La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.
发展中国家坚持努力是出于两。
La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.
发展中国家坚持努力是出于两。
L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.
毒品问题对发展中国家影响极大。
La dette extérieure constitue un obstacle de taille à l'essor des pays en développement.
外债是发展中国家发展一
关键障碍。
Nombre de pays en développement prennent déjà d'importantes mesures nationales.
许多发展中国家正在国内采取重要行动。
On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.
国际贸易制度一直对发展中国家不利。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
这可能不符合而且有损发展中国家利益。
Les pays en développement parties doivent être aidés à améliorer leurs capacités dans ce domaine.
发展中国家缔方在提高报告能力方面需要帮助。
Pour les pays à faible revenu, ce facteur peut être particulièrement important.
对于低收入发展中国家,这可能尤其重要。
Les pays en développement n'ont pas les moyens de négocier efficacement.
发展中国家缺乏能够使他们进行有效谈判资源。
La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.
发展中国家大多数穷人依赖非正规经济就业。
L'économie d'environ 80 pays en développement est fortement tributaire des produits de base.
有80
发展中国家
经济高度依赖初级商品。
C'est pourquoi il est prioritaire d'aider les pays en développement à renforcer leurs capacités coercitives.
此,帮助发展中国家加强执法能力是一
优先事项。
Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.
常规武器继续产生破坏性影响,特别是在发展中国家。
De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.
越来越多发展中国家目前正在收集创新统计数字。
Les accords du type ALENA ont beaucoup contribué à l'ouverture des marchés des pays en développement.
《北美自由贸易协定》已导致发展中国家市场大大开放。
Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.
发展中国家活跃增长是在出色
出口增长刺激下实现
。
Les représentants de pays en développement et d'organisations observatrices ont pu participer aux sessions.
发展中国家和观察员组织代表都出席和参与了届会。
Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.
另一类正出现壁垒涉及到发展中国家在发达国家
投资。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对于发展中国家特别是最不发达国家来说是一重要问题。
L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.
此,29
发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性
重点工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.
坚持努力是出于两个原因。
L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.
毒品问题对影响极大。
La dette extérieure constitue un obstacle de taille à l'essor des pays en développement.
外债是一个关键障碍。
Nombre de pays en développement prennent déjà d'importantes mesures nationales.
许多在
内采取重要
行动。
On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.
际贸易制度一直对
不利。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
这可能不符合而且有损利益。
Les pays en développement parties doivent être aidés à améliorer leurs capacités dans ce domaine.
缔约方在提高报告能力方面需要帮助。
Pour les pays à faible revenu, ce facteur peut être particulièrement important.
对于低收入,这可能尤其重要。
Les pays en développement n'ont pas les moyens de négocier efficacement.
缺乏能够使他们进行有效谈判
资源。
La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.
大多数穷人依赖非
规经济就业。
L'économie d'environ 80 pays en développement est fortement tributaire des produits de base.
约有80个经济高度依赖初级商品。
C'est pourquoi il est prioritaire d'aider les pays en développement à renforcer leurs capacités coercitives.
因此,帮助加强执法能力是一个优先事项。
Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.
常规武器继续产生破坏性影响,特别是在。
De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.
越来越多目前
在收集创新统计数字。
Les accords du type ALENA ont beaucoup contribué à l'ouverture des marchés des pays en développement.
《北美自由贸易协定》已导致市场大大开放。
Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.
活跃增长是在出色
出口增长刺激下实现
。
Les représentants de pays en développement et d'organisations observatrices ont pu participer aux sessions.
和观察员组织
代表都出席和参与了届会。
Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.
另一类出现
壁垒涉及到
在
达
投资。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对于特别是最不
达
来说是一个重要问题。
L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.
因此,29个和转型经济
入世是一项系统性
重点工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指
。
La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.
发展中国家坚持努力是出于两个原因。
L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.
毒品问题对发展中国家影响极大。
La dette extérieure constitue un obstacle de taille à l'essor des pays en développement.
外债是发展中国家发展一个
碍。
Nombre de pays en développement prennent déjà d'importantes mesures nationales.
许多发展中国家正在国内采取重要行动。
On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.
国际贸易制度一直对发展中国家不利。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
这可能不符合而且有损发展中国家利益。
Les pays en développement parties doivent être aidés à améliorer leurs capacités dans ce domaine.
发展中国家缔约方在提高报告能力方面需要帮助。
Pour les pays à faible revenu, ce facteur peut être particulièrement important.
对于低收入发展中国家,这可能尤其重要。
Les pays en développement n'ont pas les moyens de négocier efficacement.
发展中国家缺乏能够进行有效谈判
资源。
La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.
发展中国家大多数穷人依赖非正规经济就业。
L'économie d'environ 80 pays en développement est fortement tributaire des produits de base.
约有80个发展中国家经济高度依赖初级商品。
C'est pourquoi il est prioritaire d'aider les pays en développement à renforcer leurs capacités coercitives.
因此,帮助发展中国家加强执法能力是一个优先事项。
Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.
常规武器继续产生破坏性影响,特别是在发展中国家。
De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.
越来越多发展中国家目前正在收集创新统计数字。
Les accords du type ALENA ont beaucoup contribué à l'ouverture des marchés des pays en développement.
《北美自由贸易协定》已导致发展中国家市场大大开放。
Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.
发展中国家活跃增长是在出色
出口增长刺激下实现
。
Les représentants de pays en développement et d'organisations observatrices ont pu participer aux sessions.
发展中国家和观察员组织代表都出席和参与了届会。
Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.
另一类正出现壁垒涉及到发展中国家在发达国家
投资。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对于发展中国家特别是最不发达国家来说是一个重要问题。
L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.
因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性重点工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.
发中国家坚持努力是出于两个原因。
L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.
毒品问题对发中国家
影响极大。
La dette extérieure constitue un obstacle de taille à l'essor des pays en développement.
外债是发中国家发
个关键障碍。
Nombre de pays en développement prennent déjà d'importantes mesures nationales.
许多发中国家正在国内采取重要
动。
On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.
国际贸易制度直对发
中国家不利。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
这可能不符合而且有损发中国家
利益。
Les pays en développement parties doivent être aidés à améliorer leurs capacités dans ce domaine.
发中国家缔约方在提高报告能力方面需要帮助。
Pour les pays à faible revenu, ce facteur peut être particulièrement important.
对于低收入发
中国家,这可能尤其重要。
Les pays en développement n'ont pas les moyens de négocier efficacement.
发中国家缺乏能够使他们进
有
谈判
资源。
La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.
发中国家
大多数穷人依赖非正规经济就业。
L'économie d'environ 80 pays en développement est fortement tributaire des produits de base.
约有80个发中国家
经济高度依赖初级商品。
C'est pourquoi il est prioritaire d'aider les pays en développement à renforcer leurs capacités coercitives.
因此,帮助发中国家加强执法能力是
个优先事项。
Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.
常规武器继续产生破坏性影响,特别是在发中国家。
De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.
越来越多发
中国家目前正在收集创新统计数字。
Les accords du type ALENA ont beaucoup contribué à l'ouverture des marchés des pays en développement.
《北美自由贸易协定》已导致发中国家市场大大开放。
Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.
发中国家
活跃增长是在出色
出口增长刺激下实现
。
Les représentants de pays en développement et d'organisations observatrices ont pu participer aux sessions.
发中国家和观察员组织
代表都出席和参与了届会。
Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.
另类正出现
壁垒涉及到发
中国家在发达国家
投资。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对于发中国家特别是最不发达国家来说是
个重要问题。
L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.
因此,29个发中国家和转型经济国家入世是
项系统性
重点工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.
中国家坚持努力是出于两个原因。
L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.
毒品问题中国家
影响极大。
La dette extérieure constitue un obstacle de taille à l'essor des pays en développement.
外债是中国家
一个关键障碍。
Nombre de pays en développement prennent déjà d'importantes mesures nationales.
许多中国家
在国内采取重要
行动。
On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.
国际贸易制度一直中国家不利。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
这可能不符合而且有损中国家
利益。
Les pays en développement parties doivent être aidés à améliorer leurs capacités dans ce domaine.
中国家缔约方在提高报告能力方面需要帮助。
Pour les pays à faible revenu, ce facteur peut être particulièrement important.
于低收入
中国家,这可能尤其重要。
Les pays en développement n'ont pas les moyens de négocier efficacement.
中国家缺乏能够使他们进行有效谈判
资源。
La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.
中国家
大多数穷人依
规经济就业。
L'économie d'environ 80 pays en développement est fortement tributaire des produits de base.
约有80个中国家
经济高度依
初级商品。
C'est pourquoi il est prioritaire d'aider les pays en développement à renforcer leurs capacités coercitives.
因此,帮助中国家加强执法能力是一个优先事项。
Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.
常规武器继续产生破坏性影响,特别是在中国家。
De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.
越来越多中国家目前
在收集创新统计数字。
Les accords du type ALENA ont beaucoup contribué à l'ouverture des marchés des pays en développement.
《北美自由贸易协定》已导致中国家市场大大开放。
Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.
中国家
活跃增长是在出色
出口增长刺激下实现
。
Les représentants de pays en développement et d'organisations observatrices ont pu participer aux sessions.
中国家和观察员组织
代表都出席和参与了届会。
Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.
另一类出现
壁垒涉及到
中国家在
达国家
投资。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业于
中国家特别是最不
达国家来说是一个重要问题。
L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.
因此,29个中国家和转型经济国家入世是一项系统性
重点工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指
。
La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.
发展中国家坚持努力是出于两个原因。
L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.
毒品问题对发展中国家影响极大。
La dette extérieure constitue un obstacle de taille à l'essor des pays en développement.
外债是发展中国家发展一个关键障碍。
Nombre de pays en développement prennent déjà d'importantes mesures nationales.
许多发展中国家正在国重要
行动。
On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.
国际贸易制度一直对发展中国家不利。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
这可不符合而且有损发展中国家
利益。
Les pays en développement parties doivent être aidés à améliorer leurs capacités dans ce domaine.
发展中国家缔约方在提高报告力方面需要帮助。
Pour les pays à faible revenu, ce facteur peut être particulièrement important.
对于低收入发展中国家,这可
重要。
Les pays en développement n'ont pas les moyens de négocier efficacement.
发展中国家缺乏够使他们进行有效谈判
资源。
La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.
发展中国家大多数穷人依赖非正规经济就业。
L'économie d'environ 80 pays en développement est fortement tributaire des produits de base.
约有80个发展中国家经济高度依赖初级商品。
C'est pourquoi il est prioritaire d'aider les pays en développement à renforcer leurs capacités coercitives.
因此,帮助发展中国家加强执法力是一个优先事项。
Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.
常规武器继续产生破坏性影响,特别是在发展中国家。
De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.
越来越多发展中国家目前正在收集创新统计数字。
Les accords du type ALENA ont beaucoup contribué à l'ouverture des marchés des pays en développement.
《北美自由贸易协定》已导致发展中国家市场大大开放。
Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.
发展中国家活跃增长是在出色
出口增长刺激下实现
。
Les représentants de pays en développement et d'organisations observatrices ont pu participer aux sessions.
发展中国家和观察员组织代表都出席和参与了届会。
Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.
另一类正出现壁垒涉及到发展中国家在发达国家
投资。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对于发展中国家特别是最不发达国家来说是一个重要问题。
L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.
因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性重点工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.
发展中国家坚持努力是出两个原因。
L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.
毒品问题对发展中国家影响极大。
La dette extérieure constitue un obstacle de taille à l'essor des pays en développement.
外债是发展中国家发展个关键障碍。
Nombre de pays en développement prennent déjà d'importantes mesures nationales.
许多发展中国家正在国内采取重要行动。
On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.
国际贸易直对发展中国家不利。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
这可能不符合而且有损发展中国家利益。
Les pays en développement parties doivent être aidés à améliorer leurs capacités dans ce domaine.
发展中国家缔约方在提高报告能力方面需要帮助。
Pour les pays à faible revenu, ce facteur peut être particulièrement important.
对入
发展中国家,这可能尤其重要。
Les pays en développement n'ont pas les moyens de négocier efficacement.
发展中国家缺乏能够使他们进行有效谈判资源。
La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.
发展中国家大多数穷人依赖非正规经济就业。
L'économie d'environ 80 pays en développement est fortement tributaire des produits de base.
约有80个发展中国家经济高
依赖初级商品。
C'est pourquoi il est prioritaire d'aider les pays en développement à renforcer leurs capacités coercitives.
因此,帮助发展中国家加强执法能力是个优先事项。
Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.
常规武器继续产生破坏性影响,特别是在发展中国家。
De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.
越来越多发展中国家目前正在
集创新统计数字。
Les accords du type ALENA ont beaucoup contribué à l'ouverture des marchés des pays en développement.
《北美自由贸易协定》已导致发展中国家市场大大开放。
Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.
发展中国家活跃增长是在出色
出口增长刺激下实现
。
Les représentants de pays en développement et d'organisations observatrices ont pu participer aux sessions.
发展中国家和观察员组织代表都出席和参与了届会。
Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.
另类正出现
壁垒涉及到发展中国家在发达国家
投资。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对发展中国家特别是最不发达国家来说是
个重要问题。
L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.
因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是项系统性
重点工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.
发展中国家坚持努力是出于两个原因。
L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.
毒品发展中国家
影响极大。
La dette extérieure constitue un obstacle de taille à l'essor des pays en développement.
外债是发展中国家发展一个关键障碍。
Nombre de pays en développement prennent déjà d'importantes mesures nationales.
许多发展中国家在国内采取重要
行动。
On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.
国际贸易制度一直发展中国家不利。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
这可能不符合而且有损发展中国家利益。
Les pays en développement parties doivent être aidés à améliorer leurs capacités dans ce domaine.
发展中国家缔约方在提高报告能力方面需要帮助。
Pour les pays à faible revenu, ce facteur peut être particulièrement important.
于低收入
发展中国家,这可能尤其重要。
Les pays en développement n'ont pas les moyens de négocier efficacement.
发展中国家缺乏能够使他们进行有效谈判资源。
La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.
发展中国家大多数穷人依赖非
济就业。
L'économie d'environ 80 pays en développement est fortement tributaire des produits de base.
约有80个发展中国家济高度依赖初级商品。
C'est pourquoi il est prioritaire d'aider les pays en développement à renforcer leurs capacités coercitives.
因此,帮助发展中国家加强执法能力是一个优先事项。
Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.
常武器继续产生破坏性影响,特别是在发展中国家。
De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.
越来越多发展中国家目前
在收集创新统计数字。
Les accords du type ALENA ont beaucoup contribué à l'ouverture des marchés des pays en développement.
《北美自由贸易协定》已导致发展中国家市场大大开放。
Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.
发展中国家活跃增长是在出色
出口增长刺激下实现
。
Les représentants de pays en développement et d'organisations observatrices ont pu participer aux sessions.
发展中国家和观察员组织代表都出席和参与了届会。
Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.
另一类出现
壁垒涉及到发展中国家在发达国家
投资。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业于发展中国家特别是最不发达国家来说是一个重要
。
L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.
因此,29个发展中国家和转型济国家入世是一项系统性
重点工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指
。
La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.
发展中国家坚持努力是出于两。
L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.
毒品问题对发展中国家影响极大。
La dette extérieure constitue un obstacle de taille à l'essor des pays en développement.
外债是发展中国家发展一
关键障碍。
Nombre de pays en développement prennent déjà d'importantes mesures nationales.
许多发展中国家正在国内采取重要行动。
On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.
国际贸易制度一直对发展中国家不利。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
这可能不符合而且有损发展中国家利益。
Les pays en développement parties doivent être aidés à améliorer leurs capacités dans ce domaine.
发展中国家缔方在提高报告能力方面需要帮助。
Pour les pays à faible revenu, ce facteur peut être particulièrement important.
对于低收入发展中国家,这可能尤其重要。
Les pays en développement n'ont pas les moyens de négocier efficacement.
发展中国家缺乏能够使他们进行有效谈判资源。
La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.
发展中国家大多数穷人依赖非正规经济就业。
L'économie d'environ 80 pays en développement est fortement tributaire des produits de base.
有80
发展中国家
经济高度依赖初级商品。
C'est pourquoi il est prioritaire d'aider les pays en développement à renforcer leurs capacités coercitives.
此,帮助发展中国家加强执法能力是一
优先事项。
Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.
常规武器继续产生破坏性影响,特别是在发展中国家。
De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.
越来越多发展中国家目前正在收集创新统计数字。
Les accords du type ALENA ont beaucoup contribué à l'ouverture des marchés des pays en développement.
《北美自由贸易协定》已导致发展中国家市场大大开放。
Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.
发展中国家活跃增长是在出色
出口增长刺激下实现
。
Les représentants de pays en développement et d'organisations observatrices ont pu participer aux sessions.
发展中国家和观察员组织代表都出席和参与了届会。
Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.
另一类正出现壁垒涉及到发展中国家在发达国家
投资。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对于发展中国家特别是最不发达国家来说是一重要问题。
L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.
此,29
发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性
重点工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.
发展中国家坚持努力是出两个原因。
L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.
毒品问题对发展中国家影响极大。
La dette extérieure constitue un obstacle de taille à l'essor des pays en développement.
外债是发展中国家发展个关键障碍。
Nombre de pays en développement prennent déjà d'importantes mesures nationales.
许多发展中国家正在国内采取重要行动。
On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.
国际贸易直对发展中国家不利。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
这可能不符合而且有损发展中国家利益。
Les pays en développement parties doivent être aidés à améliorer leurs capacités dans ce domaine.
发展中国家缔约方在提高报告能力方面需要帮助。
Pour les pays à faible revenu, ce facteur peut être particulièrement important.
对入
发展中国家,这可能尤其重要。
Les pays en développement n'ont pas les moyens de négocier efficacement.
发展中国家缺乏能够使他们进行有效谈判资源。
La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.
发展中国家大多数穷人依赖非正规经济就业。
L'économie d'environ 80 pays en développement est fortement tributaire des produits de base.
约有80个发展中国家经济高
依赖初级商品。
C'est pourquoi il est prioritaire d'aider les pays en développement à renforcer leurs capacités coercitives.
因此,帮助发展中国家加强执法能力是个优先事项。
Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.
常规武器继续产生破坏性影响,特别是在发展中国家。
De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.
越来越多发展中国家目前正在
集创新统计数字。
Les accords du type ALENA ont beaucoup contribué à l'ouverture des marchés des pays en développement.
《北美自由贸易协定》已导致发展中国家市场大大开放。
Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.
发展中国家活跃增长是在出色
出口增长刺激下实现
。
Les représentants de pays en développement et d'organisations observatrices ont pu participer aux sessions.
发展中国家和观察员组织代表都出席和参与了届会。
Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.
另类正出现
壁垒涉及到发展中国家在发达国家
投资。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对发展中国家特别是最不发达国家来说是
个重要问题。
L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.
因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是项系统性
重点工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。