法语助手
  • 关闭

反应力

添加到生词本

antistress

Les autorités locales devraient bénéficier du soutien d'autres sphères de gouvernement pour l'amélioration de leurs capacités administratives, techniques et opérationnelles, et la mise en place de structures souples, transparentes et responsabilisantes.

地方政府在发展其行政、技术和管能力以及发展具有反应力、透明度及问责制的组织结构方,应得到其他政府层的支持。

Si nous souhaitons rendre notre Organisation plus efficace et mieux adaptée pour répondre aux défis mondiaux d'aujourd'hui, nous ne pouvons pas nous payer le luxe de cesser d'avancer dans cette voie.

如果要使本组织在处对的全球挑战中更具反应力和更有效率,就不能奢望在这一方向中停止进展。

Ce phénomène a été observé dans de nombreux pays, qu'il s'agisse d'économies développées, en développement ou de transition, et semble indiquer que les transferts familiaux réagissent avec plus de souplesse que les transferts publics pour absorber les chocs économiques à grande échelle.

这种现象已在许多国家,包括发达国家、发展中国家和转型经济体出现,这似乎表明家庭转移在应付大规模经济冲击方,可能比公共资金转移会更灵活,更有反应力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向

显示所有包含 反应力 的法语例句

用户正在搜索


奥运会金牌, 奥运会运动场, 奥扎克期, 奥长斑岩, 奥长粗面岩, 奥长花岗岩, 奥长环斑花岗岩, 奥长辉绿岩, 奥长闪长岩, 奥长石,

相似单词


反应堆密封壳, 反应堆中毒, 反应管, 反应焓, 反应混合物, 反应力, 反应历程, 反应慢, 反应器, 反应烧瓶,
antistress

Les autorités locales devraient bénéficier du soutien d'autres sphères de gouvernement pour l'amélioration de leurs capacités administratives, techniques et opérationnelles, et la mise en place de structures souples, transparentes et responsabilisantes.

地方政府在发展其行政、技术和管理能力以及发展具有反应力、透明度及问责制的结构方面,应得到其他政府层面的支持。

Si nous souhaitons rendre notre Organisation plus efficace et mieux adaptée pour répondre aux défis mondiaux d'aujourd'hui, nous ne pouvons pas nous payer le luxe de cesser d'avancer dans cette voie.

如果我要使在处理我正面对的战中更具反应力和更有效率,我就不能奢望在这一方向中停止进展。

Ce phénomène a été observé dans de nombreux pays, qu'il s'agisse d'économies développées, en développement ou de transition, et semble indiquer que les transferts familiaux réagissent avec plus de souplesse que les transferts publics pour absorber les chocs économiques à grande échelle.

这种现象已在许多国家,包括发达国家、发展中国家和转型经济体出现,这似乎表明家庭转移在应付大规模经济冲击方面,可能比公共资金转移会更灵活,更有反应力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 反应力 的法语例句

用户正在搜索


八宝粥, 八倍的, 八倍体, 八辈子, 八边形, 八鞭毛科, 八成, 八成新, 八雌蕊的, 八醋酸,

相似单词


反应堆密封壳, 反应堆中毒, 反应管, 反应焓, 反应混合物, 反应力, 反应历程, 反应慢, 反应器, 反应烧瓶,
antistress

Les autorités locales devraient bénéficier du soutien d'autres sphères de gouvernement pour l'amélioration de leurs capacités administratives, techniques et opérationnelles, et la mise en place de structures souples, transparentes et responsabilisantes.

地方政府在发展其行政、技术管理能以及发展具有、透明度及问责制的组织结构方面,得到其他政府层面的

Si nous souhaitons rendre notre Organisation plus efficace et mieux adaptée pour répondre aux défis mondiaux d'aujourd'hui, nous ne pouvons pas nous payer le luxe de cesser d'avancer dans cette voie.

果我要使本组织在处理我正面对的全球挑战中更具更有效率,我就不能奢望在这一方向中停止进展。

Ce phénomène a été observé dans de nombreux pays, qu'il s'agisse d'économies développées, en développement ou de transition, et semble indiquer que les transferts familiaux réagissent avec plus de souplesse que les transferts publics pour absorber les chocs économiques à grande échelle.

这种现象已在许多国家,包括发达国家、发展中国家转型经济体出现,这似乎表明家庭转移在付大规模经济冲击方面,可能比公共资金转移会更灵活,更有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 反应力 的法语例句

用户正在搜索


八放珊瑚, 八分面体, 八分面像, 八分书, 八分体, 八分休止, 八分休止符, 八分仪, 八分音符, 八分之六拍子,

相似单词


反应堆密封壳, 反应堆中毒, 反应管, 反应焓, 反应混合物, 反应力, 反应历程, 反应慢, 反应器, 反应烧瓶,
antistress

Les autorités locales devraient bénéficier du soutien d'autres sphères de gouvernement pour l'amélioration de leurs capacités administratives, techniques et opérationnelles, et la mise en place de structures souples, transparentes et responsabilisantes.

地方政府在发其行政、技术和管理能力以具有反应力、透明责制的组织结构方面,应得到其他政府层面的支持。

Si nous souhaitons rendre notre Organisation plus efficace et mieux adaptée pour répondre aux défis mondiaux d'aujourd'hui, nous ne pouvons pas nous payer le luxe de cesser d'avancer dans cette voie.

如果我要使本组织在处理我正面对的全球挑战中更具反应力和更有效率,我就不能奢望在一方向中停止

Ce phénomène a été observé dans de nombreux pays, qu'il s'agisse d'économies développées, en développement ou de transition, et semble indiquer que les transferts familiaux réagissent avec plus de souplesse que les transferts publics pour absorber les chocs économiques à grande échelle.

种现象已在许多国家,包括发达国家、发中国家和转型经济体出现,似乎表明家庭转移在应付大规模经济冲击方面,可能比公共资金转移会更灵活,更有反应力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我指正。

显示所有包含 反应力 的法语例句

用户正在搜索


八氯莰烯, 八面的, 八面沸石, 八面结晶体, 八面玲珑, 八面硼砂, 八面石, 八面体, 八面体群, 八面体铁陨石,

相似单词


反应堆密封壳, 反应堆中毒, 反应管, 反应焓, 反应混合物, 反应力, 反应历程, 反应慢, 反应器, 反应烧瓶,
antistress

Les autorités locales devraient bénéficier du soutien d'autres sphères de gouvernement pour l'amélioration de leurs capacités administratives, techniques et opérationnelles, et la mise en place de structures souples, transparentes et responsabilisantes.

地方政府在展其行政、技术能力以及展具有反应力、透明度及问责制的组织结构方面,应得到其他政府层面的支持。

Si nous souhaitons rendre notre Organisation plus efficace et mieux adaptée pour répondre aux défis mondiaux d'aujourd'hui, nous ne pouvons pas nous payer le luxe de cesser d'avancer dans cette voie.

如果我要使本组织在处正面对的全球挑战中更具反应力更有效率,我就不能奢望在这一方向中停止进展。

Ce phénomène a été observé dans de nombreux pays, qu'il s'agisse d'économies développées, en développement ou de transition, et semble indiquer que les transferts familiaux réagissent avec plus de souplesse que les transferts publics pour absorber les chocs économiques à grande échelle.

这种现象已在许多,包括展中转型经济体出现,这似乎表明庭转移在应付大规模经济冲击方面,可能比公共资金转移会更灵活,更有反应力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 反应力 的法语例句

用户正在搜索


巴不得, 巴不得看场电影, 巴布达, 巴布科克型试验管, 巴布亚新几内亚, 巴菜亚属, 巴岑氏硬结性红斑, 巴旦杏蛋糕, 巴旦杏仁, 巴旦杏树,

相似单词


反应堆密封壳, 反应堆中毒, 反应管, 反应焓, 反应混合物, 反应力, 反应历程, 反应慢, 反应器, 反应烧瓶,
antistress

Les autorités locales devraient bénéficier du soutien d'autres sphères de gouvernement pour l'amélioration de leurs capacités administratives, techniques et opérationnelles, et la mise en place de structures souples, transparentes et responsabilisantes.

地方政府在展其行政、技术和管理能展具有反应、透明度问责制的组织结构方面,应得到其他政府层面的支持。

Si nous souhaitons rendre notre Organisation plus efficace et mieux adaptée pour répondre aux défis mondiaux d'aujourd'hui, nous ne pouvons pas nous payer le luxe de cesser d'avancer dans cette voie.

如果我要使本组织在处理我正面对的全球挑战中更具反应和更有效率,我就不能奢望在这一方向中停止进展。

Ce phénomène a été observé dans de nombreux pays, qu'il s'agisse d'économies développées, en développement ou de transition, et semble indiquer que les transferts familiaux réagissent avec plus de souplesse que les transferts publics pour absorber les chocs économiques à grande échelle.

这种现象已在许多国家,达国家、展中国家和转型经济体出现,这似乎表明家庭转移在应付大规模经济冲击方面,可能比公共资金转移会更灵活,更有反应

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 反应力 的法语例句

用户正在搜索


巴西的, 巴西的葡萄牙语, 巴西果, 巴西果属, 巴西红宝石, 巴西红厚壳, 巴西胡桃, 巴西基酸, 巴西蜡棕, 巴西利亚,

相似单词


反应堆密封壳, 反应堆中毒, 反应管, 反应焓, 反应混合物, 反应力, 反应历程, 反应慢, 反应器, 反应烧瓶,
antistress

Les autorités locales devraient bénéficier du soutien d'autres sphères de gouvernement pour l'amélioration de leurs capacités administratives, techniques et opérationnelles, et la mise en place de structures souples, transparentes et responsabilisantes.

地方政府发展其行政、技术和管理能力以及发展应力、透明度及问责制的组织结构方面,应得到其他政府层面的支持。

Si nous souhaitons rendre notre Organisation plus efficace et mieux adaptée pour répondre aux défis mondiaux d'aujourd'hui, nous ne pouvons pas nous payer le luxe de cesser d'avancer dans cette voie.

如果我要使本组织处理我正面对的全球挑战中更应力和更有效率,我就不能奢望这一方向中停止进展。

Ce phénomène a été observé dans de nombreux pays, qu'il s'agisse d'économies développées, en développement ou de transition, et semble indiquer que les transferts familiaux réagissent avec plus de souplesse que les transferts publics pour absorber les chocs économiques à grande échelle.

这种现象已国家,包括发达国家、发展中国家和转型经济体出现,这似乎表明家庭转移应付大规模经济冲击方面,可能比公共资金转移会更灵活,更有应力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 反应力 的法语例句

用户正在搜索


芭蕾舞团团长, 芭蕾舞鞋, 芭蕾舞演员, 芭蕾舞音乐, 芭蕾喜剧, 芭蕾组曲, 夿, , , 疤痕, 疤痕挛缩, 疤瘌眼儿, , , , 笆斗, 笆篱, 笆篱子, 笆篓, , , 粑粑, , , , 拔(剑、匕首)出鞘, 拔白, 拔本塞源, 拔草, 拔草板,

相似单词


反应堆密封壳, 反应堆中毒, 反应管, 反应焓, 反应混合物, 反应力, 反应历程, 反应慢, 反应器, 反应烧瓶,
antistress

Les autorités locales devraient bénéficier du soutien d'autres sphères de gouvernement pour l'amélioration de leurs capacités administratives, techniques et opérationnelles, et la mise en place de structures souples, transparentes et responsabilisantes.

政府在发展其行政、技术和管理能力以及发展具有反应力、透明度及问责制的面,应得到其他政府层面的支持。

Si nous souhaitons rendre notre Organisation plus efficace et mieux adaptée pour répondre aux défis mondiaux d'aujourd'hui, nous ne pouvons pas nous payer le luxe de cesser d'avancer dans cette voie.

如果我要使本在处理我正面对的全球挑战中更具反应力和更有效率,我就不能奢望在这中停止进展。

Ce phénomène a été observé dans de nombreux pays, qu'il s'agisse d'économies développées, en développement ou de transition, et semble indiquer que les transferts familiaux réagissent avec plus de souplesse que les transferts publics pour absorber les chocs économiques à grande échelle.

这种现象已在许多国家,包括发达国家、发展中国家和转型经济体出现,这似乎表明家庭转移在应付大规模经济冲击面,可能比公共资金转移会更灵活,更有反应力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎指正。

显示所有包含 反应力 的法语例句

用户正在搜索


拔除者, 拔萃, 拔弹器, 拔刀出鞘, 拔刀相助, 拔道钉机, 拔地而起, 拔掉, 拔掉插头, 拔掉红萝卜缨,

相似单词


反应堆密封壳, 反应堆中毒, 反应管, 反应焓, 反应混合物, 反应力, 反应历程, 反应慢, 反应器, 反应烧瓶,
antistress

Les autorités locales devraient bénéficier du soutien d'autres sphères de gouvernement pour l'amélioration de leurs capacités administratives, techniques et opérationnelles, et la mise en place de structures souples, transparentes et responsabilisantes.

地方政府在发展其行政、技术和管理能力以及发展具有反应力、透度及问责制的组织结构方面,应得到其他政府层面的支持。

Si nous souhaitons rendre notre Organisation plus efficace et mieux adaptée pour répondre aux défis mondiaux d'aujourd'hui, nous ne pouvons pas nous payer le luxe de cesser d'avancer dans cette voie.

如果我要使本组织在处理我正面对的全球挑战中更具反应力和更有效率,我就不能奢望在这一方向中停止进展。

Ce phénomène a été observé dans de nombreux pays, qu'il s'agisse d'économies développées, en développement ou de transition, et semble indiquer que les transferts familiaux réagissent avec plus de souplesse que les transferts publics pour absorber les chocs économiques à grande échelle.

这种现象已在许多国,包括发达国、发展中国和转型经济体出现,这似乎表转移在应付大规模经济冲击方面,可能比公共资金转移会更灵活,更有反应力

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 反应力 的法语例句

用户正在搜索


拔份, 拔风, 拔高, 拔根, 拔根机, 拔罐, 拔罐疗法, 拔罐子, 拔光羽毛的, 拔海,

相似单词


反应堆密封壳, 反应堆中毒, 反应管, 反应焓, 反应混合物, 反应力, 反应历程, 反应慢, 反应器, 反应烧瓶,
antistress

Les autorités locales devraient bénéficier du soutien d'autres sphères de gouvernement pour l'amélioration de leurs capacités administratives, techniques et opérationnelles, et la mise en place de structures souples, transparentes et responsabilisantes.

地方政府在展其行政、技术和管理展具有反应、透明度及问责制的组织结构方面,应得到其他政府层面的支持。

Si nous souhaitons rendre notre Organisation plus efficace et mieux adaptée pour répondre aux défis mondiaux d'aujourd'hui, nous ne pouvons pas nous payer le luxe de cesser d'avancer dans cette voie.

如果我要使本组织在处理我正面对的全球挑战中更具反应和更有效率,我就不奢望在这一方向中停止进展。

Ce phénomène a été observé dans de nombreux pays, qu'il s'agisse d'économies développées, en développement ou de transition, et semble indiquer que les transferts familiaux réagissent avec plus de souplesse que les transferts publics pour absorber les chocs économiques à grande échelle.

这种现象已在许多国家,包国家、展中国家和转型经济体出现,这似乎表明家庭转移在应付大规模经济冲击方面,可比公共资金转移会更灵活,更有反应

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 反应力 的法语例句

用户正在搜索


拔去塞子, 拔去销钉, 拔去止动销, 拔塞, 拔塞器, 拔塞式外浇口盒, 拔塞子, 拔山举鼎, 拔十得五, 拔闩开门,

相似单词


反应堆密封壳, 反应堆中毒, 反应管, 反应焓, 反应混合物, 反应力, 反应历程, 反应慢, 反应器, 反应烧瓶,