法语助手
  • 关闭

发展中国家

添加到生词本



les pays en voie de développement 法语 助 手 版 权 所 有

La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.

发展中国家坚持努力是出于两

L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.

毒品问题对发展中国家影响极大。

La dette extérieure constitue un obstacle de taille à l'essor des pays en développement.

外债是发展中国家发展关键障碍。

Nombre de pays en développement prennent déjà d'importantes mesures nationales.

许多发展中国家正在国内采取重要行动。

On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.

国际贸易制度一直对发展中国家不利。

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合而且有损发展中国家利益。

Les pays en développement parties doivent être aidés à améliorer leurs capacités dans ce domaine.

发展中国家方在提高报告能力方面需要帮助。

Pour les pays à faible revenu, ce facteur peut être particulièrement important.

对于低收入发展中国家,这可能尤其重要。

Les pays en développement n'ont pas les moyens de négocier efficacement.

发展中国家缺乏能够使他们进行有效谈判资源。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家大多数穷人依赖非正规经济就业。

L'économie d'environ 80 pays en développement est fortement tributaire des produits de base.

有80发展中国家经济高度依赖初级商品。

C'est pourquoi il est prioritaire d'aider les pays en développement à renforcer leurs capacités coercitives.

此,帮助发展中国家加强执法能力是一优先事项。

Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.

常规武器继续产生破坏性影响,特别是在发展中国家

De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.

越来越多发展中国家目前正在收集创新统计数字。

Les accords du type ALENA ont beaucoup contribué à l'ouverture des marchés des pays en développement.

《北美自由贸易协定》已导致发展中国家市场大大开放。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是在出色出口增长刺激下实现

Les représentants de pays en développement et d'organisations observatrices ont pu participer aux sessions.

发展中国家和观察员组织代表都出席和参与了届会。

Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.

另一类正出现壁垒涉及到发展中国家在发达国家投资。

La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.

创造就业对于发展中国家特别是最不发达国家来说是一重要问题。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

此,29发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性重点工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展中国家 的法语例句

用户正在搜索


代位继承人, 代位清偿, 代位者, 代销, 代销处, 代销人, 代谢, 代谢废物, 代谢及内分泌疾病, 代谢疾病,

相似单词


发展一项工业, 发展援助, 发展援助贷款, 发展中的国家, 发展中的经济, 发展中国家, 发展中经济, 发展自己的事业, 发战争财者, 发胀,


les pays en voie de développement 法语 助 手 版 权 所 有

La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.

坚持努力是出于两个原因。

L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.

毒品问题对影响极大。

La dette extérieure constitue un obstacle de taille à l'essor des pays en développement.

外债是一个关键障碍。

Nombre de pays en développement prennent déjà d'importantes mesures nationales.

许多内采取重要行动。

On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.

际贸易制度一直对不利。

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合而且有损利益。

Les pays en développement parties doivent être aidés à améliorer leurs capacités dans ce domaine.

缔约方在提高报告能力方面需要帮助。

Pour les pays à faible revenu, ce facteur peut être particulièrement important.

对于低收入,这可能尤其重要。

Les pays en développement n'ont pas les moyens de négocier efficacement.

缺乏能够使他们进行有效谈判资源。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

大多数穷人依赖非规经济就业。

L'économie d'environ 80 pays en développement est fortement tributaire des produits de base.

约有80个经济高度依赖初级商品。

C'est pourquoi il est prioritaire d'aider les pays en développement à renforcer leurs capacités coercitives.

因此,帮助加强执法能力是一个优先事项。

Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.

常规武器继续产生破坏性影响,特别是在

De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.

越来越多目前在收集创新统计数字。

Les accords du type ALENA ont beaucoup contribué à l'ouverture des marchés des pays en développement.

《北美自由贸易协定》已导致市场大大开放。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

活跃增长是在出色出口增长刺激下实现

Les représentants de pays en développement et d'organisations observatrices ont pu participer aux sessions.

和观察员组织代表都出席和参与了届会。

Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.

另一类出现壁垒涉及到投资。

La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.

创造就业对于特别是最不来说是一个重要问题。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个和转型经济入世是一项系统性重点工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 发展中国家 的法语例句

用户正在搜索


代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物, 代用药,

相似单词


发展一项工业, 发展援助, 发展援助贷款, 发展中的国家, 发展中的经济, 发展中国家, 发展中经济, 发展自己的事业, 发战争财者, 发胀,


les pays en voie de développement 法语 助 手 版 权 所 有

La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.

发展中国家坚持努力是出于两个原因。

L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.

毒品问题对发展中国家影响极大。

La dette extérieure constitue un obstacle de taille à l'essor des pays en développement.

外债是发展中国家发展一个碍。

Nombre de pays en développement prennent déjà d'importantes mesures nationales.

许多发展中国家正在国内采取重要行动。

On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.

国际贸易制度一直对发展中国家不利。

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合而且有损发展中国家利益。

Les pays en développement parties doivent être aidés à améliorer leurs capacités dans ce domaine.

发展中国家缔约方在提高报告能力方面需要帮助。

Pour les pays à faible revenu, ce facteur peut être particulièrement important.

对于低收入发展中国家,这可能尤其重要。

Les pays en développement n'ont pas les moyens de négocier efficacement.

发展中国家缺乏能够进行有效谈判资源。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家大多数穷人依赖非正规经济就业。

L'économie d'environ 80 pays en développement est fortement tributaire des produits de base.

约有80个发展中国家经济高度依赖初级商品。

C'est pourquoi il est prioritaire d'aider les pays en développement à renforcer leurs capacités coercitives.

因此,帮助发展中国家加强执法能力是一个优先事项。

Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.

常规武器继续产生破坏性影响,特别是在发展中国家

De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.

越来越多发展中国家目前正在收集创新统计数字。

Les accords du type ALENA ont beaucoup contribué à l'ouverture des marchés des pays en développement.

《北美自由贸易协定》已导致发展中国家市场大大开放。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是在出色出口增长刺激下实现

Les représentants de pays en développement et d'organisations observatrices ont pu participer aux sessions.

发展中国家和观察员组织代表都出席和参与了届会。

Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.

另一类正出现壁垒涉及到发展中国家在发达国家投资。

La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.

创造就业对于发展中国家特别是最不发达国家来说是一个重要问题。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性重点工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 发展中国家 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 玳瑁, 玳瑁的角质板, 玳瑁架眼镜, 玳瑁梳子, 玳瑁属, 玳瑁状合成树脂,

相似单词


发展一项工业, 发展援助, 发展援助贷款, 发展中的国家, 发展中的经济, 发展中国家, 发展中经济, 发展自己的事业, 发战争财者, 发胀,


les pays en voie de développement 法语 助 手 版 权 所 有

La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.

中国家坚持努力是出于两个原因。

L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.

毒品问题对中国家影响极大。

La dette extérieure constitue un obstacle de taille à l'essor des pays en développement.

外债是中国家个关键障碍。

Nombre de pays en développement prennent déjà d'importantes mesures nationales.

许多中国家正在国内采取重要动。

On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.

国际贸易制度直对中国家不利。

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合而且有损中国家利益。

Les pays en développement parties doivent être aidés à améliorer leurs capacités dans ce domaine.

中国家缔约方在提高报告能力方面需要帮助。

Pour les pays à faible revenu, ce facteur peut être particulièrement important.

对于低收入中国家,这可能尤其重要。

Les pays en développement n'ont pas les moyens de négocier efficacement.

中国家缺乏能够使他们进谈判资源。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

中国家大多数穷人依赖非正规经济就业。

L'économie d'environ 80 pays en développement est fortement tributaire des produits de base.

约有80个中国家经济高度依赖初级商品。

C'est pourquoi il est prioritaire d'aider les pays en développement à renforcer leurs capacités coercitives.

因此,帮助中国家加强执法能力是个优先事项。

Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.

常规武器继续产生破坏性影响,特别是在中国家

De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.

越来越多中国家目前正在收集创新统计数字。

Les accords du type ALENA ont beaucoup contribué à l'ouverture des marchés des pays en développement.

《北美自由贸易协定》已导致中国家市场大大开放。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

中国家活跃增长是在出色出口增长刺激下实现

Les représentants de pays en développement et d'organisations observatrices ont pu participer aux sessions.

中国家和观察员组织代表都出席和参与了届会。

Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.

类正出现壁垒涉及到中国家在发达国家投资。

La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.

创造就业对于中国家特别是最不发达国家来说是个重要问题。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个中国家和转型经济国家入世是项系统性重点工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展中国家 的法语例句

用户正在搜索


带草的运动场地, 带敞格子的家具, 带车身车, 带齿的, 带厨房的居室, 带传动, 带刺刀的步枪, 带刺的, 带刺的茎, 带刺的铁丝,

相似单词


发展一项工业, 发展援助, 发展援助贷款, 发展中的国家, 发展中的经济, 发展中国家, 发展中经济, 发展自己的事业, 发战争财者, 发胀,


les pays en voie de développement 法语 助 手 版 权 所 有

La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.

中国家坚持努力是出于两个原因。

L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.

毒品问题中国家影响极大。

La dette extérieure constitue un obstacle de taille à l'essor des pays en développement.

外债是中国家一个关键障碍。

Nombre de pays en développement prennent déjà d'importantes mesures nationales.

许多中国家在国内采取重要行动。

On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.

国际贸易制度一直中国家不利。

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合而且有损中国家利益。

Les pays en développement parties doivent être aidés à améliorer leurs capacités dans ce domaine.

中国家缔约方在提高报告能力方面需要帮助。

Pour les pays à faible revenu, ce facteur peut être particulièrement important.

于低收入中国家,这可能尤其重要。

Les pays en développement n'ont pas les moyens de négocier efficacement.

中国家缺乏能够使他们进行有效谈判资源。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

中国家大多数穷人依规经济就业。

L'économie d'environ 80 pays en développement est fortement tributaire des produits de base.

约有80个中国家经济高度依初级商品。

C'est pourquoi il est prioritaire d'aider les pays en développement à renforcer leurs capacités coercitives.

因此,帮助中国家加强执法能力是一个优先事项。

Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.

常规武器继续产生破坏性影响,特别是在中国家

De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.

越来越多中国家目前在收集创新统计数字。

Les accords du type ALENA ont beaucoup contribué à l'ouverture des marchés des pays en développement.

《北美自由贸易协定》已导致中国家市场大大开放。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

中国家活跃增长是在出色出口增长刺激下实现

Les représentants de pays en développement et d'organisations observatrices ont pu participer aux sessions.

中国家和观察员组织代表都出席和参与了届会。

Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.

另一类出现壁垒涉及到中国家达国家投资。

La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.

创造就业中国家特别是最不达国家来说是一个重要问题。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个中国家和转型经济国家入世是一项系统性重点工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 发展中国家 的法语例句

用户正在搜索


带点蓝色的, 带点线, 带电, 带电的, 带电粒子, 带电云, 带动, 带动的, 带动电缆, 带动人,

相似单词


发展一项工业, 发展援助, 发展援助贷款, 发展中的国家, 发展中的经济, 发展中国家, 发展中经济, 发展自己的事业, 发战争财者, 发胀,


les pays en voie de développement 法语 助 手 版 权 所 有

La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.

发展中国家坚持努力是出于两个原因。

L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.

毒品问题对发展中国家影响极大。

La dette extérieure constitue un obstacle de taille à l'essor des pays en développement.

外债是发展中国家发展一个关键障碍。

Nombre de pays en développement prennent déjà d'importantes mesures nationales.

许多发展中国家正在国重要行动。

On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.

国际贸易制度一直对发展中国家不利。

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可不符合而且有损发展中国家利益。

Les pays en développement parties doivent être aidés à améliorer leurs capacités dans ce domaine.

发展中国家缔约方在提高报告力方面需要帮助。

Pour les pays à faible revenu, ce facteur peut être particulièrement important.

对于低收入发展中国家,这可重要。

Les pays en développement n'ont pas les moyens de négocier efficacement.

发展中国家缺乏够使他们进行有效谈判资源。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家大多数穷人依赖非正规经济就业。

L'économie d'environ 80 pays en développement est fortement tributaire des produits de base.

约有80个发展中国家经济高度依赖初级商品。

C'est pourquoi il est prioritaire d'aider les pays en développement à renforcer leurs capacités coercitives.

因此,帮助发展中国家加强执法力是一个优先事项。

Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.

常规武器继续产生破坏性影响,特别是在发展中国家

De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.

越来越多发展中国家目前正在收集创新统计数字。

Les accords du type ALENA ont beaucoup contribué à l'ouverture des marchés des pays en développement.

《北美自由贸易协定》已导致发展中国家市场大大开放。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是在出色出口增长刺激下实现

Les représentants de pays en développement et d'organisations observatrices ont pu participer aux sessions.

发展中国家和观察员组织代表都出席和参与了届会。

Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.

另一类正出现壁垒涉及到发展中国家在发达国家投资。

La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.

创造就业对于发展中国家特别是最不发达国家来说是一个重要问题。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性重点工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展中国家 的法语例句

用户正在搜索


带负荷起动, 带负荷运行, 带钢, 带钢钉轮胎, 带格的箱, 带给, 带功率运行, 带钩吊链, 带钩复滑车, 带钩滑轮,

相似单词


发展一项工业, 发展援助, 发展援助贷款, 发展中的国家, 发展中的经济, 发展中国家, 发展中经济, 发展自己的事业, 发战争财者, 发胀,


les pays en voie de développement 法语 助 手 版 权 所 有

La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.

发展中国家坚持努力是出两个原因。

L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.

毒品问题对发展中国家影响极大。

La dette extérieure constitue un obstacle de taille à l'essor des pays en développement.

外债是发展中国家发展个关键障碍。

Nombre de pays en développement prennent déjà d'importantes mesures nationales.

许多发展中国家正在国内采取重要行动。

On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.

国际贸易直对发展中国家不利。

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合而且有损发展中国家利益。

Les pays en développement parties doivent être aidés à améliorer leurs capacités dans ce domaine.

发展中国家缔约方在提高报告能力方面需要帮助。

Pour les pays à faible revenu, ce facteur peut être particulièrement important.

发展中国家,这可能尤其重要。

Les pays en développement n'ont pas les moyens de négocier efficacement.

发展中国家缺乏能够使他们进行有效谈判资源。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家大多数穷人依赖非正规经济就业。

L'économie d'environ 80 pays en développement est fortement tributaire des produits de base.

约有80个发展中国家经济高依赖初级商品。

C'est pourquoi il est prioritaire d'aider les pays en développement à renforcer leurs capacités coercitives.

因此,帮助发展中国家加强执法能力是个优先事项。

Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.

常规武器继续产生破坏性影响,特别是在发展中国家

De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.

越来越多发展中国家目前正在集创新统计数字。

Les accords du type ALENA ont beaucoup contribué à l'ouverture des marchés des pays en développement.

《北美自由贸易协定》已导致发展中国家市场大大开放。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是在出色出口增长刺激下实现

Les représentants de pays en développement et d'organisations observatrices ont pu participer aux sessions.

发展中国家和观察员组织代表都出席和参与了届会。

Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.

类正出现壁垒涉及到发展中国家在发达国家投资。

La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.

创造就业对发展中国家特别是最不发达国家来说是个重要问题。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是项系统性重点工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展中国家 的法语例句

用户正在搜索


带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟, 带外信号, 带网根的, 带微红刺的, 带尾, 带尾索滑轮, 带下,

相似单词


发展一项工业, 发展援助, 发展援助贷款, 发展中的国家, 发展中的经济, 发展中国家, 发展中经济, 发展自己的事业, 发战争财者, 发胀,


les pays en voie de développement 法语 助 手 版 权 所 有

La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.

发展中国家坚持努力是出于两个原因。

L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.

毒品发展中国家影响极大。

La dette extérieure constitue un obstacle de taille à l'essor des pays en développement.

外债是发展中国家发展一个关键障碍。

Nombre de pays en développement prennent déjà d'importantes mesures nationales.

许多发展中国家在国内采取重要行动。

On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.

国际贸易制度一直发展中国家不利。

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合而且有损发展中国家利益。

Les pays en développement parties doivent être aidés à améliorer leurs capacités dans ce domaine.

发展中国家缔约方在提高报告能力方面需要帮助。

Pour les pays à faible revenu, ce facteur peut être particulièrement important.

于低收入发展中国家,这可能尤其重要。

Les pays en développement n'ont pas les moyens de négocier efficacement.

发展中国家缺乏能够使他们进行有效谈判资源。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家大多数穷人依赖非济就业。

L'économie d'environ 80 pays en développement est fortement tributaire des produits de base.

约有80个发展中国家济高度依赖初级商品。

C'est pourquoi il est prioritaire d'aider les pays en développement à renforcer leurs capacités coercitives.

因此,帮助发展中国家加强执法能力是一个优先事项。

Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.

武器继续产生破坏性影响,特别是在发展中国家

De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.

越来越多发展中国家目前在收集创新统计数字。

Les accords du type ALENA ont beaucoup contribué à l'ouverture des marchés des pays en développement.

《北美自由贸易协定》已导致发展中国家市场大大开放。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是在出色出口增长刺激下实现

Les représentants de pays en développement et d'organisations observatrices ont pu participer aux sessions.

发展中国家和观察员组织代表都出席和参与了届会。

Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.

另一类出现壁垒涉及到发展中国家在发达国家投资。

La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.

创造就业发展中国家特别是最不发达国家来说是一个重要

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中国家和转型济国家入世是一项系统性重点工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指

显示所有包含 发展中国家 的法语例句

用户正在搜索


待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客,

相似单词


发展一项工业, 发展援助, 发展援助贷款, 发展中的国家, 发展中的经济, 发展中国家, 发展中经济, 发展自己的事业, 发战争财者, 发胀,


les pays en voie de développement 法语 助 手 版 权 所 有

La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.

发展中国家坚持努力是出于两

L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.

毒品问题对发展中国家影响极大。

La dette extérieure constitue un obstacle de taille à l'essor des pays en développement.

外债是发展中国家发展关键障碍。

Nombre de pays en développement prennent déjà d'importantes mesures nationales.

许多发展中国家正在国内采取重要行动。

On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.

国际贸易制度一直对发展中国家不利。

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合而且有损发展中国家利益。

Les pays en développement parties doivent être aidés à améliorer leurs capacités dans ce domaine.

发展中国家方在提高报告能力方面需要帮助。

Pour les pays à faible revenu, ce facteur peut être particulièrement important.

对于低收入发展中国家,这可能尤其重要。

Les pays en développement n'ont pas les moyens de négocier efficacement.

发展中国家缺乏能够使他们进行有效谈判资源。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家大多数穷人依赖非正规经济就业。

L'économie d'environ 80 pays en développement est fortement tributaire des produits de base.

有80发展中国家经济高度依赖初级商品。

C'est pourquoi il est prioritaire d'aider les pays en développement à renforcer leurs capacités coercitives.

此,帮助发展中国家加强执法能力是一优先事项。

Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.

常规武器继续产生破坏性影响,特别是在发展中国家

De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.

越来越多发展中国家目前正在收集创新统计数字。

Les accords du type ALENA ont beaucoup contribué à l'ouverture des marchés des pays en développement.

《北美自由贸易协定》已导致发展中国家市场大大开放。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是在出色出口增长刺激下实现

Les représentants de pays en développement et d'organisations observatrices ont pu participer aux sessions.

发展中国家和观察员组织代表都出席和参与了届会。

Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.

另一类正出现壁垒涉及到发展中国家在发达国家投资。

La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.

创造就业对于发展中国家特别是最不发达国家来说是一重要问题。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

此,29发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性重点工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展中国家 的法语例句

用户正在搜索


待嵌接的凹槽, 待人傲慢, 待人傲慢者, 待人的态度, 待人接物, 待人刻薄, 待人宽厚, 待人如己, 待人态度, 待如己出,

相似单词


发展一项工业, 发展援助, 发展援助贷款, 发展中的国家, 发展中的经济, 发展中国家, 发展中经济, 发展自己的事业, 发战争财者, 发胀,


les pays en voie de développement 法语 助 手 版 权 所 有

La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.

发展中国家坚持努力是出两个原因。

L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.

毒品问题对发展中国家影响极大。

La dette extérieure constitue un obstacle de taille à l'essor des pays en développement.

外债是发展中国家发展个关键障碍。

Nombre de pays en développement prennent déjà d'importantes mesures nationales.

许多发展中国家正在国内采取重要行动。

On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.

国际贸易直对发展中国家不利。

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合而且有损发展中国家利益。

Les pays en développement parties doivent être aidés à améliorer leurs capacités dans ce domaine.

发展中国家缔约方在提高报告能力方面需要帮助。

Pour les pays à faible revenu, ce facteur peut être particulièrement important.

发展中国家,这可能尤其重要。

Les pays en développement n'ont pas les moyens de négocier efficacement.

发展中国家缺乏能够使他们进行有效谈判资源。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家大多数穷人依赖非正规经济就业。

L'économie d'environ 80 pays en développement est fortement tributaire des produits de base.

约有80个发展中国家经济高依赖初级商品。

C'est pourquoi il est prioritaire d'aider les pays en développement à renforcer leurs capacités coercitives.

因此,帮助发展中国家加强执法能力是个优先事项。

Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.

常规武器继续产生破坏性影响,特别是在发展中国家

De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.

越来越多发展中国家目前正在集创新统计数字。

Les accords du type ALENA ont beaucoup contribué à l'ouverture des marchés des pays en développement.

《北美自由贸易协定》已导致发展中国家市场大大开放。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是在出色出口增长刺激下实现

Les représentants de pays en développement et d'organisations observatrices ont pu participer aux sessions.

发展中国家和观察员组织代表都出席和参与了届会。

Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.

类正出现壁垒涉及到发展中国家在发达国家投资。

La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.

创造就业对发展中国家特别是最不发达国家来说是个重要问题。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是项系统性重点工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展中国家 的法语例句

用户正在搜索


待以殊礼, 待用, 待遇, 待遇相同, 待遇优厚, 待在床上, 待在某人身边, 待在铁窗后面, 待炸的鱼, 待徵,

相似单词


发展一项工业, 发展援助, 发展援助贷款, 发展中的国家, 发展中的经济, 发展中国家, 发展中经济, 发展自己的事业, 发战争财者, 发胀,