法语助手
  • 关闭

发祥地

添加到生词本

fā xiáng dì
lieu d'origine; provenance; source; lieu de naissance; berceau

La Grèce est le berceau de la civilisation occidentale.

希腊是西方文明的发祥地

L'État serbe est né au Kosovo, et il est au cœur de notre identité.

科索沃是塞尔维亚家的发祥地,代表我家归属感的中心地区。

Pendant des siècles, ce berceau de la civilisation a joui de la paix et de la prospérité.

中东是文明发祥地之一,曾经享有几世纪的和平与繁荣。

Nanyang est le premier nom de l'Etat du Conseil de l'historique et culturel de la ville est le berceau de l'une des Chu culture.

南阳是务院首批命名的历史文化名城,是楚文化的发祥地之一。

L'Afrique, berceau de l'humanité, mérite à juste titre l'attention de la communauté internationale, ce d'autant plus qu'elle a souffert des injustices de l'histoire et continue à en subir les séquelles.

作为人类的发祥地,非洲完全应当际社会的重视,特别是鉴其在历史上遭受了不公并继续承受这段历史后果的影响。

Les royaumes de Mésopotamie ont vu la naissance de l'écriture et de l'enregistrement de l'histoire, et des progrès y ont été réalisés dans diverses sciences, en médecine et dans les mathématiques.

美索不达米亚诸王是文字和历史记载的发祥地,它们在各类学科、医药和数学领域都体现了进步的标记。

Dieu d'épaisseur dans la ville située à 30 kilomètres au sud-ouest de la ville de Yu Yumai Funiu montagne est bien connu dans le monde depuis les Tang et Song, le seul Art juin berceau du monde.

神垕镇位禹州市西南30公里的伏牛山余脉,是唐宋以来驰名世界、独步天下的钧瓷艺术发祥地

Le problème qui se pose tient au fait que les idées de la jeunesse manquent souvent de maturité et qu'elles constituent en outre une abomination aux yeux des élites au pouvoir qui considèrent généralement les universités comme un laboratoire d'idées radicales, hostiles au statu quo.

但困难是,年轻人的思想常常不成熟,而无论成熟与否,他们常常遭执政的精英的诅咒,后者将大学视为敌视现状的阶层激进思想的发祥地

Les appels à la réforme et la modernisation de ses institutions se multiplient, abstraction faite de sa situation géographique privilégiée et de ses ressources matérielles et humaines considérables, au premier rang desquelles il y a l'énergie, qui représente le système sanguin de sa renaissance moderne, ainsi que de son influence civilisatrice tout au long de l'histoire en tant que berceau des trois religions révélées, ce qui lui donne un poids spirituel et culturel dans le monde entier.

除了其重要的地理位置和巨大的物质和人力资源——尤其是能源,成为现代复兴的动脉——及其作为三大天启教的发祥地对整个历史文明的影响,要求改革和体制现代化的呼声也越来越大,使它在全世界都具有着精神和文化上的分量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 发祥地 的法语例句

用户正在搜索


布置成摺裥状, 布置成褶裥状, 布置橱窗, 布置得很好的, 布置房间, 布置岗哨, 布置工作, 布置深水水雷, 布置套房, 布置优雅之房间,

相似单词


发现肿瘤的存在, 发现踪迹, 发现罪恶的渊薮, 发现罪犯的线索, 发祥, 发祥地, 发饷, 发饷官, 发小肠气, 发小儿,
fā xiáng dì
lieu d'origine; provenance; source; lieu de naissance; berceau

La Grèce est le berceau de la civilisation occidentale.

希腊是西方文明的发祥

L'État serbe est né au Kosovo, et il est au cœur de notre identité.

沃是塞尔维亚国家的发祥,代表我国国家归属感的中心区。

Pendant des siècles, ce berceau de la civilisation a joui de la paix et de la prospérité.

中东是文明发祥,曾经享有几世纪的和平与繁荣。

Nanyang est le premier nom de l'Etat du Conseil de l'historique et culturel de la ville est le berceau de l'une des Chu culture.

南阳是国务院首批命名的历史文化名城,是楚文化的发祥

L'Afrique, berceau de l'humanité, mérite à juste titre l'attention de la communauté internationale, ce d'autant plus qu'elle a souffert des injustices de l'histoire et continue à en subir les séquelles.

作为人类的发祥,非洲完全应当得到国际社会的重视,特别是鉴其在历史上遭受了公正待遇并继续承受这段历史后果的影响。

Les royaumes de Mésopotamie ont vu la naissance de l'écriture et de l'enregistrement de l'histoire, et des progrès y ont été réalisés dans diverses sciences, en médecine et dans les mathématiques.

达米亚诸王国是文字和历史记载的发祥,它们在各类学科、医药和数学领域都体现了进步的标记。

Dieu d'épaisseur dans la ville située à 30 kilomètres au sud-ouest de la ville de Yu Yumai Funiu montagne est bien connu dans le monde depuis les Tang et Song, le seul Art juin berceau du monde.

神垕镇位禹州市西南30公里的伏牛山余脉,是唐宋以来驰名世界、独步天下的钧瓷艺术发祥

Le problème qui se pose tient au fait que les idées de la jeunesse manquent souvent de maturité et qu'elles constituent en outre une abomination aux yeux des élites au pouvoir qui considèrent généralement les universités comme un laboratoire d'idées radicales, hostiles au statu quo.

但困难是,年轻人的思想常常成熟,而无论成熟与否,他们常常遭执政的精英的诅咒,后者将大学视为敌视现状的阶层激进思想的发祥

Les appels à la réforme et la modernisation de ses institutions se multiplient, abstraction faite de sa situation géographique privilégiée et de ses ressources matérielles et humaines considérables, au premier rang desquelles il y a l'énergie, qui représente le système sanguin de sa renaissance moderne, ainsi que de son influence civilisatrice tout au long de l'histoire en tant que berceau des trois religions révélées, ce qui lui donne un poids spirituel et culturel dans le monde entier.

除了其重要的理位置和巨大的物质和人力资源——尤其是能源,成为现代复兴的动脉——及其作为三大天启教的发祥对整个历史文明的影响,要求改革和体制现代化的呼声也越来越大,使它在全世界都具有着精神和文化上的分量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发祥地 的法语例句

用户正在搜索


步兵团, 步兵营, 步步, 步步登高, 步步高升, 步步进逼, 步步深入, 步步为营, 步测, 步程计,

相似单词


发现肿瘤的存在, 发现踪迹, 发现罪恶的渊薮, 发现罪犯的线索, 发祥, 发祥地, 发饷, 发饷官, 发小肠气, 发小儿,
fā xiáng dì
lieu d'origine; provenance; source; lieu de naissance; berceau

La Grèce est le berceau de la civilisation occidentale.

希腊是西方文明发祥地

L'État serbe est né au Kosovo, et il est au cœur de notre identité.

科索沃是塞尔维亚国家发祥地,代表我国国家归属感中心地区。

Pendant des siècles, ce berceau de la civilisation a joui de la paix et de la prospérité.

中东是文明发祥地之一,曾经享有几世纪和平与繁荣。

Nanyang est le premier nom de l'Etat du Conseil de l'historique et culturel de la ville est le berceau de l'une des Chu culture.

南阳是国务院首批命名历史文化名城,是楚文化发祥地之一。

L'Afrique, berceau de l'humanité, mérite à juste titre l'attention de la communauté internationale, ce d'autant plus qu'elle a souffert des injustices de l'histoire et continue à en subir les séquelles.

作为人类发祥地,非洲完全应当得到国际社会,特别是鉴其在历史了不公正待遇并继续承这段历史后果影响。

Les royaumes de Mésopotamie ont vu la naissance de l'écriture et de l'enregistrement de l'histoire, et des progrès y ont été réalisés dans diverses sciences, en médecine et dans les mathématiques.

美索不达米亚诸王国是文字和历史记载发祥地,它们在各类学科、医药和数学领域都体现了进步标记。

Dieu d'épaisseur dans la ville située à 30 kilomètres au sud-ouest de la ville de Yu Yumai Funiu montagne est bien connu dans le monde depuis les Tang et Song, le seul Art juin berceau du monde.

神垕镇位禹州市西南30公里伏牛山余脉,是唐宋以来驰名世界、独步天下钧瓷艺术发祥地

Le problème qui se pose tient au fait que les idées de la jeunesse manquent souvent de maturité et qu'elles constituent en outre une abomination aux yeux des élites au pouvoir qui considèrent généralement les universités comme un laboratoire d'idées radicales, hostiles au statu quo.

但困难是,年轻人思想常常不成熟,而无论成熟与否,他们常常执政精英诅咒,后者将大学为敌现状阶层激进思想发祥地

Les appels à la réforme et la modernisation de ses institutions se multiplient, abstraction faite de sa situation géographique privilégiée et de ses ressources matérielles et humaines considérables, au premier rang desquelles il y a l'énergie, qui représente le système sanguin de sa renaissance moderne, ainsi que de son influence civilisatrice tout au long de l'histoire en tant que berceau des trois religions révélées, ce qui lui donne un poids spirituel et culturel dans le monde entier.

除了其地理位置和巨大物质和人力资源——尤其是能源,成为现代复兴动脉——及其作为三大天启教发祥地对整个历史文明影响,要求改革和体制现代化呼声也越来越大,使它在全世界都具有着精神和文化分量。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发祥地 的法语例句

用户正在搜索


步行不能, 步行场地(城市中的), 步行虫, 步行虫属, 步行的, 步行街, 步行困难, 步行困难的, 步行去, 步行协同不能,

相似单词


发现肿瘤的存在, 发现踪迹, 发现罪恶的渊薮, 发现罪犯的线索, 发祥, 发祥地, 发饷, 发饷官, 发小肠气, 发小儿,
fā xiáng dì
lieu d'origine; provenance; source; lieu de naissance; berceau

La Grèce est le berceau de la civilisation occidentale.

希腊是西方文明的发祥地

L'État serbe est né au Kosovo, et il est au cœur de notre identité.

科索沃是塞尔维亚国家的发祥地,代表我国国家归属感的中心地区。

Pendant des siècles, ce berceau de la civilisation a joui de la paix et de la prospérité.

中东是文明发祥地之一,曾经享有几世纪的和平与繁荣。

Nanyang est le premier nom de l'Etat du Conseil de l'historique et culturel de la ville est le berceau de l'une des Chu culture.

南阳是国务院首批命名的历史文化名城,是楚文化的发祥地之一。

L'Afrique, berceau de l'humanité, mérite à juste titre l'attention de la communauté internationale, ce d'autant plus qu'elle a souffert des injustices de l'histoire et continue à en subir les séquelles.

作为人类的发祥地,非洲完全应当得到国际社会的重视,特别是鉴其在历史上遭受了不公正待遇并继续承受这段历史后果的影响。

Les royaumes de Mésopotamie ont vu la naissance de l'écriture et de l'enregistrement de l'histoire, et des progrès y ont été réalisés dans diverses sciences, en médecine et dans les mathématiques.

美索不达米亚诸王国是文字和历史记载的发祥地,它们在各类学科、医药和数学领域都体现了进步的标记。

Dieu d'épaisseur dans la ville située à 30 kilomètres au sud-ouest de la ville de Yu Yumai Funiu montagne est bien connu dans le monde depuis les Tang et Song, le seul Art juin berceau du monde.

神垕镇位禹州市西南30公里的伏牛山余脉,是唐宋以来驰名世界、独步天下的钧瓷艺术发祥地

Le problème qui se pose tient au fait que les idées de la jeunesse manquent souvent de maturité et qu'elles constituent en outre une abomination aux yeux des élites au pouvoir qui considèrent généralement les universités comme un laboratoire d'idées radicales, hostiles au statu quo.

但困难是,年轻人的思不成熟,而无论成熟与否,他们遭执政的精英的诅咒,后者将大学视为敌视现状的阶层激进思发祥地

Les appels à la réforme et la modernisation de ses institutions se multiplient, abstraction faite de sa situation géographique privilégiée et de ses ressources matérielles et humaines considérables, au premier rang desquelles il y a l'énergie, qui représente le système sanguin de sa renaissance moderne, ainsi que de son influence civilisatrice tout au long de l'histoire en tant que berceau des trois religions révélées, ce qui lui donne un poids spirituel et culturel dans le monde entier.

除了其重要的地理位置和巨大的物质和人力资源——尤其是能源,成为现代复兴的动脉——及其作为三大天启教的发祥地对整个历史文明的影响,要求改革和体制现代化的呼声也越来越大,使它在全世界都具有着精神和文化上的分量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发祥地 的法语例句

用户正在搜索


步进跟踪, 步进继电器, 步进位移, 步进选择开关, 步进自动制, 步距, 步距(马跑时的), 步履, 步履沉重, 步履的笨重,

相似单词


发现肿瘤的存在, 发现踪迹, 发现罪恶的渊薮, 发现罪犯的线索, 发祥, 发祥地, 发饷, 发饷官, 发小肠气, 发小儿,
fā xiáng dì
lieu d'origine; provenance; source; lieu de naissance; berceau

La Grèce est le berceau de la civilisation occidentale.

希腊是西方文明的发祥地

L'État serbe est né au Kosovo, et il est au cœur de notre identité.

科索沃是塞尔维亚家的发祥地,代表家归属感的中心地区。

Pendant des siècles, ce berceau de la civilisation a joui de la paix et de la prospérité.

中东是文明发祥地之一,曾经享有几世纪的和平与繁荣。

Nanyang est le premier nom de l'Etat du Conseil de l'historique et culturel de la ville est le berceau de l'une des Chu culture.

南阳是务院首批命名的历史文化名城,是楚文化的发祥地之一。

L'Afrique, berceau de l'humanité, mérite à juste titre l'attention de la communauté internationale, ce d'autant plus qu'elle a souffert des injustices de l'histoire et continue à en subir les séquelles.

作为人类的发祥地,非洲完全应当得到际社会的重视,特别是鉴其在历史上遭受了不公正待遇并继续承受这段历史后果的影响。

Les royaumes de Mésopotamie ont vu la naissance de l'écriture et de l'enregistrement de l'histoire, et des progrès y ont été réalisés dans diverses sciences, en médecine et dans les mathématiques.

美索不达米亚诸王是文字和历史记载的发祥地,它们在各类学科、医药和数学领域都体现了进步的标记。

Dieu d'épaisseur dans la ville située à 30 kilomètres au sud-ouest de la ville de Yu Yumai Funiu montagne est bien connu dans le monde depuis les Tang et Song, le seul Art juin berceau du monde.

神垕镇位禹州市西南30公里的伏牛,是唐宋以来驰名世界、独步天下的钧瓷艺术发祥地

Le problème qui se pose tient au fait que les idées de la jeunesse manquent souvent de maturité et qu'elles constituent en outre une abomination aux yeux des élites au pouvoir qui considèrent généralement les universités comme un laboratoire d'idées radicales, hostiles au statu quo.

但困难是,年轻人的思想常常不成熟,而无论成熟与否,他们常常遭执政的精英的诅咒,后者将大学视为敌视现状的阶层激进思想的发祥地

Les appels à la réforme et la modernisation de ses institutions se multiplient, abstraction faite de sa situation géographique privilégiée et de ses ressources matérielles et humaines considérables, au premier rang desquelles il y a l'énergie, qui représente le système sanguin de sa renaissance moderne, ainsi que de son influence civilisatrice tout au long de l'histoire en tant que berceau des trois religions révélées, ce qui lui donne un poids spirituel et culturel dans le monde entier.

除了其重要的地理位置和巨大的物质和人力资源——尤其是能源,成为现代复兴的动——及其作为三大天启教的发祥地对整个历史文明的影响,要求改革和体制现代化的呼声也越来越大,使它在全世界都具有着精神和文化上的分量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 发祥地 的法语例句

用户正在搜索


步枪射击, 步枪子弹, 步桥, 步人后尘, 步入, 步入歧途, 步哨, 步速, 步态, 步态电描记器,

相似单词


发现肿瘤的存在, 发现踪迹, 发现罪恶的渊薮, 发现罪犯的线索, 发祥, 发祥地, 发饷, 发饷官, 发小肠气, 发小儿,
fā xiáng dì
lieu d'origine; provenance; source; lieu de naissance; berceau

La Grèce est le berceau de la civilisation occidentale.

希腊是西方文明的发祥地

L'État serbe est né au Kosovo, et il est au cœur de notre identité.

科索沃是塞尔维亚国家的发祥地,代表我国国家归属感的中心地区。

Pendant des siècles, ce berceau de la civilisation a joui de la paix et de la prospérité.

中东是文明发祥地之一,曾经享有几世纪的和平与繁荣。

Nanyang est le premier nom de l'Etat du Conseil de l'historique et culturel de la ville est le berceau de l'une des Chu culture.

南阳是国务院首批命名的历史文化名城,是楚文化的发祥地之一。

L'Afrique, berceau de l'humanité, mérite à juste titre l'attention de la communauté internationale, ce d'autant plus qu'elle a souffert des injustices de l'histoire et continue à en subir les séquelles.

作为人类的发祥地,非洲完全应当得到国际社会的重视,特别是鉴其在历史上遭受了公正待遇并继续承受这段历史后果的影响。

Les royaumes de Mésopotamie ont vu la naissance de l'écriture et de l'enregistrement de l'histoire, et des progrès y ont été réalisés dans diverses sciences, en médecine et dans les mathématiques.

美索达米亚诸王国是文字和历史记载的发祥地,它们在各类学科、医药和数学领域都体现了进步的标记。

Dieu d'épaisseur dans la ville située à 30 kilomètres au sud-ouest de la ville de Yu Yumai Funiu montagne est bien connu dans le monde depuis les Tang et Song, le seul Art juin berceau du monde.

神垕镇位禹州市西南30公里的伏牛山余脉,是唐宋以来驰名世界、独步天下的钧瓷艺术发祥地

Le problème qui se pose tient au fait que les idées de la jeunesse manquent souvent de maturité et qu'elles constituent en outre une abomination aux yeux des élites au pouvoir qui considèrent généralement les universités comme un laboratoire d'idées radicales, hostiles au statu quo.

但困难是,年轻人的思想熟,而无论熟与否,他们遭执政的精英的诅咒,后者将大学视为敌视现状的阶层激进思想的发祥地

Les appels à la réforme et la modernisation de ses institutions se multiplient, abstraction faite de sa situation géographique privilégiée et de ses ressources matérielles et humaines considérables, au premier rang desquelles il y a l'énergie, qui représente le système sanguin de sa renaissance moderne, ainsi que de son influence civilisatrice tout au long de l'histoire en tant que berceau des trois religions révélées, ce qui lui donne un poids spirituel et culturel dans le monde entier.

除了其重要的地理位置和巨大的物质和人力资源——尤其是能源,为现代复兴的动脉——及其作为三大天启教的发祥地对整个历史文明的影响,要求改革和体制现代化的呼声也越来越大,使它在全世界都具有着精神和文化上的分量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发祥地 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 钚生产反应堆, 钚收益, 钚土, , , 部(行政部门的),

相似单词


发现肿瘤的存在, 发现踪迹, 发现罪恶的渊薮, 发现罪犯的线索, 发祥, 发祥地, 发饷, 发饷官, 发小肠气, 发小儿,
fā xiáng dì
lieu d'origine; provenance; source; lieu de naissance; berceau

La Grèce est le berceau de la civilisation occidentale.

希腊是西方文明祥地

L'État serbe est né au Kosovo, et il est au cœur de notre identité.

科索沃是塞尔维亚国家祥地,代表我国国家归属感中心地区。

Pendant des siècles, ce berceau de la civilisation a joui de la paix et de la prospérité.

中东是文明祥地之一,曾经享有几世纪和平与繁荣。

Nanyang est le premier nom de l'Etat du Conseil de l'historique et culturel de la ville est le berceau de l'une des Chu culture.

南阳是国务院首批命名文化名城,是楚文化祥地之一。

L'Afrique, berceau de l'humanité, mérite à juste titre l'attention de la communauté internationale, ce d'autant plus qu'elle a souffert des injustices de l'histoire et continue à en subir les séquelles.

作为人祥地,非洲完全应当得到国际社会重视,特别是鉴其在历上遭受了不公正待遇并继续承受这段历影响。

Les royaumes de Mésopotamie ont vu la naissance de l'écriture et de l'enregistrement de l'histoire, et des progrès y ont été réalisés dans diverses sciences, en médecine et dans les mathématiques.

美索不达米亚诸王国是文字和历记载祥地,它们在各学科、医药和数学领域都体现了进步标记。

Dieu d'épaisseur dans la ville située à 30 kilomètres au sud-ouest de la ville de Yu Yumai Funiu montagne est bien connu dans le monde depuis les Tang et Song, le seul Art juin berceau du monde.

神垕镇位禹州市西南30公里伏牛山余脉,是唐宋以来驰名世界、独步天下钧瓷艺术祥地

Le problème qui se pose tient au fait que les idées de la jeunesse manquent souvent de maturité et qu'elles constituent en outre une abomination aux yeux des élites au pouvoir qui considèrent généralement les universités comme un laboratoire d'idées radicales, hostiles au statu quo.

但困难是,年轻人思想常常不成熟,而无论成熟与否,他们常常遭执政精英诅咒,者将大学视为敌视现状阶层激进思想祥地

Les appels à la réforme et la modernisation de ses institutions se multiplient, abstraction faite de sa situation géographique privilégiée et de ses ressources matérielles et humaines considérables, au premier rang desquelles il y a l'énergie, qui représente le système sanguin de sa renaissance moderne, ainsi que de son influence civilisatrice tout au long de l'histoire en tant que berceau des trois religions révélées, ce qui lui donne un poids spirituel et culturel dans le monde entier.

除了其重要地理位置和巨大物质和人力资源——尤其是能源,成为现代复兴动脉——及其作为三大天启教祥地对整个历文明影响,要求改革和体制现代化呼声也越来越大,使它在全世界都具有着精神和文化上分量。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发祥地 的法语例句

用户正在搜索


部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船, 部分, 部分(事物的),

相似单词


发现肿瘤的存在, 发现踪迹, 发现罪恶的渊薮, 发现罪犯的线索, 发祥, 发祥地, 发饷, 发饷官, 发小肠气, 发小儿,
fā xiáng dì
lieu d'origine; provenance; source; lieu de naissance; berceau

La Grèce est le berceau de la civilisation occidentale.

希腊是西方明的发祥地

L'État serbe est né au Kosovo, et il est au cœur de notre identité.

科索沃是塞尔维亚国家的发祥地,代表我国国家归属感的中心地区。

Pendant des siècles, ce berceau de la civilisation a joui de la paix et de la prospérité.

中东是发祥地之一,曾经享有几世纪的平与繁荣。

Nanyang est le premier nom de l'Etat du Conseil de l'historique et culturel de la ville est le berceau de l'une des Chu culture.

南阳是国务院首批命的历史,是楚发祥地之一。

L'Afrique, berceau de l'humanité, mérite à juste titre l'attention de la communauté internationale, ce d'autant plus qu'elle a souffert des injustices de l'histoire et continue à en subir les séquelles.

作为人类的发祥地,非洲完全应当得到国际社会的重视,特别是鉴其在历史上遭受了不公正待遇并继续承受这段历史后果的影响。

Les royaumes de Mésopotamie ont vu la naissance de l'écriture et de l'enregistrement de l'histoire, et des progrès y ont été réalisés dans diverses sciences, en médecine et dans les mathématiques.

美索不达米亚诸王国是历史记载的发祥地,它们在各类学科、医药数学领域都体现了进步的标记。

Dieu d'épaisseur dans la ville située à 30 kilomètres au sud-ouest de la ville de Yu Yumai Funiu montagne est bien connu dans le monde depuis les Tang et Song, le seul Art juin berceau du monde.

神垕镇位禹州市西南30公里的伏牛山余脉,是唐宋以来驰世界、独步天下的钧瓷艺术发祥地

Le problème qui se pose tient au fait que les idées de la jeunesse manquent souvent de maturité et qu'elles constituent en outre une abomination aux yeux des élites au pouvoir qui considèrent généralement les universités comme un laboratoire d'idées radicales, hostiles au statu quo.

但困难是,年轻人的思想常常不成熟,而无论成熟与否,他们常常遭执政的精英的诅咒,后者将大学视为敌视现状的阶层激进思想的发祥地

Les appels à la réforme et la modernisation de ses institutions se multiplient, abstraction faite de sa situation géographique privilégiée et de ses ressources matérielles et humaines considérables, au premier rang desquelles il y a l'énergie, qui représente le système sanguin de sa renaissance moderne, ainsi que de son influence civilisatrice tout au long de l'histoire en tant que berceau des trois religions révélées, ce qui lui donne un poids spirituel et culturel dans le monde entier.

除了其重要的地理位置巨大的物质人力资源——尤其是能源,成为现代复兴的动脉——及其作为三大天启教的发祥地对整个历史明的影响,要求改革体制现代的呼声也越来越大,使它在全世界都具有着精神上的分量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发祥地 的法语例句

用户正在搜索


部分还款, 部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎, 部分氧化,

相似单词


发现肿瘤的存在, 发现踪迹, 发现罪恶的渊薮, 发现罪犯的线索, 发祥, 发祥地, 发饷, 发饷官, 发小肠气, 发小儿,
fā xiáng dì
lieu d'origine; provenance; source; lieu de naissance; berceau

La Grèce est le berceau de la civilisation occidentale.

希腊是西方明的发祥地

L'État serbe est né au Kosovo, et il est au cœur de notre identité.

科索沃是塞尔维亚国家的发祥地,代表我国国家归属感的中心地区。

Pendant des siècles, ce berceau de la civilisation a joui de la paix et de la prospérité.

中东是发祥地之一,曾经享有几世纪的平与繁荣。

Nanyang est le premier nom de l'Etat du Conseil de l'historique et culturel de la ville est le berceau de l'une des Chu culture.

南阳是国务院首批命的历史,是楚发祥地之一。

L'Afrique, berceau de l'humanité, mérite à juste titre l'attention de la communauté internationale, ce d'autant plus qu'elle a souffert des injustices de l'histoire et continue à en subir les séquelles.

作为人类的发祥地,非洲完全应当得到国际社会的重视,特别是鉴其在历史上遭受了不公正待遇并继续承受这段历史后果的影响。

Les royaumes de Mésopotamie ont vu la naissance de l'écriture et de l'enregistrement de l'histoire, et des progrès y ont été réalisés dans diverses sciences, en médecine et dans les mathématiques.

美索不达米亚诸王国是历史记载的发祥地,它们在各类学科、医药数学领域都体现了进步的标记。

Dieu d'épaisseur dans la ville située à 30 kilomètres au sud-ouest de la ville de Yu Yumai Funiu montagne est bien connu dans le monde depuis les Tang et Song, le seul Art juin berceau du monde.

神垕镇位禹州市西南30公里的伏牛山余脉,是唐宋以来驰世界、独步天下的钧瓷艺术发祥地

Le problème qui se pose tient au fait que les idées de la jeunesse manquent souvent de maturité et qu'elles constituent en outre une abomination aux yeux des élites au pouvoir qui considèrent généralement les universités comme un laboratoire d'idées radicales, hostiles au statu quo.

但困难是,年轻人的思想常常不成熟,而无论成熟与否,他们常常遭执政的精英的诅咒,后者将大学视为敌视现状的阶层激进思想的发祥地

Les appels à la réforme et la modernisation de ses institutions se multiplient, abstraction faite de sa situation géographique privilégiée et de ses ressources matérielles et humaines considérables, au premier rang desquelles il y a l'énergie, qui représente le système sanguin de sa renaissance moderne, ainsi que de son influence civilisatrice tout au long de l'histoire en tant que berceau des trois religions révélées, ce qui lui donne un poids spirituel et culturel dans le monde entier.

除了其重要的地理位置巨大的物质人力资源——尤其是能源,成为现代复兴的动脉——及其作为三大天启教的发祥地对整个历史明的影响,要求改革体制现代的呼声也越来越大,使它在全世界都具有着精神上的分量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发祥地 的法语例句

用户正在搜索


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

相似单词


发现肿瘤的存在, 发现踪迹, 发现罪恶的渊薮, 发现罪犯的线索, 发祥, 发祥地, 发饷, 发饷官, 发小肠气, 发小儿,
fā xiáng dì
lieu d'origine; provenance; source; lieu de naissance; berceau

La Grèce est le berceau de la civilisation occidentale.

希腊是西方文明的

L'État serbe est né au Kosovo, et il est au cœur de notre identité.

科索沃是塞尔维亚国家的,代表我国国家归属感的中心区。

Pendant des siècles, ce berceau de la civilisation a joui de la paix et de la prospérité.

中东是文明之一,曾经享有几世纪的和平与繁荣。

Nanyang est le premier nom de l'Etat du Conseil de l'historique et culturel de la ville est le berceau de l'une des Chu culture.

南阳是国务院首批命名的文化名城,是楚文化的之一。

L'Afrique, berceau de l'humanité, mérite à juste titre l'attention de la communauté internationale, ce d'autant plus qu'elle a souffert des injustices de l'histoire et continue à en subir les séquelles.

作为人类的,非洲完全应当得到国际社会的重视,特别是鉴其在上遭受了不公正待遇并继续承受这后果的影响。

Les royaumes de Mésopotamie ont vu la naissance de l'écriture et de l'enregistrement de l'histoire, et des progrès y ont été réalisés dans diverses sciences, en médecine et dans les mathématiques.

美索不达米亚诸王国是文字和记载的,它们在各类学科、医药和数学领域都体现了进步的标记。

Dieu d'épaisseur dans la ville située à 30 kilomètres au sud-ouest de la ville de Yu Yumai Funiu montagne est bien connu dans le monde depuis les Tang et Song, le seul Art juin berceau du monde.

神垕镇位禹州市西南30公里的伏牛山余脉,是唐宋以来驰名世界、独步天下的钧瓷艺术

Le problème qui se pose tient au fait que les idées de la jeunesse manquent souvent de maturité et qu'elles constituent en outre une abomination aux yeux des élites au pouvoir qui considèrent généralement les universités comme un laboratoire d'idées radicales, hostiles au statu quo.

但困难是,年轻人的思想常常不成熟,而无论成熟与否,他们常常遭执政的精英的诅咒,后者将大学视为敌视现状的阶层激进思想的

Les appels à la réforme et la modernisation de ses institutions se multiplient, abstraction faite de sa situation géographique privilégiée et de ses ressources matérielles et humaines considérables, au premier rang desquelles il y a l'énergie, qui représente le système sanguin de sa renaissance moderne, ainsi que de son influence civilisatrice tout au long de l'histoire en tant que berceau des trois religions révélées, ce qui lui donne un poids spirituel et culturel dans le monde entier.

除了其重要的理位置和巨大的物质和人力资源——尤其是能源,成为现代复兴的动脉——及其作为三大天启教的对整个文明的影响,要求改革和体制现代化的呼声也越来越大,使它在全世界都具有着精神和文化上的分量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发祥地 的法语例句

用户正在搜索


部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理,

相似单词


发现肿瘤的存在, 发现踪迹, 发现罪恶的渊薮, 发现罪犯的线索, 发祥, 发祥地, 发饷, 发饷官, 发小肠气, 发小儿,