Les troubles mentaux comprennent la schizophrénie, les troubles maniaco-dépressifs, la dépression, l'arriération mentale, la maladie d'Alzheimer et autres démences.
精神失常包括精神分裂症、双极情感性精神病、抑郁症、智力迟钝、老年痴呆症及其他痴呆。
Les troubles mentaux comprennent la schizophrénie, les troubles maniaco-dépressifs, la dépression, l'arriération mentale, la maladie d'Alzheimer et autres démences.
精神失常包括精神分裂症、双极情感性精神病、抑郁症、智力迟钝、老年痴呆症及其他痴呆。
Cela est particulièrement important aujourd'hui, au moment où le bipolarisme artificiel cède la place à un système international polycentré plus naturel, au cœur duquel se trouve l'Organisation des Nations Unies.
如今,在以联合国依托的更自然的多中心国际体制取代人
双极体制的情况下,这一点尤
重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les troubles mentaux comprennent la schizophrénie, les troubles maniaco-dépressifs, la dépression, l'arriération mentale, la maladie d'Alzheimer et autres démences.
精神失常包括精神分裂症、双极情感性精神病、抑郁症、智力迟钝、老年症及其
。
Cela est particulièrement important aujourd'hui, au moment où le bipolarisme artificiel cède la place à un système international polycentré plus naturel, au cœur duquel se trouve l'Organisation des Nations Unies.
如今,在以联合国依托的更自然的
国际体制取代人
双极体制的情况下,这一点尤
重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les troubles mentaux comprennent la schizophrénie, les troubles maniaco-dépressifs, la dépression, l'arriération mentale, la maladie d'Alzheimer et autres démences.
精神失常包括精神分裂、双极情感性精神病、抑郁
、智力迟钝、老年痴呆
他痴呆。
Cela est particulièrement important aujourd'hui, au moment où le bipolarisme artificiel cède la place à un système international polycentré plus naturel, au cœur duquel se trouve l'Organisation des Nations Unies.
如今,在以联合依托的更自然的多中心
制取代人
双极
制的情况下,这一点尤
重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les troubles mentaux comprennent la schizophrénie, les troubles maniaco-dépressifs, la dépression, l'arriération mentale, la maladie d'Alzheimer et autres démences.
精神失常包括精神分裂症、双极感性精神
、
症、智力迟钝、老年痴呆症及其他痴呆。
Cela est particulièrement important aujourd'hui, au moment où le bipolarisme artificiel cède la place à un système international polycentré plus naturel, au cœur duquel se trouve l'Organisation des Nations Unies.
如今,在以联合国依托
更自然
多中心国际体制取代人
双极体制
下,这一点尤
重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les troubles mentaux comprennent la schizophrénie, les troubles maniaco-dépressifs, la dépression, l'arriération mentale, la maladie d'Alzheimer et autres démences.
精神失常包括精神分裂症、双极情感性精神病、抑郁症、智力迟钝、老年呆症及
呆。
Cela est particulièrement important aujourd'hui, au moment où le bipolarisme artificiel cède la place à un système international polycentré plus naturel, au cœur duquel se trouve l'Organisation des Nations Unies.
如今,在以联合依托的更自然的多
际体制取代人
双极体制的情况下,这一点尤
重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les troubles mentaux comprennent la schizophrénie, les troubles maniaco-dépressifs, la dépression, l'arriération mentale, la maladie d'Alzheimer et autres démences.
失常包括
裂症、双极情感性
病、抑郁症、智力迟钝、老年痴呆症及其他痴呆。
Cela est particulièrement important aujourd'hui, au moment où le bipolarisme artificiel cède la place à un système international polycentré plus naturel, au cœur duquel se trouve l'Organisation des Nations Unies.
如今,在联合国
依托的更自然的多中心国际体制取代人
双极体制的情况下,这一点尤
重要。
声:
例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les troubles mentaux comprennent la schizophrénie, les troubles maniaco-dépressifs, la dépression, l'arriération mentale, la maladie d'Alzheimer et autres démences.
失常包括
分裂症、双极情感性
、抑郁症、智力迟钝、老年痴呆症及其他痴呆。
Cela est particulièrement important aujourd'hui, au moment où le bipolarisme artificiel cède la place à un système international polycentré plus naturel, au cœur duquel se trouve l'Organisation des Nations Unies.
如今,在以联合国依托的更自然的多中心国际体制取代人
双极体制的情
,
一点尤
重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les troubles mentaux comprennent la schizophrénie, les troubles maniaco-dépressifs, la dépression, l'arriération mentale, la maladie d'Alzheimer et autres démences.
精神失常包括精神分裂症、双极情感性精神病、抑郁症、智力迟钝、老年痴呆症及其他痴呆。
Cela est particulièrement important aujourd'hui, au moment où le bipolarisme artificiel cède la place à un système international polycentré plus naturel, au cœur duquel se trouve l'Organisation des Nations Unies.
,
以联合国
依托
更
多中心国际体制取代人
双极体制
情况下,这一点尤
重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les troubles mentaux comprennent la schizophrénie, les troubles maniaco-dépressifs, la dépression, l'arriération mentale, la maladie d'Alzheimer et autres démences.
精神失常包括精神分裂症、感性精神病、抑郁症、智力迟钝、老年痴呆症及其他痴呆。
Cela est particulièrement important aujourd'hui, au moment où le bipolarisme artificiel cède la place à un système international polycentré plus naturel, au cœur duquel se trouve l'Organisation des Nations Unies.
如今,在以联合国依托的更自然的多中心国际体制取代人
体制的
况下,这一点
要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。