法语助手
  • 关闭

发展生产

添加到生词本

développer la production Fr helper cop yright

L'attraction, la protection et le développement de productivité est une ligne principale.

观察历史上大国崛起成功经济路径,吸引、保护和发展力是一条主线。

Il importait aussi de développer les capacités productives des pays en développement.

发展中国家发展能力也十分重要。

Le développement des capacités humaines fait partie intégrante du développement des capacités productives.

人员能力发展能力发展一个组成部分。

Après plusieurs années de développement afin de disposer d'une capacité de production.

经过几年发展以具备了能力。

Il n'existe pas de mécanisme de ce type dans la Convention sur les armes biologiques.

《禁止细菌(物)及毒素武发展和储存以及销公约》则缺乏样一个机制。

C'est pourquoi l'Argentine a ratifié le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

因此,阿根廷批准了《不扩散核武条约》,并是《关于禁止发展、储存和使用化学武及销此种武公约》及《禁止细菌(物)及毒素武发展及储存以及销公约》缔约国。

Cela suppose, entre autres, de développer les capacités productives, ce qui peut contribuer à la création d'emplois productifs.

除其他外,就需要发展能力,从而促进创造性就业机会。

Les perspectives devraient rester bonnes pour les producteurs des pays en développement.

发展中国家前景预计继续看好。

Pour éliminer la pauvreté, le Cambodge doit accroître la production agricole et développer les emplois agricoles.

为了消除贫穷,柬埔寨应发展农业,增加农业人口就业机会。

Le développement du système financier est particulièrement important pour encourager l'investissement productif et, partant, la diversification.

金融体系发展对于促进性投资进而实现多样化尤为重要。

L'une des tâches principales pour la période à venir sera le développement de notre potentiel de production.

在今后个阶段主要任务之一是发展我们潜力。

En conséquence, pour se lancer dans une telle production, ces pays devront avoir accès à des marchés étrangers.

因此,些国家必须能进入外国市场,以便发展物燃料

L'année suivante, il augmentera l'APD qui passera à 0,95 % de son PNB, l'objectif étant d'atteindre 1 %.

明年,挪威政府将把它官方发展援助在国民总值中所占比例提升到0.95%,其目标是最终达到1%。

D'autres ont confirmé qu'ils étaient résolus à atteindre prochainement l'objectif de 0,7 % du produit national brut (PNB).

其他国家再度承诺要在短期内达到官方发展援助占国内总值0.7%目标。

Nous reconnaissons qu'un enseignement de qualité contribue directement au développement, aux capacités et à la productivité humains.

我们认识到,高质量教育将直接为人发展、能力和力作出贡献。

Par principe, la Nouvelle-Zélande renonce à son droit de développer la recherche, la production et l'usage d'énergie nucléaire.

新西兰政策决定不行使权利来发展、研究、和使用核能于和平目

L'un des facteurs aggravants dans le développement d'une production intensive moderne est la forte fragmentation des biens fonciers.

发展现代密集农业一项障碍因素是地严重支离破碎情况。

Cette mesure empêchera de nouveaux États d'acquérir des moyens de produire des matières fissiles pour fabriquer des bombes nucléaires.

此举有助于防止新国家发展相应手段用于制造核弹可裂变材料。

Le paludisme a des effets permanents sur le développement cognitif, ainsi que sur les niveaux d'éducation et de productivité.

疟疾对于认知能力发展、教育和力水平有着终身影响。

Par principe, la Nouvelle-Zélande renonce à son droit de développer la recherche, la production et l'utilisation de l'énergie nucléaire.

新西兰政策决定不行使为和平目发展、研究、和使用核能权利。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展生产 的法语例句

用户正在搜索


板材平整机, 板材墙, 板材桥楼, 板材轧机, 板车, 板锉, 板荡, 板荡识忠臣, 板凳, 板碲金银矿,

相似单词


发展方程, 发展缓慢, 发展艰难, 发展经济, 发展权, 发展生产, 发展史, 发展文化的, 发展新党员, 发展一项工业,
développer la production Fr helper cop yright

L'attraction, la protection et le développement de productivité est une ligne principale.

观察历史上大国崛起成功的经济路径,吸引、保护和发展生产力是一条主线。

Il importait aussi de développer les capacités productives des pays en développement.

发展中国家发展生产能力也十分重要。

Le développement des capacités humaines fait partie intégrante du développement des capacités productives.

人员能力发展生产能力发展的一个组成部分。

Après plusieurs années de développement afin de disposer d'une capacité de production.

经过几年的发展以具备生产的能力。

Il n'existe pas de mécanisme de ce type dans la Convention sur les armes biologiques.

止细菌(生物)及毒素武发展生产和储存以及销毁这类武的公约》则缺乏这样一个机制。

C'est pourquoi l'Argentine a ratifié le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

因此,阿根廷批扩散核武条约》,并是《发展生产、储存和使用化学武及销毁此种武的公约》及《止细菌(生物)及毒素武发展生产及储存以及销毁这类武的公约》的缔约国。

Cela suppose, entre autres, de développer les capacités productives, ce qui peut contribuer à la création d'emplois productifs.

除其他外,这就需要发展生产能力,从而促进创造生产性就业机会。

Les perspectives devraient rester bonnes pour les producteurs des pays en développement.

发展中国家生产商的前景预计继续看好。

Pour éliminer la pauvreté, le Cambodge doit accroître la production agricole et développer les emplois agricoles.

消除贫穷,柬埔寨应发展农业生产,增加农业人口的就业机会。

Le développement du système financier est particulièrement important pour encourager l'investissement productif et, partant, la diversification.

金融体系的发展促进生产性投资进而实现多样化尤为重要。

L'une des tâches principales pour la période à venir sera le développement de notre potentiel de production.

在今后这个阶段的主要任务之一是发展我们的生产潜力。

En conséquence, pour se lancer dans une telle production, ces pays devront avoir accès à des marchés étrangers.

因此,这些国家必须能进入外国市场,以便发展生物燃料生产

L'année suivante, il augmentera l'APD qui passera à 0,95 % de son PNB, l'objectif étant d'atteindre 1 %.

明年,挪威政府将把它的官方发展援助在国民生产总值中所占的比例提升到0.95%,其目标是最终达到1%。

D'autres ont confirmé qu'ils étaient résolus à atteindre prochainement l'objectif de 0,7 % du produit national brut (PNB).

其他国家再度承诺要在短期内达到官方发展援助占国内生产总值0.7%的目标。

Nous reconnaissons qu'un enseignement de qualité contribue directement au développement, aux capacités et à la productivité humains.

我们认识到,高质量的教育将直接为人类的发展、能力和生产力作出贡献。

Par principe, la Nouvelle-Zélande renonce à son droit de développer la recherche, la production et l'usage d'énergie nucléaire.

新西兰政策决定行使权利来发展、研究、生产和使用核能和平目的。

L'un des facteurs aggravants dans le développement d'une production intensive moderne est la forte fragmentation des biens fonciers.

发展现代密集农业生产中的一项障碍因素是地产的严重支离破碎情况。

Cette mesure empêchera de nouveaux États d'acquérir des moyens de produire des matières fissiles pour fabriquer des bombes nucléaires.

此举有助防止新的国家发展相应的手段生产制造核弹的可裂变材料。

Le paludisme a des effets permanents sur le développement cognitif, ainsi que sur les niveaux d'éducation et de productivité.

疟疾对认知能力的发展、教育和生产力水平有着终身的影响。

Par principe, la Nouvelle-Zélande renonce à son droit de développer la recherche, la production et l'utilisation de l'énergie nucléaire.

新西兰政策决定行使为和平目的发展、研究、生产和使用核能的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展生产 的法语例句

用户正在搜索


板蓝根, 板沥青, 板栗, 板栗属, 板脸, 板梁, 板料冲压, 板磷钙铝石, 板磷钙石, 板磷铝铀矿,

相似单词


发展方程, 发展缓慢, 发展艰难, 发展经济, 发展权, 发展生产, 发展史, 发展文化的, 发展新党员, 发展一项工业,
développer la production Fr helper cop yright

L'attraction, la protection et le développement de productivité est une ligne principale.

观察历史上大国崛起成功的经济路径,吸引、保护和发展生产力是一条主线。

Il importait aussi de développer les capacités productives des pays en développement.

发展中国家发展生产能力也十分重要。

Le développement des capacités humaines fait partie intégrante du développement des capacités productives.

人员能力发展生产能力发展的一个组成部分。

Après plusieurs années de développement afin de disposer d'une capacité de production.

经过几年的发展以具备生产的能力。

Il n'existe pas de mécanisme de ce type dans la Convention sur les armes biologiques.

止细菌(生物)及毒素武发展生产和储存以及销毁这类武的公约》则缺乏这样一个机制。

C'est pourquoi l'Argentine a ratifié le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

因此,阿根廷批扩散核武条约》,并是《发展生产、储存和使用化学武及销毁此种武的公约》及《止细菌(生物)及毒素武发展生产及储存以及销毁这类武的公约》的缔约国。

Cela suppose, entre autres, de développer les capacités productives, ce qui peut contribuer à la création d'emplois productifs.

除其他外,这就需要发展生产能力,从而促进创造生产性就业机会。

Les perspectives devraient rester bonnes pour les producteurs des pays en développement.

发展中国家生产商的前景预计继续看好。

Pour éliminer la pauvreté, le Cambodge doit accroître la production agricole et développer les emplois agricoles.

消除贫穷,柬埔寨应发展农业生产,增加农业人口的就业机会。

Le développement du système financier est particulièrement important pour encourager l'investissement productif et, partant, la diversification.

金融体系的发展促进生产性投资进而实现多样化尤为重要。

L'une des tâches principales pour la période à venir sera le développement de notre potentiel de production.

在今后这个阶段的主要任务之一是发展我们的生产潜力。

En conséquence, pour se lancer dans une telle production, ces pays devront avoir accès à des marchés étrangers.

因此,这些国家必须能进入外国市场,以便发展生物燃料生产

L'année suivante, il augmentera l'APD qui passera à 0,95 % de son PNB, l'objectif étant d'atteindre 1 %.

明年,挪威政府将把它的官方发展援助在国民生产总值中所占的比例提升到0.95%,其目标是最终达到1%。

D'autres ont confirmé qu'ils étaient résolus à atteindre prochainement l'objectif de 0,7 % du produit national brut (PNB).

其他国家再度承诺要在短期内达到官方发展援助占国内生产总值0.7%的目标。

Nous reconnaissons qu'un enseignement de qualité contribue directement au développement, aux capacités et à la productivité humains.

我们认识到,高质量的教育将直接为人类的发展、能力和生产力作出贡献。

Par principe, la Nouvelle-Zélande renonce à son droit de développer la recherche, la production et l'usage d'énergie nucléaire.

新西兰政策决定行使权利来发展、研究、生产和使用核能和平目的。

L'un des facteurs aggravants dans le développement d'une production intensive moderne est la forte fragmentation des biens fonciers.

发展现代密集农业生产中的一项障碍因素是地产的严重支离破碎情况。

Cette mesure empêchera de nouveaux États d'acquérir des moyens de produire des matières fissiles pour fabriquer des bombes nucléaires.

此举有助防止新的国家发展相应的手段生产制造核弹的可裂变材料。

Le paludisme a des effets permanents sur le développement cognitif, ainsi que sur les niveaux d'éducation et de productivité.

疟疾对认知能力的发展、教育和生产力水平有着终身的影响。

Par principe, la Nouvelle-Zélande renonce à son droit de développer la recherche, la production et l'utilisation de l'énergie nucléaire.

新西兰政策决定行使为和平目的发展、研究、生产和使用核能的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展生产 的法语例句

用户正在搜索


板面, 板钮开关, 板硼钙石, 板坯, 板皮, 板票壳, 板起面孔, 板铅铀矿, 板墙, 板桥,

相似单词


发展方程, 发展缓慢, 发展艰难, 发展经济, 发展权, 发展生产, 发展史, 发展文化的, 发展新党员, 发展一项工业,
développer la production Fr helper cop yright

L'attraction, la protection et le développement de productivité est une ligne principale.

观察历史上大国功的经济路径,吸引、保护和发展力是一条主线。

Il importait aussi de développer les capacités productives des pays en développement.

发展中国家发展能力也十分重要。

Le développement des capacités humaines fait partie intégrante du développement des capacités productives.

人员能力发展能力发展的一个组部分。

Après plusieurs années de développement afin de disposer d'une capacité de production.

经过几年的发展以具备了的能力。

Il n'existe pas de mécanisme de ce type dans la Convention sur les armes biologiques.

《禁止细菌(生物)及毒素武发展和储存以及销毁这类武的公约》则缺乏这样一个机制。

C'est pourquoi l'Argentine a ratifié le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

因此,阿根廷批准了《不扩散核武条约》,并是《关于禁止发展、储存和使用化学武及销毁此种武的公约》及《禁止细菌(生物)及毒素武发展及储存以及销毁这类武的公约》的缔约国。

Cela suppose, entre autres, de développer les capacités productives, ce qui peut contribuer à la création d'emplois productifs.

除其他外,这就需要发展能力,从而促进创造性就业机会。

Les perspectives devraient rester bonnes pour les producteurs des pays en développement.

发展中国家商的前景预计继续看好。

Pour éliminer la pauvreté, le Cambodge doit accroître la production agricole et développer les emplois agricoles.

为了消除贫穷,柬埔寨应发展农业农业人口的就业机会。

Le développement du système financier est particulièrement important pour encourager l'investissement productif et, partant, la diversification.

金融体系的发展对于促进性投资进而实现多样化尤为重要。

L'une des tâches principales pour la période à venir sera le développement de notre potentiel de production.

在今后这个阶段的主要任务之一是发展我们的潜力。

En conséquence, pour se lancer dans une telle production, ces pays devront avoir accès à des marchés étrangers.

因此,这些国家必须能进入外国市场,以便发展生物燃料

L'année suivante, il augmentera l'APD qui passera à 0,95 % de son PNB, l'objectif étant d'atteindre 1 %.

明年,挪威政府将把它的官方发展援助在国民总值中所占的比例提升到0.95%,其目标是最终达到1%。

D'autres ont confirmé qu'ils étaient résolus à atteindre prochainement l'objectif de 0,7 % du produit national brut (PNB).

其他国家再度承诺要在短期内达到官方发展援助占国内总值0.7%的目标。

Nous reconnaissons qu'un enseignement de qualité contribue directement au développement, aux capacités et à la productivité humains.

我们认识到,高质量的教育将直接为人类的发展、能力和力作出贡献。

Par principe, la Nouvelle-Zélande renonce à son droit de développer la recherche, la production et l'usage d'énergie nucléaire.

新西兰政策决定不行使权利来发展、研究、和使用核能于和平目的。

L'un des facteurs aggravants dans le développement d'une production intensive moderne est la forte fragmentation des biens fonciers.

发展现代密集农业中的一项障碍因素是地的严重支离破碎情况。

Cette mesure empêchera de nouveaux États d'acquérir des moyens de produire des matières fissiles pour fabriquer des bombes nucléaires.

此举有助于防止新的国家发展相应的手段用于制造核弹的可裂变材料。

Le paludisme a des effets permanents sur le développement cognitif, ainsi que sur les niveaux d'éducation et de productivité.

疟疾对于认知能力的发展、教育和力水平有着终身的影响。

Par principe, la Nouvelle-Zélande renonce à son droit de développer la recherche, la production et l'utilisation de l'énergie nucléaire.

新西兰政策决定不行使为和平目的发展、研究、和使用核能的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展生产 的法语例句

用户正在搜索


板司呢, 板钛矿, 板钛镁矿, 板碳铀矿, 板条, 板条床棚, 板条灰墁, 板条架, 板条筋, 板条抹灰,

相似单词


发展方程, 发展缓慢, 发展艰难, 发展经济, 发展权, 发展生产, 发展史, 发展文化的, 发展新党员, 发展一项工业,
développer la production Fr helper cop yright

L'attraction, la protection et le développement de productivité est une ligne principale.

观察历史上大国崛起成功的经济路径,吸引、保护发展力是一条主线。

Il importait aussi de développer les capacités productives des pays en développement.

发展中国家发展能力也十分重要。

Le développement des capacités humaines fait partie intégrante du développement des capacités productives.

人员能力发展能力发展的一个组成部分。

Après plusieurs années de développement afin de disposer d'une capacité de production.

经过几年的发展以具备了的能力。

Il n'existe pas de mécanisme de ce type dans la Convention sur les armes biologiques.

《禁止细()及毒素武发展储存以及销毁这类武的公约》则缺乏这样一个机制。

C'est pourquoi l'Argentine a ratifié le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

因此,阿根廷批准了《不扩散核武条约》,并是《关于禁止发展、储存使用化学武及销毁此种武的公约》及《禁止细)及毒素武发展及储存以及销毁这类武的公约》的缔约国。

Cela suppose, entre autres, de développer les capacités productives, ce qui peut contribuer à la création d'emplois productifs.

除其他外,这就需要发展能力,从而促进创造性就业机会。

Les perspectives devraient rester bonnes pour les producteurs des pays en développement.

发展中国家商的前景预计继续看好。

Pour éliminer la pauvreté, le Cambodge doit accroître la production agricole et développer les emplois agricoles.

为了消除贫穷,柬埔寨应发展农业,增加农业人口的就业机会。

Le développement du système financier est particulièrement important pour encourager l'investissement productif et, partant, la diversification.

金融体系的发展对于促进性投资进而实现多样化尤为重要。

L'une des tâches principales pour la période à venir sera le développement de notre potentiel de production.

在今后这个阶段的主要任务之一是发展我们的潜力。

En conséquence, pour se lancer dans une telle production, ces pays devront avoir accès à des marchés étrangers.

因此,这些国家必须能进入外国市场,以便发展燃料

L'année suivante, il augmentera l'APD qui passera à 0,95 % de son PNB, l'objectif étant d'atteindre 1 %.

明年,挪威政府将把它的官方发展援助在国民总值中所占的比例提升到0.95%,其目标是最终达到1%。

D'autres ont confirmé qu'ils étaient résolus à atteindre prochainement l'objectif de 0,7 % du produit national brut (PNB).

其他国家再度承诺要在短期内达到官方发展援助占国内总值0.7%的目标。

Nous reconnaissons qu'un enseignement de qualité contribue directement au développement, aux capacités et à la productivité humains.

我们认识到,高质量的教育将直接为人类的发展、能力力作出贡献。

Par principe, la Nouvelle-Zélande renonce à son droit de développer la recherche, la production et l'usage d'énergie nucléaire.

新西兰政策决定不行使权利来发展、研究、使用核能于平目的。

L'un des facteurs aggravants dans le développement d'une production intensive moderne est la forte fragmentation des biens fonciers.

发展现代密集农业中的一项障碍因素是地的严重支离破碎情况。

Cette mesure empêchera de nouveaux États d'acquérir des moyens de produire des matières fissiles pour fabriquer des bombes nucléaires.

此举有助于防止新的国家发展相应的手段用于制造核弹的可裂变材料。

Le paludisme a des effets permanents sur le développement cognitif, ainsi que sur les niveaux d'éducation et de productivité.

疟疾对于认知能力的发展、教育力水平有着终身的影响。

Par principe, la Nouvelle-Zélande renonce à son droit de développer la recherche, la production et l'utilisation de l'énergie nucléaire.

新西兰政策决定不行使为平目的发展、研究、使用核能的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展生产 的法语例句

用户正在搜索


板型, 板鸭, 板牙, 板牙架, 板烟, 板岩, 板岩黑, 板岩块, 板岩矿, 板岩劈刀,

相似单词


发展方程, 发展缓慢, 发展艰难, 发展经济, 发展权, 发展生产, 发展史, 发展文化的, 发展新党员, 发展一项工业,
développer la production Fr helper cop yright

L'attraction, la protection et le développement de productivité est une ligne principale.

观察历史上大国崛起成功的经济路径,吸引、保护和发展生产力是一条主线。

Il importait aussi de développer les capacités productives des pays en développement.

发展中国家发展生产能力也十分重要。

Le développement des capacités humaines fait partie intégrante du développement des capacités productives.

人员能力发展生产能力发展的一个组成部分。

Après plusieurs années de développement afin de disposer d'une capacité de production.

经过几年的发展以具备生产的能力。

Il n'existe pas de mécanisme de ce type dans la Convention sur les armes biologiques.

细菌(生物)及毒素武发展生产和储存以及销毁这类武的公约》则缺乏这样一个机制。

C'est pourquoi l'Argentine a ratifié le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

因此,阿根廷《不扩散核武条约》,并是《关发展生产、储存和使用化学武及销毁此种武的公约》及《细菌(生物)及毒素武发展生产及储存以及销毁这类武的公约》的缔约国。

Cela suppose, entre autres, de développer les capacités productives, ce qui peut contribuer à la création d'emplois productifs.

除其他外,这就需要发展生产能力,从而促进创造生产性就业机会。

Les perspectives devraient rester bonnes pour les producteurs des pays en développement.

发展中国家生产商的前景预计继续看好。

Pour éliminer la pauvreté, le Cambodge doit accroître la production agricole et développer les emplois agricoles.

消除贫穷,柬埔寨应发展农业生产,增加农业人口的就业机会。

Le développement du système financier est particulièrement important pour encourager l'investissement productif et, partant, la diversification.

金融体系的发展促进生产性投资进而实现多样化尤为重要。

L'une des tâches principales pour la période à venir sera le développement de notre potentiel de production.

在今后这个阶段的主要任务之一是发展我们的生产潜力。

En conséquence, pour se lancer dans une telle production, ces pays devront avoir accès à des marchés étrangers.

因此,这些国家必须能进入外国市场,以便发展生物燃料生产

L'année suivante, il augmentera l'APD qui passera à 0,95 % de son PNB, l'objectif étant d'atteindre 1 %.

明年,挪威政府将把它的官方发展援助在国民生产总值中所占的比例提升到0.95%,其目标是最终达到1%。

D'autres ont confirmé qu'ils étaient résolus à atteindre prochainement l'objectif de 0,7 % du produit national brut (PNB).

其他国家再度承诺要在短期内达到官方发展援助占国内生产总值0.7%的目标。

Nous reconnaissons qu'un enseignement de qualité contribue directement au développement, aux capacités et à la productivité humains.

我们认识到,高质量的教育将直接为人类的发展、能力和生产力作出贡献。

Par principe, la Nouvelle-Zélande renonce à son droit de développer la recherche, la production et l'usage d'énergie nucléaire.

新西兰政策决定不行使权利来发展、研究、生产和使用核能和平目的。

L'un des facteurs aggravants dans le développement d'une production intensive moderne est la forte fragmentation des biens fonciers.

发展现代密集农业生产中的一项障碍因素是地产的严重支离破碎情况。

Cette mesure empêchera de nouveaux États d'acquérir des moyens de produire des matières fissiles pour fabriquer des bombes nucléaires.

此举有助新的国家发展相应的手段生产制造核弹的可裂变材料。

Le paludisme a des effets permanents sur le développement cognitif, ainsi que sur les niveaux d'éducation et de productivité.

疟疾对认知能力的发展、教育和生产力水平有着终身的影响。

Par principe, la Nouvelle-Zélande renonce à son droit de développer la recherche, la production et l'utilisation de l'énergie nucléaire.

新西兰政策决定不行使为和平目的发展、研究、生产和使用核能的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展生产 的法语例句

用户正在搜索


版籍, 版刻, 版口, 版面, 版面的改动, 版面上被框起来的文字, 版面设计, 版纳, 版权, 版权标志,

相似单词


发展方程, 发展缓慢, 发展艰难, 发展经济, 发展权, 发展生产, 发展史, 发展文化的, 发展新党员, 发展一项工业,
développer la production Fr helper cop yright

L'attraction, la protection et le développement de productivité est une ligne principale.

观察历史上大国崛起成功经济路径,吸引、保护和生产力是一条主线。

Il importait aussi de développer les capacités productives des pays en développement.

中国家生产能力也十分重要。

Le développement des capacités humaines fait partie intégrante du développement des capacités productives.

人员能力生产能力一个组成部分。

Après plusieurs années de développement afin de disposer d'une capacité de production.

经过几年具备了生产能力。

Il n'existe pas de mécanisme de ce type dans la Convention sur les armes biologiques.

《禁止细菌(生物)及毒素武生产和储存及销毁这类武》则缺乏这样一个机制。

C'est pourquoi l'Argentine a ratifié le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

因此,阿根廷批准了《不扩散核武》,并是《关于禁止生产、储存和使用化学武及销毁此种武》及《禁止细菌(生物)及毒素武生产及储存及销毁这类武国。

Cela suppose, entre autres, de développer les capacités productives, ce qui peut contribuer à la création d'emplois productifs.

除其他外,这就需要生产能力,从而促进创造生产性就业机会。

Les perspectives devraient rester bonnes pour les producteurs des pays en développement.

中国家生产前景预计继续看好。

Pour éliminer la pauvreté, le Cambodge doit accroître la production agricole et développer les emplois agricoles.

为了消除贫穷,柬埔寨应农业生产,增加农业人口就业机会。

Le développement du système financier est particulièrement important pour encourager l'investissement productif et, partant, la diversification.

金融体系对于促进生产性投资进而实现多样化尤为重要。

L'une des tâches principales pour la période à venir sera le développement de notre potentiel de production.

在今后这个阶段主要任务之一是我们生产潜力。

En conséquence, pour se lancer dans une telle production, ces pays devront avoir accès à des marchés étrangers.

因此,这些国家必须能进入外国市场,便生物燃料生产

L'année suivante, il augmentera l'APD qui passera à 0,95 % de son PNB, l'objectif étant d'atteindre 1 %.

明年,挪威政府将把它官方援助在国民生产总值中所占比例提升到0.95%,其目标是最终达到1%。

D'autres ont confirmé qu'ils étaient résolus à atteindre prochainement l'objectif de 0,7 % du produit national brut (PNB).

其他国家再度承诺要在短期内达到官方援助占国内生产总值0.7%目标。

Nous reconnaissons qu'un enseignement de qualité contribue directement au développement, aux capacités et à la productivité humains.

我们认识到,高质量教育将直接为人类、能力和生产力作出贡献。

Par principe, la Nouvelle-Zélande renonce à son droit de développer la recherche, la production et l'usage d'énergie nucléaire.

新西兰政策决定不行使权利来、研究、生产和使用核能于和平目

L'un des facteurs aggravants dans le développement d'une production intensive moderne est la forte fragmentation des biens fonciers.

现代密集农业生产一项障碍因素是地产严重支离破碎情况。

Cette mesure empêchera de nouveaux États d'acquérir des moyens de produire des matières fissiles pour fabriquer des bombes nucléaires.

此举有助于防止新国家相应手段生产用于制造核弹可裂变材料。

Le paludisme a des effets permanents sur le développement cognitif, ainsi que sur les niveaux d'éducation et de productivité.

疟疾对于认知能力、教育和生产力水平有着终身影响。

Par principe, la Nouvelle-Zélande renonce à son droit de développer la recherche, la production et l'utilisation de l'énergie nucléaire.

新西兰政策决定不行使为和平目、研究、生产和使用核能权利。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展生产 的法语例句

用户正在搜索


钣金, 钣金工, , , 办案, 办报, 办不到, 办差, 办成一件事, 办到,

相似单词


发展方程, 发展缓慢, 发展艰难, 发展经济, 发展权, 发展生产, 发展史, 发展文化的, 发展新党员, 发展一项工业,
développer la production Fr helper cop yright

L'attraction, la protection et le développement de productivité est une ligne principale.

观察历史上大国崛起成功的经济路径,吸引、保护和发展一条主线。

Il importait aussi de développer les capacités productives des pays en développement.

发展中国家发展也十分重要。

Le développement des capacités humaines fait partie intégrante du développement des capacités productives.

人员能发展发展的一个组成部分。

Après plusieurs années de développement afin de disposer d'une capacité de production.

经过几年的发展以具备了的能

Il n'existe pas de mécanisme de ce type dans la Convention sur les armes biologiques.

《禁止细菌(物)及毒素武发展和储存以及销毁这类武的公约》则缺乏这样一个机制。

C'est pourquoi l'Argentine a ratifié le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

因此,阿根廷批准了《不扩散核武条约》,并《关于禁止发展、储存和使用化学武及销毁此种武的公约》及《禁止细菌(物)及毒素武发展及储存以及销毁这类武的公约》的缔约国。

Cela suppose, entre autres, de développer les capacités productives, ce qui peut contribuer à la création d'emplois productifs.

除其他外,这就需要发展促进创造性就业机会。

Les perspectives devraient rester bonnes pour les producteurs des pays en développement.

发展中国家商的前景预计继续看好。

Pour éliminer la pauvreté, le Cambodge doit accroître la production agricole et développer les emplois agricoles.

为了消除贫穷,柬埔寨应发展农业,增加农业人口的就业机会。

Le développement du système financier est particulièrement important pour encourager l'investissement productif et, partant, la diversification.

金融体系的发展对于促进性投资进实现多样化尤为重要。

L'une des tâches principales pour la période à venir sera le développement de notre potentiel de production.

在今后这个阶段的主要任务之一发展我们的

En conséquence, pour se lancer dans une telle production, ces pays devront avoir accès à des marchés étrangers.

因此,这些国家必须能进入外国市场,以便发展物燃料

L'année suivante, il augmentera l'APD qui passera à 0,95 % de son PNB, l'objectif étant d'atteindre 1 %.

明年,挪威政府将把它的官方发展援助在国民总值中所占的比例提升到0.95%,其目标最终达到1%。

D'autres ont confirmé qu'ils étaient résolus à atteindre prochainement l'objectif de 0,7 % du produit national brut (PNB).

其他国家再度承诺要在短期内达到官方发展援助占国内总值0.7%的目标。

Nous reconnaissons qu'un enseignement de qualité contribue directement au développement, aux capacités et à la productivité humains.

我们认识到,高质量的教育将直接为人类的发展、能作出贡献。

Par principe, la Nouvelle-Zélande renonce à son droit de développer la recherche, la production et l'usage d'énergie nucléaire.

新西兰政策决定不行使权利来发展、研究、和使用核能于和平目的。

L'un des facteurs aggravants dans le développement d'une production intensive moderne est la forte fragmentation des biens fonciers.

发展现代密集农业中的一项障碍因素的严重支离破碎情况。

Cette mesure empêchera de nouveaux États d'acquérir des moyens de produire des matières fissiles pour fabriquer des bombes nucléaires.

此举有助于防止新的国家发展相应的手段用于制造核弹的可裂变材料。

Le paludisme a des effets permanents sur le développement cognitif, ainsi que sur les niveaux d'éducation et de productivité.

疟疾对于认知能发展、教育和水平有着终身的影响。

Par principe, la Nouvelle-Zélande renonce à son droit de développer la recherche, la production et l'utilisation de l'énergie nucléaire.

新西兰政策决定不行使为和平目的发展、研究、和使用核能的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展生产 的法语例句

用户正在搜索


办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员,

相似单词


发展方程, 发展缓慢, 发展艰难, 发展经济, 发展权, 发展生产, 发展史, 发展文化的, 发展新党员, 发展一项工业,
développer la production Fr helper cop yright

L'attraction, la protection et le développement de productivité est une ligne principale.

观察历史上大国崛起成功的经济路径,吸引、保护和力是一条主线。

Il importait aussi de développer les capacités productives des pays en développement.

中国家能力也十分重要。

Le développement des capacités humaines fait partie intégrante du développement des capacités productives.

人员能力能力的一个组成部分。

Après plusieurs années de développement afin de disposer d'une capacité de production.

经过几年的以具备了的能力。

Il n'existe pas de mécanisme de ce type dans la Convention sur les armes biologiques.

《禁止细菌(物)及毒素武和储存以及销毁这类武的公约》则缺乏这样一个机制。

C'est pourquoi l'Argentine a ratifié le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

因此,批准了《不扩散核武条约》,并是《关于禁止、储存和使用化学武及销毁此种武的公约》及《禁止细菌(物)及毒素武及储存以及销毁这类武的公约》的缔约国。

Cela suppose, entre autres, de développer les capacités productives, ce qui peut contribuer à la création d'emplois productifs.

除其他外,这就需要能力,从而促进创造性就业机会。

Les perspectives devraient rester bonnes pour les producteurs des pays en développement.

中国家商的前景预计继续看好。

Pour éliminer la pauvreté, le Cambodge doit accroître la production agricole et développer les emplois agricoles.

为了消除贫穷,柬埔寨应农业,增加农业人口的就业机会。

Le développement du système financier est particulièrement important pour encourager l'investissement productif et, partant, la diversification.

金融体系的对于促进性投资进而实现多样化尤为重要。

L'une des tâches principales pour la période à venir sera le développement de notre potentiel de production.

在今后这个阶段的主要任务之一是我们的潜力。

En conséquence, pour se lancer dans une telle production, ces pays devront avoir accès à des marchés étrangers.

因此,这些国家必须能进入外国市场,以便物燃料

L'année suivante, il augmentera l'APD qui passera à 0,95 % de son PNB, l'objectif étant d'atteindre 1 %.

明年,挪威政府将把它的官方援助在国民总值中所占的比例提升到0.95%,其目标是最终达到1%。

D'autres ont confirmé qu'ils étaient résolus à atteindre prochainement l'objectif de 0,7 % du produit national brut (PNB).

其他国家再度承诺要在短期内达到官方援助占国内总值0.7%的目标。

Nous reconnaissons qu'un enseignement de qualité contribue directement au développement, aux capacités et à la productivité humains.

我们认识到,高质量的教育将直接为人类的、能力和力作出贡献。

Par principe, la Nouvelle-Zélande renonce à son droit de développer la recherche, la production et l'usage d'énergie nucléaire.

新西兰政策决定不行使权利来、研究、和使用核能于和平目的。

L'un des facteurs aggravants dans le développement d'une production intensive moderne est la forte fragmentation des biens fonciers.

现代密集农业中的一项障碍因素是地产的严重支离破碎情况。

Cette mesure empêchera de nouveaux États d'acquérir des moyens de produire des matières fissiles pour fabriquer des bombes nucléaires.

此举有助于防止新的国家相应的手段用于制造核弹的可裂变材料。

Le paludisme a des effets permanents sur le développement cognitif, ainsi que sur les niveaux d'éducation et de productivité.

疟疾对于认知能力的、教育和力水平有着终身的影响。

Par principe, la Nouvelle-Zélande renonce à son droit de développer la recherche, la production et l'utilisation de l'énergie nucléaire.

新西兰政策决定不行使为和平目的、研究、和使用核能的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展生产 的法语例句

用户正在搜索


办货, 办家家, 办交涉, 办结, 办酒席, 办理, 办理报关手续, 办理海关手续, 办理手续, 办神工,

相似单词


发展方程, 发展缓慢, 发展艰难, 发展经济, 发展权, 发展生产, 发展史, 发展文化的, 发展新党员, 发展一项工业,