Les deux partis ont eu un entretien amical
进行了
会谈。
Les deux partis ont eu un entretien amical
进行了
会谈。
Il a une grande amitié pour vous.
他对您非。
Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.
外交官致力于两国关系。
En cas de litige les parties déploieront tous leurs efforts pour trouver un arrangement amiable.
如果出现争议,协商解决。
Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .
坚持和平是我们
基本原则。
François s'éloigne en faisant un signe amical de la main.
ois一边做着手势一边走远。
Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .
我坚持你们协会再一次致以谢意。
La discussion s'est déroulée dans une atmosphère cordiale et amicale.
讨论是在亲切气氛中进行
。
Dans l'espoir que le développement des parties à faire par les pairs convivial!
希望在得到更大发展
同时广交各
同行
!
L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.
会见是在极其亲切气氛中进行
。
Avec l'espoir que plus de clients à établir et convivial des relations de coopération.
希望能与更多客户建立
合作关系。
L'initiation se fait en langue anglaise, c'est très convivial, tout le monde est bienvenu.
入门是用英语完成,非
,欢迎大家。
Six, et de construire un ressources et respectueuse de l'environnement de la ville de Shanghai.
六、建设资源节约型和环境型上海城市。
Après des efforts inlassables,les deux entreprises établissent la coopération amicale.
经过不懈努力,两个公司之间建立了合作关系。
Ils sont aussi gentils et amicaux, ils ne sont pas des capitalistes froids.
他们同样很绅士很。他们不是冷漠
资本主义。
En espérant que nous aurons bientôt l’occasion de nous revoir. Amitiés.
希望我们很快就会有再次见面机会。致以
情谊。
En conclusion, je voudrais remercier tous mes collègues pour leur aimable coopération et leur amitié.
最后,我愿感谢我所有同事给予我
合作以及他们
态度。
Le portier du hôtel est un homme gentil, il sourit à tout le monde.
旅店看门人是一个很
人,他总是微笑待人。
?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.
当然这不是必须,而只是我们向中
表达
一种
姿态。
Un arrangement à l'amiable serait préférable.
最是通过
协商解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les deux partis ont eu un entretien amical
双方进行了友好会谈。
Il a une grande amitié pour vous.
他对您非常友好。
Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.
外交官致力于两国友好关系。
En cas de litige les parties déploieront tous leurs efforts pour trouver un arrangement amiable.
如果出现争议,双方友好协商解决。
Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .
坚持和平友好是我们基本原则。
François s'éloigne en faisant un signe amical de la main.
ois一边做着友好手势一边走远。
Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .
我坚持你们协会再一次致以友好谢意。
La discussion s'est déroulée dans une atmosphère cordiale et amicale.
讨论是在亲切友好气氛中进行
。
Dans l'espoir que le développement des parties à faire par les pairs convivial!
希望在得到更大发展
同时广交各方同行友好!
L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.
会见是在极其亲切友好气氛中进行
。
Avec l'espoir que plus de clients à établir et convivial des relations de coopération.
希望能与更多客户建立友好合作关系。
L'initiation se fait en langue anglaise, c'est très convivial, tout le monde est bienvenu.
入门是用英语完成,非常友好,欢迎大家。
Six, et de construire un ressources et respectueuse de l'environnement de la ville de Shanghai.
六、建设资源节约型和环境友好型上海城市。
Après des efforts inlassables,les deux entreprises établissent la coopération amicale.
懈努力,两个公司之间建立了友好
合作关系。
Ils sont aussi gentils et amicaux, ils ne sont pas des capitalistes froids.
他们同样很绅士很友好。他们是冷漠
资本主义。
En espérant que nous aurons bientôt l’occasion de nous revoir. Amitiés.
希望我们很快就会有再次见面机会。致以友好
情谊。
En conclusion, je voudrais remercier tous mes collègues pour leur aimable coopération et leur amitié.
最后,我愿感谢我所有同事给予我
友好合作以及他们
友好态度。
Le portier du hôtel est un homme gentil, il sourit à tout le monde.
旅店看门人是一个很友好
人,他总是微笑待人。
?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.
当然这是必须
,而只是我们向中方表达
一种友好姿态。
Un arrangement à l'amiable serait préférable.
最好是通友好协商解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les deux partis ont eu un entretien amical
双方进行了友好会谈。
Il a une grande amitié pour vous.
他对您非常友好。
Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.
外交官致力于两国友好关系。
En cas de litige les parties déploieront tous leurs efforts pour trouver un arrangement amiable.
如果出现争议,双方友好协商。
Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .
持和平友好
我们
基本原则。
François s'éloigne en faisant un signe amical de la main.
ois一边做着友好手势一边走远。
Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .
我持你们协会再一次致以友好
谢意。
La discussion s'est déroulée dans une atmosphère cordiale et amicale.
讨论亲切友好
气氛中进行
。
Dans l'espoir que le développement des parties à faire par les pairs convivial!
希望得到更大
发展
同时广交各方同行友好!
L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.
会见其亲切友好
气氛中进行
。
Avec l'espoir que plus de clients à établir et convivial des relations de coopération.
希望能与更多客户建立友好合作关系。
L'initiation se fait en langue anglaise, c'est très convivial, tout le monde est bienvenu.
入门用英语完成
,非常友好,欢迎大家。
Six, et de construire un ressources et respectueuse de l'environnement de la ville de Shanghai.
六、建设资源节约型和环境友好型上海城市。
Après des efforts inlassables,les deux entreprises établissent la coopération amicale.
经过不懈努力,两个公司之间建立了友好合作关系。
Ils sont aussi gentils et amicaux, ils ne sont pas des capitalistes froids.
他们同样很绅士很友好。他们不冷漠
资本主义。
En espérant que nous aurons bientôt l’occasion de nous revoir. Amitiés.
希望我们很快就会有再次见面机会。致以友好
情谊。
En conclusion, je voudrais remercier tous mes collègues pour leur aimable coopération et leur amitié.
最后,我愿感谢我所有同事给予我
友好合作以及他们
友好态度。
Le portier du hôtel est un homme gentil, il sourit à tout le monde.
旅店看门人
一个很友好
人,他总
微笑待人。
?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.
当然这不必须
,而只
我们向中方表达
一种友好姿态。
Un arrangement à l'amiable serait préférable.
最好通过友好协商
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les deux partis ont eu un entretien amical
双方进行了友好会谈。
Il a une grande amitié pour vous.
他对您非常友好。
Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.
外交官致力于两国友好关系。
En cas de litige les parties déploieront tous leurs efforts pour trouver un arrangement amiable.
如果出现争议,双方友好协商解决。
Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .
坚持和平友好是我们基本原则。
François s'éloigne en faisant un signe amical de la main.
ois做着友好
手
走远。
Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .
我坚持你们协会再次致以友好
谢意。
La discussion s'est déroulée dans une atmosphère cordiale et amicale.
讨论是在亲切友好气氛中进行
。
Dans l'espoir que le développement des parties à faire par les pairs convivial!
在得到更大
发展
同时广交各方同行友好!
L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.
会见是在极其亲切友好气氛中进行
。
Avec l'espoir que plus de clients à établir et convivial des relations de coopération.
能与更多
客户建立友好合作关系。
L'initiation se fait en langue anglaise, c'est très convivial, tout le monde est bienvenu.
入门是用英语完成,非常友好,欢迎大家。
Six, et de construire un ressources et respectueuse de l'environnement de la ville de Shanghai.
六、建设资源节约型和环境友好型上海城市。
Après des efforts inlassables,les deux entreprises établissent la coopération amicale.
经过不懈努力,两个公司之间建立了友好合作关系。
Ils sont aussi gentils et amicaux, ils ne sont pas des capitalistes froids.
他们同样很绅士很友好。他们不是冷漠资本主义。
En espérant que nous aurons bientôt l’occasion de nous revoir. Amitiés.
我们很快就会有再次见面
机会。致以友好
情谊。
En conclusion, je voudrais remercier tous mes collègues pour leur aimable coopération et leur amitié.
最后,我愿感谢我所有同事给予我
友好合作以及他们
友好态度。
Le portier du hôtel est un homme gentil, il sourit à tout le monde.
旅店看门人是
个很友好
人,他总是微笑待人。
?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.
当然这不是必须,而只是我们向中方表达
种友好姿态。
Un arrangement à l'amiable serait préférable.
最好是通过友好协商解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les deux partis ont eu un entretien amical
双方进行了友好会谈。
Il a une grande amitié pour vous.
他对您非常友好。
Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.
外交官致力于两国友好关系。
En cas de litige les parties déploieront tous leurs efforts pour trouver un arrangement amiable.
如果出,双方友好协商解决。
Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .
坚持和平友好是我们基本原则。
François s'éloigne en faisant un signe amical de la main.
ois一边做着友好手势一边走远。
Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .
我坚持你们协会再一次致以友好谢意。
La discussion s'est déroulée dans une atmosphère cordiale et amicale.
讨论是在亲切友好进行
。
Dans l'espoir que le développement des parties à faire par les pairs convivial!
希望在得到更大发展
同时广交各方同行友好!
L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.
会见是在极其亲切友好进行
。
Avec l'espoir que plus de clients à établir et convivial des relations de coopération.
希望能与更多客户建立友好合作关系。
L'initiation se fait en langue anglaise, c'est très convivial, tout le monde est bienvenu.
入门是用英语完成,非常友好,欢迎大家。
Six, et de construire un ressources et respectueuse de l'environnement de la ville de Shanghai.
六、建设资源节约型和环境友好型上海城市。
Après des efforts inlassables,les deux entreprises établissent la coopération amicale.
经过不懈努力,两个公司之间建立了友好合作关系。
Ils sont aussi gentils et amicaux, ils ne sont pas des capitalistes froids.
他们同样很绅士很友好。他们不是冷漠资本主义。
En espérant que nous aurons bientôt l’occasion de nous revoir. Amitiés.
希望我们很快就会有再次见面机会。致以友好
情谊。
En conclusion, je voudrais remercier tous mes collègues pour leur aimable coopération et leur amitié.
最后,我愿感谢我所有同事给予我
友好合作以及他们
友好态度。
Le portier du hôtel est un homme gentil, il sourit à tout le monde.
旅店看门人是一个很友好
人,他总是微笑待人。
?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.
当然这不是必须,而只是我们向
方表达
一种友好姿态。
Un arrangement à l'amiable serait préférable.
最好是通过友好协商解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Les deux partis ont eu un entretien amical
双方进行了友好会谈。
Il a une grande amitié pour vous.
他对您非常友好。
Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.
外交官力于两国友好关系。
En cas de litige les parties déploieront tous leurs efforts pour trouver un arrangement amiable.
如果出现争议,双方友好协商解决。
Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .
坚持和平友好我们
基本原则。
François s'éloigne en faisant un signe amical de la main.
ois一边做着友好手势一边走远。
Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .
我坚持你们协会再一友好
谢意。
La discussion s'est déroulée dans une atmosphère cordiale et amicale.
在亲切友好
气氛中进行
。
Dans l'espoir que le développement des parties à faire par les pairs convivial!
希望在得到更大发展
同时广交各方同行友好!
L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.
会见在极其亲切友好
气氛中进行
。
Avec l'espoir que plus de clients à établir et convivial des relations de coopération.
希望能与更多客户建立友好合作关系。
L'initiation se fait en langue anglaise, c'est très convivial, tout le monde est bienvenu.
入门用英语完成
,非常友好,欢迎大家。
Six, et de construire un ressources et respectueuse de l'environnement de la ville de Shanghai.
六、建设资源节约型和环境友好型上海城市。
Après des efforts inlassables,les deux entreprises établissent la coopération amicale.
经过不懈努力,两个公司之间建立了友好合作关系。
Ils sont aussi gentils et amicaux, ils ne sont pas des capitalistes froids.
他们同样很绅士很友好。他们不冷漠
资本主义。
En espérant que nous aurons bientôt l’occasion de nous revoir. Amitiés.
希望我们很快就会有再见面
机会。
友好
情谊。
En conclusion, je voudrais remercier tous mes collègues pour leur aimable coopération et leur amitié.
最后,我愿感谢我所有同事给予我
友好合作
及他们
友好态度。
Le portier du hôtel est un homme gentil, il sourit à tout le monde.
旅店看门人
一个很友好
人,他总
微笑待人。
?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.
当然这不必须
,而只
我们向中方表达
一种友好姿态。
Un arrangement à l'amiable serait préférable.
最好通过友好协商解决。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les deux partis ont eu un entretien amical
双方进行了友会谈。
Il a une grande amitié pour vous.
他对您非常友。
Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.
外交官致力于两国友关系。
En cas de litige les parties déploieront tous leurs efforts pour trouver un arrangement amiable.
如果出现争议,双方友协商解决。
Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .
坚持和平友是我们
基本原则。
François s'éloigne en faisant un signe amical de la main.
ois一边做着友手势一边走远。
Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .
我坚持你们协会再一次致以友谢意。
La discussion s'est déroulée dans une atmosphère cordiale et amicale.
讨论是亲切友
气氛中进行
。
Dans l'espoir que le développement des parties à faire par les pairs convivial!
希望更大
发展
同时广交各方同行友
!
L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.
会见是极其亲切友
气氛中进行
。
Avec l'espoir que plus de clients à établir et convivial des relations de coopération.
希望能与更多客户建立友
合作关系。
L'initiation se fait en langue anglaise, c'est très convivial, tout le monde est bienvenu.
入门是用英语完成,非常友
,欢迎大家。
Six, et de construire un ressources et respectueuse de l'environnement de la ville de Shanghai.
六、建设资源节约型和环境友型上海城市。
Après des efforts inlassables,les deux entreprises établissent la coopération amicale.
经过不懈努力,两个公司之间建立了友合作关系。
Ils sont aussi gentils et amicaux, ils ne sont pas des capitalistes froids.
他们同样很绅士很友。他们不是冷漠
资本主义。
En espérant que nous aurons bientôt l’occasion de nous revoir. Amitiés.
希望我们很快就会有再次见面机会。致以友
情谊。
En conclusion, je voudrais remercier tous mes collègues pour leur aimable coopération et leur amitié.
最后,我愿感谢我所有同事给予我
友
合作以及他们
友
态度。
Le portier du hôtel est un homme gentil, il sourit à tout le monde.
旅店看门人是一个很友
人,他总是微笑待人。
?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.
当然这不是必须,而只是我们向中方表达
一种友
姿态。
Un arrangement à l'amiable serait préférable.
最是通过友
协商解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les deux partis ont eu un entretien amical
双方了友好
会谈。
Il a une grande amitié pour vous.
他对您非常友好。
Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.
外交官致力于两国友好关系。
En cas de litige les parties déploieront tous leurs efforts pour trouver un arrangement amiable.
如果出现争议,双方友好协商解决。
Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .
坚持和平友好是们
基本原则。
François s'éloigne en faisant un signe amical de la main.
ois一边做着友好手势一边
。
Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .
坚持你们协会再一次致以友好
谢意。
La discussion s'est déroulée dans une atmosphère cordiale et amicale.
讨论是在亲切友好气氛
。
Dans l'espoir que le développement des parties à faire par les pairs convivial!
希望在得到更大发展
同时广交各方同
友好!
L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.
会见是在极其亲切友好气氛
。
Avec l'espoir que plus de clients à établir et convivial des relations de coopération.
希望能与更多客户建立友好合作关系。
L'initiation se fait en langue anglaise, c'est très convivial, tout le monde est bienvenu.
入门是用英语完成,非常友好,欢迎大家。
Six, et de construire un ressources et respectueuse de l'environnement de la ville de Shanghai.
六、建设资源节约型和环境友好型上海城市。
Après des efforts inlassables,les deux entreprises établissent la coopération amicale.
经过不懈努力,两个公司之间建立了友好合作关系。
Ils sont aussi gentils et amicaux, ils ne sont pas des capitalistes froids.
他们同样很绅士很友好。他们不是冷漠资本主义。
En espérant que nous aurons bientôt l’occasion de nous revoir. Amitiés.
希望们很快就会有再次见面
机会。致以友好
情谊。
En conclusion, je voudrais remercier tous mes collègues pour leur aimable coopération et leur amitié.
最后,愿感谢
所有同事给予
友好合作以及他们
友好态度。
Le portier du hôtel est un homme gentil, il sourit à tout le monde.
旅店看门人是一个很友好
人,他总是微笑待人。
?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.
当然这不是必须,而只是
们向
方表达
一种友好姿态。
Un arrangement à l'amiable serait préférable.
最好是通过友好协商解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Les deux partis ont eu un entretien amical
双方进行了友好谈。
Il a une grande amitié pour vous.
他对您非常友好。
Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.
外交官致力于两国友好关系。
En cas de litige les parties déploieront tous leurs efforts pour trouver un arrangement amiable.
如果出现争议,双方友好协商解决。
Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .
坚持和平友好是我们基本原则。
François s'éloigne en faisant un signe amical de la main.
ois边做着友好
手势
边走远。
Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .
我坚持你们协次致以友好
谢意。
La discussion s'est déroulée dans une atmosphère cordiale et amicale.
讨论是友好
气氛中进行
。
Dans l'espoir que le développement des parties à faire par les pairs convivial!
希望得到更大
发展
同时广交各方同行友好!
L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.
见是
极其
友好
气氛中进行
。
Avec l'espoir que plus de clients à établir et convivial des relations de coopération.
希望能与更多客户建立友好合作关系。
L'initiation se fait en langue anglaise, c'est très convivial, tout le monde est bienvenu.
入门是用英语完成,非常友好,欢迎大家。
Six, et de construire un ressources et respectueuse de l'environnement de la ville de Shanghai.
六、建设资源节约型和环境友好型上海城市。
Après des efforts inlassables,les deux entreprises établissent la coopération amicale.
经过不懈努力,两个公司之间建立了友好合作关系。
Ils sont aussi gentils et amicaux, ils ne sont pas des capitalistes froids.
他们同样很绅士很友好。他们不是冷漠资本主义。
En espérant que nous aurons bientôt l’occasion de nous revoir. Amitiés.
希望我们很快就有
次见面
机
。致以友好
情谊。
En conclusion, je voudrais remercier tous mes collègues pour leur aimable coopération et leur amitié.
最后,我愿感谢我所有同事给予我
友好合作以及他们
友好态度。
Le portier du hôtel est un homme gentil, il sourit à tout le monde.
旅店看门人是
个很友好
人,他总是微笑待人。
?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.
当然这不是必须,而只是我们向中方表达
种友好姿态。
Un arrangement à l'amiable serait préférable.
最好是通过友好协商解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les deux partis ont eu un entretien amical
双方进行了友好会谈。
Il a une grande amitié pour vous.
他对您非常友好。
Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.
外交官致力于两国友好关系。
En cas de litige les parties déploieront tous leurs efforts pour trouver un arrangement amiable.
如果出现争议,双方友好决。
Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .
坚持和平友好是我们基本原则。
François s'éloigne en faisant un signe amical de la main.
ois一边做着友好手势一边走远。
Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .
我坚持你们会再一次致以友好
谢意。
La discussion s'est déroulée dans une atmosphère cordiale et amicale.
讨论是在切友好
气氛中进行
。
Dans l'espoir que le développement des parties à faire par les pairs convivial!
希望在得到更大发展
同时广交各方同行友好!
L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.
会见是在切友好
气氛中进行
。
Avec l'espoir que plus de clients à établir et convivial des relations de coopération.
希望能与更多客户建立友好合作关系。
L'initiation se fait en langue anglaise, c'est très convivial, tout le monde est bienvenu.
入门是用英语完成,非常友好,欢迎大家。
Six, et de construire un ressources et respectueuse de l'environnement de la ville de Shanghai.
六、建设资源节约型和环境友好型上海城市。
Après des efforts inlassables,les deux entreprises établissent la coopération amicale.
经过不懈努力,两个公司之间建立了友好合作关系。
Ils sont aussi gentils et amicaux, ils ne sont pas des capitalistes froids.
他们同样很绅士很友好。他们不是冷漠资本主义。
En espérant que nous aurons bientôt l’occasion de nous revoir. Amitiés.
希望我们很快就会有再次见面机会。致以友好
情谊。
En conclusion, je voudrais remercier tous mes collègues pour leur aimable coopération et leur amitié.
最后,我愿感谢我所有同事给予我
友好合作以及他们
友好态度。
Le portier du hôtel est un homme gentil, il sourit à tout le monde.
旅店看门人是一个很友好
人,他总是微笑待人。
?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.
当然这不是必须,而只是我们向中方表达
一种友好姿态。
Un arrangement à l'amiable serait préférable.
最好是通过友好决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。