法语助手
  • 关闭
cān kàn
1. (见) voir; cf.
voir les notes suivants
下面注释
Voir le page 20 (le structure de phrase 13).
第20页(动词句型13)。
2. (查阅) consulter
Il consulte pas mal de livres concernés.
了不少有关书刊。
3. (考) référer à; faire référence à
Vous pouvez référer à cet article dans vos études d'actualités.
学习时事可以这篇文章。


1. voir~下面注释voir les notes suivantes
2. consulter; se reporter à; cf.

Voir le commentaire de l'article 4, par. 11; voir aussi l'article 5 et le commentaire y relatif.

第4条评注,第(11)段;也第5条和评注。

Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.

人口和住房普查报告。

Veuillez vous reporter à la loi de 2002 contre le terrorisme.

反恐怖主法。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

人口和住房情况报告。

Voir les informations relatives à l'article précédent.

与前一条有关答复。

En outre, Cf. la demande d'assistance formulée ci-dessous.

此外,以下提助要求。

Les textes des accords pertinents avec les pays voisins ont été cités plus haut.

上文与邻国签订有关定。

Voir les observations de la Belgique supra, note 132.

上文注132中比利时意见。

Voir également le rapport présenté par l'Union européenne.

还请欧洲联盟提交报告。

La Finlande a renvoyé à sa réponse à la question 12.

芬兰标明其对问题12答复。

Il convient de se référer au quatrième rapport périodique de la Suède.

瑞典第4次定期报告。

Sur ce dernier point, voir infra, par. 157.

关于最后一点,下文第157段。

On trouvera à l'annexe du présent rapport les renseignements concernant les sanctions appliquées.

适用惩罚相关资料可本报告附件。

Les émissions sont détaillées sur le site Web de la Convention.

详细情况请《气候公约》网站。

Pour le commentaire de ce chapitre, voir sect. C.2 ci-dessous.

这一章评注,下面C.2节。

Voir la réponse donnée sous l'alinéa 2 b).

第2(b)分段下提供答复。

Pour plus de détails, le lecteur est invité à se reporter au texte original des exposés.

关于详细资料,读者最好专题介绍原文。

Le tableau 5 donne une idée de la participation des femmes dans chacune des administrations.

这方面情况可表5中数据。

Voir aussi le Statut de Rome de la Cour pénale internationale, art. 79.

《国际刑事法院罗马规约》第79条。

En ce qui concerne l'application de la recommandation 6, voir paragraphes 6 à 17 ci-dessus.

建议6执行情况上文第6至17段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参看 的法语例句

用户正在搜索


宝典, 宝铎草属, 宝贵, 宝贵的, 宝贵的时间, 宝贵意见, 宝号, 宝货, 宝剑, 宝眷,

相似单词


参见et cetera, 参见etc, 参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平,
cān kàn
1. (参见) voir; cf.
voir les notes suivants
参看下面注释
Voir le page 20 (le structure de phrase 13).
参看第20页(动词13)。
2. (阅) consulter
Il consulte pas mal de livres concernés.
他参看了不少有关书刊。
3. (参考) référer à; faire référence à
Vous pouvez référer à cet article dans vos études d'actualités.
学习时事可以参看这篇文章。


1. voir~下面注释voir les notes suivantes
2. consulter; se reporter à; cf.

Voir le commentaire de l'article 4, par. 11; voir aussi l'article 5 et le commentaire y relatif.

参看第4条评注,第(11)段;也参看第5条和评注。

Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.

参看人口和住房普报告。

Veuillez vous reporter à la loi de 2002 contre le terrorisme.

参看反恐怖主法。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

参看人口和住房的情况报告。

Voir les informations relatives à l'article précédent.

参看与前一条有关的答复。

En outre, Cf. la demande d'assistance formulée ci-dessous.

此外,参看以下提出的协助要求。

Les textes des accords pertinents avec les pays voisins ont été cités plus haut.

参看上文与邻国签订的有关协定。

Voir les observations de la Belgique supra, note 132.

参看上文注132中比利时的意见。

Voir également le rapport présenté par l'Union européenne.

还请参看提交的报告。

La Finlande a renvoyé à sa réponse à la question 12.

芬兰标明参看其对问题12的答复。

Il convient de se référer au quatrième rapport périodique de la Suède.

参看瑞典的第4次定期报告。

Sur ce dernier point, voir infra, par. 157.

关于最后一点,参看下文第157段。

On trouvera à l'annexe du présent rapport les renseignements concernant les sanctions appliquées.

适用惩罚的相关资料可参看本报告附件。

Les émissions sont détaillées sur le site Web de la Convention.

详细情况请参看《气候公约》网站。

Pour le commentaire de ce chapitre, voir sect. C.2 ci-dessous.

这一章的评注,参看下面C.2节。

Voir la réponse donnée sous l'alinéa 2 b).

参看第2(b)分段下提供的答复。

Pour plus de détails, le lecteur est invité à se reporter au texte original des exposés.

关于详细资料,读者最好参看专题介绍原文。

Le tableau 5 donne une idée de la participation des femmes dans chacune des administrations.

这方面的情况可参看表5中的数据。

Voir aussi le Statut de Rome de la Cour pénale internationale, art. 79.

参看《国际刑事法院罗马规约》第79条。

En ce qui concerne l'application de la recommandation 6, voir paragraphes 6 à 17 ci-dessus.

建议6的执行情况参看上文第6至17段。

声明:以上例、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参看 的法语例句

用户正在搜索


保持(经营), 保持<转>, 保持安静, 保持不变的质量, 保持不动, 保持不断的联系, 保持场, 保持沉默, 保持沉默的, 保持电路,

相似单词


参见et cetera, 参见etc, 参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平,
cān kàn
1. (参见) voir; cf.
voir les notes suivants
参看下面
Voir le page 20 (le structure de phrase 13).
参看第20页(动词句型13)。
2. (查阅) consulter
Il consulte pas mal de livres concernés.
他参看了不少有关书刊。
3. (参考) référer à; faire référence à
Vous pouvez référer à cet article dans vos études d'actualités.
学习时事可以参看这篇文章。


1. voir~下面释voir les notes suivantes
2. consulter; se reporter à; cf.

Voir le commentaire de l'article 4, par. 11; voir aussi l'article 5 et le commentaire y relatif.

参看第4,第(11)段;也参看第5

Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.

参看人口和住房普查报告。

Veuillez vous reporter à la loi de 2002 contre le terrorisme.

参看反恐怖主法。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

参看人口和住房的情况报告。

Voir les informations relatives à l'article précédent.

参看有关的答复。

En outre, Cf. la demande d'assistance formulée ci-dessous.

此外,参看以下提出的协助要求。

Les textes des accords pertinents avec les pays voisins ont été cités plus haut.

参看上文与邻国签订的有关协定。

Voir les observations de la Belgique supra, note 132.

参看上文132中比利时的意见。

Voir également le rapport présenté par l'Union européenne.

参看欧洲联盟提交的报告。

La Finlande a renvoyé à sa réponse à la question 12.

芬兰标明参看其对问题12的答复。

Il convient de se référer au quatrième rapport périodique de la Suède.

参看瑞典的第4次定期报告。

Sur ce dernier point, voir infra, par. 157.

关于最后点,参看下文第157段。

On trouvera à l'annexe du présent rapport les renseignements concernant les sanctions appliquées.

适用惩罚的相关资料可参看本报告附件。

Les émissions sont détaillées sur le site Web de la Convention.

详细情况参看《气候公约》网站。

Pour le commentaire de ce chapitre, voir sect. C.2 ci-dessous.

章的参看下面C.2节。

Voir la réponse donnée sous l'alinéa 2 b).

参看第2(b)分段下提供的答复。

Pour plus de détails, le lecteur est invité à se reporter au texte original des exposés.

关于详细资料,读者最好参看专题介绍原文。

Le tableau 5 donne une idée de la participation des femmes dans chacune des administrations.

这方面的情况可参看表5中的数据。

Voir aussi le Statut de Rome de la Cour pénale internationale, art. 79.

参看《国际刑事法院罗马规约》第79

En ce qui concerne l'application de la recommandation 6, voir paragraphes 6 à 17 ci-dessus.

建议6的执行情况参看上文第6至17段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参看 的法语例句

用户正在搜索


保持冷静, 保持冷静的头脑, 保持联系, 保持良好状态(幸福), 保持苗条, 保持某种状态, 保持平衡, 保持平静, 保持清洁, 保持世界纪录,

相似单词


参见et cetera, 参见etc, 参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平,
cān kàn
1. (见) voir; cf.
voir les notes suivants
看下面注释
Voir le page 20 (le structure de phrase 13).
看第20页(动词句型13)。
2. (查阅) consulter
Il consulte pas mal de livres concernés.
看了不少有书刊。
3. (考) référer à; faire référence à
Vous pouvez référer à cet article dans vos études d'actualités.
学习时事看这篇文章。


1. voir~下面注释voir les notes suivantes
2. consulter; se reporter à; cf.

Voir le commentaire de l'article 4, par. 11; voir aussi l'article 5 et le commentaire y relatif.

第4条评注,第(11)段;也第5条和评注。

Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.

人口和住房普查报告。

Veuillez vous reporter à la loi de 2002 contre le terrorisme.

反恐怖主法。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

人口和住房的情况报告。

Voir les informations relatives à l'article précédent.

与前一条有的答复。

En outre, Cf. la demande d'assistance formulée ci-dessous.

此外,下提出的助要求。

Les textes des accords pertinents avec les pays voisins ont été cités plus haut.

上文与邻国签订的有

Voir les observations de la Belgique supra, note 132.

上文注132中比利时的意见。

Voir également le rapport présenté par l'Union européenne.

还请欧洲联盟提交的报告。

La Finlande a renvoyé à sa réponse à la question 12.

芬兰标明其对问题12的答复。

Il convient de se référer au quatrième rapport périodique de la Suède.

瑞典的第4次期报告。

Sur ce dernier point, voir infra, par. 157.

于最后一点,下文第157段。

On trouvera à l'annexe du présent rapport les renseignements concernant les sanctions appliquées.

适用惩罚的相资料本报告附件。

Les émissions sont détaillées sur le site Web de la Convention.

详细情况请《气候公约》网站。

Pour le commentaire de ce chapitre, voir sect. C.2 ci-dessous.

这一章的评注,下面C.2节。

Voir la réponse donnée sous l'alinéa 2 b).

第2(b)分段下提供的答复。

Pour plus de détails, le lecteur est invité à se reporter au texte original des exposés.

于详细资料,读者最好专题介绍原文。

Le tableau 5 donne une idée de la participation des femmes dans chacune des administrations.

这方面的情况表5中的数据。

Voir aussi le Statut de Rome de la Cour pénale internationale, art. 79.

《国际刑事法院罗马规约》第79条。

En ce qui concerne l'application de la recommandation 6, voir paragraphes 6 à 17 ci-dessus.

建议6的执行情况上文第6至17段。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参看 的法语例句

用户正在搜索


保持镇定, 保持镇静, 保持中立, 保持庄重, 保持姿势, 保持自己的习惯, 保持自己的尊严, 保存, 保存得很完整, 保存的,

相似单词


参见et cetera, 参见etc, 参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平,
cān kàn
1. (见) voir; cf.
voir les notes suivants
看下面注释
Voir le page 20 (le structure de phrase 13).
看第20页(动词句型13)。
2. (查阅) consulter
Il consulte pas mal de livres concernés.
看了不少有关书刊。
3. (考) référer à; faire référence à
Vous pouvez référer à cet article dans vos études d'actualités.
学习时事可以看这篇文章。


1. voir~下面注释voir les notes suivantes
2. consulter; se reporter à; cf.

Voir le commentaire de l'article 4, par. 11; voir aussi l'article 5 et le commentaire y relatif.

第4条评注,第(11)段;也第5条和评注。

Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.

人口和住房普查报告。

Veuillez vous reporter à la loi de 2002 contre le terrorisme.

法。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

人口和住房的情况报告。

Voir les informations relatives à l'article précédent.

与前一条有关的答复。

En outre, Cf. la demande d'assistance formulée ci-dessous.

此外,以下提出的协助要求。

Les textes des accords pertinents avec les pays voisins ont été cités plus haut.

上文与邻国签订的有关协定。

Voir les observations de la Belgique supra, note 132.

上文注132中比利时的意见。

Voir également le rapport présenté par l'Union européenne.

欧洲联盟提交的报告。

La Finlande a renvoyé à sa réponse à la question 12.

芬兰标明其对问题12的答复。

Il convient de se référer au quatrième rapport périodique de la Suède.

瑞典的第4次定期报告。

Sur ce dernier point, voir infra, par. 157.

关于最后一点,下文第157段。

On trouvera à l'annexe du présent rapport les renseignements concernant les sanctions appliquées.

适用惩罚的相关资料可本报告附件。

Les émissions sont détaillées sur le site Web de la Convention.

详细情况《气候公约》网站。

Pour le commentaire de ce chapitre, voir sect. C.2 ci-dessous.

这一章的评注,下面C.2节。

Voir la réponse donnée sous l'alinéa 2 b).

第2(b)分段下提供的答复。

Pour plus de détails, le lecteur est invité à se reporter au texte original des exposés.

关于详细资料,读者最好专题介绍原文。

Le tableau 5 donne une idée de la participation des femmes dans chacune des administrations.

这方面的情况可表5中的数据。

Voir aussi le Statut de Rome de la Cour pénale internationale, art. 79.

《国际刑事法院罗马规约》第79条。

En ce qui concerne l'application de la recommandation 6, voir paragraphes 6 à 17 ci-dessus.

建议6的执行情况上文第6至17段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参看 的法语例句

用户正在搜索


保护大自然, 保护的, 保护地带, 保护电弧焊, 保护儿童, 保护膏, 保护隔膜, 保护关税, 保护关税论, 保护关税论的,

相似单词


参见et cetera, 参见etc, 参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平,
cān kàn
1. (见) voir; cf.
voir les notes suivants
下面注释
Voir le page 20 (le structure de phrase 13).
第20页(动词句型13)。
2. (查阅) consulter
Il consulte pas mal de livres concernés.
了不少有关书刊。
3. (考) référer à; faire référence à
Vous pouvez référer à cet article dans vos études d'actualités.
学习时事可以这篇文章。


1. voir~下面注释voir les notes suivantes
2. consulter; se reporter à; cf.

Voir le commentaire de l'article 4, par. 11; voir aussi l'article 5 et le commentaire y relatif.

第4条评注,第(11)段;也第5条和评注。

Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.

人口和住房普查报告。

Veuillez vous reporter à la loi de 2002 contre le terrorisme.

反恐怖主法。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

人口和住房的情况报告。

Voir les informations relatives à l'article précédent.

与前一条有关的答复。

En outre, Cf. la demande d'assistance formulée ci-dessous.

此外,以下提出的协助要求。

Les textes des accords pertinents avec les pays voisins ont été cités plus haut.

上文与邻国签订的有关协定。

Voir les observations de la Belgique supra, note 132.

上文注132中比利时的意见。

Voir également le rapport présenté par l'Union européenne.

欧洲联盟提交的报告。

La Finlande a renvoyé à sa réponse à la question 12.

芬兰标明其对问题12的答复。

Il convient de se référer au quatrième rapport périodique de la Suède.

瑞典的第4次定期报告。

Sur ce dernier point, voir infra, par. 157.

关于最后一点,下文第157段。

On trouvera à l'annexe du présent rapport les renseignements concernant les sanctions appliquées.

适用惩罚的相关资料可本报告附件。

Les émissions sont détaillées sur le site Web de la Convention.

详细情况《气候公约》网站。

Pour le commentaire de ce chapitre, voir sect. C.2 ci-dessous.

这一章的评注,下面C.2节。

Voir la réponse donnée sous l'alinéa 2 b).

第2(b)分段下提供的答复。

Pour plus de détails, le lecteur est invité à se reporter au texte original des exposés.

关于详细资料,读者最好专题介绍原文。

Le tableau 5 donne une idée de la participation des femmes dans chacune des administrations.

这方面的情况可表5中的数据。

Voir aussi le Statut de Rome de la Cour pénale internationale, art. 79.

《国际刑事法院罗马规约》第79条。

En ce qui concerne l'application de la recommandation 6, voir paragraphes 6 à 17 ci-dessus.

建议6的执行情况上文第6至17段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参看 的法语例句

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


参见et cetera, 参见etc, 参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平,
cān kàn
1. (见) voir; cf.
voir les notes suivants
下面注
Voir le page 20 (le structure de phrase 13).
第20页(动词句型13)。
2. (查阅) consulter
Il consulte pas mal de livres concernés.
了不少有关书刊。
3. (考) référer à; faire référence à
Vous pouvez référer à cet article dans vos études d'actualités.
学习时事可以这篇文章。


1. voir~下面注voir les notes suivantes
2. consulter; se reporter à; cf.

Voir le commentaire de l'article 4, par. 11; voir aussi l'article 5 et le commentaire y relatif.

第4条评注,第(11)段;也第5条和评注。

Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.

人口和住房普查报告。

Veuillez vous reporter à la loi de 2002 contre le terrorisme.

反恐怖主法。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

人口和住房的情况报告。

Voir les informations relatives à l'article précédent.

与前一条有关的答复。

En outre, Cf. la demande d'assistance formulée ci-dessous.

此外,以下提出的协助要

Les textes des accords pertinents avec les pays voisins ont été cités plus haut.

上文与邻国签订的有关协定。

Voir les observations de la Belgique supra, note 132.

上文注132中比利时的意见。

Voir également le rapport présenté par l'Union européenne.

还请欧洲联盟提交的报告。

La Finlande a renvoyé à sa réponse à la question 12.

芬兰标明其对问题12的答复。

Il convient de se référer au quatrième rapport périodique de la Suède.

瑞典的第4次定期报告。

Sur ce dernier point, voir infra, par. 157.

关于最后一点,下文第157段。

On trouvera à l'annexe du présent rapport les renseignements concernant les sanctions appliquées.

适用惩罚的相关资料可本报告附件。

Les émissions sont détaillées sur le site Web de la Convention.

详细情况请《气候公约》网站。

Pour le commentaire de ce chapitre, voir sect. C.2 ci-dessous.

这一章的评注,下面C.2节。

Voir la réponse donnée sous l'alinéa 2 b).

第2(b)分段下提供的答复。

Pour plus de détails, le lecteur est invité à se reporter au texte original des exposés.

关于详细资料,读者最好专题介绍原文。

Le tableau 5 donne une idée de la participation des femmes dans chacune des administrations.

这方面的情况可表5中的数据。

Voir aussi le Statut de Rome de la Cour pénale internationale, art. 79.

《国际刑事法院罗马规约》第79条。

En ce qui concerne l'application de la recommandation 6, voir paragraphes 6 à 17 ci-dessus.

建议6的执行情况上文第6至17段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参看 的法语例句

用户正在搜索


保护神, 保护生活环境, 保护税, 保护税率, 保护涂层, 保护文物, 保护物, 保护现场, 保护消费者权益运动, 保护性的,

相似单词


参见et cetera, 参见etc, 参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平,
cān kàn
1. (见) voir; cf.
voir les notes suivants
下面
Voir le page 20 (le structure de phrase 13).
20页(动词句型13)。
2. (查阅) consulter
Il consulte pas mal de livres concernés.
了不少有关书刊。
3. (考) référer à; faire référence à
Vous pouvez référer à cet article dans vos études d'actualités.
学习时事可以这篇文章。


1. voir~下面释voir les notes suivantes
2. consulter; se reporter à; cf.

Voir le commentaire de l'article 4, par. 11; voir aussi l'article 5 et le commentaire y relatif.

4条评(11);也5条和评

Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.

人口和住房普查报告。

Veuillez vous reporter à la loi de 2002 contre le terrorisme.

反恐怖主法。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

人口和住房的情况报告。

Voir les informations relatives à l'article précédent.

与前一条有关的答复。

En outre, Cf. la demande d'assistance formulée ci-dessous.

以下提出的协助要求。

Les textes des accords pertinents avec les pays voisins ont été cités plus haut.

上文与邻国签订的有关协定。

Voir les observations de la Belgique supra, note 132.

上文132中比利时的意见。

Voir également le rapport présenté par l'Union européenne.

还请欧洲联盟提交的报告。

La Finlande a renvoyé à sa réponse à la question 12.

芬兰标明其对问题12的答复。

Il convient de se référer au quatrième rapport périodique de la Suède.

瑞典的4次定期报告。

Sur ce dernier point, voir infra, par. 157.

关于最后一点,下文157

On trouvera à l'annexe du présent rapport les renseignements concernant les sanctions appliquées.

适用惩罚的相关资料可本报告附件。

Les émissions sont détaillées sur le site Web de la Convention.

详细情况请《气候公约》网站。

Pour le commentaire de ce chapitre, voir sect. C.2 ci-dessous.

这一章的评下面C.2节。

Voir la réponse donnée sous l'alinéa 2 b).

2(b)分下提供的答复。

Pour plus de détails, le lecteur est invité à se reporter au texte original des exposés.

关于详细资料,读者最好专题介绍原文。

Le tableau 5 donne une idée de la participation des femmes dans chacune des administrations.

这方面的情况可表5中的数据。

Voir aussi le Statut de Rome de la Cour pénale internationale, art. 79.

《国际刑事法院罗马规约》79条。

En ce qui concerne l'application de la recommandation 6, voir paragraphes 6 à 17 ci-dessus.

建议6的执行情况上文6至17

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参看 的法语例句

用户正在搜索


保皇党人的, 保皇派的, 保皇主义, 保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人,

相似单词


参见et cetera, 参见etc, 参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平,
cān kàn
1. (见) voir; cf.
voir les notes suivants
下面注释
Voir le page 20 (le structure de phrase 13).
第20页(动词句型13)。
2. (查阅) consulter
Il consulte pas mal de livres concernés.
了不少有关书刊。
3. (考) référer à; faire référence à
Vous pouvez référer à cet article dans vos études d'actualités.
学习时事可以这篇文章。


1. voir~下面注释voir les notes suivantes
2. consulter; se reporter à; cf.

Voir le commentaire de l'article 4, par. 11; voir aussi l'article 5 et le commentaire y relatif.

第4条评注,第(11)段;也第5条和评注。

Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.

口和住房普查报告。

Veuillez vous reporter à la loi de 2002 contre le terrorisme.

怖主法。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

口和住房的情况报告。

Voir les informations relatives à l'article précédent.

与前一条有关的答复。

En outre, Cf. la demande d'assistance formulée ci-dessous.

此外,以下提出的协助要求。

Les textes des accords pertinents avec les pays voisins ont été cités plus haut.

上文与邻国签订的有关协定。

Voir les observations de la Belgique supra, note 132.

上文注132中比利时的意见。

Voir également le rapport présenté par l'Union européenne.

还请欧洲联盟提交的报告。

La Finlande a renvoyé à sa réponse à la question 12.

芬兰标明其对问题12的答复。

Il convient de se référer au quatrième rapport périodique de la Suède.

瑞典的第4次定期报告。

Sur ce dernier point, voir infra, par. 157.

关于最后一点,下文第157段。

On trouvera à l'annexe du présent rapport les renseignements concernant les sanctions appliquées.

适用惩罚的相关资料可本报告附件。

Les émissions sont détaillées sur le site Web de la Convention.

详细情况请《气候公约》网站。

Pour le commentaire de ce chapitre, voir sect. C.2 ci-dessous.

这一章的评注,下面C.2节。

Voir la réponse donnée sous l'alinéa 2 b).

第2(b)分段下提供的答复。

Pour plus de détails, le lecteur est invité à se reporter au texte original des exposés.

关于详细资料,读者最好专题介绍原文。

Le tableau 5 donne une idée de la participation des femmes dans chacune des administrations.

这方面的情况可表5中的数据。

Voir aussi le Statut de Rome de la Cour pénale internationale, art. 79.

《国际刑事法院罗马规约》第79条。

En ce qui concerne l'application de la recommandation 6, voir paragraphes 6 à 17 ci-dessus.

建议6的执行情况上文第6至17段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参看 的法语例句

用户正在搜索


保健餐, 保健操, 保健球, 保健散步, 保健食品, 保健所, 保健物理学, 保健物理学家, 保健箱, 保健学,

相似单词


参见et cetera, 参见etc, 参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平,