法语助手
  • 关闭

参差不齐

添加到生词本

cān chà bú qí
inégal; dentelé; découpé; irrégulier; inégalité
degrés culturels inégaux
文化程度不齐
niveaux culturels inégaux
文化水平不齐
法 语 助 手

Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.

教师的教育水平不齐

Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.

尼泊尔实现千年目标进展不齐

La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.

联合国系统的情况不齐

Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.

其他领域不齐的现

Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.

不过,南方各国的表现不齐

Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.

人员的能力不齐

Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.

最后,社会经济状况不齐

En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.

在东欧,各国经济情况不齐

Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.

建设和平努力的成绩无疑不齐

Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.

研究表明私有化的结不齐

Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.

执行这项建议的进展情况不齐

Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.

迄今,我们努力的成不齐

Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.

经济休克疗法所产生的结不齐

Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.

但是,整个南方在业绩上不齐

Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.

其他机构的进展情况不齐

Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.

提高援助质量努力的结不齐

Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.

对现有计划的了解程度不齐

Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.

实现千年发展目标的进展情况不齐

L'application des normes a progressé de façon très contrastée.

在执行标准方面的进展情况极为不齐

Les progrès réalisés dans ce domaine sont mitigés.

但在这方面取得的进展不齐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参差不齐 的法语例句

用户正在搜索


hémihyalin, hémihyperhidrose, hémihypertonie, hémihypertrophie, hémihypothalamectomie, hémilaminectomie, hémilaryngectomie, hémimèle, hémimicelle, hémimorphe,

相似单词


参拜, 参半, 参变管, 参变量, 参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐, 参禅,
cān chà bú qí
inégal; dentelé; découpé; irrégulier; inégalité
degrés culturels inégaux
文化程度参
niveaux culturels inégaux
文化水平参
法 语 助 手

Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.

教师的教育水平

Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.

尼泊尔实现千年目标进展

La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.

联合国系统的情况也

Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.

其他领域也有的现

Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.

过,国的表现

Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.

结果,视察人员的能力

Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.

最后,社会经济状况也

En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.

在东欧,国经济情况

Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.

建设和平努力的成绩无疑

Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.

研究表明私有化的结果

Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.

执行这项建议的进展情况

Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.

迄今,我们努力的成果

Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.

经济休克疗法所产生的结果

Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.

但是,整个在业绩上

Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.

其他机构的进展情况也是

Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.

提高援助质量努力的结果也

Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.

对现有计划的了解程度也

Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.

实现千年发展目标的进展情况

L'application des normes a progressé de façon très contrastée.

在执行标准面的进展情况极为

Les progrès réalisés dans ce domaine sont mitigés.

但在这面取得的进展

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参差不齐 的法语例句

用户正在搜索


hémiopie, hémiorganique, hémiovoïde, hémipage, hémiparacousie, hémiparaplégie, hémiparésie, hémipélagique, hémipélagite, hémiperméable,

相似单词


参拜, 参半, 参变管, 参变量, 参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐, 参禅,
cān chà bú qí
inégal; dentelé; découpé; irrégulier; inégalité
degrés culturels inégaux
文化程度参
niveaux culturels inégaux
文化水平参
法 语 助 手

Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.

教师的教育水平

Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.

尼泊尔实现千年目标进展

La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.

联合国系统的情况也

Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.

其他领域也有的现

Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.

过,国的表现

Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.

结果,视察人员的能力

Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.

最后,社会经济状况也

En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.

在东欧,国经济情况

Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.

建设和平努力的成绩无疑

Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.

研究表明私有化的结果

Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.

执行这项建议的进展情况

Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.

迄今,我们努力的成果

Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.

经济休克疗法所产生的结果

Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.

但是,整个在业绩上

Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.

其他机构的进展情况也是

Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.

提高援助质量努力的结果也

Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.

对现有计划的了解程度也

Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.

实现千年发展目标的进展情况

L'application des normes a progressé de façon très contrastée.

在执行标准面的进展情况极为

Les progrès réalisés dans ce domaine sont mitigés.

但在这面取得的进展

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参差不齐 的法语例句

用户正在搜索


hémiptéroïdes, Hemiptychina, hémipyramide, Hemisalanx, hémisaprophyte, hémispasme, Hemispharula, hémisphère, hémisphérectomie, hémisphérique,

相似单词


参拜, 参半, 参变管, 参变量, 参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐, 参禅,
cān chà bú qí
inégal; dentelé; découpé; irrégulier; inégalité
degrés culturels inégaux
度参差不齐
niveaux culturels inégaux
水平参差不齐
法 语 助 手

Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.

教师教育水平参差不齐

Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.

尼泊尔实现千年目标进展参差不齐

La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.

联合国系统情况也参差不齐

Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.

其他领域也有参差不齐

Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.

不过,南方各国表现参差不齐

Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.

果,视察人员能力参差不齐

Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.

最后,社会经济状况也参差不齐

En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.

在东欧,各国经济情况参差不齐

Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.

建设和平努力成绩无疑参差不齐

Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.

研究表明私有参差不齐

Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.

执行这项建议进展情况参差不齐

Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.

迄今,我们努力成果参差不齐

Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.

经济休克疗法所产生参差不齐

Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.

但是,整个南方在业绩上参差不齐

Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.

其他机构进展情况也是参差不齐

Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.

提高援助质量努力果也参差不齐

Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.

对现有计划了解度也参差不齐

Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.

实现千年发展目标进展情况参差不齐

L'application des normes a progressé de façon très contrastée.

在执行标准方面进展情况极为参差不齐

Les progrès réalisés dans ce domaine sont mitigés.

但在这方面取得进展参差不齐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参差不齐 的法语例句

用户正在搜索


hémitropie, hémivertèbre, hémivitrophyre, hémizygote, Hemlock, hémmage, hémo, hémoagglutination, hémoagglutinine, hémobilie,

相似单词


参拜, 参半, 参变管, 参变量, 参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐, 参禅,
cān chà bú qí
inégal; dentelé; découpé; irrégulier; inégalité
degrés culturels inégaux
文化程度不齐
niveaux culturels inégaux
文化水平不齐
法 语 助 手

Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.

育水平不齐

Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.

尼泊尔实现千年目标进展不齐

La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.

联合国系统不齐

Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.

其他领域也有不齐

Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.

不过,南方各国表现不齐

Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.

结果,视察人员能力不齐

Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.

最后,社会经济状不齐

En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.

在东欧,各国经济情不齐

Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.

建设和平努力成绩无疑不齐

Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.

研究表明私有化结果不齐

Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.

执行这项建议进展情不齐

Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.

迄今,我们努力成果不齐

Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.

经济休克疗法所产生结果不齐

Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.

但是,整个南方在业绩上不齐

Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.

其他机构进展情也是不齐

Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.

提高援助质量努力结果也不齐

Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.

对现有计划了解程度也不齐

Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.

实现千年发展目标进展情不齐

L'application des normes a progressé de façon très contrastée.

在执行标准方面进展情极为不齐

Les progrès réalisés dans ce domaine sont mitigés.

但在这方面取得进展不齐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参差不齐 的法语例句

用户正在搜索


hémoglobinomètre, hémoglobinopathie, hémoglobinose, hémoglobinurie, hémoglobinurique, hémogramme, Hemogregarina, hémohistioblaste, hémolymphe, hémolyphangiome,

相似单词


参拜, 参半, 参变管, 参变量, 参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐, 参禅,
cān chà bú qí
inégal; dentelé; découpé; irrégulier; inégalité
degrés culturels inégaux
文化程度不齐
niveaux culturels inégaux
文化水不齐
法 语 助 手

Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.

教师的教育水不齐

Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.

尼泊尔实现千年目标进展不齐

La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.

联合国系统的情况也不齐

Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.

其他领域也有不齐的现

Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.

不过,南方各国的表现不齐

Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.

结果,视察人员的能力不齐

Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.

最后,社会经济状况也不齐

En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.

在东欧,各国经济情况不齐

Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.

建设和努力的成绩无不齐

Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.

研究表明私有化的结果不齐

Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.

执行这项建议的进展情况不齐

Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.

迄今,我们努力的成果不齐

Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.

经济休克疗法所产生的结果不齐

Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.

但是,整个南方在业绩上不齐

Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.

其他机构的进展情况也是不齐

Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.

提高援助质量努力的结果也不齐

Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.

对现有计划的了解程度也不齐

Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.

实现千年发展目标的进展情况不齐

L'application des normes a progressé de façon très contrastée.

在执行标准方面的进展情况极为不齐

Les progrès réalisés dans ce domaine sont mitigés.

但在这方面取得的进展不齐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参差不齐 的法语例句

用户正在搜索


hémorragique, hémorroïdaire, hémorroïdal, hémorroïdale, hémorroïde, hémorroïdectomie, hémorroïdes, hémorrqgie, hémosialémèse, hémosidérine,

相似单词


参拜, 参半, 参变管, 参变量, 参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐, 参禅,
cān chà bú qí
inégal; dentelé; découpé; irrégulier; inégalité
degrés culturels inégaux
文化程度
niveaux culturels inégaux
文化
法 语 助 手

Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.

教师的教育

Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.

尼泊尔实现千年目标进展

La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.

联合国系统的情况也

Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.

其他领域也有的现

Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.

过,南方各国的表现

Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.

结果,视察人员的能力

Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.

最后,社会经济状况也

En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.

在东欧,各国经济情况

Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.

建设和努力的成绩无疑

Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.

研究表明私有化的结果

Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.

执行这项建议的进展情况

Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.

迄今,我们努力的成果

Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.

经济休克疗法所产生的结果

Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.

但是,整个南方在业绩上

Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.

其他机构的进展情况也是

Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.

提高援助质量努力的结果也

Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.

对现有计划的了解程度也

Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.

实现千年发展目标的进展情况

L'application des normes a progressé de façon très contrastée.

在执行标准方面的进展情况极为

Les progrès réalisés dans ce domaine sont mitigés.

但在这方面取得的进展

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参差不齐 的法语例句

用户正在搜索


henné, Hennebique, Henner, hennin, hennir, hennissement, Henon, Henri, Henricia, Henriette,

相似单词


参拜, 参半, 参变管, 参变量, 参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐, 参禅,
cān chà bú qí
inégal; dentelé; découpé; irrégulier; inégalité
degrés culturels inégaux
文化程度参差
niveaux culturels inégaux
文化水平参差
法 语 助 手

Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.

教师的教育水平参差

Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.

实现千年目标进展参差

La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.

联合国系统的情况也参差

Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.

其他领域也有参差的现

Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.

过,南方各国的表现参差

Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.

结果,视察人员的能力参差

Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.

最后,社会经济状况也参差

En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.

东欧,各国经济情况参差

Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.

建设和平努力的成绩无疑参差

Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.

研究表明私有化的结果参差

Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.

执行这项建议的进展情况参差

Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.

迄今,我们努力的成果参差

Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.

经济休克疗法所产生的结果参差

Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.

但是,整个南方业绩上参差

Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.

其他机构的进展情况也是参差

Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.

提高援助质量努力的结果也参差

Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.

对现有计划的了解程度也参差

Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.

实现千年发展目标的进展情况参差

L'application des normes a progressé de façon très contrastée.

执行标准方面的进展情况极为参差

Les progrès réalisés dans ce domaine sont mitigés.

这方面取得的进展参差

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参差不齐 的法语例句

用户正在搜索


héparine, héparinémie, héparinisation, hépariniser, héparinoïde, héparinothérapie, héparitine, hépatalgie, hépatargie, hépatectomie,

相似单词


参拜, 参半, 参变管, 参变量, 参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐, 参禅,
cān chà bú qí
inégal; dentelé; découpé; irrégulier; inégalité
degrés culturels inégaux
度参差不齐
niveaux culturels inégaux
水平参差不齐
法 语 助 手

Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.

教师教育水平参差不齐

Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.

尼泊尔实现千年目标进展参差不齐

La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.

联合国系统情况也参差不齐

Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.

其他领域也有参差不齐

Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.

不过,南方各国表现参差不齐

Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.

果,视察人员能力参差不齐

Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.

最后,社会经济状况也参差不齐

En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.

在东欧,各国经济情况参差不齐

Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.

建设和平努力成绩无疑参差不齐

Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.

研究表明私有参差不齐

Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.

执行这项建议进展情况参差不齐

Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.

迄今,我们努力成果参差不齐

Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.

经济休克疗法所产生参差不齐

Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.

但是,整个南方在业绩上参差不齐

Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.

其他机构进展情况也是参差不齐

Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.

提高援助质量努力果也参差不齐

Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.

对现有计划了解度也参差不齐

Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.

实现千年发展目标进展情况参差不齐

L'application des normes a progressé de façon très contrastée.

在执行标准方面进展情况极为参差不齐

Les progrès réalisés dans ce domaine sont mitigés.

但在这方面取得进展参差不齐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参差不齐 的法语例句

用户正在搜索


hépato, hépatocèle, hépatocellulaire, hépatocupréine, hépatocyte, hépatogastrite, hépato-gastro-entérologie, hépatogramme, hépatographieisotopique, hépatographineisotopiaue,

相似单词


参拜, 参半, 参变管, 参变量, 参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐, 参禅,