On doit écrasser résolument tous les contre-révolutionnaires.
我们应当坚决镇压一切反革命分子。
On doit écrasser résolument tous les contre-révolutionnaires.
我们应当坚决镇压一切反革命分子。
Les porte-parole de la contre-révolution n'ont pas même tenté de le cacher.
反革命的代言甚至无意隐瞒
一点。
Ces contre-révolutionnaires étaient partis de Miami le 17 octobre.
些反革命分子10月17日从迈阿密出发。
Lorsqu'elle a exprimé son désaccord avec lui, la requérante a été accusée d'être une antirévolutionnaire.
与他争辩,并被指责为反革命份子。
Dans la province de Las Villas, on a dénombré 168 bandes regroupant 2 005 rebelles contre-révolutionnaires.
拉斯维亚斯省记录在案的匪帮有168个,共计2 005反革命分子。
Maintenant, les montagnards pourront sans mal les assimiler à des contre-révolutionnaires, à des royalistes.
马拉是法国资产阶级大革命的象征。现在,他被杀,山岳派更有理由指责吉伦特派就是保王派,是实足的反革命。
Les actes d'accusation manquent de clarté et ils se réfèrent à des infractions indéfinies telles que «comportement antirévolutionnaire».
起不明确,并且不确定的罪行都被列为“反革命行为”。
Le terrorisme contre Cuba avait, depuis ses premières manifestations, été à juste titre défini comme un délit contre-révolutionnaire.
针对古巴的恐怖主义,从其最初的表现开,便被正确地定为反革命罪。
Trois contre-révolutionnaires provenant des États-Unis s'infiltrent à Cuba. On trouve sur eux des armes et un attirail militaire impressionnant.
来自美国的三反革命分子进行渗透,他们携带武器和大量军事装备。
Il n'a pas pu faire appel de sa condamnation alors que la loi pénale réprimant les infractions contre-révolutionnaires qui lui sont reprochées a été abrogée.
此外,尽管《刑法》废除了反革命罪(他正是被指控犯有该罪),但并未授权对他的定罪进行审查。
Les diverses factions, politiciens et fonctionnaires contre-révolutionnaires, étroitement liées à ces milieux ont immédiatement déchaîné une campagne furieuse et hystérique pour stigmatiser les cinq prisonniers.
与他们保持紧密联系的各种反革命派别、政客和官员立即发起一场疯狂的、歇斯底里的宣传,大肆诬蔑诽谤5
犯。
Hermanos al Rescate utilise l'un de ses avions pour entraîner des membres d'une organisation contre-révolutionnaire de Floride, dans le but de saboter la raffinerie pétrolière de Cienfuegos.
“救援兄弟”用它的一架飞机训练佛罗里达的一个反革命组织的成员,目标是破坏Cienfuegos 的炼油厂。
Et Posada Carriles commença aussitôt à mener des missions importantes sous la direction de la Maison-Blanche : la livraison aérienne d'armes et d'explosifs aux bandes contre-révolutionnaires du Nicaragua.
他立即开按照白宫的直接命令执行重要的任务,空运武器和炸药给尼加拉瓜反革命匪帮。
Dans les milieux contre-révolutionnaires de Miami, l'on assure que Mme Mireya Moscoso honorera l'engagement qu'elle a pris de gracier les terroristes dans les jours qui viennent, avant l'expiration de son mandat.
迈阿密反革命分子中肯定地盛传米雷娅·莫斯科索将在今后数天任满之前履行其赦免恐怖主义分子的承诺。
Cette loi visait à durcir les peines infligées à ceux qui se rendaient coupables de délits contre-révolutionnaires, qu'il s'agisse d'attaques terroristes, d'incendies volontaires, d'attaques contre les personnes ou de l'utilisation d'explosifs.
该法令是为了加强惩处以恐怖主义攻击、纵火、身攻击和使用爆炸物的手段犯下反革命的罪行。
Lorsqu'elle a voulu connaître l'origine de cette dernière livraison, M. a informé la requérante que le premier ensemble provenait de «groupes antirévolutionnaires», alors que le second avait été obtenu dans un cimetière arménien.
在询问
一套尸骨来源之时从M.那里获知,第一套尸骨来自于“反革命集团”,而第二套则是在亚美尼亚
的坟墓里盗墓获得的。
Elle constatait déjà que l'existence d'activités contre-révolutionnaires menées depuis l'étranger par des personnes ayant fui la justice révolutionnaire et sur le territoire national par des personnes ayant des intérêts illégitimes était un fait évident.
该法令承认,“逃避革命司法的从国外以及居心不良的
在国内进行反革命活动是明显的事实。”
Les plans terroristes contre Cuba, favorisés et financés par la Fondation nationale Cuba-Amérique et d'autres organisations contre-révolutionnaires implantées sur le territoire américain sont demeurés latents, en dépit des dénonciations publiques répétées du Gouvernement cubain.
尽管古巴政府屡次公开揭露,由古美全国基金会和设在美国境内的其他反革命组织推动和怂勇的恐怖活动仍很频繁。
À maintes reprises, la mise en liberté des terroristes a été exigée de la Présidente Moscoso par la mafia contre-révolutionnaire de Miami et par les chefs des groupes terroristes qui y ont leur base d'opérations.
迈阿密反革命黑手党和从迈阿密开展活动的恐怖主义团伙的头目一直不断要求莫斯科索总统释放恐怖主义分子。
Au cours de ces années et parallèlement à la création de l'organisation contre-révolutionnaire franchement terroriste connue sous le sigle CORU, les actions violentes contre les installations cubaines à l'étranger s'intensifient, aussi bien en nombre qu'en puissance.
那些年里,随着叫革命组织联合指挥部的反革命恐怖主义组织的成立,针对古巴驻外机构的暴力活动在数量上和严重程度上都倍增。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On doit écrasser résolument tous les contre-révolutionnaires.
我们应当坚决切反革命分子。
Les porte-parole de la contre-révolution n'ont pas même tenté de le cacher.
反革命的代言人甚至无意隐瞒这点。
Ces contre-révolutionnaires étaient partis de Miami le 17 octobre.
这些反革命分子10月17日从迈阿密出发。
Lorsqu'elle a exprimé son désaccord avec lui, la requérante a été accusée d'être une antirévolutionnaire.
申诉人与争辩,并被指责为反革命份子。
Dans la province de Las Villas, on a dénombré 168 bandes regroupant 2 005 rebelles contre-révolutionnaires.
拉斯维亚斯省记录在案的匪帮有168个,共计2 005名反革命分子。
Maintenant, les montagnards pourront sans mal les assimiler à des contre-révolutionnaires, à des royalistes.
马拉是法国资产阶级大革命的象征。现在,被杀,山岳派更有理由指责吉伦特派就是保王派,是实足的反革命。
Les actes d'accusation manquent de clarté et ils se réfèrent à des infractions indéfinies telles que «comportement antirévolutionnaire».
起诉不明确,并且不确定的罪行都被列为“反革命行为”。
Le terrorisme contre Cuba avait, depuis ses premières manifestations, été à juste titre défini comme un délit contre-révolutionnaire.
针对古巴的恐怖主义,从其最初的表现开,便被正确地定为反革命罪。
Trois contre-révolutionnaires provenant des États-Unis s'infiltrent à Cuba. On trouve sur eux des armes et un attirail militaire impressionnant.
来自美国的三名反革命分子进行渗透,们携带武器和大量军事装备。
Il n'a pas pu faire appel de sa condamnation alors que la loi pénale réprimant les infractions contre-révolutionnaires qui lui sont reprochées a été abrogée.
此外,尽管《刑法》废除了反革命罪(正是被指控犯有该罪),但并未授权对
的定罪进行审查。
Les diverses factions, politiciens et fonctionnaires contre-révolutionnaires, étroitement liées à ces milieux ont immédiatement déchaîné une campagne furieuse et hystérique pour stigmatiser les cinq prisonniers.
与们保持紧密联系的各种反革命派别、政客和官员
即发起
场疯狂的、歇斯底里的宣传,大肆诬蔑诽谤这5名囚犯。
Hermanos al Rescate utilise l'un de ses avions pour entraîner des membres d'une organisation contre-révolutionnaire de Floride, dans le but de saboter la raffinerie pétrolière de Cienfuegos.
“救援兄弟”用它的架飞机训练佛罗里达的
个反革命组织的成员,目标是破坏Cienfuegos 的炼油
。
Et Posada Carriles commença aussitôt à mener des missions importantes sous la direction de la Maison-Blanche : la livraison aérienne d'armes et d'explosifs aux bandes contre-révolutionnaires du Nicaragua.
即开
按照白宫的直接命令执行重要的任务,空运武器和炸药给尼加拉瓜反革命匪帮。
Dans les milieux contre-révolutionnaires de Miami, l'on assure que Mme Mireya Moscoso honorera l'engagement qu'elle a pris de gracier les terroristes dans les jours qui viennent, avant l'expiration de son mandat.
迈阿密反革命分子中肯定地盛传米雷娅·莫斯科索将在今后数天任满之前履行其赦免恐怖主义分子的承诺。
Cette loi visait à durcir les peines infligées à ceux qui se rendaient coupables de délits contre-révolutionnaires, qu'il s'agisse d'attaques terroristes, d'incendies volontaires, d'attaques contre les personnes ou de l'utilisation d'explosifs.
该法令是为了加强惩处以恐怖主义攻击、纵火、人身攻击和使用爆炸物的手段犯下反革命的罪行。
Lorsqu'elle a voulu connaître l'origine de cette dernière livraison, M. a informé la requérante que le premier ensemble provenait de «groupes antirévolutionnaires», alors que le second avait été obtenu dans un cimetière arménien.
申诉人在询问这套尸骨来源之时从M.那里获知,第
套尸骨来自于“反革命集团”,而第二套则是在亚美尼亚人的坟墓里盗墓获得的。
Elle constatait déjà que l'existence d'activités contre-révolutionnaires menées depuis l'étranger par des personnes ayant fui la justice révolutionnaire et sur le territoire national par des personnes ayant des intérêts illégitimes était un fait évident.
该法令承认,“逃避革命司法的人从国外以及居心不良的人在国内进行反革命活动是明显的事实。”
Les plans terroristes contre Cuba, favorisés et financés par la Fondation nationale Cuba-Amérique et d'autres organisations contre-révolutionnaires implantées sur le territoire américain sont demeurés latents, en dépit des dénonciations publiques répétées du Gouvernement cubain.
尽管古巴政府屡次公开揭露,由古美全国基金会和设在美国境内的其反革命组织推动和怂勇的恐怖活动仍很频繁。
À maintes reprises, la mise en liberté des terroristes a été exigée de la Présidente Moscoso par la mafia contre-révolutionnaire de Miami et par les chefs des groupes terroristes qui y ont leur base d'opérations.
迈阿密反革命黑手党和从迈阿密开展活动的恐怖主义团伙的头目直不断要求莫斯科索总统释放恐怖主义分子。
Au cours de ces années et parallèlement à la création de l'organisation contre-révolutionnaire franchement terroriste connue sous le sigle CORU, les actions violentes contre les installations cubaines à l'étranger s'intensifient, aussi bien en nombre qu'en puissance.
那些年里,随着名叫革命组织联合指挥部的反革命恐怖主义组织的成,针对古巴驻外机构的暴力活动在数量上和严重程度上都倍增。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On doit écrasser résolument tous les contre-révolutionnaires.
我们应当坚决镇压一切反革命分子。
Les porte-parole de la contre-révolution n'ont pas même tenté de le cacher.
反革命的代言人甚至无意隐瞒这一点。
Ces contre-révolutionnaires étaient partis de Miami le 17 octobre.
这些反革命分子10月17日从迈阿密出发。
Lorsqu'elle a exprimé son désaccord avec lui, la requérante a été accusée d'être une antirévolutionnaire.
申诉人与他争辩,并为反革命份子。
Dans la province de Las Villas, on a dénombré 168 bandes regroupant 2 005 rebelles contre-révolutionnaires.
拉斯维亚斯省记录在案的匪帮有168个,共计2 005名反革命分子。
Maintenant, les montagnards pourront sans mal les assimiler à des contre-révolutionnaires, à des royalistes.
马拉是法国资产阶级革命的象征。现在,他
杀,山岳派更有理由
吉伦特派就是保王派,是实足的反革命。
Les actes d'accusation manquent de clarté et ils se réfèrent à des infractions indéfinies telles que «comportement antirévolutionnaire».
起诉不明确,并且不确定的罪行都列为“反革命行为”。
Le terrorisme contre Cuba avait, depuis ses premières manifestations, été à juste titre défini comme un délit contre-révolutionnaire.
针对古巴的恐怖主义,从其最初的表现开,便
正确地定为反革命罪。
Trois contre-révolutionnaires provenant des États-Unis s'infiltrent à Cuba. On trouve sur eux des armes et un attirail militaire impressionnant.
来自美国的三名反革命分子进行渗透,他们携带武器和量军事装备。
Il n'a pas pu faire appel de sa condamnation alors que la loi pénale réprimant les infractions contre-révolutionnaires qui lui sont reprochées a été abrogée.
此外,尽管《刑法》废除了反革命罪(他正是控犯有该罪),但并未授权对他的定罪进行审查。
Les diverses factions, politiciens et fonctionnaires contre-révolutionnaires, étroitement liées à ces milieux ont immédiatement déchaîné une campagne furieuse et hystérique pour stigmatiser les cinq prisonniers.
与他们保持紧密联系的各种反革命派别、政客和官员立即发起一场疯狂的、歇斯底里的,
肆诬蔑诽谤这5名囚犯。
Hermanos al Rescate utilise l'un de ses avions pour entraîner des membres d'une organisation contre-révolutionnaire de Floride, dans le but de saboter la raffinerie pétrolière de Cienfuegos.
“救援兄弟”用它的一架飞机训练佛罗里达的一个反革命组织的成员,目标是破坏Cienfuegos 的炼油厂。
Et Posada Carriles commença aussitôt à mener des missions importantes sous la direction de la Maison-Blanche : la livraison aérienne d'armes et d'explosifs aux bandes contre-révolutionnaires du Nicaragua.
他立即开按照白宫的直接命令执行重要的任务,空运武器和炸药给尼加拉瓜反革命匪帮。
Dans les milieux contre-révolutionnaires de Miami, l'on assure que Mme Mireya Moscoso honorera l'engagement qu'elle a pris de gracier les terroristes dans les jours qui viennent, avant l'expiration de son mandat.
迈阿密反革命分子中肯定地盛米雷娅·莫斯科索将在今后数天任满之前履行其赦免恐怖主义分子的承诺。
Cette loi visait à durcir les peines infligées à ceux qui se rendaient coupables de délits contre-révolutionnaires, qu'il s'agisse d'attaques terroristes, d'incendies volontaires, d'attaques contre les personnes ou de l'utilisation d'explosifs.
该法令是为了加强惩处以恐怖主义攻击、纵火、人身攻击和使用爆炸物的手段犯下反革命的罪行。
Lorsqu'elle a voulu connaître l'origine de cette dernière livraison, M. a informé la requérante que le premier ensemble provenait de «groupes antirévolutionnaires», alors que le second avait été obtenu dans un cimetière arménien.
申诉人在询问这一套尸骨来源之时从M.那里获知,第一套尸骨来自于“反革命集团”,而第二套则是在亚美尼亚人的坟墓里盗墓获得的。
Elle constatait déjà que l'existence d'activités contre-révolutionnaires menées depuis l'étranger par des personnes ayant fui la justice révolutionnaire et sur le territoire national par des personnes ayant des intérêts illégitimes était un fait évident.
该法令承认,“逃避革命司法的人从国外以及居心不良的人在国内进行反革命活动是明显的事实。”
Les plans terroristes contre Cuba, favorisés et financés par la Fondation nationale Cuba-Amérique et d'autres organisations contre-révolutionnaires implantées sur le territoire américain sont demeurés latents, en dépit des dénonciations publiques répétées du Gouvernement cubain.
尽管古巴政府屡次公开揭露,由古美全国基金会和设在美国境内的其他反革命组织推动和怂勇的恐怖活动仍很频繁。
À maintes reprises, la mise en liberté des terroristes a été exigée de la Présidente Moscoso par la mafia contre-révolutionnaire de Miami et par les chefs des groupes terroristes qui y ont leur base d'opérations.
迈阿密反革命黑手党和从迈阿密开展活动的恐怖主义团伙的头目一直不断要求莫斯科索总统释放恐怖主义分子。
Au cours de ces années et parallèlement à la création de l'organisation contre-révolutionnaire franchement terroriste connue sous le sigle CORU, les actions violentes contre les installations cubaines à l'étranger s'intensifient, aussi bien en nombre qu'en puissance.
那些年里,随着名叫革命组织联合挥部的反革命恐怖主义组织的成立,针对古巴驻外机构的暴力活动在数量上和严重程度上都倍增。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
On doit écrasser résolument tous les contre-révolutionnaires.
我们应当坚决镇压一切反革命分子。
Les porte-parole de la contre-révolution n'ont pas même tenté de le cacher.
反革命的代言人甚至无意隐瞒这一点。
Ces contre-révolutionnaires étaient partis de Miami le 17 octobre.
这些反革命分子10月17日从迈阿密出发。
Lorsqu'elle a exprimé son désaccord avec lui, la requérante a été accusée d'être une antirévolutionnaire.
申诉人与他争辩,被指责为反革命份子。
Dans la province de Las Villas, on a dénombré 168 bandes regroupant 2 005 rebelles contre-révolutionnaires.
拉斯维亚斯省记录在案的匪帮有168个,共计2 005名反革命分子。
Maintenant, les montagnards pourront sans mal les assimiler à des contre-révolutionnaires, à des royalistes.
马拉是法国资产阶级大革命的象征。现在,他被杀,山岳派更有理由指责吉伦特派就是保王派,是实足的反革命。
Les actes d'accusation manquent de clarté et ils se réfèrent à des infractions indéfinies telles que «comportement antirévolutionnaire».
起诉明确,
确定的罪行都被列为“反革命行为”。
Le terrorisme contre Cuba avait, depuis ses premières manifestations, été à juste titre défini comme un délit contre-révolutionnaire.
针对古巴的恐怖主义,从其最初的表现开,便被正确地定为反革命罪。
Trois contre-révolutionnaires provenant des États-Unis s'infiltrent à Cuba. On trouve sur eux des armes et un attirail militaire impressionnant.
来自美国的三名反革命分子进行渗透,他们携带大量军事装备。
Il n'a pas pu faire appel de sa condamnation alors que la loi pénale réprimant les infractions contre-révolutionnaires qui lui sont reprochées a été abrogée.
此外,尽管《刑法》废除了反革命罪(他正是被指控犯有该罪),但未授权对他的定罪进行审查。
Les diverses factions, politiciens et fonctionnaires contre-révolutionnaires, étroitement liées à ces milieux ont immédiatement déchaîné une campagne furieuse et hystérique pour stigmatiser les cinq prisonniers.
与他们保持紧密联系的各种反革命派别、政客官员立即发起一场疯狂的、歇斯底里的宣传,大肆诬蔑诽谤这5名囚犯。
Hermanos al Rescate utilise l'un de ses avions pour entraîner des membres d'une organisation contre-révolutionnaire de Floride, dans le but de saboter la raffinerie pétrolière de Cienfuegos.
“救援兄弟”用它的一架飞机训练佛罗里达的一个反革命组织的成员,目标是破坏Cienfuegos 的炼油厂。
Et Posada Carriles commença aussitôt à mener des missions importantes sous la direction de la Maison-Blanche : la livraison aérienne d'armes et d'explosifs aux bandes contre-révolutionnaires du Nicaragua.
他立即开按照白宫的直接命令执行重要的任务,空运
炸药给尼加拉瓜反革命匪帮。
Dans les milieux contre-révolutionnaires de Miami, l'on assure que Mme Mireya Moscoso honorera l'engagement qu'elle a pris de gracier les terroristes dans les jours qui viennent, avant l'expiration de son mandat.
迈阿密反革命分子中肯定地盛传米雷娅·莫斯科索将在今后数天任满之前履行其赦免恐怖主义分子的承诺。
Cette loi visait à durcir les peines infligées à ceux qui se rendaient coupables de délits contre-révolutionnaires, qu'il s'agisse d'attaques terroristes, d'incendies volontaires, d'attaques contre les personnes ou de l'utilisation d'explosifs.
该法令是为了加强惩处以恐怖主义攻击、纵火、人身攻击使用爆炸物的手段犯下反革命的罪行。
Lorsqu'elle a voulu connaître l'origine de cette dernière livraison, M. a informé la requérante que le premier ensemble provenait de «groupes antirévolutionnaires», alors que le second avait été obtenu dans un cimetière arménien.
申诉人在询问这一套尸骨来源之时从M.那里获知,第一套尸骨来自于“反革命集团”,而第二套则是在亚美尼亚人的坟墓里盗墓获得的。
Elle constatait déjà que l'existence d'activités contre-révolutionnaires menées depuis l'étranger par des personnes ayant fui la justice révolutionnaire et sur le territoire national par des personnes ayant des intérêts illégitimes était un fait évident.
该法令承认,“逃避革命司法的人从国外以及居心良的人在国内进行反革命活动是明显的事实。”
Les plans terroristes contre Cuba, favorisés et financés par la Fondation nationale Cuba-Amérique et d'autres organisations contre-révolutionnaires implantées sur le territoire américain sont demeurés latents, en dépit des dénonciations publiques répétées du Gouvernement cubain.
尽管古巴政府屡次公开揭露,由古美全国基金会设在美国境内的其他反革命组织推动
怂勇的恐怖活动仍很频繁。
À maintes reprises, la mise en liberté des terroristes a été exigée de la Présidente Moscoso par la mafia contre-révolutionnaire de Miami et par les chefs des groupes terroristes qui y ont leur base d'opérations.
迈阿密反革命黑手党从迈阿密开展活动的恐怖主义团伙的头目一直
断要求莫斯科索总统释放恐怖主义分子。
Au cours de ces années et parallèlement à la création de l'organisation contre-révolutionnaire franchement terroriste connue sous le sigle CORU, les actions violentes contre les installations cubaines à l'étranger s'intensifient, aussi bien en nombre qu'en puissance.
那些年里,随着名叫革命组织联合指挥部的反革命恐怖主义组织的成立,针对古巴驻外机构的暴力活动在数量上严重程度上都倍增。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On doit écrasser résolument tous les contre-révolutionnaires.
我们应当坚决镇压一切反革命分子。
Les porte-parole de la contre-révolution n'ont pas même tenté de le cacher.
反革命的代言人甚至无意隐瞒这一点。
Ces contre-révolutionnaires étaient partis de Miami le 17 octobre.
这些反革命分子10月17日从迈阿密出发。
Lorsqu'elle a exprimé son désaccord avec lui, la requérante a été accusée d'être une antirévolutionnaire.
申诉人与他争辩,并被指责为反革命份子。
Dans la province de Las Villas, on a dénombré 168 bandes regroupant 2 005 rebelles contre-révolutionnaires.
拉斯维亚斯省记录在案的匪帮有168个,共计2 005名反革命分子。
Maintenant, les montagnards pourront sans mal les assimiler à des contre-révolutionnaires, à des royalistes.
马拉法国资产阶级大革命的象征。现在,他被杀,山岳
更有理由指责吉伦特
就
保王
,
足的反革命。
Les actes d'accusation manquent de clarté et ils se réfèrent à des infractions indéfinies telles que «comportement antirévolutionnaire».
起诉不明确,并且不确定的罪行都被列为“反革命行为”。
Le terrorisme contre Cuba avait, depuis ses premières manifestations, été à juste titre défini comme un délit contre-révolutionnaire.
针对古巴的恐怖主义,从其最初的表现开,便被正确地定为反革命罪。
Trois contre-révolutionnaires provenant des États-Unis s'infiltrent à Cuba. On trouve sur eux des armes et un attirail militaire impressionnant.
来自美国的三名反革命分子进行渗透,他们携带武器和大量军事装备。
Il n'a pas pu faire appel de sa condamnation alors que la loi pénale réprimant les infractions contre-révolutionnaires qui lui sont reprochées a été abrogée.
此外,尽管《法》
除了反革命罪(他正
被指控犯有该罪),但并未授权对他的定罪进行审查。
Les diverses factions, politiciens et fonctionnaires contre-révolutionnaires, étroitement liées à ces milieux ont immédiatement déchaîné une campagne furieuse et hystérique pour stigmatiser les cinq prisonniers.
与他们保持紧密联系的各种反革命别、政客和官员立即发起一场疯狂的、歇斯底里的宣传,大肆诬蔑诽谤这5名囚犯。
Hermanos al Rescate utilise l'un de ses avions pour entraîner des membres d'une organisation contre-révolutionnaire de Floride, dans le but de saboter la raffinerie pétrolière de Cienfuegos.
“救援兄弟”用它的一架飞机训练佛罗里达的一个反革命组织的成员,目标破坏Cienfuegos 的炼油厂。
Et Posada Carriles commença aussitôt à mener des missions importantes sous la direction de la Maison-Blanche : la livraison aérienne d'armes et d'explosifs aux bandes contre-révolutionnaires du Nicaragua.
他立即开按照白宫的直接命令执行重要的任务,空运武器和炸药给尼加拉瓜反革命匪帮。
Dans les milieux contre-révolutionnaires de Miami, l'on assure que Mme Mireya Moscoso honorera l'engagement qu'elle a pris de gracier les terroristes dans les jours qui viennent, avant l'expiration de son mandat.
迈阿密反革命分子中肯定地盛传米雷娅·莫斯科索将在今后数天任满之前履行其赦免恐怖主义分子的承诺。
Cette loi visait à durcir les peines infligées à ceux qui se rendaient coupables de délits contre-révolutionnaires, qu'il s'agisse d'attaques terroristes, d'incendies volontaires, d'attaques contre les personnes ou de l'utilisation d'explosifs.
该法令为了加强惩处以恐怖主义攻击、纵火、人身攻击和使用爆炸物的手段犯下反革命的罪行。
Lorsqu'elle a voulu connaître l'origine de cette dernière livraison, M. a informé la requérante que le premier ensemble provenait de «groupes antirévolutionnaires», alors que le second avait été obtenu dans un cimetière arménien.
申诉人在询问这一套尸骨来源之时从M.那里获知,第一套尸骨来自于“反革命集团”,而第二套则在亚美尼亚人的坟墓里盗墓获得的。
Elle constatait déjà que l'existence d'activités contre-révolutionnaires menées depuis l'étranger par des personnes ayant fui la justice révolutionnaire et sur le territoire national par des personnes ayant des intérêts illégitimes était un fait évident.
该法令承认,“逃避革命司法的人从国外以及居心不良的人在国内进行反革命活动明显的事
。”
Les plans terroristes contre Cuba, favorisés et financés par la Fondation nationale Cuba-Amérique et d'autres organisations contre-révolutionnaires implantées sur le territoire américain sont demeurés latents, en dépit des dénonciations publiques répétées du Gouvernement cubain.
尽管古巴政府屡次公开揭露,由古美全国基金会和设在美国境内的其他反革命组织推动和怂勇的恐怖活动仍很频繁。
À maintes reprises, la mise en liberté des terroristes a été exigée de la Présidente Moscoso par la mafia contre-révolutionnaire de Miami et par les chefs des groupes terroristes qui y ont leur base d'opérations.
迈阿密反革命黑手党和从迈阿密开展活动的恐怖主义团伙的头目一直不断要求莫斯科索总统释放恐怖主义分子。
Au cours de ces années et parallèlement à la création de l'organisation contre-révolutionnaire franchement terroriste connue sous le sigle CORU, les actions violentes contre les installations cubaines à l'étranger s'intensifient, aussi bien en nombre qu'en puissance.
那些年里,随着名叫革命组织联合指挥部的反革命恐怖主义组织的成立,针对古巴驻外机构的暴力活动在数量上和严重程度上都倍增。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On doit écrasser résolument tous les contre-révolutionnaires.
们应当坚决镇压一切反革命分子。
Les porte-parole de la contre-révolution n'ont pas même tenté de le cacher.
反革命代言人甚至无意隐瞒这一点。
Ces contre-révolutionnaires étaient partis de Miami le 17 octobre.
这些反革命分子10月17日从迈阿密出发。
Lorsqu'elle a exprimé son désaccord avec lui, la requérante a été accusée d'être une antirévolutionnaire.
申诉人与他争辩,并被指责为反革命份子。
Dans la province de Las Villas, on a dénombré 168 bandes regroupant 2 005 rebelles contre-révolutionnaires.
拉斯维亚斯省记录在案匪帮有168个,共计2 005名反革命分子。
Maintenant, les montagnards pourront sans mal les assimiler à des contre-révolutionnaires, à des royalistes.
马拉是法国资产阶级大革命象征。现在,他被杀,山岳派更有理由指责吉伦特派就是保王派,是实足
反革命。
Les actes d'accusation manquent de clarté et ils se réfèrent à des infractions indéfinies telles que «comportement antirévolutionnaire».
起诉不明确,并且不确定罪行都被列为“反革命行为”。
Le terrorisme contre Cuba avait, depuis ses premières manifestations, été à juste titre défini comme un délit contre-révolutionnaire.
针对古巴恐怖主义,从其最初
表现开
,便被正确地定为反革命罪。
Trois contre-révolutionnaires provenant des États-Unis s'infiltrent à Cuba. On trouve sur eux des armes et un attirail militaire impressionnant.
来自美国三名反革命分子进行渗透,他们携带武器和大量军事装备。
Il n'a pas pu faire appel de sa condamnation alors que la loi pénale réprimant les infractions contre-révolutionnaires qui lui sont reprochées a été abrogée.
此外,尽管《刑法》废除了反革命罪(他正是被指控犯有该罪),但并未授权对他定罪进行审查。
Les diverses factions, politiciens et fonctionnaires contre-révolutionnaires, étroitement liées à ces milieux ont immédiatement déchaîné une campagne furieuse et hystérique pour stigmatiser les cinq prisonniers.
与他们保持紧密联系各种反革命派别、政客和官员立即发起一场疯狂
、歇斯底里
宣传,大肆诬蔑诽谤这5名囚犯。
Hermanos al Rescate utilise l'un de ses avions pour entraîner des membres d'une organisation contre-révolutionnaire de Floride, dans le but de saboter la raffinerie pétrolière de Cienfuegos.
“救援兄弟”用它一架飞机训练佛罗里达
一个反革命组织
成员,目标是破坏Cienfuegos
炼油厂。
Et Posada Carriles commença aussitôt à mener des missions importantes sous la direction de la Maison-Blanche : la livraison aérienne d'armes et d'explosifs aux bandes contre-révolutionnaires du Nicaragua.
他立即开按照
直接命令执行重要
任务,空运武器和炸药给尼加拉瓜反革命匪帮。
Dans les milieux contre-révolutionnaires de Miami, l'on assure que Mme Mireya Moscoso honorera l'engagement qu'elle a pris de gracier les terroristes dans les jours qui viennent, avant l'expiration de son mandat.
迈阿密反革命分子中肯定地盛传米雷娅·莫斯科索将在今后数天任满之前履行其赦免恐怖主义分子承诺。
Cette loi visait à durcir les peines infligées à ceux qui se rendaient coupables de délits contre-révolutionnaires, qu'il s'agisse d'attaques terroristes, d'incendies volontaires, d'attaques contre les personnes ou de l'utilisation d'explosifs.
该法令是为了加强惩处以恐怖主义攻击、纵火、人身攻击和使用爆炸物手段犯下反革命
罪行。
Lorsqu'elle a voulu connaître l'origine de cette dernière livraison, M. a informé la requérante que le premier ensemble provenait de «groupes antirévolutionnaires», alors que le second avait été obtenu dans un cimetière arménien.
申诉人在询问这一套尸骨来源之时从M.那里获知,第一套尸骨来自于“反革命集团”,而第二套则是在亚美尼亚人坟墓里盗墓获得
。
Elle constatait déjà que l'existence d'activités contre-révolutionnaires menées depuis l'étranger par des personnes ayant fui la justice révolutionnaire et sur le territoire national par des personnes ayant des intérêts illégitimes était un fait évident.
该法令承认,“逃避革命司法人从国外以及居心不良
人在国内进行反革命活动是明显
事实。”
Les plans terroristes contre Cuba, favorisés et financés par la Fondation nationale Cuba-Amérique et d'autres organisations contre-révolutionnaires implantées sur le territoire américain sont demeurés latents, en dépit des dénonciations publiques répétées du Gouvernement cubain.
尽管古巴政府屡次公开揭露,由古美全国基金会和设在美国境内其他反革命组织推动和怂勇
恐怖活动仍很频繁。
À maintes reprises, la mise en liberté des terroristes a été exigée de la Présidente Moscoso par la mafia contre-révolutionnaire de Miami et par les chefs des groupes terroristes qui y ont leur base d'opérations.
迈阿密反革命黑手党和从迈阿密开展活动恐怖主义团伙
头目一直不断要求莫斯科索总统释放恐怖主义分子。
Au cours de ces années et parallèlement à la création de l'organisation contre-révolutionnaire franchement terroriste connue sous le sigle CORU, les actions violentes contre les installations cubaines à l'étranger s'intensifient, aussi bien en nombre qu'en puissance.
那些年里,随着名叫革命组织联合指挥部反革命恐怖主义组织
成立,针对古巴驻外机构
暴力活动在数量上和严重程度上都倍增。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
On doit écrasser résolument tous les contre-révolutionnaires.
我们应当坚决镇压一切命分子。
Les porte-parole de la contre-révolution n'ont pas même tenté de le cacher.
命
代言人甚至无意隐瞒这一点。
Ces contre-révolutionnaires étaient partis de Miami le 17 octobre.
这些命分子10月17日从迈阿密出发。
Lorsqu'elle a exprimé son désaccord avec lui, la requérante a été accusée d'être une antirévolutionnaire.
申诉人与他争辩,并被指责命份子。
Dans la province de Las Villas, on a dénombré 168 bandes regroupant 2 005 rebelles contre-révolutionnaires.
拉斯维亚斯省记录在案匪帮有168个,共计2 005名
命分子。
Maintenant, les montagnards pourront sans mal les assimiler à des contre-révolutionnaires, à des royalistes.
马拉是法国资产阶级大命
象征。现在,他被杀,山岳派更有理由指责吉伦特派就是保王派,是实足
命。
Les actes d'accusation manquent de clarté et ils se réfèrent à des infractions indéfinies telles que «comportement antirévolutionnaire».
起诉不明确,并且不确定罪行都被列
“
命行
”。
Le terrorisme contre Cuba avait, depuis ses premières manifestations, été à juste titre défini comme un délit contre-révolutionnaire.
针对古巴恐怖主义,从其最初
表现开
,便被正确地定
命罪。
Trois contre-révolutionnaires provenant des États-Unis s'infiltrent à Cuba. On trouve sur eux des armes et un attirail militaire impressionnant.
来自美国三名
命分子进行渗透,他们携带武器和大量军事装备。
Il n'a pas pu faire appel de sa condamnation alors que la loi pénale réprimant les infractions contre-révolutionnaires qui lui sont reprochées a été abrogée.
此外,尽管《刑法》废除了命罪(他正是被指控犯有该罪),但并未授权对他
定罪进行审查。
Les diverses factions, politiciens et fonctionnaires contre-révolutionnaires, étroitement liées à ces milieux ont immédiatement déchaîné une campagne furieuse et hystérique pour stigmatiser les cinq prisonniers.
与他们保持紧密联系各种
命派别、政客和官员立即发起一场疯狂
、歇斯
宣传,大肆诬蔑诽谤这5名囚犯。
Hermanos al Rescate utilise l'un de ses avions pour entraîner des membres d'une organisation contre-révolutionnaire de Floride, dans le but de saboter la raffinerie pétrolière de Cienfuegos.
“救援兄弟”用它一架飞机训练佛罗
达
一个
命组织
成员,目标是破坏Cienfuegos
炼油厂。
Et Posada Carriles commença aussitôt à mener des missions importantes sous la direction de la Maison-Blanche : la livraison aérienne d'armes et d'explosifs aux bandes contre-révolutionnaires du Nicaragua.
他立即开按照白宫
直接命令执行重要
任务,空运武器和炸药给尼加拉瓜
命匪帮。
Dans les milieux contre-révolutionnaires de Miami, l'on assure que Mme Mireya Moscoso honorera l'engagement qu'elle a pris de gracier les terroristes dans les jours qui viennent, avant l'expiration de son mandat.
迈阿密命分子中肯定地盛传米雷娅·莫斯科索将在今后数天任满之前履行其赦免恐怖主义分子
承诺。
Cette loi visait à durcir les peines infligées à ceux qui se rendaient coupables de délits contre-révolutionnaires, qu'il s'agisse d'attaques terroristes, d'incendies volontaires, d'attaques contre les personnes ou de l'utilisation d'explosifs.
该法令是了加强惩处以恐怖主义攻击、纵火、人身攻击和使用爆炸物
手段犯下
命
罪行。
Lorsqu'elle a voulu connaître l'origine de cette dernière livraison, M. a informé la requérante que le premier ensemble provenait de «groupes antirévolutionnaires», alors que le second avait été obtenu dans un cimetière arménien.
申诉人在询问这一套尸骨来源之时从M.那获知,第一套尸骨来自于“
命集团”,而第二套则是在亚美尼亚人
坟墓
盗墓获得
。
Elle constatait déjà que l'existence d'activités contre-révolutionnaires menées depuis l'étranger par des personnes ayant fui la justice révolutionnaire et sur le territoire national par des personnes ayant des intérêts illégitimes était un fait évident.
该法令承认,“逃避命司法
人从国外以及居心不良
人在国内进行
命活动是明显
事实。”
Les plans terroristes contre Cuba, favorisés et financés par la Fondation nationale Cuba-Amérique et d'autres organisations contre-révolutionnaires implantées sur le territoire américain sont demeurés latents, en dépit des dénonciations publiques répétées du Gouvernement cubain.
尽管古巴政府屡次公开揭露,由古美全国基金会和设在美国境内其他
命组织推动和怂勇
恐怖活动仍很频繁。
À maintes reprises, la mise en liberté des terroristes a été exigée de la Présidente Moscoso par la mafia contre-révolutionnaire de Miami et par les chefs des groupes terroristes qui y ont leur base d'opérations.
迈阿密命黑手党和从迈阿密开展活动
恐怖主义团伙
头目一直不断要求莫斯科索总统释放恐怖主义分子。
Au cours de ces années et parallèlement à la création de l'organisation contre-révolutionnaire franchement terroriste connue sous le sigle CORU, les actions violentes contre les installations cubaines à l'étranger s'intensifient, aussi bien en nombre qu'en puissance.
那些年,随着名叫
命组织联合指挥部
命恐怖主义组织
成立,针对古巴驻外机构
暴力活动在数量上和严重程度上都倍增。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On doit écrasser résolument tous les contre-révolutionnaires.
我们应当坚决镇压一切分子。
Les porte-parole de la contre-révolution n'ont pas même tenté de le cacher.
的代言人甚至无意隐瞒这一点。
Ces contre-révolutionnaires étaient partis de Miami le 17 octobre.
这些分子10月17日从迈阿密出发。
Lorsqu'elle a exprimé son désaccord avec lui, la requérante a été accusée d'être une antirévolutionnaire.
申诉人与他争辩,并被指责份子。
Dans la province de Las Villas, on a dénombré 168 bandes regroupant 2 005 rebelles contre-révolutionnaires.
拉斯维亚斯省记录在案的匪帮有168个,共计2 005分子。
Maintenant, les montagnards pourront sans mal les assimiler à des contre-révolutionnaires, à des royalistes.
马拉是法国资产阶级大的象征。现在,他被杀,山岳派更有理由指责吉伦特派就是保王派,是实足的
。
Les actes d'accusation manquent de clarté et ils se réfèrent à des infractions indéfinies telles que «comportement antirévolutionnaire».
起诉不明确,并且不确定的罪都被列
“
”。
Le terrorisme contre Cuba avait, depuis ses premières manifestations, été à juste titre défini comme un délit contre-révolutionnaire.
针对古巴的恐怖主义,从其最初的表现开,便被正确地定
罪。
Trois contre-révolutionnaires provenant des États-Unis s'infiltrent à Cuba. On trouve sur eux des armes et un attirail militaire impressionnant.
来自美国的三分子进
渗透,他们携带武器和大量军事装备。
Il n'a pas pu faire appel de sa condamnation alors que la loi pénale réprimant les infractions contre-révolutionnaires qui lui sont reprochées a été abrogée.
此外,尽管《刑法》废除了罪(他正是被指控犯有该罪),但并未授权对他的定罪进
审查。
Les diverses factions, politiciens et fonctionnaires contre-révolutionnaires, étroitement liées à ces milieux ont immédiatement déchaîné une campagne furieuse et hystérique pour stigmatiser les cinq prisonniers.
与他们保持紧密联系的各种派别、政客和官员立即发起一场疯狂的、歇斯底里的宣传,大肆诬蔑诽谤这5
囚犯。
Hermanos al Rescate utilise l'un de ses avions pour entraîner des membres d'une organisation contre-révolutionnaire de Floride, dans le but de saboter la raffinerie pétrolière de Cienfuegos.
“救援兄弟”用它的一架飞机训练佛罗里达的一个组织的成员,目标是破坏Cienfuegos 的炼油厂。
Et Posada Carriles commença aussitôt à mener des missions importantes sous la direction de la Maison-Blanche : la livraison aérienne d'armes et d'explosifs aux bandes contre-révolutionnaires du Nicaragua.
他立即开按照白宫的直接
令执
重要的任务,空运武器和炸药给尼加拉瓜
匪帮。
Dans les milieux contre-révolutionnaires de Miami, l'on assure que Mme Mireya Moscoso honorera l'engagement qu'elle a pris de gracier les terroristes dans les jours qui viennent, avant l'expiration de son mandat.
迈阿密分子中肯定地盛传米雷娅·莫斯科索将在今后数天任满之前履
其赦免恐怖主义分子的承诺。
Cette loi visait à durcir les peines infligées à ceux qui se rendaient coupables de délits contre-révolutionnaires, qu'il s'agisse d'attaques terroristes, d'incendies volontaires, d'attaques contre les personnes ou de l'utilisation d'explosifs.
该法令是了加强惩处以恐怖主义攻击、纵火、人身攻击和使用爆炸物的手段犯下
的罪
。
Lorsqu'elle a voulu connaître l'origine de cette dernière livraison, M. a informé la requérante que le premier ensemble provenait de «groupes antirévolutionnaires», alors que le second avait été obtenu dans un cimetière arménien.
申诉人在询问这一套尸骨来源之时从M.那里获知,第一套尸骨来自于“集团”,而第二套则是在亚美尼亚人的坟墓里盗墓获得的。
Elle constatait déjà que l'existence d'activités contre-révolutionnaires menées depuis l'étranger par des personnes ayant fui la justice révolutionnaire et sur le territoire national par des personnes ayant des intérêts illégitimes était un fait évident.
该法令承认,“逃避司法的人从国外以及居心不良的人在国内进
活动是明显的事实。”
Les plans terroristes contre Cuba, favorisés et financés par la Fondation nationale Cuba-Amérique et d'autres organisations contre-révolutionnaires implantées sur le territoire américain sont demeurés latents, en dépit des dénonciations publiques répétées du Gouvernement cubain.
尽管古巴政府屡次公开揭露,由古美全国基金会和设在美国境内的其他组织推动和怂勇的恐怖活动仍很频繁。
À maintes reprises, la mise en liberté des terroristes a été exigée de la Présidente Moscoso par la mafia contre-révolutionnaire de Miami et par les chefs des groupes terroristes qui y ont leur base d'opérations.
迈阿密黑手党和从迈阿密开展活动的恐怖主义团伙的头目一直不断要求莫斯科索总统释放恐怖主义分子。
Au cours de ces années et parallèlement à la création de l'organisation contre-révolutionnaire franchement terroriste connue sous le sigle CORU, les actions violentes contre les installations cubaines à l'étranger s'intensifient, aussi bien en nombre qu'en puissance.
那些年里,随着叫
组织联合指挥部的
恐怖主义组织的成立,针对古巴驻外机构的暴力活动在数量上和严重程度上都倍增。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On doit écrasser résolument tous les contre-révolutionnaires.
我们应当坚决镇压一切反革命分子。
Les porte-parole de la contre-révolution n'ont pas même tenté de le cacher.
反革命的代言人甚至无意隐瞒这一点。
Ces contre-révolutionnaires étaient partis de Miami le 17 octobre.
这些反革命分子10月17日从迈阿密出发。
Lorsqu'elle a exprimé son désaccord avec lui, la requérante a été accusée d'être une antirévolutionnaire.
申诉人与他争辩,并为反革命份子。
Dans la province de Las Villas, on a dénombré 168 bandes regroupant 2 005 rebelles contre-révolutionnaires.
拉斯维亚斯省记录在案的匪帮有168个,共计2 005名反革命分子。
Maintenant, les montagnards pourront sans mal les assimiler à des contre-révolutionnaires, à des royalistes.
马拉法国资产阶级大革命的象征。现在,他
杀,山岳派更有理
吉伦特派就
保王派,
实足的反革命。
Les actes d'accusation manquent de clarté et ils se réfèrent à des infractions indéfinies telles que «comportement antirévolutionnaire».
起诉不明确,并且不确定的罪行都列为“反革命行为”。
Le terrorisme contre Cuba avait, depuis ses premières manifestations, été à juste titre défini comme un délit contre-révolutionnaire.
针对古巴的恐怖主义,从其最初的表现开,便
正确地定为反革命罪。
Trois contre-révolutionnaires provenant des États-Unis s'infiltrent à Cuba. On trouve sur eux des armes et un attirail militaire impressionnant.
来自美国的三名反革命分子进行渗透,他们携带武器和大量军事装备。
Il n'a pas pu faire appel de sa condamnation alors que la loi pénale réprimant les infractions contre-révolutionnaires qui lui sont reprochées a été abrogée.
此外,尽管《刑法》废除了反革命罪(他正控犯有该罪),但并未授权对他的定罪进行审查。
Les diverses factions, politiciens et fonctionnaires contre-révolutionnaires, étroitement liées à ces milieux ont immédiatement déchaîné une campagne furieuse et hystérique pour stigmatiser les cinq prisonniers.
与他们保持紧密联系的各种反革命派别、政客和官员立即发起一场疯狂的、歇斯底里的宣传,大肆诬蔑诽谤这5名囚犯。
Hermanos al Rescate utilise l'un de ses avions pour entraîner des membres d'une organisation contre-révolutionnaire de Floride, dans le but de saboter la raffinerie pétrolière de Cienfuegos.
“救援兄弟”用它的一架飞机训练佛罗里达的一个反革命组织的成员,目标破坏Cienfuegos 的炼油厂。
Et Posada Carriles commença aussitôt à mener des missions importantes sous la direction de la Maison-Blanche : la livraison aérienne d'armes et d'explosifs aux bandes contre-révolutionnaires du Nicaragua.
他立即开按照白宫的直接命令执行重要的任务,空运武器和炸药给尼加拉瓜反革命匪帮。
Dans les milieux contre-révolutionnaires de Miami, l'on assure que Mme Mireya Moscoso honorera l'engagement qu'elle a pris de gracier les terroristes dans les jours qui viennent, avant l'expiration de son mandat.
迈阿密反革命分子中肯定地盛传米雷娅·莫斯科索将在今后数天任满之前履行其赦免恐怖主义分子的承诺。
Cette loi visait à durcir les peines infligées à ceux qui se rendaient coupables de délits contre-révolutionnaires, qu'il s'agisse d'attaques terroristes, d'incendies volontaires, d'attaques contre les personnes ou de l'utilisation d'explosifs.
该法令为了加强惩处以恐怖主义攻击、纵火、人身攻击和使用爆炸物的手段犯下反革命的罪行。
Lorsqu'elle a voulu connaître l'origine de cette dernière livraison, M. a informé la requérante que le premier ensemble provenait de «groupes antirévolutionnaires», alors que le second avait été obtenu dans un cimetière arménien.
申诉人在询问这一套尸骨来源之时从M.那里获知,第一套尸骨来自于“反革命集团”,而第二套则在亚美尼亚人的坟墓里盗墓获得的。
Elle constatait déjà que l'existence d'activités contre-révolutionnaires menées depuis l'étranger par des personnes ayant fui la justice révolutionnaire et sur le territoire national par des personnes ayant des intérêts illégitimes était un fait évident.
该法令承认,“逃避革命司法的人从国外以及居心不良的人在国内进行反革命活动明显的事实。”
Les plans terroristes contre Cuba, favorisés et financés par la Fondation nationale Cuba-Amérique et d'autres organisations contre-révolutionnaires implantées sur le territoire américain sont demeurés latents, en dépit des dénonciations publiques répétées du Gouvernement cubain.
尽管古巴政府屡次公开揭露,古美全国基金会和设在美国境内的其他反革命组织推动和怂勇的恐怖活动仍很频繁。
À maintes reprises, la mise en liberté des terroristes a été exigée de la Présidente Moscoso par la mafia contre-révolutionnaire de Miami et par les chefs des groupes terroristes qui y ont leur base d'opérations.
迈阿密反革命黑手党和从迈阿密开展活动的恐怖主义团伙的头目一直不断要求莫斯科索总统释放恐怖主义分子。
Au cours de ces années et parallèlement à la création de l'organisation contre-révolutionnaire franchement terroriste connue sous le sigle CORU, les actions violentes contre les installations cubaines à l'étranger s'intensifient, aussi bien en nombre qu'en puissance.
那些年里,随着名叫革命组织联合挥部的反革命恐怖主义组织的成立,针对古巴驻外机构的暴力活动在数量上和严重程度上都倍增。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。