法语助手
  • 关闭

反抗精神

添加到生词本

esprit de résistance à l'injustic

Il a également été noté que la transparence était particulièrement difficile dans le contexte des mouvements ésotériques, souvent alimentés par une conception prométhéenne de l'homme où créer une religion ou une secte correspondait, d'une manière plus pragmatique, à un jeu de pouvoir.

它还指出,秘教运动显然缺乏透明度,往往受到反抗精神概念的驱使,因而创建一种宗教或教派往往实际上相当于纯粹的强权行为。

L'oratrice cite également l'exemple d'un enfant assoiffé de quatre ans qui a refusé l'eau offerte par un soldat israélien, pour illustrer la peur de l'enfant, ainsi que la détermination et la résistance des Palestiniens et montrer comment le soldat israélien avait également été déshumanisé par le système d'occupation.

为了说明的恐惧,她还举了一个例,说一个口渴的四岁绝以色列士兵给水,这表明了巴勒的坚强意志和反抗精神,也说明占领机器如何使以色列士兵失去性。

Le Comité spécial doit prendre toute autre mesure utile sur la question de Porto Rico et enjoindre l'ONU d'adopter des mesures d'urgence pour abolir le système colonial à Porto Rico, satisfaire les demandes de la population de Vieques, et libérer sans conditions tous les prisonniers politiques et prisonniers de guerre encore détenus - dont le seul crime est d'être des patriotes combattant contre un régime colonial injuste et illégal.

特别委员会应就波多黎各问题采取其任何适当措施,并敦促联合国采取紧急措施,确保废除波多黎各的殖民制度,满足别克的要求和无条件全部释放其余的波多黎各政治拘留犯——们的惟一罪行是富有爱国精神反抗不公平的非法殖民制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反抗精神 的法语例句

用户正在搜索


moniste, monite, moniteur, monition, monitoire, monitor, monitorage, monitorat, monitoring, monitrice,

相似单词


反抗, 反抗<书>, 反抗的, 反抗的(人), 反抗的精神, 反抗精神, 反抗压迫, 反抗运动, 反抗者, 反科学,
esprit de résistance à l'injustic

Il a également été noté que la transparence était particulièrement difficile dans le contexte des mouvements ésotériques, souvent alimentés par une conception prométhéenne de l'homme où créer une religion ou une secte correspondait, d'une manière plus pragmatique, à un jeu de pouvoir.

指出,秘教运动显然缺乏透明度,往往受到人的反抗精神概念的驱使,因而创建一种宗教或教派往往实际上相当于纯粹的强权行为。

L'oratrice cite également l'exemple d'un enfant assoiffé de quatre ans qui a refusé l'eau offerte par un soldat israélien, pour illustrer la peur de l'enfant, ainsi que la détermination et la résistance des Palestiniens et montrer comment le soldat israélien avait également été déshumanisé par le système d'occupation.

为了说明孩子的恐惧,了一个例子,说一个口渴的四岁孩子拒绝以色列士兵给水,这表明了巴勒斯坦人的坚强意志和反抗精神,也说明器如何使以色列士兵失去人性。

Le Comité spécial doit prendre toute autre mesure utile sur la question de Porto Rico et enjoindre l'ONU d'adopter des mesures d'urgence pour abolir le système colonial à Porto Rico, satisfaire les demandes de la population de Vieques, et libérer sans conditions tous les prisonniers politiques et prisonniers de guerre encore détenus - dont le seul crime est d'être des patriotes combattant contre un régime colonial injuste et illégal.

特别委员会应就波多黎各问题采取其任何适当措施,并敦促联合国采取紧急措施,确保废除波多黎各的殖民制度,满足别克斯岛人的要求和无条件全部释放其余的波多黎各政治拘留犯——们的惟一罪行是富有爱国精神反抗不公平的非法殖民制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反抗精神 的法语例句

用户正在搜索


Monnerville, Monnet, Monnier, Monnoyer, monnucléoseinfectieuse, mono, mono-, monoacide, monoadresse, monoalcool,

相似单词


反抗, 反抗<书>, 反抗的, 反抗的(人), 反抗的精神, 反抗精神, 反抗压迫, 反抗运动, 反抗者, 反科学,
esprit de résistance à l'injustic

Il a également été noté que la transparence était particulièrement difficile dans le contexte des mouvements ésotériques, souvent alimentés par une conception prométhéenne de l'homme où créer une religion ou une secte correspondait, d'une manière plus pragmatique, à un jeu de pouvoir.

它还指出,秘教运动显然缺乏透明度,往往受到人反抗精神概念驱使,因而创建一种宗教或教派往往实际上相当于纯粹强权行为。

L'oratrice cite également l'exemple d'un enfant assoiffé de quatre ans qui a refusé l'eau offerte par un soldat israélien, pour illustrer la peur de l'enfant, ainsi que la détermination et la résistance des Palestiniens et montrer comment le soldat israélien avait également été déshumanisé par le système d'occupation.

为了说明孩子,她还举了一个例子,说一个口渴四岁孩子拒绝以色列士兵给水,这表明了巴勒斯坦人坚强意志和反抗精神,也说明占领机使以色列士兵失去人性。

Le Comité spécial doit prendre toute autre mesure utile sur la question de Porto Rico et enjoindre l'ONU d'adopter des mesures d'urgence pour abolir le système colonial à Porto Rico, satisfaire les demandes de la population de Vieques, et libérer sans conditions tous les prisonniers politiques et prisonniers de guerre encore détenus - dont le seul crime est d'être des patriotes combattant contre un régime colonial injuste et illégal.

特别委员会应就波多黎各问题采取其适当措施,并敦促联合国采取紧急措施,确保废除波多黎各殖民制度,满足别克斯岛人要求和无条件全部释放其余波多黎各政治拘留犯——惟一罪行是富有爱国精神反抗不公平非法殖民制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反抗精神 的法语例句

用户正在搜索


monobrin, monobromacétone, monobutylphosphate, monobutyrine, monocabestan, monocâble, monocalculateur, monocaméral, monocaméralisme, monocamérisme,

相似单词


反抗, 反抗<书>, 反抗的, 反抗的(人), 反抗的精神, 反抗精神, 反抗压迫, 反抗运动, 反抗者, 反科学,
esprit de résistance à l'injustic

Il a également été noté que la transparence était particulièrement difficile dans le contexte des mouvements ésotériques, souvent alimentés par une conception prométhéenne de l'homme où créer une religion ou une secte correspondait, d'une manière plus pragmatique, à un jeu de pouvoir.

它还指出,秘教运动显然缺乏透明度,往往受到人的反抗念的驱使,因而创建一种宗教或教派往往实际上相当于纯粹的强权行为。

L'oratrice cite également l'exemple d'un enfant assoiffé de quatre ans qui a refusé l'eau offerte par un soldat israélien, pour illustrer la peur de l'enfant, ainsi que la détermination et la résistance des Palestiniens et montrer comment le soldat israélien avait également été déshumanisé par le système d'occupation.

为了说明孩子的恐惧,她还举了一个例子,说一个口渴的四岁孩子拒绝以色列士兵给水,这表明了巴勒斯坦人的坚强意志和反抗,也说明占领机器如何使以色列士兵失去人性。

Le Comité spécial doit prendre toute autre mesure utile sur la question de Porto Rico et enjoindre l'ONU d'adopter des mesures d'urgence pour abolir le système colonial à Porto Rico, satisfaire les demandes de la population de Vieques, et libérer sans conditions tous les prisonniers politiques et prisonniers de guerre encore détenus - dont le seul crime est d'être des patriotes combattant contre un régime colonial injuste et illégal.

特别委员会应就波多黎各问题采取其任何适当措施,并敦促采取紧急措施,确保废除波多黎各的殖民制度,满足别克斯岛人的要求和无条件全部释放其余的波多黎各政治拘留犯——们的惟一罪行是富有爱反抗不公平的非法殖民制度。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反抗精神 的法语例句

用户正在搜索


monocellule, monocénose, monocentre, monocéphale, monochambre, monochip, monochlamydé, monochloréthylène, monochlorobenzène, monochlorodérivé,

相似单词


反抗, 反抗<书>, 反抗的, 反抗的(人), 反抗的精神, 反抗精神, 反抗压迫, 反抗运动, 反抗者, 反科学,
esprit de résistance à l'injustic

Il a également été noté que la transparence était particulièrement difficile dans le contexte des mouvements ésotériques, souvent alimentés par une conception prométhéenne de l'homme où créer une religion ou une secte correspondait, d'une manière plus pragmatique, à un jeu de pouvoir.

它还指出,秘教运动显然缺乏透明度,往往受到人反抗精神概念,因而创建一种宗教或教派往往实际上相当于纯粹强权行为。

L'oratrice cite également l'exemple d'un enfant assoiffé de quatre ans qui a refusé l'eau offerte par un soldat israélien, pour illustrer la peur de l'enfant, ainsi que la détermination et la résistance des Palestiniens et montrer comment le soldat israélien avait également été déshumanisé par le système d'occupation.

为了说明恐惧,她还举了一个例,说一个口渴四岁拒绝色列士兵给水,这表明了巴勒斯坦人坚强意志和反抗精神,也说明占领机器如色列士兵失去人性。

Le Comité spécial doit prendre toute autre mesure utile sur la question de Porto Rico et enjoindre l'ONU d'adopter des mesures d'urgence pour abolir le système colonial à Porto Rico, satisfaire les demandes de la population de Vieques, et libérer sans conditions tous les prisonniers politiques et prisonniers de guerre encore détenus - dont le seul crime est d'être des patriotes combattant contre un régime colonial injuste et illégal.

特别委员会应就波多黎各问题采取其适当措施,并敦促联合国采取紧急措施,确保废除波多黎各殖民制度,满足别克斯岛人要求和无条件全部释放其余波多黎各政治拘留犯——惟一罪行是富有爱国精神反抗不公平非法殖民制度。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反抗精神 的法语例句

用户正在搜索


monochrome, monochromètre, monochromie, monochronogène, monocinétique, monocistronique, monoclavier, monocle, monoclial, monoclinal,

相似单词


反抗, 反抗<书>, 反抗的, 反抗的(人), 反抗的精神, 反抗精神, 反抗压迫, 反抗运动, 反抗者, 反科学,
esprit de résistance à l'injustic

Il a également été noté que la transparence était particulièrement difficile dans le contexte des mouvements ésotériques, souvent alimentés par une conception prométhéenne de l'homme où créer une religion ou une secte correspondait, d'une manière plus pragmatique, à un jeu de pouvoir.

它还指出,秘教运动显然缺乏透明度,往往受到人反抗精神概念,因而创建一种宗教或教派往往实际上相当于纯粹强权行为。

L'oratrice cite également l'exemple d'un enfant assoiffé de quatre ans qui a refusé l'eau offerte par un soldat israélien, pour illustrer la peur de l'enfant, ainsi que la détermination et la résistance des Palestiniens et montrer comment le soldat israélien avait également été déshumanisé par le système d'occupation.

为了说明恐惧,她还举了一个例,说一个口渴四岁拒绝色列士兵给水,这表明了巴勒斯坦人坚强意志和反抗精神,也说明占领机器如色列士兵失去人性。

Le Comité spécial doit prendre toute autre mesure utile sur la question de Porto Rico et enjoindre l'ONU d'adopter des mesures d'urgence pour abolir le système colonial à Porto Rico, satisfaire les demandes de la population de Vieques, et libérer sans conditions tous les prisonniers politiques et prisonniers de guerre encore détenus - dont le seul crime est d'être des patriotes combattant contre un régime colonial injuste et illégal.

特别委员会应就波多黎各问题采取其适当措施,并敦促联合国采取紧急措施,确保废除波多黎各殖民制度,满足别克斯岛人要求和无条件全部释放其余波多黎各政治拘留犯——惟一罪行是富有爱国精神反抗不公平非法殖民制度。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反抗精神 的法语例句

用户正在搜索


monocoque, monocorde, monocotyle, monocotylédone, monocotylédonie, monocouche, monocourbe, monocratie, monocristal, monocristallin,

相似单词


反抗, 反抗<书>, 反抗的, 反抗的(人), 反抗的精神, 反抗精神, 反抗压迫, 反抗运动, 反抗者, 反科学,
esprit de résistance à l'injustic

Il a également été noté que la transparence était particulièrement difficile dans le contexte des mouvements ésotériques, souvent alimentés par une conception prométhéenne de l'homme où créer une religion ou une secte correspondait, d'une manière plus pragmatique, à un jeu de pouvoir.

它还指出,秘教运缺乏透明度,往往受到人反抗精神概念驱使,因而创建一种宗教或教派往往实际上相当于纯粹强权行为。

L'oratrice cite également l'exemple d'un enfant assoiffé de quatre ans qui a refusé l'eau offerte par un soldat israélien, pour illustrer la peur de l'enfant, ainsi que la détermination et la résistance des Palestiniens et montrer comment le soldat israélien avait également été déshumanisé par le système d'occupation.

为了说明孩子恐惧,她还举了一个例子,说一个口渴四岁孩子拒绝以色列士兵给水,这表明了巴勒斯坦人坚强意志和反抗精神,也说明占领机器如何使以色列士兵失去人性。

Le Comité spécial doit prendre toute autre mesure utile sur la question de Porto Rico et enjoindre l'ONU d'adopter des mesures d'urgence pour abolir le système colonial à Porto Rico, satisfaire les demandes de la population de Vieques, et libérer sans conditions tous les prisonniers politiques et prisonniers de guerre encore détenus - dont le seul crime est d'être des patriotes combattant contre un régime colonial injuste et illégal.

特别委员会应就波多黎问题采取其任何适当措施,并敦促联合国采取紧急措施,确保废除波多黎民制度,满足别克斯岛人要求和无条件全部释放其余波多黎政治拘留犯——惟一罪行是富有爱国精神反抗不公平非法民制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反抗精神 的法语例句

用户正在搜索


monocyte, monocytose, monocytose], Monod, monodensité, monodépartemental, monodérive, monodie, monodigit, monodimension,

相似单词


反抗, 反抗<书>, 反抗的, 反抗的(人), 反抗的精神, 反抗精神, 反抗压迫, 反抗运动, 反抗者, 反科学,
esprit de résistance à l'injustic

Il a également été noté que la transparence était particulièrement difficile dans le contexte des mouvements ésotériques, souvent alimentés par une conception prométhéenne de l'homme où créer une religion ou une secte correspondait, d'une manière plus pragmatique, à un jeu de pouvoir.

它还指出,秘教运动显然缺乏透明度,受到人的反抗精神概念的驱使,因而创建一种宗教或教派际上相当于纯粹的强权行为。

L'oratrice cite également l'exemple d'un enfant assoiffé de quatre ans qui a refusé l'eau offerte par un soldat israélien, pour illustrer la peur de l'enfant, ainsi que la détermination et la résistance des Palestiniens et montrer comment le soldat israélien avait également été déshumanisé par le système d'occupation.

为了说明孩子的恐惧,她还举了一个例子,说一个口渴的四岁孩子拒绝以色列士兵给水,这表明了巴勒斯坦人的坚强意志和反抗精神,也说明占领机器如何使以色列士兵失去人性。

Le Comité spécial doit prendre toute autre mesure utile sur la question de Porto Rico et enjoindre l'ONU d'adopter des mesures d'urgence pour abolir le système colonial à Porto Rico, satisfaire les demandes de la population de Vieques, et libérer sans conditions tous les prisonniers politiques et prisonniers de guerre encore détenus - dont le seul crime est d'être des patriotes combattant contre un régime colonial injuste et illégal.

特别委员会应就波问题采取其任何适当措施,并敦促联合国采取紧急措施,确保废除波的殖民制度,满足别克斯岛人的要求和无条件全部释放其余的波政治拘留犯——们的惟一罪行是富有爱国精神反抗不公平的非法殖民制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反抗精神 的法语例句

用户正在搜索


monoeratique, monoétage, monoétagé, monofichier, monofilaire, monofilament, monofilm, monoflotteur, monofluorure, monofréquence,

相似单词


反抗, 反抗<书>, 反抗的, 反抗的(人), 反抗的精神, 反抗精神, 反抗压迫, 反抗运动, 反抗者, 反科学,
esprit de résistance à l'injustic

Il a également été noté que la transparence était particulièrement difficile dans le contexte des mouvements ésotériques, souvent alimentés par une conception prométhéenne de l'homme où créer une religion ou une secte correspondait, d'une manière plus pragmatique, à un jeu de pouvoir.

它还指出,秘教运动显然缺乏透明度,往往受到人的概念的驱使,因而创建一种宗教或教派往往实际上相当于纯粹的强权行为。

L'oratrice cite également l'exemple d'un enfant assoiffé de quatre ans qui a refusé l'eau offerte par un soldat israélien, pour illustrer la peur de l'enfant, ainsi que la détermination et la résistance des Palestiniens et montrer comment le soldat israélien avait également été déshumanisé par le système d'occupation.

为了说明孩子的恐惧,她还举了一个例子,说一个口渴的四岁孩子拒绝以色列士兵给水,这表明了巴勒斯坦人的坚强意志和,也说明占领机器如何使以色列士兵失去人性。

Le Comité spécial doit prendre toute autre mesure utile sur la question de Porto Rico et enjoindre l'ONU d'adopter des mesures d'urgence pour abolir le système colonial à Porto Rico, satisfaire les demandes de la population de Vieques, et libérer sans conditions tous les prisonniers politiques et prisonniers de guerre encore détenus - dont le seul crime est d'être des patriotes combattant contre un régime colonial injuste et illégal.

特别委员会应就波多黎各问题任何适当措施,并敦促联合紧急措施,确保废除波多黎各的殖民制度,满足别克斯岛人的要求和无条件全部释放其余的波多黎各政治拘留犯——们的惟一罪行是富有爱不公平的非法殖民制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反抗精神 的法语例句

用户正在搜索


monograde, monogramme, monogrammiste, monogranulaire, monographe, monographie, monographique, monogyne, monohalogénation, monohalogéno,

相似单词


反抗, 反抗<书>, 反抗的, 反抗的(人), 反抗的精神, 反抗精神, 反抗压迫, 反抗运动, 反抗者, 反科学,