Un résidu de l'image de droite est visible sur la gauche et inversement.
阿右图像残留在左边,
亦
可见。
Un résidu de l'image de droite est visible sur la gauche et inversement.
阿右图像残留在左边,
亦
可见。
Certains risques inhérents au transport maritime ne s'appliquent pas au transport terrestre et vice-versa.
有些风险是海运所固有的,不适用于陆运,
亦
。
Un Kosovo stable et européen signifie une région des Balkans occidentaux stable, et vice versa.
一个稳定的、欧洲的科索沃意味着一个稳定的西巴尔干地
,
亦
。
Ainsi, il n'est pas possible d'éliminer la pauvreté en l'absence de sécurité alimentaire, ni inversement.
因此,没有粮食保障就无法消除贫穷,
亦
。
Ce qui se passe dans les familles influe sur l'ensemble de la société et vice-versa.
家庭里所
生的一切
映了整个社会,
亦
。
Nous savons aussi que les crises découlent de la pauvreté et du désespoir, et vice-versa.
我们也知道,危机是贫困和无助感的结果,
亦
。
Enfin, l'avenir de la Bosnie-Herzégovine dépend aussi des événements dans la région et vice-versa.
最后,波斯尼亚和黑塞哥维那的未来也取决于

展,
亦
。
Il ne peut y avoir de développement sans sécurité et inversement.
没有安全就不可能有
展,
亦
。
La Commission doit préciser clairement ce qu'elle attend d'un pays et vice-versa.
它需要表明它对一国的期望,
亦
。
Il ne peut y avoir de sécurité sans développement et vice versa.
没有
展,不可能有安全;
亦
。
Le projet de loi prévoit la conversion de ce pacte en mariage, et vice-versa.
该法案允许注册家庭伙伴关系变为婚姻关系,
亦
。
La sécurité des Israéliens dépend de la sécurité des Palestiniens, et vice versa.
以色列人的安全依赖巴勒斯坦人的安全,
亦
。
Une dose doublante élevée signifie un risque relatif de mutation faible et vice-versa.
高加倍剂量意味着突变风险度相对较低,
亦
。
L'expérience montre qu'il n'y a pas de développement sans paix et stabilité, et réciproquement.
经验表明,和平与稳定构成了
展的重要部分,
亦
。
La paix politique dépend du développement économique et social, et inversement.
政治上的和平取决于经济和社会的
展,
亦
。
Renforcer l'équité de la procédure peut renforcer la sécurité, et inversement.
加强程序公正性能够加强安全,
亦
。
Peut-on faire appel de décisions du tribunal auprès du Conseil et inversement?
在事务局有可能对法院裁决提起上诉且
亦
吗?
La sécurité des Israéliens dépend de celle des Palestiniens et inversement.
以色列人的安全取决于巴勒斯坦人的安全,
亦
。
Les événements au Kosovo ont des incidences sur la région avoisinante, et inversement.
科索沃的情况会对周围
产生影响,
亦
。
Il ne saurait y avoir de développement sans sécurité et stabilité, et vice versa.
没有安全与稳定,就没有
展,
亦
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Un résidu de l'image de droite est visible sur la gauche et inversement.
阿右图像残留在左边,反之
可见。
Certains risques inhérents au transport maritime ne s'appliquent pas au transport terrestre et vice-versa.
有些风险是海运所固有
,不适用于陆运,反之
。
Un Kosovo stable et européen signifie une région des Balkans occidentaux stable, et vice versa.
一个稳定
、欧洲
科索沃意味着一个稳定
西
尔干地区,反之
。
Ainsi, il n'est pas possible d'éliminer la pauvreté en l'absence de sécurité alimentaire, ni inversement.
因此,
有粮食保障就无法消除贫穷,反之
。
Ce qui se passe dans les familles influe sur l'ensemble de la société et vice-versa.
家庭里所发生
一切反映了整个社会,反之
。
Nous savons aussi que les crises découlent de la pauvreté et du désespoir, et vice-versa.
我们也知道,危机是贫困和无助感
结果,反之
。
Enfin, l'avenir de la Bosnie-Herzégovine dépend aussi des événements dans la région et vice-versa.
最后,波斯尼亚和黑塞哥维那
未来也取决于区域发展,反之
。
Il ne peut y avoir de développement sans sécurité et inversement.
有安全就不可能有发展,反之
。
La Commission doit préciser clairement ce qu'elle attend d'un pays et vice-versa.
它需要表明它对一国
期望,反之
。
Il ne peut y avoir de sécurité sans développement et vice versa.
有发展,不可能有安全;反之
。
Le projet de loi prévoit la conversion de ce pacte en mariage, et vice-versa.
该法案允许注册家庭伙伴关系变为婚姻关系,反之
。
La sécurité des Israéliens dépend de la sécurité des Palestiniens, et vice versa.
以色列人
安全依赖
勒斯坦人
安全,反之
。
Une dose doublante élevée signifie un risque relatif de mutation faible et vice-versa.
高加倍剂量意味着突变风险度相对较低,反之
。
L'expérience montre qu'il n'y a pas de développement sans paix et stabilité, et réciproquement.
经验表明,和平与稳定构成了发展
重要部分,反之
。
La paix politique dépend du développement économique et social, et inversement.
政治上
和平取决于经济和社会
发展,反之
。
Renforcer l'équité de la procédure peut renforcer la sécurité, et inversement.
加强程序公正性能够加强安全,反之
。
Peut-on faire appel de décisions du tribunal auprès du Conseil et inversement?
在事务局有可能对法院裁决提起上诉且反之
吗?
La sécurité des Israéliens dépend de celle des Palestiniens et inversement.
以色列人
安全取决于
勒斯坦人
安全,反之
。
Les événements au Kosovo ont des incidences sur la région avoisinante, et inversement.
科索沃
情况会对周围区域产生影响,反之
。
Il ne saurait y avoir de développement sans sécurité et stabilité, et vice versa.
有安全与稳定,就
有发展,反之
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容
不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un résidu de l'image de droite est visible sur la gauche et inversement.
阿右图像残留在左边,反之亦
可见。
Certains risques inhérents au transport maritime ne s'appliquent pas au transport terrestre et vice-versa.
有些风险是海运所固有的,不适用于陆运,反之亦
。
Un Kosovo stable et européen signifie une région des Balkans occidentaux stable, et vice versa.
一个稳定的、欧洲的科索沃意味着一个稳定的西巴尔干地区,反之亦
。
Ainsi, il n'est pas possible d'éliminer la pauvreté en l'absence de sécurité alimentaire, ni inversement.
因此,没有粮食保

法消除贫穷,反之亦
。
Ce qui se passe dans les familles influe sur l'ensemble de la société et vice-versa.
家庭里所发生的一切反映了整个社会,反之亦
。
Nous savons aussi que les crises découlent de la pauvreté et du désespoir, et vice-versa.
我们也知道,危机是贫困和
助感的结果,反之亦
。
Enfin, l'avenir de la Bosnie-Herzégovine dépend aussi des événements dans la région et vice-versa.
最后,波斯尼亚和

维那的未来也取决于区域发展,反之亦
。
Il ne peut y avoir de développement sans sécurité et inversement.
没有安全
不可能有发展,反之亦
。
La Commission doit préciser clairement ce qu'elle attend d'un pays et vice-versa.
它需要表明它对一国的期望,反之亦
。
Il ne peut y avoir de sécurité sans développement et vice versa.
没有发展,不可能有安全;反之亦
。
Le projet de loi prévoit la conversion de ce pacte en mariage, et vice-versa.
该法案允许注册家庭伙伴关系变为婚姻关系,反之亦
。
La sécurité des Israéliens dépend de la sécurité des Palestiniens, et vice versa.
以色列人的安全依赖巴勒斯坦人的安全,反之亦
。
Une dose doublante élevée signifie un risque relatif de mutation faible et vice-versa.
高加倍剂量意味着突变风险度相对较低,反之亦
。
L'expérience montre qu'il n'y a pas de développement sans paix et stabilité, et réciproquement.
经验表明,和平与稳定构成了发展的重要部分,反之亦
。
La paix politique dépend du développement économique et social, et inversement.
政治上的和平取决于经济和社会的发展,反之亦
。
Renforcer l'équité de la procédure peut renforcer la sécurité, et inversement.
加强程序公正性能够加强安全,反之亦
。
Peut-on faire appel de décisions du tribunal auprès du Conseil et inversement?
在事务局有可能对法院裁决提起上诉且反之亦
吗?
La sécurité des Israéliens dépend de celle des Palestiniens et inversement.
以色列人的安全取决于巴勒斯坦人的安全,反之亦
。
Les événements au Kosovo ont des incidences sur la région avoisinante, et inversement.
科索沃的情况会对周围区域产生影响,反之亦
。
Il ne saurait y avoir de développement sans sécurité et stabilité, et vice versa.
没有安全与稳定,
没有发展,反之亦
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un résidu de l'image de droite est visible sur la gauche et inversement.
阿右图像残留在左边,
亦
可见。
Certains risques inhérents au transport maritime ne s'appliquent pas au transport terrestre et vice-versa.
有些风险是海运所固有的,不适用于陆运,
亦
。
Un Kosovo stable et européen signifie une région des Balkans occidentaux stable, et vice versa.
一个稳定的、欧洲的科索沃意味着一个稳定的西巴尔干地区,
亦
。
Ainsi, il n'est pas possible d'éliminer la pauvreté en l'absence de sécurité alimentaire, ni inversement.
因此,没有粮食保障就无法消除贫穷,
亦
。
Ce qui se passe dans les familles influe sur l'ensemble de la société et vice-versa.


所发生的一切
映了整个社会,
亦
。
Nous savons aussi que les crises découlent de la pauvreté et du désespoir, et vice-versa.
我们也知道,危机是贫困和无助感的结
,
亦
。
Enfin, l'avenir de la Bosnie-Herzégovine dépend aussi des événements dans la région et vice-versa.
最后,波斯尼亚和黑塞哥维那的未来也取决于区域发展,
亦
。
Il ne peut y avoir de développement sans sécurité et inversement.
没有安全就不可能有发展,
亦
。
La Commission doit préciser clairement ce qu'elle attend d'un pays et vice-versa.
它需要表明它对一国的期望,
亦
。
Il ne peut y avoir de sécurité sans développement et vice versa.
没有发展,不可能有安全;
亦
。
Le projet de loi prévoit la conversion de ce pacte en mariage, et vice-versa.
该法案允许注册
伙伴关系变为婚姻关系,
亦
。
La sécurité des Israéliens dépend de la sécurité des Palestiniens, et vice versa.
以色列人的安全依赖巴勒斯坦人的安全,
亦
。
Une dose doublante élevée signifie un risque relatif de mutation faible et vice-versa.
高加倍剂量意味着突变风险度相对较低,
亦
。
L'expérience montre qu'il n'y a pas de développement sans paix et stabilité, et réciproquement.
经验表明,和平与稳定构成了发展的重要部分,
亦
。
La paix politique dépend du développement économique et social, et inversement.
政治上的和平取决于经济和社会的发展,
亦
。
Renforcer l'équité de la procédure peut renforcer la sécurité, et inversement.
加强程序公正性能够加强安全,
亦
。
Peut-on faire appel de décisions du tribunal auprès du Conseil et inversement?
在事务局有可能对法院裁决提起上诉且
亦
吗?
La sécurité des Israéliens dépend de celle des Palestiniens et inversement.
以色列人的安全取决于巴勒斯坦人的安全,
亦
。
Les événements au Kosovo ont des incidences sur la région avoisinante, et inversement.
科索沃的情况会对周围区域产生影响,
亦
。
Il ne saurait y avoir de développement sans sécurité et stabilité, et vice versa.
没有安全与稳定,就没有发展,
亦
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un résidu de l'image de droite est visible sur la gauche et inversement.
阿右图像残留在左边,反之亦
可见。
Certains risques inhérents au transport maritime ne s'appliquent pas au transport terrestre et vice-versa.
有些风险是海运所固有
,不适用于陆运,反之亦
。
Un Kosovo stable et européen signifie une région des Balkans occidentaux stable, et vice versa.
一个稳定
、欧洲
科索沃意味着一个稳定
西巴尔干地区,反之亦
。
Ainsi, il n'est pas possible d'éliminer la pauvreté en l'absence de sécurité alimentaire, ni inversement.
因此,没有
保障就无法消除贫穷,反之亦
。
Ce qui se passe dans les familles influe sur l'ensemble de la société et vice-versa.
家庭里所发生
一切反映了整个社会,反之亦
。
Nous savons aussi que les crises découlent de la pauvreté et du désespoir, et vice-versa.
我们也知道,危机是贫困和无助感
结果,反之亦
。
Enfin, l'avenir de la Bosnie-Herzégovine dépend aussi des événements dans la région et vice-versa.
最后,波斯尼亚和黑塞哥维

来也取决于区域发展,反之亦
。
Il ne peut y avoir de développement sans sécurité et inversement.
没有安全就不可能有发展,反之亦
。
La Commission doit préciser clairement ce qu'elle attend d'un pays et vice-versa.
它需要表明它对一国
期望,反之亦
。
Il ne peut y avoir de sécurité sans développement et vice versa.
没有发展,不可能有安全;反之亦
。
Le projet de loi prévoit la conversion de ce pacte en mariage, et vice-versa.
该法案允许注册家庭伙伴关系变为婚姻关系,反之亦
。
La sécurité des Israéliens dépend de la sécurité des Palestiniens, et vice versa.
以色列人
安全依赖巴勒斯坦人
安全,反之亦
。
Une dose doublante élevée signifie un risque relatif de mutation faible et vice-versa.
高加倍剂量意味着突变风险度相对较低,反之亦
。
L'expérience montre qu'il n'y a pas de développement sans paix et stabilité, et réciproquement.
经验表明,和平与稳定构成了发展
重要部分,反之亦
。
La paix politique dépend du développement économique et social, et inversement.
政治上
和平取决于经济和社会
发展,反之亦
。
Renforcer l'équité de la procédure peut renforcer la sécurité, et inversement.
加强程序公正性能够加强安全,反之亦
。
Peut-on faire appel de décisions du tribunal auprès du Conseil et inversement?
在事务局有可能对法院裁决提起上诉且反之亦
吗?
La sécurité des Israéliens dépend de celle des Palestiniens et inversement.
以色列人
安全取决于巴勒斯坦人
安全,反之亦
。
Les événements au Kosovo ont des incidences sur la région avoisinante, et inversement.
科索沃
情况会对周围区域产生影响,反之亦
。
Il ne saurait y avoir de développement sans sécurité et stabilité, et vice versa.
没有安全与稳定,就没有发展,反之亦
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un résidu de l'image de droite est visible sur la gauche et inversement.
阿右图像残留在左边,反之亦
可见。
Certains risques inhérents au transport maritime ne s'appliquent pas au transport terrestre et vice-versa.
有些风险是海运所固有的,不适用于陆运,反之亦
。
Un Kosovo stable et européen signifie une région des Balkans occidentaux stable, et vice versa.
一个稳定的、欧洲的科索沃意味着一个稳定的西巴尔干地区,反之亦
。
Ainsi, il n'est pas possible d'éliminer la pauvreté en l'absence de sécurité alimentaire, ni inversement.
因此,没有粮食保障
法消除贫穷,反之亦
。
Ce qui se passe dans les familles influe sur l'ensemble de la société et vice-versa.
家庭里所发生的一切反映了整个社会,反之亦
。
Nous savons aussi que les crises découlent de la pauvreté et du désespoir, et vice-versa.
我们也知道,危机是贫困
助感的结果,反之亦
。
Enfin, l'avenir de la Bosnie-Herzégovine dépend aussi des événements dans la région et vice-versa.
最后,波斯尼亚

哥维那的未来也取决于区域发展,反之亦
。
Il ne peut y avoir de développement sans sécurité et inversement.
没有安全
不可能有发展,反之亦
。
La Commission doit préciser clairement ce qu'elle attend d'un pays et vice-versa.
它需要表明它对一国的期望,反之亦
。
Il ne peut y avoir de sécurité sans développement et vice versa.
没有发展,不可能有安全;反之亦
。
Le projet de loi prévoit la conversion de ce pacte en mariage, et vice-versa.
该法案允许注册家庭伙伴关系变为婚姻关系,反之亦
。
La sécurité des Israéliens dépend de la sécurité des Palestiniens, et vice versa.
以色列人的安全依赖巴勒斯坦人的安全,反之亦
。
Une dose doublante élevée signifie un risque relatif de mutation faible et vice-versa.
高加倍剂量意味着突变风险度相对较低,反之亦
。
L'expérience montre qu'il n'y a pas de développement sans paix et stabilité, et réciproquement.
经验表明,
平与稳定构成了发展的重要部分,反之亦
。
La paix politique dépend du développement économique et social, et inversement.
政治上的
平取决于经济
社会的发展,反之亦
。
Renforcer l'équité de la procédure peut renforcer la sécurité, et inversement.
加强程序公正性能够加强安全,反之亦
。
Peut-on faire appel de décisions du tribunal auprès du Conseil et inversement?
在事务局有可能对法院裁决提起上诉且反之亦
吗?
La sécurité des Israéliens dépend de celle des Palestiniens et inversement.
以色列人的安全取决于巴勒斯坦人的安全,反之亦
。
Les événements au Kosovo ont des incidences sur la région avoisinante, et inversement.
科索沃的情况会对周围区域产生影响,反之亦
。
Il ne saurait y avoir de développement sans sécurité et stabilité, et vice versa.
没有安全与稳定,
没有发展,反之亦
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un résidu de l'image de droite est visible sur la gauche et inversement.
阿右图像残留在左边,
亦
可见。
Certains risques inhérents au transport maritime ne s'appliquent pas au transport terrestre et vice-versa.
有些风险是海运所固有的,

于陆运,
亦
。
Un Kosovo stable et européen signifie une région des Balkans occidentaux stable, et vice versa.
一个稳定的、欧洲的科索沃意味着一个稳定的西巴尔干地区,
亦
。
Ainsi, il n'est pas possible d'éliminer la pauvreté en l'absence de sécurité alimentaire, ni inversement.
因此,没有粮食保障就无法消除贫穷,
亦
。
Ce qui se passe dans les familles influe sur l'ensemble de la société et vice-versa.
家庭里所发生的一切
映了整个社会,
亦
。
Nous savons aussi que les crises découlent de la pauvreté et du désespoir, et vice-versa.
我们也知道,危机是贫困和无助感的结果,
亦
。
Enfin, l'avenir de la Bosnie-Herzégovine dépend aussi des événements dans la région et vice-versa.
最后,波斯尼亚和黑塞哥维那的未来也取决于区域发展,
亦
。
Il ne peut y avoir de développement sans sécurité et inversement.
没有安全就
可能有发展,
亦
。
La Commission doit préciser clairement ce qu'elle attend d'un pays et vice-versa.
它需要表明它对一国的期
,
亦
。
Il ne peut y avoir de sécurité sans développement et vice versa.
没有发展,
可能有安全;
亦
。
Le projet de loi prévoit la conversion de ce pacte en mariage, et vice-versa.
该法案允许注册家庭伙伴关系变为婚姻关系,
亦
。
La sécurité des Israéliens dépend de la sécurité des Palestiniens, et vice versa.
以色列人的安全依赖巴勒斯坦人的安全,
亦
。
Une dose doublante élevée signifie un risque relatif de mutation faible et vice-versa.
高加倍剂量意味着突变风险度相对较低,
亦
。
L'expérience montre qu'il n'y a pas de développement sans paix et stabilité, et réciproquement.
经验表明,和平与稳定构成了发展的重要部分,
亦
。
La paix politique dépend du développement économique et social, et inversement.
政治上的和平取决于经济和社会的发展,
亦
。
Renforcer l'équité de la procédure peut renforcer la sécurité, et inversement.
加强程序公正性能够加强安全,
亦
。
Peut-on faire appel de décisions du tribunal auprès du Conseil et inversement?
在事务局有可能对法院裁决提起上诉且
亦
吗?
La sécurité des Israéliens dépend de celle des Palestiniens et inversement.
以色列人的安全取决于巴勒斯坦人的安全,
亦
。
Les événements au Kosovo ont des incidences sur la région avoisinante, et inversement.
科索沃的情况会对周围区域产生影响,
亦
。
Il ne saurait y avoir de développement sans sécurité et stabilité, et vice versa.
没有安全与稳定,就没有发展,
亦
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un résidu de l'image de droite est visible sur la gauche et inversement.
阿右图像残留在左边,
之亦
可见。
Certains risques inhérents au transport maritime ne s'appliquent pas au transport terrestre et vice-versa.
有些风险是海运所固有的,不适用于陆运,
之亦
。
Un Kosovo stable et européen signifie une région des Balkans occidentaux stable, et vice versa.
一个稳定的、欧洲的科索沃意味着一个稳定的西巴尔

,
之亦
。
Ainsi, il n'est pas possible d'éliminer la pauvreté en l'absence de sécurité alimentaire, ni inversement.
因此,没有粮食保障就无法消除贫穷,
之亦
。
Ce qui se passe dans les familles influe sur l'ensemble de la société et vice-versa.
家庭里所
生的一切
映了整个社会,
之亦
。
Nous savons aussi que les crises découlent de la pauvreté et du désespoir, et vice-versa.
我们也知道,危机是贫困和无助感的结果,
之亦
。
Enfin, l'avenir de la Bosnie-Herzégovine dépend aussi des événements dans la région et vice-versa.
最后,波斯尼亚和黑塞哥维那的未来也取决于
域
,
之亦
。
Il ne peut y avoir de développement sans sécurité et inversement.
没有安全就不可能有
,
之亦
。
La Commission doit préciser clairement ce qu'elle attend d'un pays et vice-versa.
它需要表明它对一国的期望,
之亦
。
Il ne peut y avoir de sécurité sans développement et vice versa.
没有
,不可能有安全;
之亦
。
Le projet de loi prévoit la conversion de ce pacte en mariage, et vice-versa.
该法案允许注册家庭伙伴关系变为婚姻关系,
之亦
。
La sécurité des Israéliens dépend de la sécurité des Palestiniens, et vice versa.
以色列人的安全依赖巴勒斯坦人的安全,
之亦
。
Une dose doublante élevée signifie un risque relatif de mutation faible et vice-versa.
高加倍剂量意味着突变风险度相对较低,
之亦
。
L'expérience montre qu'il n'y a pas de développement sans paix et stabilité, et réciproquement.
经验表明,和平与稳定构成了
的重要部分,
之亦
。
La paix politique dépend du développement économique et social, et inversement.
政治上的和平取决于经济和社会的
,
之亦
。
Renforcer l'équité de la procédure peut renforcer la sécurité, et inversement.
加强程序公正性能够加强安全,
之亦
。
Peut-on faire appel de décisions du tribunal auprès du Conseil et inversement?
在事务局有可能对法院裁决提起上诉且
之亦
吗?
La sécurité des Israéliens dépend de celle des Palestiniens et inversement.
以色列人的安全取决于巴勒斯坦人的安全,
之亦
。
Les événements au Kosovo ont des incidences sur la région avoisinante, et inversement.
科索沃的情况会对周围
域产生影响,
之亦
。
Il ne saurait y avoir de développement sans sécurité et stabilité, et vice versa.
没有安全与稳定,就没有
,
之亦
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Un résidu de l'image de droite est visible sur la gauche et inversement.
阿右图像残留在左边,反之亦
可见。
Certains risques inhérents au transport maritime ne s'appliquent pas au transport terrestre et vice-versa.
有些风险是海运所固有的,不适用于陆运,反之亦
。
Un Kosovo stable et européen signifie une région des Balkans occidentaux stable, et vice versa.
一个稳定的、欧洲的科索沃意味着一个稳定的西巴尔干地区,反之亦
。
Ainsi, il n'est pas possible d'éliminer la pauvreté en l'absence de sécurité alimentaire, ni inversement.
因此,没有粮食保障
法消除贫穷,反之亦
。
Ce qui se passe dans les familles influe sur l'ensemble de la société et vice-versa.
家庭里所发生的一切反映了整个社会,反之亦
。
Nous savons aussi que les crises découlent de la pauvreté et du désespoir, et vice-versa.
我们也知道,危机是贫困
助感的结果,反之亦
。
Enfin, l'avenir de la Bosnie-Herzégovine dépend aussi des événements dans la région et vice-versa.
最后,波斯尼亚

哥维那的未来也取决于区域发展,反之亦
。
Il ne peut y avoir de développement sans sécurité et inversement.
没有安全
不可能有发展,反之亦
。
La Commission doit préciser clairement ce qu'elle attend d'un pays et vice-versa.
它需要表明它对一国的期望,反之亦
。
Il ne peut y avoir de sécurité sans développement et vice versa.
没有发展,不可能有安全;反之亦
。
Le projet de loi prévoit la conversion de ce pacte en mariage, et vice-versa.
该法案允许注册家庭伙伴关系变为婚姻关系,反之亦
。
La sécurité des Israéliens dépend de la sécurité des Palestiniens, et vice versa.
以色列人的安全依赖巴勒斯坦人的安全,反之亦
。
Une dose doublante élevée signifie un risque relatif de mutation faible et vice-versa.
高加倍剂量意味着突变风险度相对较低,反之亦
。
L'expérience montre qu'il n'y a pas de développement sans paix et stabilité, et réciproquement.
经验表明,
平与稳定构成了发展的重要部分,反之亦
。
La paix politique dépend du développement économique et social, et inversement.
政治上的
平取决于经济
社会的发展,反之亦
。
Renforcer l'équité de la procédure peut renforcer la sécurité, et inversement.
加强程序公正性能够加强安全,反之亦
。
Peut-on faire appel de décisions du tribunal auprès du Conseil et inversement?
在事务局有可能对法院裁决提起上诉且反之亦
吗?
La sécurité des Israéliens dépend de celle des Palestiniens et inversement.
以色列人的安全取决于巴勒斯坦人的安全,反之亦
。
Les événements au Kosovo ont des incidences sur la région avoisinante, et inversement.
科索沃的情况会对周围区域产生影响,反之亦
。
Il ne saurait y avoir de développement sans sécurité et stabilité, et vice versa.
没有安全与稳定,
没有发展,反之亦
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。