法语助手
  • 关闭

取而代之

添加到生词本

qǔ ér dài zhī
prendre la place d'un autre; supplanter qn
法 语 助手

En 1970 le pont fut démoli et remplacé par un pont métallique.

1970年 阿尔玛桥被拆毁,取而代之是一座金属结构大桥。

Les ruelles sont disparues, maintenant ici c'est la place de la fontaine.

大雁塔前曾经小巷已不复存在。取而代之是喷泉广

Aujourd'hui, ce sont le rail et la route qui assurent le transport des marchandises.

如今,铁路和公路运输取而代之

Les organisations régionales appuient l'ONU mais ne s'y substituent pas.

区域组织可以支持联合国,但不能取而代之

Elle n'a pas d'équivalent dans le monde actuel.

在当今世界,没有什么可取而代之

Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.

顾问没有起到支助当地人员作用,而是取而代之

Ils seront remplacés par de nouveaux systèmes internationaux fondés sur la coopération.

以伙伴关为基础新国际体必须取而代之

Il a été proposé de les remplacer par “document convenu”.

所建议取而代之用语是“商定文件”。

Ces fonctions techniques sont aussi importantes que les fonctions politiques, mais ne sauraient s'y substituer.

这一些技术任务与政治任务同样重要,但不能取而代之

Des H’mong avec leur lusheng, orgues de bambous. Ceux-ci, progrès oblige, sont en alliage d’alu.

苗族人吹起了芦笙,一种竹管做乐器,但现在时代进步了,取而代之是铝合金材质。

Ces questionnaires peuvent être complétés ou remplacés par des entretiens structurés de fin d'emploi.

这种调查表可以由结构化离职面谈补充完成或取而代之

La suppression des différentes traditions religieuses ferait de ce monde un triste lieu.

把不同宗教传统取而代之将使这个世界成为一个贫乏所。

L'assistance internationale doit consolider la force et l'autorité des institutions afghanes, et non les remplacer.

国际援助应当加强阿富汗各机构力量和权威,而不是取而代之

Au mois de juillet prochain, elle cessera d'exister et laissera la place à l'Union africaine.

今年7月非统组织将不再存在,由非洲联盟取而代之

En fait, le Sommet a été consacré à la réforme de l'Organisation des Nations Unies.

取而代之是,它变成了一次关于联合国改革首脑会议。

Les transactions consensuelles, indispensables au marché, sont largement inconnues; coercition et passe-droits sont de rigueur.

作为市基础自愿交易基本上不存在,取而代之是强迫或恩宠。

L'appellation « organes subsidiaires principaux » est supprimée et remplacée par « comités sectoriels ».

“主要附属机构”提法停止使用,取而代之是“部门委员会”。

La guerre froide a pris fin en étant remplacée par un cadre mondial toujours en évolution.

冷战已经结束,取而代之是一个仍然在变化中全球框架。

Mais ces espoirs ont vite laissé place, de nouveau, à l'unilatéralisme et à l'affrontement.

它提出了真正多边主义时代希望,然而,这种希望迅速破灭,取而代之是人们所意识到片面主义和对峙再次处于主导地位。

L'UNOPS a par ailleurs décidé d'abandonner complètement certains montants cibles ou de les remplacer par d'autres mesures.

项目厅还决定完全停用某些指标或由其他措施取而代之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取而代之 的法语例句

用户正在搜索


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,

相似单词


取得显着的成就, 取得选举权的纳税额, 取得一致, 取缔, 取掉翼布, 取而代之, 取法, 取法乎上,仅得乎中, 取法乎上,仅得其中, 取给,
qǔ ér dài zhī
prendre la place d'un autre; supplanter qn
法 语 助手

En 1970 le pont fut démoli et remplacé par un pont métallique.

1970年 阿尔玛桥被拆毁,取而代之属结构大桥。

Les ruelles sont disparues, maintenant ici c'est la place de la fontaine.

大雁塔前曾经小巷已复存在。取而代之是喷泉广场。

Aujourd'hui, ce sont le rail et la route qui assurent le transport des marchandises.

如今,铁路和公路运输取而代之

Les organisations régionales appuient l'ONU mais ne s'y substituent pas.

区域组织可以支持联合国,但取而代之

Elle n'a pas d'équivalent dans le monde actuel.

在当今世界,没有什么可取而代之

Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.

顾问没有起到支助当地人员作用,而是取而代之

Ils seront remplacés par de nouveaux systèmes internationaux fondés sur la coopération.

以伙伴关为基础新国际体必须取而代之

Il a été proposé de les remplacer par “document convenu”.

所建议取而代之用语是“商定文件”。

Ces fonctions techniques sont aussi importantes que les fonctions politiques, mais ne sauraient s'y substituer.

些技术任务与政治任务样重要,但取而代之

Des H’mong avec leur lusheng, orgues de bambous. Ceux-ci, progrès oblige, sont en alliage d’alu.

苗族人吹起了芦笙,种竹管做乐器,但现在时代进步了,取而代之是铝合材质。

Ces questionnaires peuvent être complétés ou remplacés par des entretiens structurés de fin d'emploi.

这种调查表可以由结构化离职面谈补充完成或取而代之

La suppression des différentes traditions religieuses ferait de ce monde un triste lieu.

宗教传统取而代之将使这个世界成为个贫乏场所。

L'assistance internationale doit consolider la force et l'autorité des institutions afghanes, et non les remplacer.

国际援助应当加强阿富汗各机构力量和权威,而取而代之

Au mois de juillet prochain, elle cessera d'exister et laissera la place à l'Union africaine.

今年7月非统组织将再存在,由非洲联盟取而代之

En fait, le Sommet a été consacré à la réforme de l'Organisation des Nations Unies.

取而代之是,它变成了次关于联合国改革首脑会议。

Les transactions consensuelles, indispensables au marché, sont largement inconnues; coercition et passe-droits sont de rigueur.

作为市场基础自愿交易基本上存在,取而代之是强迫或恩宠。

L'appellation « organes subsidiaires principaux » est supprimée et remplacée par « comités sectoriels ».

“主要附属机构”提法停止使用,取而代之是“部门委员会”。

La guerre froide a pris fin en étant remplacée par un cadre mondial toujours en évolution.

冷战已经结束,取而代之个仍然在变化中全球框架。

Mais ces espoirs ont vite laissé place, de nouveau, à l'unilatéralisme et à l'affrontement.

它提出了真正多边主义时代希望,然而,这种希望迅速破灭,取而代之是人们所意识到片面主义和对峙再次处于主导地位。

L'UNOPS a par ailleurs décidé d'abandonner complètement certains montants cibles ou de les remplacer par d'autres mesures.

项目厅还决定完全停用某些指标或由其他措施取而代之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取而代之 的法语例句

用户正在搜索


财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入, 财险, 财源, 财源<俗>, 财源的,

相似单词


取得显着的成就, 取得选举权的纳税额, 取得一致, 取缔, 取掉翼布, 取而代之, 取法, 取法乎上,仅得乎中, 取法乎上,仅得其中, 取给,
qǔ ér dài zhī
prendre la place d'un autre; supplanter qn
法 语 助手

En 1970 le pont fut démoli et remplacé par un pont métallique.

1970年 阿尔玛桥被拆毁,取而代的是一座金属结构大桥。

Les ruelles sont disparues, maintenant ici c'est la place de la fontaine.

大雁塔前曾经的小巷已不复存在。取而代的是喷泉广场。

Aujourd'hui, ce sont le rail et la route qui assurent le transport des marchandises.

如今,铁路和公路运输取而代

Les organisations régionales appuient l'ONU mais ne s'y substituent pas.

区域组织可以支持联合国,但不能取而代

Elle n'a pas d'équivalent dans le monde actuel.

在当今世界,没有什么可取而代

Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.

没有起到支助当地人员的作用,而是取而代

Ils seront remplacés par de nouveaux systèmes internationaux fondés sur la coopération.

以伙伴关为基础的新国际体必须取而代

Il a été proposé de les remplacer par “document convenu”.

所建议的可取而代的用语是“商定的文件”。

Ces fonctions techniques sont aussi importantes que les fonctions politiques, mais ne sauraient s'y substituer.

这一些技术务与务同样重要,但不能取而代

Des H’mong avec leur lusheng, orgues de bambous. Ceux-ci, progrès oblige, sont en alliage d’alu.

苗族人吹起了芦笙,一种竹管做的乐器,但现在时代进步了,取而代的是铝合金的材质。

Ces questionnaires peuvent être complétés ou remplacés par des entretiens structurés de fin d'emploi.

这种调查表可以由结构化离职面谈补充完成或取而代

La suppression des différentes traditions religieuses ferait de ce monde un triste lieu.

把不同的宗教传统取而代将使这个世界成为一个贫乏的场所。

L'assistance internationale doit consolider la force et l'autorité des institutions afghanes, et non les remplacer.

国际援助应当加强阿富汗各机构的力量和权威,而不是取而代

Au mois de juillet prochain, elle cessera d'exister et laissera la place à l'Union africaine.

今年7月非统组织将不再存在,由非洲联盟取而代

En fait, le Sommet a été consacré à la réforme de l'Organisation des Nations Unies.

取而代的是,它变成了一次关于联合国改革的首脑会议。

Les transactions consensuelles, indispensables au marché, sont largement inconnues; coercition et passe-droits sont de rigueur.

作为市场基础的自愿交易基本上不存在,取而代的是强迫或恩宠。

L'appellation « organes subsidiaires principaux » est supprimée et remplacée par « comités sectoriels ».

“主要附属机构”的提法停止使用,取而代的是“部门委员会”。

La guerre froide a pris fin en étant remplacée par un cadre mondial toujours en évolution.

冷战已经结束,取而代的是一个仍然在变化中的全球框架。

Mais ces espoirs ont vite laissé place, de nouveau, à l'unilatéralisme et à l'affrontement.

它提出了真正多边主义时代的希望,然而,这种希望迅速破灭,取而代的是人们所意识到的片面主义和对峙再次处于主导地位。

L'UNOPS a par ailleurs décidé d'abandonner complètement certains montants cibles ou de les remplacer par d'autres mesures.

项目厅还决定完全停用某些指标或由其他措施取而代

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取而代之 的法语例句

用户正在搜索


财政的, 财政法规, 财政法学, 财政杠杆, 财政顾问, 财政管理, 财政管理机构, 财政机构, 财政稽核, 财政计划,

相似单词


取得显着的成就, 取得选举权的纳税额, 取得一致, 取缔, 取掉翼布, 取而代之, 取法, 取法乎上,仅得乎中, 取法乎上,仅得其中, 取给,
qǔ ér dài zhī
prendre la place d'un autre; supplanter qn
法 语 助手

En 1970 le pont fut démoli et remplacé par un pont métallique.

1970年 阿尔玛桥被拆毁,的是一座金属结构大桥。

Les ruelles sont disparues, maintenant ici c'est la place de la fontaine.

大雁塔前曾经的小巷已不复存在。的是喷泉广场。

Aujourd'hui, ce sont le rail et la route qui assurent le transport des marchandises.

如今,铁路和公路运输

Les organisations régionales appuient l'ONU mais ne s'y substituent pas.

区域组织可支持联合国,但不能

Elle n'a pas d'équivalent dans le monde actuel.

在当今世界,没有什么可

Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.

顾问没有起到支助当地人员的作用,

Ils seront remplacés par de nouveaux systèmes internationaux fondés sur la coopération.

伴关为基础的新国际体必须

Il a été proposé de les remplacer par “document convenu”.

所建议的可的用语是“商定的文件”。

Ces fonctions techniques sont aussi importantes que les fonctions politiques, mais ne sauraient s'y substituer.

这一些技术任务与政治任务同样重要,但不能

Des H’mong avec leur lusheng, orgues de bambous. Ceux-ci, progrès oblige, sont en alliage d’alu.

苗族人吹起了芦笙,一种竹管做的乐器,但现在时进步了,的是铝合金的材质。

Ces questionnaires peuvent être complétés ou remplacés par des entretiens structurés de fin d'emploi.

这种调查表可由结构化离职面谈补充完成或

La suppression des différentes traditions religieuses ferait de ce monde un triste lieu.

把不同的宗教传统将使这个世界成为一个贫乏的场所。

L'assistance internationale doit consolider la force et l'autorité des institutions afghanes, et non les remplacer.

国际援助应当加强阿富汗各机构的力量和权威,不是

Au mois de juillet prochain, elle cessera d'exister et laissera la place à l'Union africaine.

今年7月非统组织将不再存在,由非洲联盟

En fait, le Sommet a été consacré à la réforme de l'Organisation des Nations Unies.

的是,它变成了一次关于联合国改革的首脑会议。

Les transactions consensuelles, indispensables au marché, sont largement inconnues; coercition et passe-droits sont de rigueur.

作为市场基础的自愿交易基本上不存在,的是强迫或恩宠。

L'appellation « organes subsidiaires principaux » est supprimée et remplacée par « comités sectoriels ».

“主要附属机构”的提法停止使用,的是“部门委员会”。

La guerre froide a pris fin en étant remplacée par un cadre mondial toujours en évolution.

冷战已经结束,的是一个仍然在变化中的全球框架。

Mais ces espoirs ont vite laissé place, de nouveau, à l'unilatéralisme et à l'affrontement.

它提出了真正多边主义时的希望,然,这种希望迅速破灭,的是人们所意识到的片面主义和对峙再次处于主导地位。

L'UNOPS a par ailleurs décidé d'abandonner complètement certains montants cibles ou de les remplacer par d'autres mesures.

项目厅还决定完全停用某些指标或由其他措施

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取而代之 的法语例句

用户正在搜索


财政上, 财政收入, 财政收支平衡, 财政手段, 财政危机, 财政学, 财政员, 财政支援, 财政制度, 财政专家,

相似单词


取得显着的成就, 取得选举权的纳税额, 取得一致, 取缔, 取掉翼布, 取而代之, 取法, 取法乎上,仅得乎中, 取法乎上,仅得其中, 取给,
qǔ ér dài zhī
prendre la place d'un autre; supplanter qn
法 语 助手

En 1970 le pont fut démoli et remplacé par un pont métallique.

1970年 阿尔玛桥被拆毁,而代之是一座金属结构大桥。

Les ruelles sont disparues, maintenant ici c'est la place de la fontaine.

大雁塔前曾经小巷已不复存在。而代之是喷泉广场。

Aujourd'hui, ce sont le rail et la route qui assurent le transport des marchandises.

如今,铁路和公路运输而代之

Les organisations régionales appuient l'ONU mais ne s'y substituent pas.

区域组织以支持联合国,但不能而代之

Elle n'a pas d'équivalent dans le monde actuel.

在当今世界,没有什么而代之

Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.

顾问没有起到支助当地人员作用,而是而代之

Ils seront remplacés par de nouveaux systèmes internationaux fondés sur la coopération.

为基础新国际体必须而代之

Il a été proposé de les remplacer par “document convenu”.

所建议而代之用语是“商定文件”。

Ces fonctions techniques sont aussi importantes que les fonctions politiques, mais ne sauraient s'y substituer.

这一些技术任务与政治任务同样重要,但不能而代之

Des H’mong avec leur lusheng, orgues de bambous. Ceux-ci, progrès oblige, sont en alliage d’alu.

苗族人吹起了芦笙,一种竹管做乐器,但现在时代进步了,而代之是铝合金材质。

Ces questionnaires peuvent être complétés ou remplacés par des entretiens structurés de fin d'emploi.

这种调查表以由结构化离职面谈补充完成或而代之

La suppression des différentes traditions religieuses ferait de ce monde un triste lieu.

把不同宗教传统而代之将使这个世界成为一个贫乏场所。

L'assistance internationale doit consolider la force et l'autorité des institutions afghanes, et non les remplacer.

国际援助应当加强阿富汗各机构力量和权威,而不是而代之

Au mois de juillet prochain, elle cessera d'exister et laissera la place à l'Union africaine.

今年7月非统组织将不再存在,由非洲联盟而代之

En fait, le Sommet a été consacré à la réforme de l'Organisation des Nations Unies.

而代之是,它变成了一次于联合国改革首脑会议。

Les transactions consensuelles, indispensables au marché, sont largement inconnues; coercition et passe-droits sont de rigueur.

作为市场基础自愿交易基本上不存在,而代之是强迫或恩宠。

L'appellation « organes subsidiaires principaux » est supprimée et remplacée par « comités sectoriels ».

“主要附属机构”提法停止使用,而代之是“部门委员会”。

La guerre froide a pris fin en étant remplacée par un cadre mondial toujours en évolution.

冷战已经结束,而代之是一个仍然在变化中全球框架。

Mais ces espoirs ont vite laissé place, de nouveau, à l'unilatéralisme et à l'affrontement.

它提出了真正多边主义时代希望,然而,这种希望迅速破灭,而代之是人们所意识到片面主义和对峙再次处于主导地位。

L'UNOPS a par ailleurs décidé d'abandonner complètement certains montants cibles ou de les remplacer par d'autres mesures.

项目厅还决定完全停用某些指标或由其他措施而代之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取而代之 的法语例句

用户正在搜索


裁并, 裁撤, 裁尺, 裁处, 裁答, 裁刀, 裁定, 裁度, 裁断, 裁夺,

相似单词


取得显着的成就, 取得选举权的纳税额, 取得一致, 取缔, 取掉翼布, 取而代之, 取法, 取法乎上,仅得乎中, 取法乎上,仅得其中, 取给,
qǔ ér dài zhī
prendre la place d'un autre; supplanter qn
法 语 助手

En 1970 le pont fut démoli et remplacé par un pont métallique.

1970年 阿尔玛桥被拆毁,取而代之的是座金属结构大桥。

Les ruelles sont disparues, maintenant ici c'est la place de la fontaine.

大雁塔前曾经的小巷已不复存在。取而代之的是喷泉广场。

Aujourd'hui, ce sont le rail et la route qui assurent le transport des marchandises.

如今,铁路和公路运输取而代之

Les organisations régionales appuient l'ONU mais ne s'y substituent pas.

区域组织可以支持联合国,但不能取而代之

Elle n'a pas d'équivalent dans le monde actuel.

在当今世界,没有什么可取而代之

Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.

顾问没有起到支助当地人员的作用,而是取而代之

Ils seront remplacés par de nouveaux systèmes internationaux fondés sur la coopération.

以伙伴关基础的新国际体必须取而代之

Il a été proposé de les remplacer par “document convenu”.

所建议的可取而代之的用语是“商定的文件”。

Ces fonctions techniques sont aussi importantes que les fonctions politiques, mais ne sauraient s'y substituer.

些技术任务与政治任务同样重要,但不能取而代之

Des H’mong avec leur lusheng, orgues de bambous. Ceux-ci, progrès oblige, sont en alliage d’alu.

苗族人吹起了芦笙,种竹管做的乐器,但现在时代进步了,取而代之的是铝合金的材质。

Ces questionnaires peuvent être complétés ou remplacés par des entretiens structurés de fin d'emploi.

这种调查表可以由结构化离职面谈补充完取而代之

La suppression des différentes traditions religieuses ferait de ce monde un triste lieu.

把不同的宗教传统取而代之将使这个世界个贫乏的场所。

L'assistance internationale doit consolider la force et l'autorité des institutions afghanes, et non les remplacer.

国际援助应当加强阿富汗各机构的力量和权威,而不是取而代之

Au mois de juillet prochain, elle cessera d'exister et laissera la place à l'Union africaine.

今年7月非统组织将不再存在,由非洲联盟取而代之

En fait, le Sommet a été consacré à la réforme de l'Organisation des Nations Unies.

取而代之的是,它变次关于联合国改革的首脑会议。

Les transactions consensuelles, indispensables au marché, sont largement inconnues; coercition et passe-droits sont de rigueur.

市场基础的自愿交易基本上不存在,取而代之的是强迫或恩宠。

L'appellation « organes subsidiaires principaux » est supprimée et remplacée par « comités sectoriels ».

“主要附属机构”的提法停止使用,取而代之的是“部门委员会”。

La guerre froide a pris fin en étant remplacée par un cadre mondial toujours en évolution.

冷战已经结束,取而代之的是个仍然在变化中的全球框架。

Mais ces espoirs ont vite laissé place, de nouveau, à l'unilatéralisme et à l'affrontement.

它提出了真正多边主义时代的希望,然而,这种希望迅速破灭,取而代之的是人们所意识到的片面主义和对峙再次处于主导地位。

L'UNOPS a par ailleurs décidé d'abandonner complètement certains montants cibles ou de les remplacer par d'autres mesures.

项目厅还决定完全停用某些指标或由其他措施取而代之

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取而代之 的法语例句

用户正在搜索


裁判员, 裁片刀, 裁前用的划粉, 裁切机, 裁讼港, 裁汰, 裁袒胸的低领, 裁一条连衣裙, 裁衣, 裁衣服,

相似单词


取得显着的成就, 取得选举权的纳税额, 取得一致, 取缔, 取掉翼布, 取而代之, 取法, 取法乎上,仅得乎中, 取法乎上,仅得其中, 取给,
qǔ ér dài zhī
prendre la place d'un autre; supplanter qn
法 语 助手

En 1970 le pont fut démoli et remplacé par un pont métallique.

1970年 阿尔玛桥被拆毁,而代之的是一座金属结构大桥。

Les ruelles sont disparues, maintenant ici c'est la place de la fontaine.

大雁塔前曾经的小巷已不复存在。而代之的是喷泉广场。

Aujourd'hui, ce sont le rail et la route qui assurent le transport des marchandises.

如今,铁路和公路运输而代之

Les organisations régionales appuient l'ONU mais ne s'y substituent pas.

区域组织可以支持联合,但不能而代之

Elle n'a pas d'équivalent dans le monde actuel.

在当今世界,没有什么可而代之

Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.

顾问没有起到支助当地人员的作用,而是而代之

Ils seront remplacés par de nouveaux systèmes internationaux fondés sur la coopération.

以伙伴关为基础的新而代之

Il a été proposé de les remplacer par “document convenu”.

所建议的可而代之的用语是“商定的文件”。

Ces fonctions techniques sont aussi importantes que les fonctions politiques, mais ne sauraient s'y substituer.

这一些技术任务与政治任务同样重要,但不能而代之

Des H’mong avec leur lusheng, orgues de bambous. Ceux-ci, progrès oblige, sont en alliage d’alu.

苗族人吹起了芦笙,一种竹管做的乐器,但现在时代进步了,而代之的是铝合金的材质。

Ces questionnaires peuvent être complétés ou remplacés par des entretiens structurés de fin d'emploi.

这种调查表可以由结构化离职面谈补充完成或而代之

La suppression des différentes traditions religieuses ferait de ce monde un triste lieu.

把不同的宗教传统而代之将使这个世界成为一个贫乏的场所。

L'assistance internationale doit consolider la force et l'autorité des institutions afghanes, et non les remplacer.

援助应当加强阿富汗各机构的力量和权威,而不是而代之

Au mois de juillet prochain, elle cessera d'exister et laissera la place à l'Union africaine.

今年7月非统组织将不再存在,由非洲联盟而代之

En fait, le Sommet a été consacré à la réforme de l'Organisation des Nations Unies.

而代之的是,它变成了一次关于联合改革的首脑会议。

Les transactions consensuelles, indispensables au marché, sont largement inconnues; coercition et passe-droits sont de rigueur.

作为市场基础的自愿交易基本上不存在,而代之的是强迫或恩宠。

L'appellation « organes subsidiaires principaux » est supprimée et remplacée par « comités sectoriels ».

“主要附属机构”的提法停止使用,而代之的是“部门委员会”。

La guerre froide a pris fin en étant remplacée par un cadre mondial toujours en évolution.

冷战已经结束,而代之的是一个仍然在变化中的全球框架。

Mais ces espoirs ont vite laissé place, de nouveau, à l'unilatéralisme et à l'affrontement.

它提出了真正多边主义时代的希望,然而,这种希望迅速破灭,而代之的是人们所意识到的片面主义和对峙再次处于主导地位。

L'UNOPS a par ailleurs décidé d'abandonner complètement certains montants cibles ou de les remplacer par d'autres mesures.

项目厅还决定完全停用某些指标或由其他措施而代之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取而代之 的法语例句

用户正在搜索


采光, 采光井, 采果, 采海绵船, 采花, 采集, 采集标本, 采集草药, 采集储量, 采集的,

相似单词


取得显着的成就, 取得选举权的纳税额, 取得一致, 取缔, 取掉翼布, 取而代之, 取法, 取法乎上,仅得乎中, 取法乎上,仅得其中, 取给,
qǔ ér dài zhī
prendre la place d'un autre; supplanter qn
法 语 助手

En 1970 le pont fut démoli et remplacé par un pont métallique.

1970年 阿尔玛桥被拆毁,取而代之的是一座金属结构大桥。

Les ruelles sont disparues, maintenant ici c'est la place de la fontaine.

大雁塔前曾经的小巷已不复存在。取而代之的是喷泉广场。

Aujourd'hui, ce sont le rail et la route qui assurent le transport des marchandises.

如今,铁路和公路运输取而代之

Les organisations régionales appuient l'ONU mais ne s'y substituent pas.

区域组织可以支持联合,但不能取而代之

Elle n'a pas d'équivalent dans le monde actuel.

在当今世界,没有什么可取而代之

Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.

顾问没有起到支助当地人员的作用,而是取而代之

Ils seront remplacés par de nouveaux systèmes internationaux fondés sur la coopération.

以伙伴关为基础的新必须取而代之

Il a été proposé de les remplacer par “document convenu”.

所建议的可取而代之的用语是“商定的文件”。

Ces fonctions techniques sont aussi importantes que les fonctions politiques, mais ne sauraient s'y substituer.

这一些技术任务与政治任务同样重要,但不能取而代之

Des H’mong avec leur lusheng, orgues de bambous. Ceux-ci, progrès oblige, sont en alliage d’alu.

苗族人吹起了芦笙,一种竹管做的乐器,但现在时代进步了,取而代之的是铝合金的材质。

Ces questionnaires peuvent être complétés ou remplacés par des entretiens structurés de fin d'emploi.

这种调查表可以由结构化离职面谈补充完成或取而代之

La suppression des différentes traditions religieuses ferait de ce monde un triste lieu.

把不同的宗教传统取而代之将使这个世界成为一个贫乏的场所。

L'assistance internationale doit consolider la force et l'autorité des institutions afghanes, et non les remplacer.

助应当加强阿富汗各机构的力量和权威,而不是取而代之

Au mois de juillet prochain, elle cessera d'exister et laissera la place à l'Union africaine.

今年7月非统组织将不再存在,由非洲联盟取而代之

En fait, le Sommet a été consacré à la réforme de l'Organisation des Nations Unies.

取而代之的是,它变成了一次关于联合改革的首脑会议。

Les transactions consensuelles, indispensables au marché, sont largement inconnues; coercition et passe-droits sont de rigueur.

作为市场基础的自愿交易基本上不存在,取而代之的是强迫或恩宠。

L'appellation « organes subsidiaires principaux » est supprimée et remplacée par « comités sectoriels ».

“主要附属机构”的提法停止使用,取而代之的是“部门委员会”。

La guerre froide a pris fin en étant remplacée par un cadre mondial toujours en évolution.

冷战已经结束,取而代之的是一个仍然在变化中的全球框架。

Mais ces espoirs ont vite laissé place, de nouveau, à l'unilatéralisme et à l'affrontement.

它提出了真正多边主义时代的希望,然而,这种希望迅速破灭,取而代之的是人们所意识到的片面主义和对峙再次处于主导地位。

L'UNOPS a par ailleurs décidé d'abandonner complètement certains montants cibles ou de les remplacer par d'autres mesures.

项目厅还决定完全停用某些指标或由其他措施取而代之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取而代之 的法语例句

用户正在搜索


采掘, 采掘的, 采掘工业, 采掘机, 采掘者, 采矿, 采矿场, 采矿工业, 采矿专利范围, 采砾场,

相似单词


取得显着的成就, 取得选举权的纳税额, 取得一致, 取缔, 取掉翼布, 取而代之, 取法, 取法乎上,仅得乎中, 取法乎上,仅得其中, 取给,
qǔ ér dài zhī
prendre la place d'un autre; supplanter qn
法 语 助手

En 1970 le pont fut démoli et remplacé par un pont métallique.

1970年 阿尔玛桥被拆毁,取而代之的是一座金属结构大桥。

Les ruelles sont disparues, maintenant ici c'est la place de la fontaine.

大雁塔前曾经的小巷已不复存在。取而代之的是喷泉广场。

Aujourd'hui, ce sont le rail et la route qui assurent le transport des marchandises.

如今,铁路和公路运输取而代之

Les organisations régionales appuient l'ONU mais ne s'y substituent pas.

区域组织可以支持联合国,但不能取而代之

Elle n'a pas d'équivalent dans le monde actuel.

在当今世界,有什么可取而代之

Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.

有起到支助当地人员的作用,而是取而代之

Ils seront remplacés par de nouveaux systèmes internationaux fondés sur la coopération.

以伙伴关为基础的新国际体必须取而代之

Il a été proposé de les remplacer par “document convenu”.

所建议的可取而代之的用语是“商定的文件”。

Ces fonctions techniques sont aussi importantes que les fonctions politiques, mais ne sauraient s'y substituer.

这一些技术任治任同样重要,但不能取而代之

Des H’mong avec leur lusheng, orgues de bambous. Ceux-ci, progrès oblige, sont en alliage d’alu.

苗族人吹起了芦笙,一种竹管做的乐器,但现在时代进步了,取而代之的是铝合金的材质。

Ces questionnaires peuvent être complétés ou remplacés par des entretiens structurés de fin d'emploi.

这种调查表可以由结构化离职面谈补充完成或取而代之

La suppression des différentes traditions religieuses ferait de ce monde un triste lieu.

把不同的宗教传统取而代之将使这个世界成为一个贫乏的场所。

L'assistance internationale doit consolider la force et l'autorité des institutions afghanes, et non les remplacer.

国际援助应当加强阿富汗各机构的力量和权威,而不是取而代之

Au mois de juillet prochain, elle cessera d'exister et laissera la place à l'Union africaine.

今年7月非统组织将不再存在,由非洲联盟取而代之

En fait, le Sommet a été consacré à la réforme de l'Organisation des Nations Unies.

取而代之的是,它变成了一次关于联合国改革的首脑会议。

Les transactions consensuelles, indispensables au marché, sont largement inconnues; coercition et passe-droits sont de rigueur.

作为市场基础的自愿交易基本上不存在,取而代之的是强迫或恩宠。

L'appellation « organes subsidiaires principaux » est supprimée et remplacée par « comités sectoriels ».

“主要附属机构”的提法停止使用,取而代之的是“部门委员会”。

La guerre froide a pris fin en étant remplacée par un cadre mondial toujours en évolution.

冷战已经结束,取而代之的是一个仍然在变化中的全球框架。

Mais ces espoirs ont vite laissé place, de nouveau, à l'unilatéralisme et à l'affrontement.

它提出了真正多边主义时代的希望,然而,这种希望迅速破灭,取而代之的是人们所意识到的片面主义和对峙再次处于主导地位。

L'UNOPS a par ailleurs décidé d'abandonner complètement certains montants cibles ou de les remplacer par d'autres mesures.

项目厅还决定完全停用某些指标或由其他措施取而代之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取而代之 的法语例句

用户正在搜索


采取特殊措施, 采取拖延手段, 采取现实的态度, 采取一般措施, 采取一致行动, 采取一种态度, 采取一种意见, 采取有力的措施, 采取有效措施, 采取迂回的办法,

相似单词


取得显着的成就, 取得选举权的纳税额, 取得一致, 取缔, 取掉翼布, 取而代之, 取法, 取法乎上,仅得乎中, 取法乎上,仅得其中, 取给,