法语助手
  • 关闭

及时地

添加到生词本

en temps opportun
en temps opportune

Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.

必须有效和及时利用一潜力。

Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.

第二建议要求确保有效和及时利用现有资源。

Le Conseil a-t-il réussi à identifier à temps, sinon à prévenir, ces menaces potentielles?

安理会是否及时——如果不是预防——潜在威胁?

Elle s'est en outre engagée à répondre dans de meilleurs délais aux demandes de l'Assemblée générale.

委员会还承诺更加及时回应大会的请求。

Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et à l'échéance fixée.

为此,缔期且及时提交报至为重要。

Le Comité compte que ce bilan sera mené à bien dans les meilleurs délais.

委员会期审查能够及时迅速完成。

Les recommandations de la Conférence de Durban doivent être appliquées sans délai avec efficacité.

必须及时有效落实德班会议的各建议。

Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.

在达尔富尔,更及时筹款就可以挽救生命和抢救资源。

À cette fin, il est essentiel que les États parties soumettent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.

为此,缔必须期和及时进行汇报。

Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais fixés.

为此,缔必须期和及时提交报

Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.

为此,缔必须期和及时进行汇报。

Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.

方面,缔期和及时提交报至关重要。

L'APD devrait répondre aux besoins spécifiques des pays en développement et être fournie en temps voulu.

官方发展援助应针对发展中家的特需要并及时提供。

Il espère que, le moment venu, les propositions actuellement étudiées recevront l'appui de la communauté internationale.

集团希,制中的提案能及时收到际社会的支持。

Il est donc capital que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.

为此,缔期并及时提交报至关重要。

Il est donc crucial que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.

为此,缔期、及时提交报至关重要。

Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.

为此,缔期、及时提出报就至关重要。

Le Koweït espère que tous les États Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.

科威特希所有会员都将及时如数缴纳自己的会费。

L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.

因此,正确而及时护理疟疾病人是疟疾防治方案的重要环节。

À cet égard, il est crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.

为此缔必须期和及时进行汇报,是极为关键的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 及时地 的法语例句

用户正在搜索


non-prolifération, non-prolongeable, nonpropagateur, non-recevable, non-recevoir, non-reconduction, non-représentation, non-résident, non-résidente, non-respect,

相似单词


及门, 及时, 及时播种, 及时到达, 及时的, 及时地, 及时行动, 及时行乐, 及时解决问题, 及时雨,
en temps opportun
en temps opportune

Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.

必须有效和利用这一潜力。

Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.

第二项建议要确保有效和利用现有资源。

Le Conseil a-t-il réussi à identifier à temps, sinon à prévenir, ces menaces potentielles?

安理会是否确定——如果不是预防——潜在威胁?

Elle s'est en outre engagée à répondre dans de meilleurs délais aux demandes de l'Assemblée générale.

委员会还承诺更加回应大会的

Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et à l'échéance fixée.

此,缔约国定期且提交报重要。

Le Comité compte que ce bilan sera mené à bien dans les meilleurs délais.

委员会期望这项审查迅速完成。

Les recommandations de la Conférence de Durban doivent être appliquées sans délai avec efficacité.

必须有效落实德班会议的各项建议。

Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.

在达尔富尔,更筹款就可以挽救生命和抢救资源。

À cette fin, il est essentiel que les États parties soumettent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.

此,缔约国必须定期和进行汇报。

Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais fixés.

此,缔约国必须定期和提交报

Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.

此,缔约国必须定期和进行汇报。

Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.

在这方面,缔约国定期和提交报至关重要。

L'APD devrait répondre aux besoins spécifiques des pays en développement et être fournie en temps voulu.

官方发展援助应针对发展中国家的特定需要并提供。

Il espère que, le moment venu, les propositions actuellement étudiées recevront l'appui de la communauté internationale.

里约集团希望,制定中的提案收到国际社会的支持。

Il est donc capital que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.

此,缔约国定期并提交报至关重要。

Il est donc crucial que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.

此,缔约国定期、提交报至关重要。

Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.

此,缔约国定期、提出报就至关重要。

Le Koweït espère que tous les États Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.

科威特希望所有会员国都将如数缴纳自己的会费。

L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.

因此,正确而护理疟疾病人是疟疾防治方案的重要环节。

À cet égard, il est crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.

此缔约国必须定期和进行汇报,这是极关键的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 及时地 的法语例句

用户正在搜索


nopal, nope, noper, nopinane, nopinate, nopinène, noquet, NOR, NOR exclusif, noradrénaline,

相似单词


及门, 及时, 及时播种, 及时到达, 及时的, 及时地, 及时行动, 及时行乐, 及时解决问题, 及时雨,
en temps opportun
en temps opportune

Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.

必须有效和及时利用这一潜力。

Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.

第二项建议要求确保有效和及时利用现有资源。

Le Conseil a-t-il réussi à identifier à temps, sinon à prévenir, ces menaces potentielles?

安理会是否及时确定——如果不是预防——潜在威胁?

Elle s'est en outre engagée à répondre dans de meilleurs délais aux demandes de l'Assemblée générale.

委员会还承诺更加及时回应大会的请求。

Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et à l'échéance fixée.

此,缔约国定期且及时重要。

Le Comité compte que ce bilan sera mené à bien dans les meilleurs délais.

委员会期望这项审查能够及时迅速完成。

Les recommandations de la Conférence de Durban doivent être appliquées sans délai avec efficacité.

必须及时有效落实德班会议的各项建议。

Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.

在达尔富尔,更及时筹款就可以挽救生命和抢救资源。

À cette fin, il est essentiel que les États parties soumettent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.

此,缔约国必须定期和及时进行汇

Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais fixés.

此,缔约国必须定期和及时

Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.

此,缔约国必须定期和及时进行汇

Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.

在这方面,缔约国定期和及时关重要。

L'APD devrait répondre aux besoins spécifiques des pays en développement et être fournie en temps voulu.

官方发展援助应针对发展中国家的特定需要并及时提供。

Il espère que, le moment venu, les propositions actuellement étudiées recevront l'appui de la communauté internationale.

里约集团希望,制定中的提案能及时收到国际社会的支持。

Il est donc capital que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.

此,缔约国定期并及时关重要。

Il est donc crucial que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.

此,缔约国定期、及时关重要。

Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.

此,缔约国定期、及时提出关重要。

Le Koweït espère que tous les États Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.

科威特希望所有会员国都将及时如数缴纳自己的会费。

L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.

因此,正确而及时护理疟疾病人是疟疾防治方案的重要环节。

À cet égard, il est crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.

此缔约国必须定期和及时进行汇,这是极关键的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 及时地 的法语例句

用户正在搜索


norbornylène, norcamphane, norcamphanyl, norcamphényl, norcamphre, norcarane, norcarène, norcholestérine, nord, nord-africain,

相似单词


及门, 及时, 及时播种, 及时到达, 及时的, 及时地, 及时行动, 及时行乐, 及时解决问题, 及时雨,
en temps opportun
en temps opportune

Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.

必须有效和利用这一潜力。

Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.

第二项建议要求保有效和利用现有资源。

Le Conseil a-t-il réussi à identifier à temps, sinon à prévenir, ces menaces potentielles?

安理会是否定——如果不是预防——潜在威胁?

Elle s'est en outre engagée à répondre dans de meilleurs délais aux demandes de l'Assemblée générale.

委员会还承诺回应大会的请求。

Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et à l'échéance fixée.

为此,缔约国定期且提交报至为重要。

Le Comité compte que ce bilan sera mené à bien dans les meilleurs délais.

委员会期望这项审查能够迅速完成。

Les recommandations de la Conférence de Durban doivent être appliquées sans délai avec efficacité.

必须有效落实德班会议的各项建议。

Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.

在达筹款就可以挽救生命和抢救资源。

À cette fin, il est essentiel que les États parties soumettent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.

为此,缔约国必须定期和进行汇报。

Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais fixés.

为此,缔约国必须定期和提交报

Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.

为此,缔约国必须定期和进行汇报。

Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.

在这方面,缔约国定期和提交报至关重要。

L'APD devrait répondre aux besoins spécifiques des pays en développement et être fournie en temps voulu.

官方发展援助应针对发展中国家的特定需要并提供。

Il espère que, le moment venu, les propositions actuellement étudiées recevront l'appui de la communauté internationale.

里约集团希望,制定中的提案能收到国际社会的支持。

Il est donc capital que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.

为此,缔约国定期并提交报至关重要。

Il est donc crucial que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.

为此,缔约国定期、提交报至关重要。

Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.

为此,缔约国定期、提出报就至关重要。

Le Koweït espère que tous les États Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.

科威特希望所有会员国都将如数缴纳自己的会费。

L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.

因此,正护理疟疾病人是疟疾防治方案的重要环节。

À cet égard, il est crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.

为此缔约国必须定期和进行汇报,这是极为关键的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 及时地 的法语例句

用户正在搜索


nordir, Nordiste, nordite, nordkyn, nordmarkite, nord-nord-est, nord-nord-ouest, nord-ouest, nordouester, nord-ouest-quart-nord,

相似单词


及门, 及时, 及时播种, 及时到达, 及时的, 及时地, 及时行动, 及时行乐, 及时解决问题, 及时雨,
en temps opportun
en temps opportune

Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.

必须有效和及时利用这一潜力。

Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.

第二项建议要求确保有效和及时利用现有资源。

Le Conseil a-t-il réussi à identifier à temps, sinon à prévenir, ces menaces potentielles?

安理会是否及时确定——如果不是预防——潜在威胁?

Elle s'est en outre engagée à répondre dans de meilleurs délais aux demandes de l'Assemblée générale.

委员会还承诺更加及时回应大会的请求。

Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et à l'échéance fixée.

为此,缔约国定期且及时至为重要。

Le Comité compte que ce bilan sera mené à bien dans les meilleurs délais.

委员会期望这项审查能够及时迅速完成。

Les recommandations de la Conférence de Durban doivent être appliquées sans délai avec efficacité.

必须及时有效落实德班会议的各项建议。

Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.

在达尔富尔,更及时筹款就可以挽救生命和抢救资源。

À cette fin, il est essentiel que les États parties soumettent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.

为此,缔约国必须定期和及时进行汇

Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais fixés.

为此,缔约国必须定期和及时

Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.

为此,缔约国必须定期和及时进行汇

Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.

在这方面,缔约国定期和及时至关重要。

L'APD devrait répondre aux besoins spécifiques des pays en développement et être fournie en temps voulu.

官方发展援助应针对发展中国家的特定需要并及时供。

Il espère que, le moment venu, les propositions actuellement étudiées recevront l'appui de la communauté internationale.

里约集团希望,制定中的案能及时收到国际社会的支持。

Il est donc capital que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.

为此,缔约国定期并及时至关重要。

Il est donc crucial que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.

为此,缔约国定期、及时至关重要。

Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.

为此,缔约国定期、及时就至关重要。

Le Koweït espère que tous les États Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.

科威特希望所有会员国都将及时如数缴纳自己的会费。

L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.

因此,正确而及时护理疟疾病人是疟疾防治方案的重要环节。

À cet égard, il est crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.

为此缔约国必须定期和及时进行汇,这是极为关键的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 及时地 的法语例句

用户正在搜索


noréthistérone, norétynodrel, norfénéfrine, norfolk, Norfolkien, nori, noria, Norien, norilskite, norisobornéol,

相似单词


及门, 及时, 及时播种, 及时到达, 及时的, 及时地, 及时行动, 及时行乐, 及时解决问题, 及时雨,
en temps opportun
en temps opportune

Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.

必须有效和及时利用这一潜力。

Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.

第二项建议要求确保有效和及时利用现有资源。

Le Conseil a-t-il réussi à identifier à temps, sinon à prévenir, ces menaces potentielles?

安理是否及时确定——如果不是预防——潜在

Elle s'est en outre engagée à répondre dans de meilleurs délais aux demandes de l'Assemblée générale.

还承诺更加及时回应大的请求。

Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et à l'échéance fixée.

为此,缔约国定期且及时提交报至为重要。

Le Comité compte que ce bilan sera mené à bien dans les meilleurs délais.

期望这项审查能够及时迅速完成。

Les recommandations de la Conférence de Durban doivent être appliquées sans délai avec efficacité.

必须及时有效落实德议的各项建议。

Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.

在达尔富尔,更及时筹款就可以挽救生命和抢救资源。

À cette fin, il est essentiel que les États parties soumettent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.

为此,缔约国必须定期和及时进行汇报。

Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais fixés.

为此,缔约国必须定期和及时提交报

Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.

为此,缔约国必须定期和及时进行汇报。

Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.

在这方面,缔约国定期和及时提交报至关重要。

L'APD devrait répondre aux besoins spécifiques des pays en développement et être fournie en temps voulu.

官方发展援助应针对发展中国家的特定需要并及时提供。

Il espère que, le moment venu, les propositions actuellement étudiées recevront l'appui de la communauté internationale.

里约集团希望,制定中的提案能及时收到国际社的支持。

Il est donc capital que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.

为此,缔约国定期并及时提交报至关重要。

Il est donc crucial que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.

为此,缔约国定期、及时提交报至关重要。

Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.

为此,缔约国定期、及时提出报就至关重要。

Le Koweït espère que tous les États Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.

特希望所有员国都将及时如数缴纳自己的费。

L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.

因此,正确而及时护理疟疾病人是疟疾防治方案的重要环节。

À cet égard, il est crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.

为此缔约国必须定期和及时进行汇报,这是极为关键的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 及时地 的法语例句

用户正在搜索


normalisation, normalisé, normaliser, normaliseur, normalité, normand, normande, normandie, normannite, normatif,

相似单词


及门, 及时, 及时播种, 及时到达, 及时的, 及时地, 及时行动, 及时行乐, 及时解决问题, 及时雨,
en temps opportun
en temps opportune

Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.

必须有效和利用这一潜力。

Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.

第二项建议要求确保有效和利用现有资源。

Le Conseil a-t-il réussi à identifier à temps, sinon à prévenir, ces menaces potentielles?

安理是否确定——如果不是预防——潜在威胁?

Elle s'est en outre engagée à répondre dans de meilleurs délais aux demandes de l'Assemblée générale.

委员还承诺更加回应请求。

Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et à l'échéance fixée.

为此,缔约国定期且提交报至为重要。

Le Comité compte que ce bilan sera mené à bien dans les meilleurs délais.

委员期望这项审查能够完成。

Les recommandations de la Conférence de Durban doivent être appliquées sans délai avec efficacité.

必须有效落实德班各项建议。

Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.

在达尔富尔,更筹款就可以挽救生命和抢救资源。

À cette fin, il est essentiel que les États parties soumettent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.

为此,缔约国必须定期和进行汇报。

Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais fixés.

为此,缔约国必须定期和提交报

Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.

为此,缔约国必须定期和进行汇报。

Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.

在这方面,缔约国定期和提交报至关重要。

L'APD devrait répondre aux besoins spécifiques des pays en développement et être fournie en temps voulu.

官方发展援助应针对发展中国家特定需要并提供。

Il espère que, le moment venu, les propositions actuellement étudiées recevront l'appui de la communauté internationale.

里约集团希望,制定中提案能收到国际社支持。

Il est donc capital que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.

为此,缔约国定期并提交报至关重要。

Il est donc crucial que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.

为此,缔约国定期、提交报至关重要。

Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.

为此,缔约国定期、提出报就至关重要。

Le Koweït espère que tous les États Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.

科威特希望所有员国都将如数缴纳自己费。

L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.

因此,正确而护理疟疾病人是疟疾防治方案重要环节。

À cet égard, il est crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.

为此缔约国必须定期和进行汇报,这是极为关键

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 及时地 的法语例句

用户正在搜索


nosophilie, nosothérapie, nosotoxine, nosotrophie, nostalgie, nostalgique, nostoc, nostomanie, nosykombite, not,

相似单词


及门, 及时, 及时播种, 及时到达, 及时的, 及时地, 及时行动, 及时行乐, 及时解决问题, 及时雨,
en temps opportun
en temps opportune

Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.

必须有效和及时利用这一潜力。

Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.

第二项建议要求确保有效和及时利用现有资源。

Le Conseil a-t-il réussi à identifier à temps, sinon à prévenir, ces menaces potentielles?

安理是否及时确定——如果不是预防——潜在

Elle s'est en outre engagée à répondre dans de meilleurs délais aux demandes de l'Assemblée générale.

还承诺更加及时回应大的请求。

Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et à l'échéance fixée.

为此,缔约国定期且及时提交报至为重要。

Le Comité compte que ce bilan sera mené à bien dans les meilleurs délais.

期望这项审查能够及时迅速完成。

Les recommandations de la Conférence de Durban doivent être appliquées sans délai avec efficacité.

必须及时有效落实德议的各项建议。

Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.

在达尔富尔,更及时筹款就可以挽救生命和抢救资源。

À cette fin, il est essentiel que les États parties soumettent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.

为此,缔约国必须定期和及时进行汇报。

Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais fixés.

为此,缔约国必须定期和及时提交报

Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.

为此,缔约国必须定期和及时进行汇报。

Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.

在这方面,缔约国定期和及时提交报至关重要。

L'APD devrait répondre aux besoins spécifiques des pays en développement et être fournie en temps voulu.

官方发展援助应针对发展中国家的特定需要并及时提供。

Il espère que, le moment venu, les propositions actuellement étudiées recevront l'appui de la communauté internationale.

里约集团希望,制定中的提案能及时收到国际社的支持。

Il est donc capital que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.

为此,缔约国定期并及时提交报至关重要。

Il est donc crucial que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.

为此,缔约国定期、及时提交报至关重要。

Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.

为此,缔约国定期、及时提出报就至关重要。

Le Koweït espère que tous les États Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.

特希望所有员国都将及时如数缴纳自己的费。

L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.

因此,正确而及时护理疟疾病人是疟疾防治方案的重要环节。

À cet égard, il est crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.

为此缔约国必须定期和及时进行汇报,这是极为关键的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 及时地 的法语例句

用户正在搜索


notariale, notariat, notarié, notariée, notatine, notation, notch, note, noté, note de tournage,

相似单词


及门, 及时, 及时播种, 及时到达, 及时的, 及时地, 及时行动, 及时行乐, 及时解决问题, 及时雨,
en temps opportun
en temps opportune

Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.

必须有效和及时利用这一力。

Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.

第二建议要求确保有效和及时利用现有资源。

Le Conseil a-t-il réussi à identifier à temps, sinon à prévenir, ces menaces potentielles?

安理会是否及时确定——如果不是——在威胁?

Elle s'est en outre engagée à répondre dans de meilleurs délais aux demandes de l'Assemblée générale.

委员会还承诺更加及时回应大会请求。

Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et à l'échéance fixée.

为此,缔约国定期且及时提交报至为重要。

Le Comité compte que ce bilan sera mené à bien dans les meilleurs délais.

委员会期望这审查能够及时迅速完成。

Les recommandations de la Conférence de Durban doivent être appliquées sans délai avec efficacité.

必须及时有效落实德班会议建议。

Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.

在达尔富尔,更及时筹款就可以挽救生命和抢救资源。

À cette fin, il est essentiel que les États parties soumettent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.

为此,缔约国必须定期和及时进行汇报。

Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais fixés.

为此,缔约国必须定期和及时提交报

Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.

为此,缔约国必须定期和及时进行汇报。

Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.

在这方面,缔约国定期和及时提交报至关重要。

L'APD devrait répondre aux besoins spécifiques des pays en développement et être fournie en temps voulu.

官方发展援助应针对发展中国家特定需要并及时提供。

Il espère que, le moment venu, les propositions actuellement étudiées recevront l'appui de la communauté internationale.

里约集团希望,制定中提案能及时收到国际社会支持。

Il est donc capital que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.

为此,缔约国定期并及时提交报至关重要。

Il est donc crucial que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.

为此,缔约国定期、及时提交报至关重要。

Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.

为此,缔约国定期、及时提出报就至关重要。

Le Koweït espère que tous les États Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.

科威特希望所有会员国都将及时如数缴纳自己会费。

L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.

因此,正确而及时护理疟疾病人是疟疾治方案重要环节。

À cet égard, il est crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.

为此缔约国必须定期和及时进行汇报,这是极为关键

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 及时地 的法语例句

用户正在搜索


notion, notionnel, notochorde, notoire, notoirement, notomèle, notonecte, notopterygium, notoriété, notothyrium,

相似单词


及门, 及时, 及时播种, 及时到达, 及时的, 及时地, 及时行动, 及时行乐, 及时解决问题, 及时雨,