Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.
的
,
在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。
参考
你们参考。
~ seulement pour référence.Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.
的
,
在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。
Production dispose de 10 ---- 60 RO lit équipement disponible.
生产有10----60床RO设备可
参考。
Tu peux faire référence à ce que j'ai indiqué .
你可以参考
已经标出的地方。
Premier groupe avec quelques photos, s'il vous plaît de référence.
先附上几组图
,敬请参考。
L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".
中国发言人指出,国际能源组织的估计“可以用作参考,但并不是很可靠。”
Bienvenue à recommander de bonne qualité, des produits compétitifs pour notre référence.
欢迎您推荐优秀的,有竞争力的产

们参考。
Des copies pour vous donner une référence!
赠送样
册给您参考!
Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.
本公司免费提
报价
您参考.
C'est d'ailleurs ces références au chien qui vont me conduire au fil de mon développement.
另外,正是这些对狗的参考驱使
引出
的扩展。
Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!
可以送样本或检验书
客户参考!
Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.
备有样本,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单报价。
Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.
一本有用的参考书对高效学习很重要。
Après la classe je suis sortie pour acheter des ouvrages de référence.
放学后
出去买些参考书。
Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.
玛切萨这个名字的选择是参考了上流社会的女爵路易莎·卡萨提的名字。
Ces références ne sont pas dont j'ai besoin.
这些参考文献并不是
所需要的。
Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.
为便于参考,表2对以往两年期最后一年的人员配备额作了比较。
Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.
另外,还应当鼓励用户参考《指南》以及《指南》中包含的立法建议。
Une copie de la loi est jointe pour l'information du CCT.
附上该法副本一份,
反恐委员会参考。
Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.
兹附上第105 C条副本一份,
随时参考。
On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.
更详尽的资料可参考具体报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
;若发现问题,欢迎向
们指正。
供参考
供你们参考。

供~ seulement pour référence.Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.
我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。
Production dispose de 10 ---- 60 RO lit équipement disponible.
生产有10----60床RO设备可供参考。
Tu peux faire référence à ce que j'ai indiqué .
你可以参考我已经标出的地方。
Premier groupe avec quelques photos, s'il vous plaît de référence.
先附上几组图
,敬请参考。
L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".
中国发言人指出,国际能源组织的估计“可以用作参考,但并不是很可靠。”
Bienvenue à recommander de bonne qualité, des produits compétitifs pour notre référence.
欢迎您推荐优秀的,有竞争力的产品供我们参考。
Des copies pour vous donner une référence!
赠送样品册给您参考!
Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.
本公

提供报价供您参考.
C'est d'ailleurs ces références au chien qui vont me conduire au fil de mon développement.
另外,正是这些对狗的参考驱使我引出我的扩展。
Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!
可以送样本或检验书供客户参考!
Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.
备有样本,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单报价。
Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.
一本有用的参考书对高效学习很重要。
Après la classe je suis sortie pour acheter des ouvrages de référence.
放学后我出去买些参考书。
Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.
玛切萨这个
字的选择是参考了上流社会的女爵路易莎·卡萨提的
字。
Ces références ne sont pas dont j'ai besoin.
这些参考文献并不是我所需要的。
Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.
为便于参考,表2对以往两年期最后一年的人员配备额作了比较。
Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.
另外,还应当鼓励用户参考《指南》以及《指南》中包含的立法建议。
Une copie de la loi est jointe pour l'information du CCT.
附上该法副本一份,供反恐委员会参考。
Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.
兹附上第105 C条副本一份,供随时参考。
On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.
更详尽的资料可参考具体报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史文献
书目
资料
字典。

们
。
解释:Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.
我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为
。
Production dispose de 10 ---- 60 RO lit équipement disponible.
生产有10----60床RO设备
供
。
Tu peux faire référence à ce que j'ai indiqué .

以
我已经标出的地方。
Premier groupe avec quelques photos, s'il vous plaît de référence.
先附上几组图
,敬请
。
L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".
中国发言人指出,国际能源组织的
“
以用作
,但并不是很
靠。”
Bienvenue à recommander de bonne qualité, des produits compétitifs pour notre référence.
欢迎您推荐优秀的,有竞争力的产品供我们
。
Des copies pour vous donner une référence!
赠送样品册给您
!
Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.
本公司免费提供报价供您
.
C'est d'ailleurs ces références au chien qui vont me conduire au fil de mon développement.
另外,正是这些对狗的
驱使我引出我的扩展。
Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!
以送样本或检验书供客户
!
Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.
备有样本,涵索
按通讯地址邮寄,
接单报价。
Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.
一本有用的
书对高效学习很重要。
Après la classe je suis sortie pour acheter des ouvrages de référence.
放学后我出去买些
书。
Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.
玛切萨这个名字的选择是
了上流社会的女爵路易莎·卡萨提的名字。
Ces références ne sont pas dont j'ai besoin.
这些
文献并不是我所需要的。
Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.
为便于
,表2对以往两年期最后一年的人员配备额作了比较。
Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.
另外,还应当鼓励用户
《指南》以及《指南》中包含的立法建议。
Une copie de la loi est jointe pour l'information du CCT.
附上该法副本一份,供反恐委员会
。
Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.
兹附上第105 C条副本一份,供随时
。
On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.
更详尽的资料

具体报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.
我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。
Production dispose de 10 ---- 60 RO lit équipement disponible.
生产有10----60床RO设备可供参考。
Tu peux faire référence à ce que j'ai indiqué .
你可以参考我已经标出的地方。
Premier groupe avec quelques photos, s'il vous plaît de référence.
先附上几组图
,敬请参考。
L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".
中国发言人指出,国际能源组织的估计“可以用作参考,但并不是很可靠。”
Bienvenue à recommander de bonne qualité, des produits compétitifs pour notre référence.
欢迎您推荐优秀的,有竞争力的产
供我们参考。
Des copies pour vous donner une référence!
赠

册给您参考!
Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.
本公司免费提供报价供您参考.
C'est d'ailleurs ces références au chien qui vont me conduire au fil de mon développement.
另外,正是这些对狗的参考驱使我引出我的扩展。
Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!
可以
本或检验书供客户参考!
Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.
备有
本,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单报价。
Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.
一本有用的参考书对高效学习很重要。
Après la classe je suis sortie pour acheter des ouvrages de référence.
放学后我出去买些参考书。
Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.
玛切萨这个名字的选择是参考了上流社会的女爵路易莎·卡萨提的名字。
Ces références ne sont pas dont j'ai besoin.
这些参考文献并不是我所需要的。
Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.
为便于参考,表2对以往两年期最后一年的人员配备额作了比较。
Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.
另外,还应当鼓励用户参考《指南》以及《指南》中包含的立法建议。
Une copie de la loi est jointe pour l'information du CCT.
附上该法副本一份,供反恐委员会参考。
Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.
兹附上第105 C条副本一份,供随时参考。
On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.
更详尽的资料可参考具体报告。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史文献
书目
资料
家时常
字典。


。
解释:Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.
我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划
为
。
Production dispose de 10 ---- 60 RO lit équipement disponible.
生产有10----60
RO
可供
。
Tu peux faire référence à ce que j'ai indiqué .
你可以
我已经标出的地方。
Premier groupe avec quelques photos, s'il vous plaît de référence.
先附上几组图
,敬请
。
L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".
中国发言人指出,国际能源组织的估计“可以用

,但并不是很可靠。”
Bienvenue à recommander de bonne qualité, des produits compétitifs pour notre référence.
欢迎您推荐优秀的,有竞争力的产品供我们
。
Des copies pour vous donner une référence!
赠送样品册给您
!
Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.
本公司免费提供报价供您
.
C'est d'ailleurs ces références au chien qui vont me conduire au fil de mon développement.
另外,正是这些对狗的
驱使我引出我的扩展。
Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!
可以送样本或检验书供客户
!
Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.
有样本,涵索可按通讯地址邮寄,
接单报价。
Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.
一本有用的
书对高效学习很重要。
Après la classe je suis sortie pour acheter des ouvrages de référence.
放学后我出去买些
书。
Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.
玛切萨这个名字的选择是
了上流社会的女爵路易莎·卡萨提的名字。
Ces références ne sont pas dont j'ai besoin.
这些
文献并不是我所需要的。
Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.
为便于
,表2对以往两年期最后一年的人员配
额
了比较。
Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.
另外,还应当鼓励用户
《指南》以及《指南》中包含的立法建议。
Une copie de la loi est jointe pour l'information du CCT.
附上该法副本一份,供反恐委员会
。
Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.
兹附上第105 C条副本一份,供随时
。
On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.
更详尽的资料可
具体报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

) consulter; référer à; faire référence à
考历史文献
考书目
考资料
考字典。
考
考。
考解释:Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.
我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为
考。
Production dispose de 10 ---- 60 RO lit équipement disponible.
生产有10----60床RO设备可供
考。
Tu peux faire référence à ce que j'ai indiqué .
你可以
考我已经标出的
方。
Premier groupe avec quelques photos, s'il vous plaît de référence.
先附上几组图
,敬请
考。
L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".
中国发言人指出,国际能源组织的估计“可以用作
考,但并不是很可靠。”
Bienvenue à recommander de bonne qualité, des produits compétitifs pour notre référence.
欢迎您推荐优秀的,有竞争力的产品供我们
考。
Des copies pour vous donner une référence!
赠送样品册给您
考!
Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.
本公司免费提供报价供您
考.
C'est d'ailleurs ces références au chien qui vont me conduire au fil de mon développement.
另外,正是这些对狗的
考驱使我引出我的扩展。
Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!
可以送样本或检验书供客户
考!
Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.
备有样本,涵索可按

址邮寄,
考接单报价。
Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.
一本有用的
考书对高效学习很重要。
Après la classe je suis sortie pour acheter des ouvrages de référence.
放学后我出去买些
考书。
Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.
玛切萨这个名字的选择是
考了上流社会的女爵路易莎·卡萨提的名字。
Ces références ne sont pas dont j'ai besoin.
这些
考文献并不是我所需要的。
Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.
为便于
考,表2对以往两年期最后一年的人员配备额作了比较。
Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.
另外,还应当鼓励用户
考《指南》以及《指南》中包含的立法建议。
Une copie de la loi est jointe pour l'information du CCT.
附上该法副本一份,供反恐委员会
考。
Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.
兹附上第105 C条副本一份,供随时
考。
On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.
更详尽的资料可
考具体报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
历史文献
书目
资料
字典。
。
解释:Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.
我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参
。
Production dispose de 10 ---- 60 RO lit équipement disponible.
生产有10----60床RO设备可供参
。
Tu peux faire référence à ce que j'ai indiqué .
你可以参
我已经标出的地方。
Premier groupe avec quelques photos, s'il vous plaît de référence.
先附上几组图
,敬请参
。
L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".
中国发言人指出,国际能源组织的估计“可以用作参
,但并不是很可靠。”
Bienvenue à recommander de bonne qualité, des produits compétitifs pour notre référence.
欢迎您推荐优秀的,有竞争力的产品供我们参
。
Des copies pour vous donner une référence!

样品册给您参
!
Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.
本公司免费提供报价供您参
.
C'est d'ailleurs ces références au chien qui vont me conduire au fil de mon développement.
另外,正是这些对狗的参
驱使我引出我的扩展。
Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!
可以
样本或检验书供客户参
!
Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.
备有样本,涵索可按通讯地址邮寄,参
接单报价。
Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.
一本有用的参
书对高效学习很重要。
Après la classe je suis sortie pour acheter des ouvrages de référence.
放学后我出去买些参
书。
Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.
玛切萨这个名字的选择是参
了上流社会的女爵路易莎·卡萨提的名字。
Ces références ne sont pas dont j'ai besoin.
这些参
文献并不是我所需要的。
Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.
为便于参
,表2对以往两年期最后一年的人员配备额作了比较。
Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.
另外,还应当鼓励用户参
《指南》以及《指南》中包含的立法建议。
Une copie de la loi est jointe pour l'information du CCT.
附上该法副本一份,供反恐委员会参
。
Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.
兹附上第105 C条副本一份,供随时参
。
On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.
更详尽的资料可参
具体报告。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


参考字典。Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.
我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。
Production dispose de 10 ---- 60 RO lit équipement disponible.
生产有10----60床RO设备可供参考。
Tu peux faire référence à ce que j'ai indiqué .
你可以参考我已经标出的地方。
Premier groupe avec quelques photos, s'il vous plaît de référence.
先附上几组图
,敬请参考。
L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".
中国发言人指出,国际能源组织的估计“可以用作参考,但并不是很可靠。”
Bienvenue à recommander de bonne qualité, des produits compétitifs pour notre référence.
欢迎您推荐优秀的,有竞争力的产品供我们参考。
Des copies pour vous donner une référence!
赠送样品册给您参考!
Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.
本公司免费提供报价供您参考.
C'est d'ailleurs ces références au chien qui vont me conduire au fil de mon développement.
另外,正是这些对狗的参考驱使我引出我的扩展。
Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!
可以送样本

书供客户参考!
Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.
备有样本,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单报价。
Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.
一本有用的参考书对高效学习很重要。
Après la classe je suis sortie pour acheter des ouvrages de référence.
放学后我出去买些参考书。
Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.
玛切萨这个名字的选择是参考了上流社会的女爵路易莎·卡萨提的名字。
Ces références ne sont pas dont j'ai besoin.
这些参考文献并不是我所需要的。
Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.
为便于参考,表2对以往两年期最后一年的人员配备额作了比较。
Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.
另外,还应当鼓励用户参考《指南》以及《指南》中包含的立法建议。
Une copie de la loi est jointe pour l'information du CCT.
附上该法副本一份,供反恐委员会参考。
Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.
兹附上第105 C条副本一份,供随
参考。
On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.
更详尽的资料可参考具体报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
历史文献
书目
资料
字典。
。

解释:Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.
我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参
。
Production dispose de 10 ---- 60 RO lit équipement disponible.
生产有10----60床RO设备可供参
。
Tu peux faire référence à ce que j'ai indiqué .
你可以参
我已经标出的地方。
Premier groupe avec quelques photos, s'il vous plaît de référence.
先附上几组图
,敬请参
。
L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".
中国发言人指出,国际能源组织的估计“可以用作参
,但并不是很可靠。”
Bienvenue à recommander de bonne qualité, des produits compétitifs pour notre référence.
欢迎您推荐优秀的,有竞争力的产品供我们参
。
Des copies pour vous donner une référence!
赠送样品册给您参
!
Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.
本公司

供报价供您参
.
C'est d'ailleurs ces références au chien qui vont me conduire au fil de mon développement.
另外,正是这些对狗的参
驱使我引出我的扩展。
Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!
可以送样本或检验书供客户参
!
Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.
备有样本,涵索可按通讯地址邮寄,参
接单报价。
Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.
一本有用的参
书对高效学习很重要。
Après la classe je suis sortie pour acheter des ouvrages de référence.
放学后我出去买些参
书。
Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.
玛切萨这个
字的选择是参
了上流社会的女爵路易莎·卡萨
的
字。
Ces références ne sont pas dont j'ai besoin.
这些参
文献并不是我所需要的。
Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.
为便于参
,表2对以往两年期最后一年的人员配备额作了比较。
Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.
另外,还应当鼓励用户参
《指南》以及《指南》中包含的立法建议。
Une copie de la loi est jointe pour l'information du CCT.
附上该法副本一份,供反恐委员会参
。
Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.
兹附上第105 C条副本一份,供随时参
。
On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.
更详尽的资料可参
具体报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。