Ce travail porte sur les representations metaphoriques des mots dans un dictionnaire bilingue, les representations qui sont pour les lecteurs sont tr(?)s importantes.
本论文在于研究双语词典中词汇隐喻信息的表,而这些信息对于词典使
者是非常重要的,因
它们可以帮助读者更好的学习词汇的意义和
法。
Ce travail porte sur les representations metaphoriques des mots dans un dictionnaire bilingue, les representations qui sont pour les lecteurs sont tr(?)s importantes.
本论文在于研究双语词典中词汇隐喻信息的表,而这些信息对于词典使
者是非常重要的,因
它们可以帮助读者更好的学习词汇的意义和
法。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Ce travail porte sur les representations metaphoriques des mots dans un dictionnaire bilingue, les representations qui sont pour les lecteurs sont tr(?)s importantes.
本论文在于研究双语词典中词汇息的表征问题,而这些
息对于词典使用者是非常重要的,因
它们可以帮助读者更好的学习词汇的意义和用法。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce travail porte sur les representations metaphoriques des mots dans un dictionnaire bilingue, les representations qui sont pour les lecteurs sont tr(?)s importantes.
本论文在双语词典中词汇隐喻信息的表征问题,而这些信息对
词典使用者是非常重要的,因
它们可以帮助读者更好的学习词汇的意义和用法。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce travail porte sur les representations metaphoriques des mots dans un dictionnaire bilingue, les representations qui sont pour les lecteurs sont tr(?)s importantes.
本论文在于研究双语词典中词汇隐喻信息的表征问题,而这些信息对于词典使用者是非常重要的,因它们可以帮助读者更好的学习词汇的意义和用法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce travail porte sur les representations metaphoriques des mots dans un dictionnaire bilingue, les representations qui sont pour les lecteurs sont tr(?)s importantes.
本论文在研究双语词典中词
隐喻信
的表征问题,而这些信
词典使用者是非常重要的,因
它们可以帮助读者更好的学
词
的意义和用法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce travail porte sur les representations metaphoriques des mots dans un dictionnaire bilingue, les representations qui sont pour les lecteurs sont tr(?)s importantes.
本论文在于研究双语词典中词汇隐喻信息的征问题,而这些信息对于词典使用者是非常重要的,因
它们可以帮助读者更好的学习词汇的意义和用法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce travail porte sur les representations metaphoriques des mots dans un dictionnaire bilingue, les representations qui sont pour les lecteurs sont tr(?)s importantes.
本论研究双语词典中词汇隐喻信息的表征问题,而这些信息对
词典使用者是非常重要的,因
它们可以帮助读者更好的学习词汇的意义和用法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce travail porte sur les representations metaphoriques des mots dans un dictionnaire bilingue, les representations qui sont pour les lecteurs sont tr(?)s importantes.
本论文在于研究语词典中词汇隐喻信息的表征问题,而这些信息对于词典使用者是非常重要的,因
它们可以帮助读者更好的学习词汇的意义和用法。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce travail porte sur les representations metaphoriques des mots dans un dictionnaire bilingue, les representations qui sont pour les lecteurs sont tr(?)s importantes.
本论文在于研究双语词典中词汇息的表征问题,而这些
息对于词典使用者是非常重要的,因
它们可以帮助读者更好的学习词汇的意义和用法。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce travail porte sur les representations metaphoriques des mots dans un dictionnaire bilingue, les representations qui sont pour les lecteurs sont tr(?)s importantes.
本论文在于研究双语词典中词汇隐喻信息的表征问题,而这些信息对于词典使用者是要的,因
它们可
助读者更好的学习词汇的意义和用法。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。