L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.
爱情是一只反小鸟,它不受任何人
驯服。
L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.
爱情是一只反小鸟,它不受任何人
驯服。
Les enfants continuent d'être les victimes de la violence liée à l'insurrection.
儿童仍然是反暴力行为受害者。
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以反春少女形象被大家所认识,接着是迷人
知性女人,今天则是导演
新身份。
Surveiller et limiter les activités des groupes rebelles.
反集团
控制和克制活动。
Le Comité s'est déclaré préoccupé par les activités des groupes rebelles tchadiens basés au Darfour.
委员会对以达尔富尔为基地乍得反
团伙
活动
示关切。
Aucune des personnes arrêtées n'a encore été jugée pour rébellion.
没有一名被捕者受到反罪
审判。
La Commission a également constaté des cas de pillage commis par les mouvements rebelles.
委员会还发现反运动
抢劫案件。
Immédiatement après son indépendance, le pays a du faire face au fléau de l'insurrection.
它刚独立后就不得不面对反运动
危害。
La résistance populaire aux rebelles est évoquée plus fréquemment.
据报告,民众对反运动
抵抗有所
。
Au Darfour, la Commission a rencontré à plusieurs reprises des représentants des deux groupes rebelles.
委员会与两个反团体
不同代
在达尔富尔数度会谈。
Les débris des groupes rebelles seraient toujours présents dans ces zones.
据报告,反团体
残余分子仍在这些地区活动。
Les difficultés entre les deux factions du groupe rebelle ont continué au fil du mois.
这个反团体
两派之间
不和在该月底仍持续存在。
Selon une victime, ces malfaiteurs sont des militaires déguisés en rebelles.
根据其中一名受害者,攻击者为伪装成反者
军人。
Dès les premiers mois de la rébellion, la structure et les réseaux financiers étaient déjà en place.
在反头几个月期间,财务安排和网络已经建立起来。
L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.
在有反活动
地区开展消灭小儿麻痹症工作是一个重大挑战。
Il aura également besoin de l'appui, plus crucial encore, du Gouvernement soudanais et des mouvements.
不过,更为关键是,他将需要苏丹政府和反
运动
支持。
Oui, il y a des insurgés irréconciliables.
确实,有无可救药反
分子。
L'Afghanistan connaît encore d'énormes difficultés causées par les graves problèmes de l'insurrection.
由于存在严重反
问题,阿富汗仍然面临挑战。
Pendant 19 mois, j'étais l'esclave des rebelles.
我当了19个月反军
奴隶。
Cette force rebelle est l'une de celles qui utilisent le plus grand nombre de mercenaires.
这是一支使用雇佣军人数最多反
力量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.
爱情是一只反叛小鸟,它
受任何人
驯服。
Les enfants continuent d'être les victimes de la violence liée à l'insurrection.
儿童仍然是反叛暴力行为受害者。
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以反叛青春少女形象被大家所认识,接着是迷人
知性女人,今天则是导演
新身份。
Surveiller et limiter les activités des groupes rebelles.
反叛集团控制
克制活动。
Le Comité s'est déclaré préoccupé par les activités des groupes rebelles tchadiens basés au Darfour.
委员会对以达尔富尔为基地乍得反叛团伙
活动
示关切。
Aucune des personnes arrêtées n'a encore été jugée pour rébellion.
没有一名被捕者受到反叛罪审判。
La Commission a également constaté des cas de pillage commis par les mouvements rebelles.
委员会还发现反叛运动抢劫案件。
Immédiatement après son indépendance, le pays a du faire face au fléau de l'insurrection.
它刚独立后就得
面对反叛运动
危害。
La résistance populaire aux rebelles est évoquée plus fréquemment.
据报告,民众对反叛运动抵抗有所增加。
Au Darfour, la Commission a rencontré à plusieurs reprises des représentants des deux groupes rebelles.
委员会与两个反叛团体同代
在达尔富尔数度会谈。
Les débris des groupes rebelles seraient toujours présents dans ces zones.
据报告,反叛团体残余分子仍在这些地区活动。
Les difficultés entre les deux factions du groupe rebelle ont continué au fil du mois.
这个反叛团体两派之间
在该月底仍持续存在。
Selon une victime, ces malfaiteurs sont des militaires déguisés en rebelles.
根据其中一名受害者,攻击者为伪装成反叛者军人。
Dès les premiers mois de la rébellion, la structure et les réseaux financiers étaient déjà en place.
在反叛头几个月期间,财务安排
网络已经建立起来。
L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.
在有反叛活动地区开展消灭小儿麻痹症工作是一个重大挑战。
Il aura également besoin de l'appui, plus crucial encore, du Gouvernement soudanais et des mouvements.
过,更为关键
是,他将需要苏丹政府
反叛运动
支持。
Oui, il y a des insurgés irréconciliables.
确实,有无可救药反叛分子。
L'Afghanistan connaît encore d'énormes difficultés causées par les graves problèmes de l'insurrection.
由于存在严重反叛问题,阿富汗仍然面临挑战。
Pendant 19 mois, j'étais l'esclave des rebelles.
我当了19个月反叛军奴隶。
Cette force rebelle est l'une de celles qui utilisent le plus grand nombre de mercenaires.
这是一支使用雇佣军人数最多反叛力量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦
代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.
爱情一只反叛的小鸟,它不受任何人的驯服。
Les enfants continuent d'être les victimes de la violence liée à l'insurrection.
儿童仍然反叛的暴力行为受害者。
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最反叛的青春少女形象被大家所认识,接着
迷人的知性女人,今天则
导演的新身份。
Surveiller et limiter les activités des groupes rebelles.
反叛集团的控制和克制活动。
Le Comité s'est déclaré préoccupé par les activités des groupes rebelles tchadiens basés au Darfour.
委对
达尔富尔为基地的乍得反叛团伙的活动
示关切。
Aucune des personnes arrêtées n'a encore été jugée pour rébellion.
没有一名被捕者受到反叛罪的审判。
La Commission a également constaté des cas de pillage commis par les mouvements rebelles.
委还发现反叛运动的抢劫案件。
Immédiatement après son indépendance, le pays a du faire face au fléau de l'insurrection.
它刚独立后就不得不面对反叛运动的危害。
La résistance populaire aux rebelles est évoquée plus fréquemment.
据报告,民众对反叛运动的抵抗有所增加。
Au Darfour, la Commission a rencontré à plusieurs reprises des représentants des deux groupes rebelles.
委两个反叛团体的不同代
在达尔富尔数度
谈。
Les débris des groupes rebelles seraient toujours présents dans ces zones.
据报告,反叛团体的残余分子仍在这些地区活动。
Les difficultés entre les deux factions du groupe rebelle ont continué au fil du mois.
这个反叛团体的两派之间的不和在该月底仍持续存在。
Selon une victime, ces malfaiteurs sont des militaires déguisés en rebelles.
根据其中一名受害者,攻击者为伪装成反叛者的军人。
Dès les premiers mois de la rébellion, la structure et les réseaux financiers étaient déjà en place.
在反叛的头几个月期间,财务安排和网络已经建立起来。
L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.
在有反叛活动的地区开展消灭小儿麻痹症工作一个重大挑战。
Il aura également besoin de l'appui, plus crucial encore, du Gouvernement soudanais et des mouvements.
不过,更为关键的,他将需要苏丹政府和反叛运动的支持。
Oui, il y a des insurgés irréconciliables.
确实,有无可救药的反叛分子。
L'Afghanistan connaît encore d'énormes difficultés causées par les graves problèmes de l'insurrection.
由于存在严重的反叛问题,阿富汗仍然面临挑战。
Pendant 19 mois, j'étais l'esclave des rebelles.
我当了19个月反叛军的奴隶。
Cette force rebelle est l'une de celles qui utilisent le plus grand nombre de mercenaires.
这一支使用雇佣军人数最多的反叛力量。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.
爱情是一只反叛小鸟,它不受任何人
。
Les enfants continuent d'être les victimes de la violence liée à l'insurrection.
儿童仍然是反叛暴力行为受害者。
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以反叛青春少女形象被大家所认识,接着是迷人
知性女人,今天则是导演
新身份。
Surveiller et limiter les activités des groupes rebelles.
反叛集团控制和克制活动。
Le Comité s'est déclaré préoccupé par les activités des groupes rebelles tchadiens basés au Darfour.
委员对以达尔富尔为基地
乍得反叛团伙
活动
示关切。
Aucune des personnes arrêtées n'a encore été jugée pour rébellion.
没有一名被捕者受到反叛罪审判。
La Commission a également constaté des cas de pillage commis par les mouvements rebelles.
委员还发现反叛运动
抢劫案件。
Immédiatement après son indépendance, le pays a du faire face au fléau de l'insurrection.
它刚独立后就不得不面对反叛运动危害。
La résistance populaire aux rebelles est évoquée plus fréquemment.
据报告,民众对反叛运动抵抗有所增加。
Au Darfour, la Commission a rencontré à plusieurs reprises des représentants des deux groupes rebelles.
委员与两个反叛团体
不同代
在达尔富尔
谈。
Les débris des groupes rebelles seraient toujours présents dans ces zones.
据报告,反叛团体残余分子仍在这些地区活动。
Les difficultés entre les deux factions du groupe rebelle ont continué au fil du mois.
这个反叛团体两派之间
不和在该月底仍持续存在。
Selon une victime, ces malfaiteurs sont des militaires déguisés en rebelles.
根据其中一名受害者,攻击者为伪装成反叛者军人。
Dès les premiers mois de la rébellion, la structure et les réseaux financiers étaient déjà en place.
在反叛头几个月期间,财务安排和网络已经建立起来。
L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.
在有反叛活动地区开展消灭小儿麻痹症工作是一个重大挑战。
Il aura également besoin de l'appui, plus crucial encore, du Gouvernement soudanais et des mouvements.
不过,更为关键是,他将需要苏丹政府和反叛运动
支持。
Oui, il y a des insurgés irréconciliables.
确实,有无可救药反叛分子。
L'Afghanistan connaît encore d'énormes difficultés causées par les graves problèmes de l'insurrection.
由于存在严重反叛问题,阿富汗仍然面临挑战。
Pendant 19 mois, j'étais l'esclave des rebelles.
我当了19个月反叛军奴隶。
Cette force rebelle est l'une de celles qui utilisent le plus grand nombre de mercenaires.
这是一支使用雇佣军人最多
反叛力量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.
爱情是一只小鸟,它不受任何人
驯服。
Les enfants continuent d'être les victimes de la violence liée à l'insurrection.
儿童仍然是暴力行为受害者。
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以青春少女形象被大家所认识,接着是迷人
知性女人,今天则是导演
新身份。
Surveiller et limiter les activités des groupes rebelles.
集团
控制和克制活动。
Le Comité s'est déclaré préoccupé par les activités des groupes rebelles tchadiens basés au Darfour.
员会对以达尔富尔为基地
乍得
团伙
活动
示关切。
Aucune des personnes arrêtées n'a encore été jugée pour rébellion.
没有一名被捕者受到罪
审判。
La Commission a également constaté des cas de pillage commis par les mouvements rebelles.
员会还发现
运动
抢劫案件。
Immédiatement après son indépendance, le pays a du faire face au fléau de l'insurrection.
它刚独立后就不得不面对运动
危害。
La résistance populaire aux rebelles est évoquée plus fréquemment.
据报告,民众对运动
抵抗有所
。
Au Darfour, la Commission a rencontré à plusieurs reprises des représentants des deux groupes rebelles.
员会与两个
团体
不同代
在达尔富尔数度会谈。
Les débris des groupes rebelles seraient toujours présents dans ces zones.
据报告,团体
残余分子仍在这些地区活动。
Les difficultés entre les deux factions du groupe rebelle ont continué au fil du mois.
这个团体
两派之间
不和在该月底仍持续存在。
Selon une victime, ces malfaiteurs sont des militaires déguisés en rebelles.
根据其中一名受害者,攻击者为伪装成者
军人。
Dès les premiers mois de la rébellion, la structure et les réseaux financiers étaient déjà en place.
在头几个月期间,财务安排和网络已经建立起来。
L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.
在有活动
地区开展消灭小儿麻痹症工作是一个重大挑战。
Il aura également besoin de l'appui, plus crucial encore, du Gouvernement soudanais et des mouvements.
不过,更为关键是,他将需要苏丹政府和
运动
支持。
Oui, il y a des insurgés irréconciliables.
确实,有无可救药分子。
L'Afghanistan connaît encore d'énormes difficultés causées par les graves problèmes de l'insurrection.
由于存在严重问题,阿富汗仍然面临挑战。
Pendant 19 mois, j'étais l'esclave des rebelles.
我当了19个月军
奴隶。
Cette force rebelle est l'une de celles qui utilisent le plus grand nombre de mercenaires.
这是一支使用雇佣军人数最多力量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.
爱情一只反叛的小鸟,它不受任何人的驯服。
Les enfants continuent d'être les victimes de la violence liée à l'insurrection.
儿童仍然反叛的暴力行为受害者。
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初以反叛的青春少女形象被大家所认识,
迷人的知性女人,今天则
导演的新身份。
Surveiller et limiter les activités des groupes rebelles.
反叛集团的控制和克制活动。
Le Comité s'est déclaré préoccupé par les activités des groupes rebelles tchadiens basés au Darfour.
委员会对以达尔富尔为基地的乍得反叛团伙的活动示关切。
Aucune des personnes arrêtées n'a encore été jugée pour rébellion.
没有一名被捕者受到反叛罪的审判。
La Commission a également constaté des cas de pillage commis par les mouvements rebelles.
委员会还发现反叛运动的抢劫案件。
Immédiatement après son indépendance, le pays a du faire face au fléau de l'insurrection.
它刚独立后就不得不面对反叛运动的危害。
La résistance populaire aux rebelles est évoquée plus fréquemment.
,民众对反叛运动的抵抗有所增加。
Au Darfour, la Commission a rencontré à plusieurs reprises des représentants des deux groupes rebelles.
委员会与两个反叛团体的不同代在达尔富尔数度会谈。
Les débris des groupes rebelles seraient toujours présents dans ces zones.
,反叛团体的残余分子仍在这些地区活动。
Les difficultés entre les deux factions du groupe rebelle ont continué au fil du mois.
这个反叛团体的两派之间的不和在该月底仍持续存在。
Selon une victime, ces malfaiteurs sont des militaires déguisés en rebelles.
根其中一名受害者,攻击者为伪装成反叛者的军人。
Dès les premiers mois de la rébellion, la structure et les réseaux financiers étaient déjà en place.
在反叛的头几个月期间,财务安排和网络已经建立起来。
L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.
在有反叛活动的地区开展消灭小儿麻痹症工作一个重大挑战。
Il aura également besoin de l'appui, plus crucial encore, du Gouvernement soudanais et des mouvements.
不过,更为关键的,他将需要苏丹政府和反叛运动的支持。
Oui, il y a des insurgés irréconciliables.
确实,有无可救药的反叛分子。
L'Afghanistan connaît encore d'énormes difficultés causées par les graves problèmes de l'insurrection.
由于存在严重的反叛问题,阿富汗仍然面临挑战。
Pendant 19 mois, j'étais l'esclave des rebelles.
我当了19个月反叛军的奴隶。
Cette force rebelle est l'une de celles qui utilisent le plus grand nombre de mercenaires.
这一支使用雇佣军人数最多的反叛力量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.
爱情是一只小鸟,它不受任何人
驯服。
Les enfants continuent d'être les victimes de la violence liée à l'insurrection.
儿童仍然是暴力行为受害者。
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以青春少女形象被大家所认识,接着是迷人
知性女人,今天则是导演
新身份。
Surveiller et limiter les activités des groupes rebelles.
集团
控制和克制活动。
Le Comité s'est déclaré préoccupé par les activités des groupes rebelles tchadiens basés au Darfour.
委员会对以达尔富尔为基地乍得
团伙
活动
示关切。
Aucune des personnes arrêtées n'a encore été jugée pour rébellion.
没有一名被捕者受到罪
审判。
La Commission a également constaté des cas de pillage commis par les mouvements rebelles.
委员会还发现运动
抢劫案件。
Immédiatement après son indépendance, le pays a du faire face au fléau de l'insurrection.
它刚独立后就不得不面对运动
危害。
La résistance populaire aux rebelles est évoquée plus fréquemment.
据报告,民众对运动
抵抗有所增加。
Au Darfour, la Commission a rencontré à plusieurs reprises des représentants des deux groupes rebelles.
委员会与两个团体
不
在达尔富尔数度会谈。
Les débris des groupes rebelles seraient toujours présents dans ces zones.
据报告,团体
残余分子仍在这些地区活动。
Les difficultés entre les deux factions du groupe rebelle ont continué au fil du mois.
这个团体
两派之间
不和在该月底仍持续存在。
Selon une victime, ces malfaiteurs sont des militaires déguisés en rebelles.
根据其中一名受害者,攻击者为伪装成者
军人。
Dès les premiers mois de la rébellion, la structure et les réseaux financiers étaient déjà en place.
在头几个月期间,财务安排和网络已经建立起来。
L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.
在有活动
地区开展消灭小儿麻痹症工作是一个重大挑战。
Il aura également besoin de l'appui, plus crucial encore, du Gouvernement soudanais et des mouvements.
不过,更为关键是,他将需要苏丹政府和
运动
支持。
Oui, il y a des insurgés irréconciliables.
确实,有无可救药分子。
L'Afghanistan connaît encore d'énormes difficultés causées par les graves problèmes de l'insurrection.
由于存在严重问题,阿富汗仍然面临挑战。
Pendant 19 mois, j'étais l'esclave des rebelles.
我当了19个月军
奴隶。
Cette force rebelle est l'une de celles qui utilisent le plus grand nombre de mercenaires.
这是一支使用雇佣军人数最多力量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.
爱情是一只的小鸟,
不受任何人的驯服。
Les enfants continuent d'être les victimes de la violence liée à l'insurrection.
儿童仍然是的暴力行为受害者。
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以的青春少女形象被大家所认识,接着是迷人的知性女人,今天则是导演的新身
。
Surveiller et limiter les activités des groupes rebelles.
集团的控制和克制活动。
Le Comité s'est déclaré préoccupé par les activités des groupes rebelles tchadiens basés au Darfour.
委员会对以达尔富尔为基地的乍得团伙的活动
示关切。
Aucune des personnes arrêtées n'a encore été jugée pour rébellion.
没有一名被捕者受到罪的审判。
La Commission a également constaté des cas de pillage commis par les mouvements rebelles.
委员会还发现运动的抢劫案件。
Immédiatement après son indépendance, le pays a du faire face au fléau de l'insurrection.
独立后就不得不面对
运动的危害。
La résistance populaire aux rebelles est évoquée plus fréquemment.
据报告,民众对运动的抵抗有所增加。
Au Darfour, la Commission a rencontré à plusieurs reprises des représentants des deux groupes rebelles.
委员会与两个团体的不同代
在达尔富尔数度会谈。
Les débris des groupes rebelles seraient toujours présents dans ces zones.
据报告,团体的残余分子仍在这些地区活动。
Les difficultés entre les deux factions du groupe rebelle ont continué au fil du mois.
这个团体的两派之间的不和在该月底仍持续存在。
Selon une victime, ces malfaiteurs sont des militaires déguisés en rebelles.
根据其中一名受害者,攻击者为伪装成者的军人。
Dès les premiers mois de la rébellion, la structure et les réseaux financiers étaient déjà en place.
在的头几个月期间,财务安排和网络已经建立起来。
L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.
在有活动的地区开展消灭小儿麻痹症工作是一个重大挑战。
Il aura également besoin de l'appui, plus crucial encore, du Gouvernement soudanais et des mouvements.
不过,更为关键的是,他将需要苏丹政府和运动的支持。
Oui, il y a des insurgés irréconciliables.
确实,有无可救药的分子。
L'Afghanistan connaît encore d'énormes difficultés causées par les graves problèmes de l'insurrection.
由于存在严重的问题,阿富汗仍然面临挑战。
Pendant 19 mois, j'étais l'esclave des rebelles.
我当了19个月军的奴隶。
Cette force rebelle est l'une de celles qui utilisent le plus grand nombre de mercenaires.
这是一支使用雇佣军人数最多的力量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.
爱情是一只反叛的小鸟,它不受任何人的驯服。
Les enfants continuent d'être les victimes de la violence liée à l'insurrection.
然是反叛的暴力行为受害者。
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以反叛的青春少女形象被大家所认识,接着是迷人的知性女人,今天则是导演的新身份。
Surveiller et limiter les activités des groupes rebelles.
反叛集团的控制和克制活动。
Le Comité s'est déclaré préoccupé par les activités des groupes rebelles tchadiens basés au Darfour.
委员会对以达为基地的乍得反叛团伙的活动
示关切。
Aucune des personnes arrêtées n'a encore été jugée pour rébellion.
没有一名被捕者受到反叛罪的审判。
La Commission a également constaté des cas de pillage commis par les mouvements rebelles.
委员会还发现反叛运动的抢劫案件。
Immédiatement après son indépendance, le pays a du faire face au fléau de l'insurrection.
它刚独立后就不得不面对反叛运动的危害。
La résistance populaire aux rebelles est évoquée plus fréquemment.
据报告,民众对反叛运动的抵抗有所增加。
Au Darfour, la Commission a rencontré à plusieurs reprises des représentants des deux groupes rebelles.
委员会与两个反叛团体的不同代在达
数度会谈。
Les débris des groupes rebelles seraient toujours présents dans ces zones.
据报告,反叛团体的残余分子在这些地区活动。
Les difficultés entre les deux factions du groupe rebelle ont continué au fil du mois.
这个反叛团体的两派之间的不和在该月底持续存在。
Selon une victime, ces malfaiteurs sont des militaires déguisés en rebelles.
根据其中一名受害者,攻击者为伪装成反叛者的军人。
Dès les premiers mois de la rébellion, la structure et les réseaux financiers étaient déjà en place.
在反叛的头几个月期间,财务安排和网络已经建立起来。
L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.
在有反叛活动的地区开展消灭小麻痹症工作是一个重大挑战。
Il aura également besoin de l'appui, plus crucial encore, du Gouvernement soudanais et des mouvements.
不过,更为关键的是,他将需要苏丹政府和反叛运动的支持。
Oui, il y a des insurgés irréconciliables.
确实,有无可救药的反叛分子。
L'Afghanistan connaît encore d'énormes difficultés causées par les graves problèmes de l'insurrection.
由于存在严重的反叛问题,阿汗
然面临挑战。
Pendant 19 mois, j'étais l'esclave des rebelles.
我当了19个月反叛军的奴隶。
Cette force rebelle est l'une de celles qui utilisent le plus grand nombre de mercenaires.
这是一支使用雇佣军人数最多的反叛力量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。