Le chocolat est une source inépuisable de plaisir.
巧克力是不尽、用
不竭的乐趣泉源。
Le chocolat est une source inépuisable de plaisir.
巧克力是不尽、用
不竭的乐趣泉源。
De manière générale, de ressource apparemment inépuisable, l'eau est devenue un bien rationné dont on peut s'emparer par la force.
一般来说,“水已经从一种不尽、用
不竭的商品,变为可能需要靠武力夺
的定量必需品。”
La première question est la suivante : tant que des personnes seront privées de tout droit, pauvres sans y être pour rien, condamnées à la maladie, à la faim et à la mort, privées de chances d'éducation et victimes de relations d'inégalité entre les États, de guerres locales ou de crises locales non résolues - en un mot, aussi longtemps qu'il y aura des personnes qui ont tout perdu, qui savent qu'elles n'obtiendront jamais rien et à qui il ne reste qu'une chose : leur vie, sera-t-il difficile d'exploiter ce gisement malheureusement inépuisable et d'y recruter d'éventuels terroristes?
只要人们被剥夺一切权力,并非因自己的过错而贫穷,注定病、挨饿和死亡,被剥夺受教育的机会,沦为国家间不公平关系、地方战争或未决地方危机的受害者,简括地说,只要有人失去一切,知道他们将永远得不到任何东西,而只剩下一样东西,即他们的
命,那么利用这一不
不尽用
不竭的人群和从中招募潜在恐怖分子是否会困难?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chocolat est une source inépuisable de plaisir.
巧克力是取之不尽、用之不竭乐趣泉源。
De manière générale, de ressource apparemment inépuisable, l'eau est devenue un bien rationné dont on peut s'emparer par la force.
一般来说,“水已经从一种取之不尽、用之不竭商品,变为可能需要靠武力
取
定量必需品。”
La première question est la suivante : tant que des personnes seront privées de tout droit, pauvres sans y être pour rien, condamnées à la maladie, à la faim et à la mort, privées de chances d'éducation et victimes de relations d'inégalité entre les États, de guerres locales ou de crises locales non résolues - en un mot, aussi longtemps qu'il y aura des personnes qui ont tout perdu, qui savent qu'elles n'obtiendront jamais rien et à qui il ne reste qu'une chose : leur vie, sera-t-il difficile d'exploiter ce gisement malheureusement inépuisable et d'y recruter d'éventuels terroristes?
只要人们一切权力,并非因自
错而贫穷,注定
病、挨饿和死亡,
受教育
机会,沦为国家间不公平关系、地方战争或未决地方危机
受害者,简括地说,只要有人失去一切,知道他们将永远得不到任何东西,而只剩下一样东西,即他们
命,那么利用这一不幸取之不尽用之不竭
人群和从中招募潜在恐怖分子是否会困难?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chocolat est une source inépuisable de plaisir.
巧克力是取之不尽、用之不竭的乐趣泉源。
De manière générale, de ressource apparemment inépuisable, l'eau est devenue un bien rationné dont on peut s'emparer par la force.
一般,“
已经从一种取之不尽、用之不竭的商品,变为可能需要靠武力夺取的定量必需品。”
La première question est la suivante : tant que des personnes seront privées de tout droit, pauvres sans y être pour rien, condamnées à la maladie, à la faim et à la mort, privées de chances d'éducation et victimes de relations d'inégalité entre les États, de guerres locales ou de crises locales non résolues - en un mot, aussi longtemps qu'il y aura des personnes qui ont tout perdu, qui savent qu'elles n'obtiendront jamais rien et à qui il ne reste qu'une chose : leur vie, sera-t-il difficile d'exploiter ce gisement malheureusement inépuisable et d'y recruter d'éventuels terroristes?
只要人们被剥夺一切权力,并非因自己的过错而贫穷,注定病、挨饿和死亡,被剥夺受教育的机会,沦为国家间不公平关系、地方战争或未决地方危机的受害者,简括地
,只要有人失去一切,知道他们将
不到任何东西,而只剩下一样东西,即他们的
命,那么利用这一不幸取之不尽用之不竭的人群和从中招募潜在恐怖分子是否会困难?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chocolat est une source inépuisable de plaisir.
巧克力是取之不尽、用之不竭的乐趣泉源。
De manière générale, de ressource apparemment inépuisable, l'eau est devenue un bien rationné dont on peut s'emparer par la force.
一般来说,“水已经从一种取之不尽、用之不竭的商品,变为可能需要靠武力夺取的定量必需品。”
La première question est la suivante : tant que des personnes seront privées de tout droit, pauvres sans y être pour rien, condamnées à la maladie, à la faim et à la mort, privées de chances d'éducation et victimes de relations d'inégalité entre les États, de guerres locales ou de crises locales non résolues - en un mot, aussi longtemps qu'il y aura des personnes qui ont tout perdu, qui savent qu'elles n'obtiendront jamais rien et à qui il ne reste qu'une chose : leur vie, sera-t-il difficile d'exploiter ce gisement malheureusement inépuisable et d'y recruter d'éventuels terroristes?
只要人们被剥夺一切权力,并己的过错而贫穷,注定
病、挨饿和死亡,被剥夺
的机会,沦为国家间不公平关系、地方战争或未决地方危机的
害者,简括地说,只要有人失去一切,知道他们将永远得不到任何东西,而只剩下一样东西,即他们的
命,那么利用这一不幸取之不尽用之不竭的人群和从中招募潜在恐怖分子是否会困难?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chocolat est une source inépuisable de plaisir.
巧克力是取之不尽、用之不竭的乐趣泉源。
De manière générale, de ressource apparemment inépuisable, l'eau est devenue un bien rationné dont on peut s'emparer par la force.
一般来说,“水已经从一种取之不尽、用之不竭的商,变为可能需
靠武力夺取的定量必需
。”
La première question est la suivante : tant que des personnes seront privées de tout droit, pauvres sans y être pour rien, condamnées à la maladie, à la faim et à la mort, privées de chances d'éducation et victimes de relations d'inégalité entre les États, de guerres locales ou de crises locales non résolues - en un mot, aussi longtemps qu'il y aura des personnes qui ont tout perdu, qui savent qu'elles n'obtiendront jamais rien et à qui il ne reste qu'une chose : leur vie, sera-t-il difficile d'exploiter ce gisement malheureusement inépuisable et d'y recruter d'éventuels terroristes?
人们被剥夺一切权力,并非因自己的过错而贫穷,注定
病、挨饿和死亡,被剥夺受教育的机会,沦为国家间不公
、地方战争或未决地方危机的受害者,简括地说,
有人失去一切,知道他们将永远得不到任何东西,而
剩下一样东西,即他们的
命,那么利用这一不幸取之不尽用之不竭的人群和从中招募潜在恐怖分子是否会困难?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chocolat est une source inépuisable de plaisir.
巧克力是取之不尽、用之不竭的乐趣泉源。
De manière générale, de ressource apparemment inépuisable, l'eau est devenue un bien rationné dont on peut s'emparer par la force.
一般来说,“水已经从一种取之不尽、用之不竭的商品,变为可能需要靠武力夺取的定量必需品。”
La première question est la suivante : tant que des personnes seront privées de tout droit, pauvres sans y être pour rien, condamnées à la maladie, à la faim et à la mort, privées de chances d'éducation et victimes de relations d'inégalité entre les États, de guerres locales ou de crises locales non résolues - en un mot, aussi longtemps qu'il y aura des personnes qui ont tout perdu, qui savent qu'elles n'obtiendront jamais rien et à qui il ne reste qu'une chose : leur vie, sera-t-il difficile d'exploiter ce gisement malheureusement inépuisable et d'y recruter d'éventuels terroristes?
只要人们被剥夺一切权力,并非因自己的过错,注定
病、挨
亡,被剥夺受教育的机会,沦为国家间不公平关系、地方战争或未决地方危机的受害者,简括地说,只要有人失去一切,知道他们将永远得不到任何东西,
只剩下一样东西,即他们的
命,那么利用这一不幸取之不尽用之不竭的人群
从中招募潜在恐怖分子是否会困难?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chocolat est une source inépuisable de plaisir.
巧克力是尽、用
竭的乐趣泉源。
De manière générale, de ressource apparemment inépuisable, l'eau est devenue un bien rationné dont on peut s'emparer par la force.
一般来说,“水已经从一种尽、用
竭的商品,变为可能需要靠武力夺
的定量必需品。”
La première question est la suivante : tant que des personnes seront privées de tout droit, pauvres sans y être pour rien, condamnées à la maladie, à la faim et à la mort, privées de chances d'éducation et victimes de relations d'inégalité entre les États, de guerres locales ou de crises locales non résolues - en un mot, aussi longtemps qu'il y aura des personnes qui ont tout perdu, qui savent qu'elles n'obtiendront jamais rien et à qui il ne reste qu'une chose : leur vie, sera-t-il difficile d'exploiter ce gisement malheureusement inépuisable et d'y recruter d'éventuels terroristes?
只要人们被剥夺一切权力,并非因自己的过错而贫穷,注定病、挨饿和死亡,被剥夺受教育的机会,沦为国家间
公平关系、地方战争或未决地方危机的受害者,简括地说,只要有人失去一切,知道他们将永远得
到任何东西,而只剩下一样东西,即他们的
命,那么利用这一
幸
尽用
竭的人群和从中招募潜在恐怖分子是否会困难?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chocolat est une source inépuisable de plaisir.
巧克力是取之不尽、用之不竭的乐趣泉源。
De manière générale, de ressource apparemment inépuisable, l'eau est devenue un bien rationné dont on peut s'emparer par la force.
一般来说,“水已经从一种取之不尽、用之不竭的商品,变为可能需要靠武力夺取的需品。”
La première question est la suivante : tant que des personnes seront privées de tout droit, pauvres sans y être pour rien, condamnées à la maladie, à la faim et à la mort, privées de chances d'éducation et victimes de relations d'inégalité entre les États, de guerres locales ou de crises locales non résolues - en un mot, aussi longtemps qu'il y aura des personnes qui ont tout perdu, qui savent qu'elles n'obtiendront jamais rien et à qui il ne reste qu'une chose : leur vie, sera-t-il difficile d'exploiter ce gisement malheureusement inépuisable et d'y recruter d'éventuels terroristes?
只要人们被剥夺一切权力,并非因自己的过错而贫穷,注病、挨饿和死亡,被剥夺受教育的机会,沦为国家间不公平关系、地
或未决地
危机的受害者,简括地说,只要有人失去一切,知道他们将永远得不到任何东西,而只剩下一样东西,即他们的
命,那么利用这一不幸取之不尽用之不竭的人群和从中招募潜在恐怖分子是否会困难?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chocolat est une source inépuisable de plaisir.
巧克力是取之不尽、用之不竭的乐趣泉源。
De manière générale, de ressource apparemment inépuisable, l'eau est devenue un bien rationné dont on peut s'emparer par la force.
一般来说,“水已经从一种取之不尽、用之不竭的商品,变为可能需要靠武力夺取的需品。”
La première question est la suivante : tant que des personnes seront privées de tout droit, pauvres sans y être pour rien, condamnées à la maladie, à la faim et à la mort, privées de chances d'éducation et victimes de relations d'inégalité entre les États, de guerres locales ou de crises locales non résolues - en un mot, aussi longtemps qu'il y aura des personnes qui ont tout perdu, qui savent qu'elles n'obtiendront jamais rien et à qui il ne reste qu'une chose : leur vie, sera-t-il difficile d'exploiter ce gisement malheureusement inépuisable et d'y recruter d'éventuels terroristes?
只要人们被剥夺一切权力,并非因自己的过错而贫穷,注病、挨饿和死亡,被剥夺受教育的机会,沦为国家间不公平关系、地
或未决地
危机的受害者,简括地说,只要有人失去一切,知道他们将永远得不到任何东西,而只剩下一样东西,即他们的
命,那么利用这一不幸取之不尽用之不竭的人群和从中招募潜在恐怖分子是否会困难?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。