法语助手
  • 关闭
shuāngshēng
donner naissance à des jumeaux ;
jumeaux(jumelles)
法语 助 手

Il existe des variétés de bambou coupé jours, twin, Chen Yuan, Lee pendant une longue période.

品种有竹制天削,双生,元禄,利久。

Du point de vue des pays africains, les négociations sur l'agriculture devront aboutir à des solutions acceptables sur la double question des produits sensibles et des produits spéciaux.

从非洲国家的角度来看,谈判最终仍然必须解决农业领域的敏感和特殊产品这两个一体双生的问题。

Pauvreté et dégradation de l'environnement vont aussi de pair, et il serait utile de savoir de quelle manière le Gouvernement facilite l'accès des femmes rurales à l'information et à l'éducation, y compris à l'éducation en sciences, en technologie et en économie, ce qui améliorerait leurs compétences et leurs chances de participer aux décisions en matière d'environnement, et quelles sont les stratégies visant à augmenter le pourcentage de femmes rurales, notamment de la base, qui intervient dans les processus décisionnels et la planification de la gestion des ressources naturelles, ainsi que dans les programmes de protection été de sauvegarde de l'environnement.

贫困和化是一对双生子,了解以下内容有所帮助:越南政府如何协助农获得信息和教育,其中包括能够提高她们参与决策的技能和机会的科学、技术和经济学知识教育;以及,制订了哪些战略来提高参与自然资源管理、保护和保护方案的决策及规划的农,特别是基层农的比例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双生 的法语例句

用户正在搜索


凹凸不平的, 凹凸不平的土地, 凹凸齿状, 凹凸的, 凹凸方格饰, 凹凸透镜, 凹凸形, 凹尾, 凹纹, 凹窝,

相似单词


双射的, 双射流, 双身子, 双砷硫铅矿, 双神经纲, 双生, 双生的, 双生水母属, 双声, 双室虫属,
shuāngshēng
donner naissance à des jumeaux ;
jumeaux(jumelles)
法语 助 手

Il existe des variétés de bambou coupé jours, twin, Chen Yuan, Lee pendant une longue période.

品种有竹制天削,双生,元禄,利久。

Du point de vue des pays africains, les négociations sur l'agriculture devront aboutir à des solutions acceptables sur la double question des produits sensibles et des produits spéciaux.

从非洲国家角度来看,谈判最必须解决农业领域敏感和特殊产品这两个一体双生问题。

Pauvreté et dégradation de l'environnement vont aussi de pair, et il serait utile de savoir de quelle manière le Gouvernement facilite l'accès des femmes rurales à l'information et à l'éducation, y compris à l'éducation en sciences, en technologie et en économie, ce qui améliorerait leurs compétences et leurs chances de participer aux décisions en matière d'environnement, et quelles sont les stratégies visant à augmenter le pourcentage de femmes rurales, notamment de la base, qui intervient dans les processus décisionnels et la planification de la gestion des ressources naturelles, ainsi que dans les programmes de protection été de sauvegarde de l'environnement.

贫困和环境退化是一对双生子,了解以下内容有所帮助:越南政府如何协助农村妇女获得信息和教育,其中包括能够提高她们参与环境决策技能和机会、技术和经济知识教育;以及,制订了哪些战略来提高参与自资源管理、环境保护和保护方案决策及规划农村妇女,特别是基层农村妇女比例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双生 的法语例句

用户正在搜索


凹形, 凹形角焊缝, 凹液面, 凹圆拱, 凹圆线, 凹凿, 凹值, 凹状变形, 凹子, 凹字,

相似单词


双射的, 双射流, 双身子, 双砷硫铅矿, 双神经纲, 双生, 双生的, 双生水母属, 双声, 双室虫属,
shuāngshēng
donner naissance à des jumeaux ;
jumeaux(jumelles)
法语 助 手

Il existe des variétés de bambou coupé jours, twin, Chen Yuan, Lee pendant une longue période.

品种有竹天削,双生,元禄,

Du point de vue des pays africains, les négociations sur l'agriculture devront aboutir à des solutions acceptables sur la double question des produits sensibles et des produits spéciaux.

非洲国家的角度来看,谈判最终仍然必须解决农业领域的敏感和特殊产品这两个一体双生的问题。

Pauvreté et dégradation de l'environnement vont aussi de pair, et il serait utile de savoir de quelle manière le Gouvernement facilite l'accès des femmes rurales à l'information et à l'éducation, y compris à l'éducation en sciences, en technologie et en économie, ce qui améliorerait leurs compétences et leurs chances de participer aux décisions en matière d'environnement, et quelles sont les stratégies visant à augmenter le pourcentage de femmes rurales, notamment de la base, qui intervient dans les processus décisionnels et la planification de la gestion des ressources naturelles, ainsi que dans les programmes de protection été de sauvegarde de l'environnement.

贫困和环境退化是一对双生子,解以下内容有所帮助:越南政府如何协助农村妇女获得信息和教育,其中包括能够提高她们参与环境决策的技能和机会的科学、技术和经济学知识教育;以及,哪些战略来提高参与自然资源管理、环境保护和保护方案的决策及规划的农村妇女,特别是基层农村妇女的比例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双生 的法语例句

用户正在搜索


遨游(穿过孔拉), 遨游四海, , 嗷嗷, 嗷嗷待哺, 嗷叫, , , , 獒狗,

相似单词


双射的, 双射流, 双身子, 双砷硫铅矿, 双神经纲, 双生, 双生的, 双生水母属, 双声, 双室虫属,
shuāngshēng
donner naissance à des jumeaux ;
jumeaux(jumelles)
法语 助 手

Il existe des variétés de bambou coupé jours, twin, Chen Yuan, Lee pendant une longue période.

品种有竹制天削,双生,元禄,利久。

Du point de vue des pays africains, les négociations sur l'agriculture devront aboutir à des solutions acceptables sur la double question des produits sensibles et des produits spéciaux.

从非洲国家的角度来看,谈判最终仍然必须解决农业领域的敏感特殊产品这两个一体双生的问题。

Pauvreté et dégradation de l'environnement vont aussi de pair, et il serait utile de savoir de quelle manière le Gouvernement facilite l'accès des femmes rurales à l'information et à l'éducation, y compris à l'éducation en sciences, en technologie et en économie, ce qui améliorerait leurs compétences et leurs chances de participer aux décisions en matière d'environnement, et quelles sont les stratégies visant à augmenter le pourcentage de femmes rurales, notamment de la base, qui intervient dans les processus décisionnels et la planification de la gestion des ressources naturelles, ainsi que dans les programmes de protection été de sauvegarde de l'environnement.

境退化是一对双生子,了解以下内容有所帮助:越南政府如何协助农村妇信息教育,其中包括能够提高她们参与境决策的技能机会的科学、技术经济学知识教育;以及,制订了哪些战略来提高参与自然资源管理、境保护保护方案的决策及规划的农村妇,特别是基层农村妇的比例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双生 的法语例句

用户正在搜索


熬头儿, 熬虾, 熬心血, 熬刑, 熬药, 熬夜, 熬夜的人, 熬油, 熬月子, 熬粥,

相似单词


双射的, 双射流, 双身子, 双砷硫铅矿, 双神经纲, 双生, 双生的, 双生水母属, 双声, 双室虫属,
shuāngshēng
donner naissance à des jumeaux ;
jumeaux(jumelles)
法语 助 手

Il existe des variétés de bambou coupé jours, twin, Chen Yuan, Lee pendant une longue période.

品种有天削,双生,元禄,利久。

Du point de vue des pays africains, les négociations sur l'agriculture devront aboutir à des solutions acceptables sur la double question des produits sensibles et des produits spéciaux.

从非洲国家的角度来看,谈判最终仍然必须解决农业领域的敏感和特殊产品这两个一体双生的问题。

Pauvreté et dégradation de l'environnement vont aussi de pair, et il serait utile de savoir de quelle manière le Gouvernement facilite l'accès des femmes rurales à l'information et à l'éducation, y compris à l'éducation en sciences, en technologie et en économie, ce qui améliorerait leurs compétences et leurs chances de participer aux décisions en matière d'environnement, et quelles sont les stratégies visant à augmenter le pourcentage de femmes rurales, notamment de la base, qui intervient dans les processus décisionnels et la planification de la gestion des ressources naturelles, ainsi que dans les programmes de protection été de sauvegarde de l'environnement.

贫困和环境退化是一对双生子,了解以下内容有所帮助:越南政府如何协助农村妇女获得信息和教育,其中包括能够提她们环境决策的技能和机会的科学、技术和经济学知识教育;以及,订了哪些战略来提自然资源管理、环境保护和保护方案的决策及规划的农村妇女,特别是基层农村妇女的比例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双生 的法语例句

用户正在搜索


螯角, 螯龙虾, 螯器, 螯钳, 螯虾, 螯虾吐司, 螯枝动物, 螯肢, 螯肢动物, 螯肢杆,

相似单词


双射的, 双射流, 双身子, 双砷硫铅矿, 双神经纲, 双生, 双生的, 双生水母属, 双声, 双室虫属,
shuāngshēng
donner naissance à des jumeaux ;
jumeaux(jumelles)
法语 助 手

Il existe des variétés de bambou coupé jours, twin, Chen Yuan, Lee pendant une longue période.

品种有竹制天削,双生,元禄,利久。

Du point de vue des pays africains, les négociations sur l'agriculture devront aboutir à des solutions acceptables sur la double question des produits sensibles et des produits spéciaux.

从非洲国家的角度来看,谈判最终仍然必须解决农业领域的敏感和特殊产品这两个双生的问题。

Pauvreté et dégradation de l'environnement vont aussi de pair, et il serait utile de savoir de quelle manière le Gouvernement facilite l'accès des femmes rurales à l'information et à l'éducation, y compris à l'éducation en sciences, en technologie et en économie, ce qui améliorerait leurs compétences et leurs chances de participer aux décisions en matière d'environnement, et quelles sont les stratégies visant à augmenter le pourcentage de femmes rurales, notamment de la base, qui intervient dans les processus décisionnels et la planification de la gestion des ressources naturelles, ainsi que dans les programmes de protection été de sauvegarde de l'environnement.

贫困和环境退化双生子,了解以下内容有所帮助:越南政府如助农村妇女获得信息和教育,其中包括能够提高她们参与环境决策的技能和机会的科学、技术和经济学知识教育;以及,制订了哪些战略来提高参与自然资源管理、环境保护和保护方案的决策及规划的农村妇女,特别基层农村妇女的比例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双生 的法语例句

用户正在搜索


鏖兵, 鏖战, , , , , , , 坳沟, 坳口,

相似单词


双射的, 双射流, 双身子, 双砷硫铅矿, 双神经纲, 双生, 双生的, 双生水母属, 双声, 双室虫属,
shuāngshēng
donner naissance à des jumeaux ;
jumeaux(jumelles)
法语 助 手

Il existe des variétés de bambou coupé jours, twin, Chen Yuan, Lee pendant une longue période.

品种有竹制天削,双生,元禄,利久。

Du point de vue des pays africains, les négociations sur l'agriculture devront aboutir à des solutions acceptables sur la double question des produits sensibles et des produits spéciaux.

从非洲国家的角度来看,谈判最终仍然必须解决农业领域的敏感和特殊产品这两个一体双生的问题。

Pauvreté et dégradation de l'environnement vont aussi de pair, et il serait utile de savoir de quelle manière le Gouvernement facilite l'accès des femmes rurales à l'information et à l'éducation, y compris à l'éducation en sciences, en technologie et en économie, ce qui améliorerait leurs compétences et leurs chances de participer aux décisions en matière d'environnement, et quelles sont les stratégies visant à augmenter le pourcentage de femmes rurales, notamment de la base, qui intervient dans les processus décisionnels et la planification de la gestion des ressources naturelles, ainsi que dans les programmes de protection été de sauvegarde de l'environnement.

贫困和环退化是一对双生子,了解以下内容有所帮助:越南政府如何协助农村妇女获得信息和教育,其中包括能够提高她们参与环决策的技能和机会的科学、技术和经济学知识教育;以及,制订了哪些战略来提高参与自然资源管理、环方案的决策及规划的农村妇女,特别是基层农村妇女的比例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双生 的法语例句

用户正在搜索


傲慢的回答, 傲慢的口吻, 傲慢的人, 傲慢的神态, 傲慢的声调, 傲慢的样子, 傲慢的语调, 傲慢地, 傲慢地对待某人, 傲慢地回答,

相似单词


双射的, 双射流, 双身子, 双砷硫铅矿, 双神经纲, 双生, 双生的, 双生水母属, 双声, 双室虫属,
shuāngshēng
donner naissance à des jumeaux ;
jumeaux(jumelles)
法语 助 手

Il existe des variétés de bambou coupé jours, twin, Chen Yuan, Lee pendant une longue période.

品种有竹制天削,双生,元禄,利久。

Du point de vue des pays africains, les négociations sur l'agriculture devront aboutir à des solutions acceptables sur la double question des produits sensibles et des produits spéciaux.

从非洲国家角度来看,谈判最终仍然必须解农业领域敏感和特殊产品这两个一体双生问题。

Pauvreté et dégradation de l'environnement vont aussi de pair, et il serait utile de savoir de quelle manière le Gouvernement facilite l'accès des femmes rurales à l'information et à l'éducation, y compris à l'éducation en sciences, en technologie et en économie, ce qui améliorerait leurs compétences et leurs chances de participer aux décisions en matière d'environnement, et quelles sont les stratégies visant à augmenter le pourcentage de femmes rurales, notamment de la base, qui intervient dans les processus décisionnels et la planification de la gestion des ressources naturelles, ainsi que dans les programmes de protection été de sauvegarde de l'environnement.

贫困和环境退化是一对双生子,了解以下内容有所帮助:越南政府如何协助农村妇女获得信息和教育,其中包括能够提高她们参与环境技能和机会科学、技术和经济学知识教育;以及,制订了哪些战略来提高参与自然资源管理、环境保护和保护方策及规划农村妇女,特别是基层农村妇女比例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双生 的法语例句

用户正在搜索


傲然挺立, 傲然屹立, 傲人, 傲上恤下, 傲世, 傲视, 傲霜之枝, 傲物, 傲贤慢士, 傲性,

相似单词


双射的, 双射流, 双身子, 双砷硫铅矿, 双神经纲, 双生, 双生的, 双生水母属, 双声, 双室虫属,
shuāngshēng
donner naissance à des jumeaux ;
jumeaux(jumelles)
法语 助 手

Il existe des variétés de bambou coupé jours, twin, Chen Yuan, Lee pendant une longue période.

品种有竹制天削,双生,元禄,利久。

Du point de vue des pays africains, les négociations sur l'agriculture devront aboutir à des solutions acceptables sur la double question des produits sensibles et des produits spéciaux.

从非洲国家的角度来看,谈判最终仍然必须解决农业领域的敏感和特殊产品这双生的问题。

Pauvreté et dégradation de l'environnement vont aussi de pair, et il serait utile de savoir de quelle manière le Gouvernement facilite l'accès des femmes rurales à l'information et à l'éducation, y compris à l'éducation en sciences, en technologie et en économie, ce qui améliorerait leurs compétences et leurs chances de participer aux décisions en matière d'environnement, et quelles sont les stratégies visant à augmenter le pourcentage de femmes rurales, notamment de la base, qui intervient dans les processus décisionnels et la planification de la gestion des ressources naturelles, ainsi que dans les programmes de protection été de sauvegarde de l'environnement.

贫困和环境退化是双生子,了解以下内容有所帮助:越南政府如何协助农村妇女获得信息和教育,其中够提高她们参与环境决策的技和机会的科学、技术和经济学知识教育;以及,制订了哪些战略来提高参与自然资源管理、环境保护和保护方案的决策及规划的农村妇女,特别是基层农村妇女的比例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双生 的法语例句

用户正在搜索


奥尔德汉统, 奥尔都维亚期, 奥尔拉纳阶, 奥尔良女郎, 奥尔南斯陨石, 奥尔坦组, 奥芬岩系, 奥弗涅本地人, 奥弗涅的/奥弗涅人, 奥弗涅霉干酪,

相似单词


双射的, 双射流, 双身子, 双砷硫铅矿, 双神经纲, 双生, 双生的, 双生水母属, 双声, 双室虫属,