革
首脑会议。
Les transactions consensuelles, indispensables au marché, sont largement inconnues; coercition et passe-droits sont de rigueur.
作为市基础
自愿交易基本上不存在,取而代之
是强迫或恩宠。
L'appellation « organes subsidiaires principaux » est supprimée et remplacée par « comités sectoriels ».
“主要附属机构”提法停止使用,取而代之
是“部门委员会”。
La guerre froide a pris fin en étant remplacée par un cadre mondial toujours en évolution.
冷战已经结束,取而代之是一个仍然在变化中
全球框架。
Mais ces espoirs ont vite laissé place, de nouveau, à l'unilatéralisme et à l'affrontement.
它提出了真正多边主义时代希望,然而,这种希望迅速破灭,取而代之
是人们所意识到
片面主义和对峙再次处于主导地位。
L'UNOPS a par ailleurs décidé d'abandonner complètement certains montants cibles ou de les remplacer par d'autres mesures.
项目厅还决定完全停用某些指标或由其他措施取而代之。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 1970 le pont fut démoli et remplacé par un pont métallique.
1970年 阿尔玛桥被拆毁,取而代之是
属结构大桥。
Les ruelles sont disparues, maintenant ici c'est la place de la fontaine.
大雁塔前曾经小巷已
复存在。取而代之
是喷泉广场。
Aujourd'hui, ce sont le rail et la route qui assurent le transport des marchandises.
如今,铁路和公路运输取而代之。
Les organisations régionales appuient l'ONU mais ne s'y substituent pas.
区域组织可以支持联合国,但能取而代之。
Elle n'a pas d'équivalent dans le monde actuel.
在当今世界,没有什么可取而代之。
Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.
顾问没有起到支助当地人员作用,而是取而代之。
Ils seront remplacés par de nouveaux systèmes internationaux fondés sur la coopération.
以伙伴关为基础
新国际体
必须取而代之。
Il a été proposé de les remplacer par “document convenu”.
所建议可取而代之
用语是“商定
文件”。
Ces fonctions techniques sont aussi importantes que les fonctions politiques, mais ne sauraient s'y substituer.
这些技术任务与政治任务
样重要,但
能取而代之。
Des H’mong avec leur lusheng, orgues de bambous. Ceux-ci, progrès oblige, sont en alliage d’alu.
苗族人吹起了芦笙,种竹管做
乐器,但现在时代进步了,取而代之
是铝合
材质。
Ces questionnaires peuvent être complétés ou remplacés par des entretiens structurés de fin d'emploi.
这种调查表可以由结构化离职面谈补充完成或取而代之。
La suppression des différentes traditions religieuses ferait de ce monde un triste lieu.
把宗教传统取而代之将使这个世界成为
个贫乏
场所。
L'assistance internationale doit consolider la force et l'autorité des institutions afghanes, et non les remplacer.
国际援助应当加强阿富汗各机构力量和权威,而
是取而代之。
Au mois de juillet prochain, elle cessera d'exister et laissera la place à l'Union africaine.
今年7月非统组织将再存在,由非洲联盟取而代之。
En fait, le Sommet a été consacré à la réforme de l'Organisation des Nations Unies.
取而代之是,它变成了
次关于联合国改革
首脑会议。
Les transactions consensuelles, indispensables au marché, sont largement inconnues; coercition et passe-droits sont de rigueur.
作为市场基础自愿交易基本上
存在,取而代之
是强迫或恩宠。
L'appellation « organes subsidiaires principaux » est supprimée et remplacée par « comités sectoriels ».
“主要附属机构”提法停止使用,取而代之
是“部门委员会”。
La guerre froide a pris fin en étant remplacée par un cadre mondial toujours en évolution.
冷战已经结束,取而代之是
个仍然在变化中
全球框架。
Mais ces espoirs ont vite laissé place, de nouveau, à l'unilatéralisme et à l'affrontement.
它提出了真正多边主义时代希望,然而,这种希望迅速破灭,取而代之
是人们所意识到
片面主义和对峙再次处于主导地位。
L'UNOPS a par ailleurs décidé d'abandonner complètement certains montants cibles ou de les remplacer par d'autres mesures.
项目厅还决定完全停用某些指标或由其他措施取而代之。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 1970 le pont fut démoli et remplacé par un pont métallique.
1970年 阿尔玛桥被拆毁,取而代的是一座金属结构大桥。
Les ruelles sont disparues, maintenant ici c'est la place de la fontaine.
大雁塔前曾经的小巷已不复存在。取而代的是喷泉广场。
Aujourd'hui, ce sont le rail et la route qui assurent le transport des marchandises.
如今,铁路和公路运输取而代。
Les organisations régionales appuient l'ONU mais ne s'y substituent pas.
区域组织可以支持联合国,但不能取而代。
Elle n'a pas d'équivalent dans le monde actuel.
在当今世界,没有什么可取而代。
Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.
没有起到支助当地人员的作用,而是取而代
。
Ils seront remplacés par de nouveaux systèmes internationaux fondés sur la coopération.
以伙伴关为基础的新国际体
必须取而代
。
Il a été proposé de les remplacer par “document convenu”.
所建议的可取而代的用语是“商定的文件”。
Ces fonctions techniques sont aussi importantes que les fonctions politiques, mais ne sauraient s'y substituer.
这一些技术务与
务同样重要,但不能取而代
。
Des H’mong avec leur lusheng, orgues de bambous. Ceux-ci, progrès oblige, sont en alliage d’alu.
苗族人吹起了芦笙,一种竹管做的乐器,但现在时代进步了,取而代的是铝合金的材质。
Ces questionnaires peuvent être complétés ou remplacés par des entretiens structurés de fin d'emploi.
这种调查表可以由结构化离职面谈补充完成或取而代。
La suppression des différentes traditions religieuses ferait de ce monde un triste lieu.
把不同的宗教传统取而代将使这个世界成为一个贫乏的场所。
L'assistance internationale doit consolider la force et l'autorité des institutions afghanes, et non les remplacer.
国际援助应当加强阿富汗各机构的力量和权威,而不是取而代。
Au mois de juillet prochain, elle cessera d'exister et laissera la place à l'Union africaine.
今年7月非统组织将不再存在,由非洲联盟取而代。
En fait, le Sommet a été consacré à la réforme de l'Organisation des Nations Unies.
取而代的是,它变成了一次关于联合国改革的首脑会议。
Les transactions consensuelles, indispensables au marché, sont largement inconnues; coercition et passe-droits sont de rigueur.
作为市场基础的自愿交易基本上不存在,取而代的是强迫或恩宠。
L'appellation « organes subsidiaires principaux » est supprimée et remplacée par « comités sectoriels ».
“主要附属机构”的提法停止使用,取而代的是“部门委员会”。
La guerre froide a pris fin en étant remplacée par un cadre mondial toujours en évolution.
冷战已经结束,取而代的是一个仍然在变化中的全球框架。
Mais ces espoirs ont vite laissé place, de nouveau, à l'unilatéralisme et à l'affrontement.
它提出了真正多边主义时代的希望,然而,这种希望迅速破灭,取而代的是人们所意识到的片面主义和对峙再次处于主导地位。
L'UNOPS a par ailleurs décidé d'abandonner complètement certains montants cibles ou de les remplacer par d'autres mesures.
项目厅还决定完全停用某些指标或由其他措施取而代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
En 1970 le pont fut démoli et remplacé par un pont métallique.
1970年 阿尔玛桥被拆毁,的是一座金属结构大桥。
Les ruelles sont disparues, maintenant ici c'est la place de la fontaine.
大雁塔前曾经的小巷已不复存在。的是喷泉广场。
Aujourd'hui, ce sont le rail et la route qui assurent le transport des marchandises.
如今,铁路和公路运输。
Les organisations régionales appuient l'ONU mais ne s'y substituent pas.
区域组织可支持联合国,但不能
。
Elle n'a pas d'équivalent dans le monde actuel.
在当今世界,没有什么可。
Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.
顾问没有起到支助当地人员的作用,是
。
Ils seront remplacés par de nouveaux systèmes internationaux fondés sur la coopération.
伴关
为基础的新国际体
必须
。
Il a été proposé de les remplacer par “document convenu”.
所建议的可的用语是“商定的文件”。
Ces fonctions techniques sont aussi importantes que les fonctions politiques, mais ne sauraient s'y substituer.
这一些技术任务与政治任务同样重要,但不能。
Des H’mong avec leur lusheng, orgues de bambous. Ceux-ci, progrès oblige, sont en alliage d’alu.
苗族人吹起了芦笙,一种竹管做的乐器,但现在时进步了,
的是铝合金的材质。
Ces questionnaires peuvent être complétés ou remplacés par des entretiens structurés de fin d'emploi.
这种调查表可由结构化离职面谈补充完成或
。
La suppression des différentes traditions religieuses ferait de ce monde un triste lieu.
把不同的宗教传统将使这个世界成为一个贫乏的场所。
L'assistance internationale doit consolider la force et l'autorité des institutions afghanes, et non les remplacer.
国际援助应当加强阿富汗各机构的力量和权威,不是
。
Au mois de juillet prochain, elle cessera d'exister et laissera la place à l'Union africaine.
今年7月非统组织将不再存在,由非洲联盟。
En fait, le Sommet a été consacré à la réforme de l'Organisation des Nations Unies.
的是,它变成了一次关于联合国改革的首脑会议。
Les transactions consensuelles, indispensables au marché, sont largement inconnues; coercition et passe-droits sont de rigueur.
作为市场基础的自愿交易基本上不存在,的是强迫或恩宠。
L'appellation « organes subsidiaires principaux » est supprimée et remplacée par « comités sectoriels ».
“主要附属机构”的提法停止使用,的是“部门委员会”。
La guerre froide a pris fin en étant remplacée par un cadre mondial toujours en évolution.
冷战已经结束,的是一个仍然在变化中的全球框架。
Mais ces espoirs ont vite laissé place, de nouveau, à l'unilatéralisme et à l'affrontement.
它提出了真正多边主义时的希望,然
,这种希望迅速破灭,
的是人们所意识到的片面主义和对峙再次处于主导地位。
L'UNOPS a par ailleurs décidé d'abandonner complètement certains montants cibles ou de les remplacer par d'autres mesures.
项目厅还决定完全停用某些指标或由其他措施。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 1970 le pont fut démoli et remplacé par un pont métallique.
1970年 阿尔玛桥被拆毁,而代之
是一座金属结构大桥。
Les ruelles sont disparues, maintenant ici c'est la place de la fontaine.
大雁塔前曾经小巷已不复存在。
而代之
是喷泉广场。
Aujourd'hui, ce sont le rail et la route qui assurent le transport des marchandises.
如今,铁路和公路运输而代之。
Les organisations régionales appuient l'ONU mais ne s'y substituent pas.
区域组织以支持联合国,但不能
而代之。
Elle n'a pas d'équivalent dans le monde actuel.
在当今世界,没有什么而代之。
Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.
顾问没有起到支助当地人员作用,而是
而代之。
Ils seront remplacés par de nouveaux systèmes internationaux fondés sur la coopération.
以为基础
新国际体
必须
而代之。
Il a été proposé de les remplacer par “document convenu”.
所建议而代之
用语是“商定
文件”。
Ces fonctions techniques sont aussi importantes que les fonctions politiques, mais ne sauraient s'y substituer.
这一些技术任务与政治任务同样重要,但不能而代之。
Des H’mong avec leur lusheng, orgues de bambous. Ceux-ci, progrès oblige, sont en alliage d’alu.
苗族人吹起了芦笙,一种竹管做乐器,但现在时代进步了,
而代之
是铝合金
材质。
Ces questionnaires peuvent être complétés ou remplacés par des entretiens structurés de fin d'emploi.
这种调查表以由结构化离职面谈补充完成或
而代之。
La suppression des différentes traditions religieuses ferait de ce monde un triste lieu.
把不同宗教传统
而代之将使这个世界成为一个贫乏
场所。
L'assistance internationale doit consolider la force et l'autorité des institutions afghanes, et non les remplacer.
国际援助应当加强阿富汗各机构力量和权威,而不是
而代之。
Au mois de juillet prochain, elle cessera d'exister et laissera la place à l'Union africaine.
今年7月非统组织将不再存在,由非洲联盟而代之。
En fait, le Sommet a été consacré à la réforme de l'Organisation des Nations Unies.
而代之
是,它变成了一次
于联合国改革
首脑会议。
Les transactions consensuelles, indispensables au marché, sont largement inconnues; coercition et passe-droits sont de rigueur.
作为市场基础自愿交易基本上不存在,
而代之
是强迫或恩宠。
L'appellation « organes subsidiaires principaux » est supprimée et remplacée par « comités sectoriels ».
“主要附属机构”提法停止使用,
而代之
是“部门委员会”。
La guerre froide a pris fin en étant remplacée par un cadre mondial toujours en évolution.
冷战已经结束,而代之
是一个仍然在变化中
全球框架。
Mais ces espoirs ont vite laissé place, de nouveau, à l'unilatéralisme et à l'affrontement.
它提出了真正多边主义时代希望,然而,这种希望迅速破灭,
而代之
是人们所意识到
片面主义和对峙再次处于主导地位。
L'UNOPS a par ailleurs décidé d'abandonner complètement certains montants cibles ou de les remplacer par d'autres mesures.
项目厅还决定完全停用某些指标或由其他措施而代之。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 1970 le pont fut démoli et remplacé par un pont métallique.
1970年 阿尔玛桥被拆毁,取而代之的是座金属结构大桥。
Les ruelles sont disparues, maintenant ici c'est la place de la fontaine.
大雁塔前曾经的小巷已不复存在。取而代之的是喷泉广场。
Aujourd'hui, ce sont le rail et la route qui assurent le transport des marchandises.
如今,铁路和公路运输取而代之。
Les organisations régionales appuient l'ONU mais ne s'y substituent pas.
区域组织可以支持联合国,但不能取而代之。
Elle n'a pas d'équivalent dans le monde actuel.
在当今世界,没有什么可取而代之。
Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.
顾问没有起到支助当地人员的作用,而是取而代之。
Ils seront remplacés par de nouveaux systèmes internationaux fondés sur la coopération.
以伙伴关基础的新国际体
必须取而代之。
Il a été proposé de les remplacer par “document convenu”.
所建议的可取而代之的用语是“商定的文件”。
Ces fonctions techniques sont aussi importantes que les fonctions politiques, mais ne sauraient s'y substituer.
这些技术任务与政治任务同样重要,但不能取而代之。
Des H’mong avec leur lusheng, orgues de bambous. Ceux-ci, progrès oblige, sont en alliage d’alu.
苗族人吹起了芦笙,种竹管做的乐器,但现在时代进步了,取而代之的是铝合金的材质。
Ces questionnaires peuvent être complétés ou remplacés par des entretiens structurés de fin d'emploi.
这种调查表可以由结构化离职面谈补充完或取而代之。
La suppression des différentes traditions religieuses ferait de ce monde un triste lieu.
把不同的宗教传统取而代之将使这个世界个贫乏的场所。
L'assistance internationale doit consolider la force et l'autorité des institutions afghanes, et non les remplacer.
国际援助应当加强阿富汗各机构的力量和权威,而不是取而代之。
Au mois de juillet prochain, elle cessera d'exister et laissera la place à l'Union africaine.
今年7月非统组织将不再存在,由非洲联盟取而代之。
En fait, le Sommet a été consacré à la réforme de l'Organisation des Nations Unies.
取而代之的是,它变了
次关于联合国改革的首脑会议。
Les transactions consensuelles, indispensables au marché, sont largement inconnues; coercition et passe-droits sont de rigueur.
作市场基础的自愿交易基本上不存在,取而代之的是强迫或恩宠。
L'appellation « organes subsidiaires principaux » est supprimée et remplacée par « comités sectoriels ».
“主要附属机构”的提法停止使用,取而代之的是“部门委员会”。
La guerre froide a pris fin en étant remplacée par un cadre mondial toujours en évolution.
冷战已经结束,取而代之的是个仍然在变化中的全球框架。
Mais ces espoirs ont vite laissé place, de nouveau, à l'unilatéralisme et à l'affrontement.
它提出了真正多边主义时代的希望,然而,这种希望迅速破灭,取而代之的是人们所意识到的片面主义和对峙再次处于主导地位。
L'UNOPS a par ailleurs décidé d'abandonner complètement certains montants cibles ou de les remplacer par d'autres mesures.
项目厅还决定完全停用某些指标或由其他措施取而代之。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 1970 le pont fut démoli et remplacé par un pont métallique.
1970年 阿尔玛桥被拆毁,而代之的是一座金属结构大桥。
Les ruelles sont disparues, maintenant ici c'est la place de la fontaine.
大雁塔前曾经的小巷已不复存在。而代之的是喷泉广场。
Aujourd'hui, ce sont le rail et la route qui assurent le transport des marchandises.
如今,铁路和公路运输而代之。
Les organisations régionales appuient l'ONU mais ne s'y substituent pas.
区域组织可以支持联合,但不能
而代之。
Elle n'a pas d'équivalent dans le monde actuel.
在当今世界,没有什么可而代之。
Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.
顾问没有起到支助当地人员的作用,而是而代之。
Ils seront remplacés par de nouveaux systèmes internationaux fondés sur la coopération.
以伙伴关为基础的新
而代之。
Il a été proposé de les remplacer par “document convenu”.
所建议的可而代之的用语是“商定的文件”。
Ces fonctions techniques sont aussi importantes que les fonctions politiques, mais ne sauraient s'y substituer.
这一些技术任务与政治任务同样重要,但不能而代之。
Des H’mong avec leur lusheng, orgues de bambous. Ceux-ci, progrès oblige, sont en alliage d’alu.
苗族人吹起了芦笙,一种竹管做的乐器,但现在时代进步了,而代之的是铝合金的材质。
Ces questionnaires peuvent être complétés ou remplacés par des entretiens structurés de fin d'emploi.
这种调查表可以由结构化离职面谈补充完成或而代之。
La suppression des différentes traditions religieuses ferait de ce monde un triste lieu.
把不同的宗教传统而代之将使这个世界成为一个贫乏的场所。
L'assistance internationale doit consolider la force et l'autorité des institutions afghanes, et non les remplacer.
援助应当加强阿富汗各机构的力量和权威,而不是
而代之。
Au mois de juillet prochain, elle cessera d'exister et laissera la place à l'Union africaine.
今年7月非统组织将不再存在,由非洲联盟而代之。
En fait, le Sommet a été consacré à la réforme de l'Organisation des Nations Unies.
而代之的是,它变成了一次关于联合
改革的首脑会议。
Les transactions consensuelles, indispensables au marché, sont largement inconnues; coercition et passe-droits sont de rigueur.
作为市场基础的自愿交易基本上不存在,而代之的是强迫或恩宠。
L'appellation « organes subsidiaires principaux » est supprimée et remplacée par « comités sectoriels ».
“主要附属机构”的提法停止使用,而代之的是“部门委员会”。
La guerre froide a pris fin en étant remplacée par un cadre mondial toujours en évolution.
冷战已经结束,而代之的是一个仍然在变化中的全球框架。
Mais ces espoirs ont vite laissé place, de nouveau, à l'unilatéralisme et à l'affrontement.
它提出了真正多边主义时代的希望,然而,这种希望迅速破灭,而代之的是人们所意识到的片面主义和对峙再次处于主导地位。
L'UNOPS a par ailleurs décidé d'abandonner complètement certains montants cibles ou de les remplacer par d'autres mesures.
项目厅还决定完全停用某些指标或由其他措施而代之。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 1970 le pont fut démoli et remplacé par un pont métallique.
1970年 阿尔玛桥被拆毁,取而代之的是一座金属结构大桥。
Les ruelles sont disparues, maintenant ici c'est la place de la fontaine.
大雁塔前曾经的小巷已不复存在。取而代之的是喷泉广场。
Aujourd'hui, ce sont le rail et la route qui assurent le transport des marchandises.
如今,铁路和公路运输取而代之。
Les organisations régionales appuient l'ONU mais ne s'y substituent pas.
区域组织可以支持联合,但不能取而代之。
Elle n'a pas d'équivalent dans le monde actuel.
在当今世界,没有什么可取而代之。
Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.
顾问没有起到支助当地人员的作用,而是取而代之。
Ils seront remplacés par de nouveaux systèmes internationaux fondés sur la coopération.
以伙伴关为基础的新
体
必须取而代之。
Il a été proposé de les remplacer par “document convenu”.
所建议的可取而代之的用语是“商定的文件”。
Ces fonctions techniques sont aussi importantes que les fonctions politiques, mais ne sauraient s'y substituer.
这一些技术任务与政治任务同样重要,但不能取而代之。
Des H’mong avec leur lusheng, orgues de bambous. Ceux-ci, progrès oblige, sont en alliage d’alu.
苗族人吹起了芦笙,一种竹管做的乐器,但现在时代进步了,取而代之的是铝合金的材质。
Ces questionnaires peuvent être complétés ou remplacés par des entretiens structurés de fin d'emploi.
这种调查表可以由结构化离职面谈补充完成或取而代之。
La suppression des différentes traditions religieuses ferait de ce monde un triste lieu.
把不同的宗教传统取而代之将使这个世界成为一个贫乏的场所。
L'assistance internationale doit consolider la force et l'autorité des institutions afghanes, et non les remplacer.
助应当加强阿富汗各机构的力量和权威,而不是取而代之。
Au mois de juillet prochain, elle cessera d'exister et laissera la place à l'Union africaine.
今年7月非统组织将不再存在,由非洲联盟取而代之。
En fait, le Sommet a été consacré à la réforme de l'Organisation des Nations Unies.
取而代之的是,它变成了一次关于联合改革的首脑会议。
Les transactions consensuelles, indispensables au marché, sont largement inconnues; coercition et passe-droits sont de rigueur.
作为市场基础的自愿交易基本上不存在,取而代之的是强迫或恩宠。
L'appellation « organes subsidiaires principaux » est supprimée et remplacée par « comités sectoriels ».
“主要附属机构”的提法停止使用,取而代之的是“部门委员会”。
La guerre froide a pris fin en étant remplacée par un cadre mondial toujours en évolution.
冷战已经结束,取而代之的是一个仍然在变化中的全球框架。
Mais ces espoirs ont vite laissé place, de nouveau, à l'unilatéralisme et à l'affrontement.
它提出了真正多边主义时代的希望,然而,这种希望迅速破灭,取而代之的是人们所意识到的片面主义和对峙再次处于主导地位。
L'UNOPS a par ailleurs décidé d'abandonner complètement certains montants cibles ou de les remplacer par d'autres mesures.
项目厅还决定完全停用某些指标或由其他措施取而代之。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 1970 le pont fut démoli et remplacé par un pont métallique.
1970年 阿尔玛桥被拆毁,取而代之的是一座金属结构大桥。
Les ruelles sont disparues, maintenant ici c'est la place de la fontaine.
大雁塔前曾经的小巷已不复存在。取而代之的是喷泉广场。
Aujourd'hui, ce sont le rail et la route qui assurent le transport des marchandises.
如今,铁路和公路运输取而代之。
Les organisations régionales appuient l'ONU mais ne s'y substituent pas.
区域组织可以支持联合国,但不能取而代之。
Elle n'a pas d'équivalent dans le monde actuel.
在当今世界,有什么可取而代之。
Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.
顾有起到支助当地人员的作用,而是取而代之。
Ils seront remplacés par de nouveaux systèmes internationaux fondés sur la coopération.
以伙伴关为基础的新国际体
必须取而代之。
Il a été proposé de les remplacer par “document convenu”.
所建议的可取而代之的用语是“商定的文件”。
Ces fonctions techniques sont aussi importantes que les fonctions politiques, mais ne sauraient s'y substituer.
这一些技术任治任
同样重要,但不能取而代之。
Des H’mong avec leur lusheng, orgues de bambous. Ceux-ci, progrès oblige, sont en alliage d’alu.
苗族人吹起了芦笙,一种竹管做的乐器,但现在时代进步了,取而代之的是铝合金的材质。
Ces questionnaires peuvent être complétés ou remplacés par des entretiens structurés de fin d'emploi.
这种调查表可以由结构化离职面谈补充完成或取而代之。
La suppression des différentes traditions religieuses ferait de ce monde un triste lieu.
把不同的宗教传统取而代之将使这个世界成为一个贫乏的场所。
L'assistance internationale doit consolider la force et l'autorité des institutions afghanes, et non les remplacer.
国际援助应当加强阿富汗各机构的力量和权威,而不是取而代之。
Au mois de juillet prochain, elle cessera d'exister et laissera la place à l'Union africaine.
今年7月非统组织将不再存在,由非洲联盟取而代之。
En fait, le Sommet a été consacré à la réforme de l'Organisation des Nations Unies.
取而代之的是,它变成了一次关于联合国改革的首脑会议。
Les transactions consensuelles, indispensables au marché, sont largement inconnues; coercition et passe-droits sont de rigueur.
作为市场基础的自愿交易基本上不存在,取而代之的是强迫或恩宠。
L'appellation « organes subsidiaires principaux » est supprimée et remplacée par « comités sectoriels ».
“主要附属机构”的提法停止使用,取而代之的是“部门委员会”。
La guerre froide a pris fin en étant remplacée par un cadre mondial toujours en évolution.
冷战已经结束,取而代之的是一个仍然在变化中的全球框架。
Mais ces espoirs ont vite laissé place, de nouveau, à l'unilatéralisme et à l'affrontement.
它提出了真正多边主义时代的希望,然而,这种希望迅速破灭,取而代之的是人们所意识到的片面主义和对峙再次处于主导地位。
L'UNOPS a par ailleurs décidé d'abandonner complètement certains montants cibles ou de les remplacer par d'autres mesures.
项目厅还决定完全停用某些指标或由其他措施取而代之。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。