法语助手
  • 关闭

参加讨论

添加到生词本

se joindre à la discussion

Le Président dit que le représentant du Costa Rica a demandé à participer au débat.

主席说哥斯达黎代表请求

Le Président annonce que le représentant de l'Égypte a demandé à participer au débat.

主席说,埃及代表请求

De ce fait, certaines délégations n'ont pu suivre les débats.

因此,有一些代表团无法

À la suite de l'exposé de la spécialiste, le Président a ouvert le débat.

在专家介绍之后,主席请与者发言

La Suisse propose d'inclure aussi dans les délibérations des représentants des principales institutions onusiennes concernées.

瑞士认为,联合国有关主要机构也应该

Des experts régionaux et internationaux ont été invités à présenter des communications et à participer aux débats.

区域和国际专家应邀在研上发言并

La France et les États-Unis d'Amérique, Puissances administrantes, ont participé au séminaire à titre d'observateurs.

管理国法国和美利坚合众国作为观察员

Deux représentants du Bureau slovène y ont participé en qualité d'intervenants.

斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师的身份

C'est une évolution appréciable, car elle permet aux États Membres de participer davantage aux débats.

这是一种值得欢迎的事态,因为它使得更多的员国

Le secteur privé devait être consulté et associé aux délibérations de ce groupe.

有意见认为,应征求私营部门的意见,并吸收它们

Il était absent ce jour-là, et parsuite, il n'a pas assisté à cette conférence.

那天他没有来, 因此他没有这次

Tous s'intéressaient à l'espace depuis leur enfance ou leur adolescence.

所有的人都早在童年或青年时代就都对空间活动抱有兴趣。

Deux spécialistes du commerce avaient également pris part à la réunion.

两位学术贸易专家也

Les experts des capitales avaient pris part aux discussions.

来自各国首都的专家们

Nous espérons que de nombreux États seront en mesure d'y participer.

我们希望许多国家能这一

Toutes les délégations qui ont participé aux débats ont exprimé un avis favorable sur la proposition.

的所有代表团对该提议表达了积极的观点。

Nous comptons sur la participation active de nos partenaires aux débats.

我们希望我们的伙伴们积极这一

Le Royaume-Uni prendra une part constructive à cette discussion.

联合王国将建设性地这一

Notre délégation attend impatiemment de pouvoir participer activement à de telles délibérations.

我国代表团期待着积极地这种

Le Président note que le représentant des Îles Salomon a demandé à prendre part à la discussion.

主席指出,所罗门群岛代表要求

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参加讨论 的法语例句

用户正在搜索


鞭冠鱼属, 鞭痕, 鞭击法, 鞭节, 鞭马, 鞭毛, 鞭毛(原生动物等的), 鞭毛虫, 鞭毛虫纲, 鞭毛虫门,

相似单词


参加社会保险者, 参加社团的, 参加时装展示, 参加示威游行, 参加谈话, 参加讨论, 参加条约, 参加跳舞, 参加投标, 参加晚宴的人,
se joindre à la discussion

Le Président dit que le représentant du Costa Rica a demandé à participer au débat.

主席说哥斯达黎加请求参加

Le Président annonce que le représentant de l'Égypte a demandé à participer au débat.

主席说,埃及请求参加

De ce fait, certaines délégations n'ont pu suivre les débats.

因此,有一团无法参加

À la suite de l'exposé de la spécialiste, le Président a ouvert le débat.

在专家介绍之后,主席请与会者发言参加

La Suisse propose d'inclure aussi dans les délibérations des représentants des principales institutions onusiennes concernées.

瑞士认为,联合国有关主要机构也应该参加

Des experts régionaux et internationaux ont été invités à présenter des communications et à participer aux débats.

区域和国际专家应邀在研会上发言并参加

La France et les États-Unis d'Amérique, Puissances administrantes, ont participé au séminaire à titre d'observateurs.

管理国法国和美利坚合众国作为观察员参加会。

Deux représentants du Bureau slovène y ont participé en qualité d'intervenants.

斯洛文尼亚办公室有2名以讲师的身份参加会。

C'est une évolution appréciable, car elle permet aux États Membres de participer davantage aux débats.

这是一欢迎的事态,因为它使更多的会员国参加

Le secteur privé devait être consulté et associé aux délibérations de ce groupe.

有意见认为,应征求私营部门的意见,并吸收它们参加

Il était absent ce jour-là, et parsuite, il n'a pas assisté à cette conférence.

那天他没有来, 因此他没有参加这次会。

Tous s'intéressaient à l'espace depuis leur enfance ou leur adolescence.

所有参加的人都早在童年或青年时就都对空间活动抱有兴趣。

Deux spécialistes du commerce avaient également pris part à la réunion.

两位学术贸易专家也参加

Les experts des capitales avaient pris part aux discussions.

来自各国首都的专家们参加

Nous espérons que de nombreux États seront en mesure d'y participer.

我们希望许多国家能参加这一会。

Toutes les délégations qui ont participé aux débats ont exprimé un avis favorable sur la proposition.

参加的所有团对该提议达了积极的观点。

Nous comptons sur la participation active de nos partenaires aux débats.

我们希望我们的伙伴们积极参加这一

Le Royaume-Uni prendra une part constructive à cette discussion.

联合王国将建设性地参加这一

Notre délégation attend impatiemment de pouvoir participer activement à de telles délibérations.

我国团期待着积极地参加

Le Président note que le représentant des Îles Salomon a demandé à prendre part à la discussion.

主席指出,所罗门群岛要求参加

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参加讨论 的法语例句

用户正在搜索


鞭挞, 鞭尾蜥属, 鞭刑, 鞭形天线, 鞭长莫及, 鞭状的, 鞭子, 鞭子草, 鞭子的劈啪声, 鞭子老爹,

相似单词


参加社会保险者, 参加社团的, 参加时装展示, 参加示威游行, 参加谈话, 参加讨论, 参加条约, 参加跳舞, 参加投标, 参加晚宴的人,
se joindre à la discussion

Le Président dit que le représentant du Costa Rica a demandé à participer au débat.

斯达黎加代表请求参加

Le Président annonce que le représentant de l'Égypte a demandé à participer au débat.

,埃及代表请求参加

De ce fait, certaines délégations n'ont pu suivre les débats.

因此,有一些代表团无法参加

À la suite de l'exposé de la spécialiste, le Président a ouvert le débat.

在专家介绍之后,主请与会者发言参加

La Suisse propose d'inclure aussi dans les délibérations des représentants des principales institutions onusiennes concernées.

瑞士认为,联合国有关主要机构也应该参加

Des experts régionaux et internationaux ont été invités à présenter des communications et à participer aux débats.

区域和国际专家应邀在研会上发言并参加

La France et les États-Unis d'Amérique, Puissances administrantes, ont participé au séminaire à titre d'observateurs.

管理国法国和美利坚合众国作为观察员参加会。

Deux représentants du Bureau slovène y ont participé en qualité d'intervenants.

斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师的身份参加会。

C'est une évolution appréciable, car elle permet aux États Membres de participer davantage aux débats.

这是一种值得欢迎的事态,因为它使得更多的会员国参加

Le secteur privé devait être consulté et associé aux délibérations de ce groupe.

有意见认为,应征求私的意见,并吸收它们参加

Il était absent ce jour-là, et parsuite, il n'a pas assisté à cette conférence.

那天他没有来, 因此他没有参加这次会。

Tous s'intéressaient à l'espace depuis leur enfance ou leur adolescence.

所有参加的人都早在童年或青年时代就都对空间活动抱有兴趣。

Deux spécialistes du commerce avaient également pris part à la réunion.

两位学术贸易专家也参加

Les experts des capitales avaient pris part aux discussions.

来自各国首都的专家们参加

Nous espérons que de nombreux États seront en mesure d'y participer.

我们希望许多国家能参加这一会。

Toutes les délégations qui ont participé aux débats ont exprimé un avis favorable sur la proposition.

参加的所有代表团对该提议表达了积极的观点。

Nous comptons sur la participation active de nos partenaires aux débats.

我们希望我们的伙伴们积极参加这一

Le Royaume-Uni prendra une part constructive à cette discussion.

联合王国将建设性地参加这一

Notre délégation attend impatiemment de pouvoir participer activement à de telles délibérations.

我国代表团期待着积极地参加这种

Le Président note que le représentant des Îles Salomon a demandé à prendre part à la discussion.

指出,所罗群岛代表要求参加

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参加讨论 的法语例句

用户正在搜索


贬低他人者, 贬低者, 贬低自己, 贬官, 贬价出售, 贬损, 贬退, 贬义, 贬义词, 贬义的,

相似单词


参加社会保险者, 参加社团的, 参加时装展示, 参加示威游行, 参加谈话, 参加讨论, 参加条约, 参加跳舞, 参加投标, 参加晚宴的人,
se joindre à la discussion

Le Président dit que le représentant du Costa Rica a demandé à participer au débat.

席说哥斯达黎加代表请求参加

Le Président annonce que le représentant de l'Égypte a demandé à participer au débat.

席说,埃及代表请求参加

De ce fait, certaines délégations n'ont pu suivre les débats.

因此,有一些代表团无法参加

À la suite de l'exposé de la spécialiste, le Président a ouvert le débat.

在专家介绍之后,席请与会者发言参加

La Suisse propose d'inclure aussi dans les délibérations des représentants des principales institutions onusiennes concernées.

瑞士认为,联合有关构也应该参加

Des experts régionaux et internationaux ont été invités à présenter des communications et à participer aux débats.

区域和际专家应邀在研会上发言并参加

La France et les États-Unis d'Amérique, Puissances administrantes, ont participé au séminaire à titre d'observateurs.

管理和美利坚合为观察员参加会。

Deux représentants du Bureau slovène y ont participé en qualité d'intervenants.

斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师的身份参加会。

C'est une évolution appréciable, car elle permet aux États Membres de participer davantage aux débats.

这是一种值得欢迎的事态,因为它使得更多的会员参加

Le secteur privé devait être consulté et associé aux délibérations de ce groupe.

有意见认为,应征求私营部门的意见,并吸收它们参加

Il était absent ce jour-là, et parsuite, il n'a pas assisté à cette conférence.

那天他没有来, 因此他没有参加这次会。

Tous s'intéressaient à l'espace depuis leur enfance ou leur adolescence.

所有参加的人都早在童年或青年时代就都对空间活动抱有兴趣。

Deux spécialistes du commerce avaient également pris part à la réunion.

两位学术贸易专家也参加

Les experts des capitales avaient pris part aux discussions.

来自各首都的专家们参加

Nous espérons que de nombreux États seront en mesure d'y participer.

我们希望许多家能参加这一会。

Toutes les délégations qui ont participé aux débats ont exprimé un avis favorable sur la proposition.

参加的所有代表团对该提议表达了积极的观点。

Nous comptons sur la participation active de nos partenaires aux débats.

我们希望我们的伙伴们积极参加这一

Le Royaume-Uni prendra une part constructive à cette discussion.

联合王将建设性地参加这一

Notre délégation attend impatiemment de pouvoir participer activement à de telles délibérations.

代表团期待着积极地参加这种

Le Président note que le représentant des Îles Salomon a demandé à prendre part à la discussion.

席指出,所罗门群岛代表参加

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参加讨论 的法语例句

用户正在搜索


, 扁柏, 扁柏属, 扁柏双黄酮, 扁柏脂素, 扁棒壳属, 扁材轧机, 扁锉, 扁带饰, 扁担,

相似单词


参加社会保险者, 参加社团的, 参加时装展示, 参加示威游行, 参加谈话, 参加讨论, 参加条约, 参加跳舞, 参加投标, 参加晚宴的人,
se joindre à la discussion

Le Président dit que le représentant du Costa Rica a demandé à participer au débat.

主席说哥斯达黎加代表请求参加

Le Président annonce que le représentant de l'Égypte a demandé à participer au débat.

主席说,埃及代表请求参加

De ce fait, certaines délégations n'ont pu suivre les débats.

此,有一些代表团无法参加

À la suite de l'exposé de la spécialiste, le Président a ouvert le débat.

在专家介绍之后,主席请与会者发言参加

La Suisse propose d'inclure aussi dans les délibérations des représentants des principales institutions onusiennes concernées.

瑞士认为,联合国有关主要机构也应该参加

Des experts régionaux et internationaux ont été invités à présenter des communications et à participer aux débats.

区域和国际专家应邀在研会上发言并参加

La France et les États-Unis d'Amérique, Puissances administrantes, ont participé au séminaire à titre d'observateurs.

管理国法国和美利坚合众国作为观察员参加会。

Deux représentants du Bureau slovène y ont participé en qualité d'intervenants.

斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师的身份参加会。

C'est une évolution appréciable, car elle permet aux États Membres de participer davantage aux débats.

这是一种值得欢迎的为它使得更多的会员国参加

Le secteur privé devait être consulté et associé aux délibérations de ce groupe.

有意见认为,应征求私营部门的意见,并吸收它们参加

Il était absent ce jour-là, et parsuite, il n'a pas assisté à cette conférence.

那天他没有来, 此他没有参加这次会。

Tous s'intéressaient à l'espace depuis leur enfance ou leur adolescence.

所有参加的人都早在童年或青年时代就都对空间活动抱有兴趣。

Deux spécialistes du commerce avaient également pris part à la réunion.

两位学术贸易专家也参加

Les experts des capitales avaient pris part aux discussions.

来自各国首都的专家们参加

Nous espérons que de nombreux États seront en mesure d'y participer.

我们希望许多国家能参加这一会。

Toutes les délégations qui ont participé aux débats ont exprimé un avis favorable sur la proposition.

参加的所有代表团对该提议表达了积极的观点。

Nous comptons sur la participation active de nos partenaires aux débats.

我们希望我们的伙伴们积极参加这一

Le Royaume-Uni prendra une part constructive à cette discussion.

联合王国将建设性地参加这一

Notre délégation attend impatiemment de pouvoir participer activement à de telles délibérations.

我国代表团期待着积极地参加这种

Le Président note que le représentant des Îles Salomon a demandé à prendre part à la discussion.

主席指出,所罗门群岛代表要求参加

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参加讨论 的法语例句

用户正在搜索


扁阔的手指头, 扁脸, 扁颅, 扁颅底, 扁率, 扁鸟蛤属, 扁平, 扁平部分, 扁平的, 扁平的前额,

相似单词


参加社会保险者, 参加社团的, 参加时装展示, 参加示威游行, 参加谈话, 参加讨论, 参加条约, 参加跳舞, 参加投标, 参加晚宴的人,
se joindre à la discussion

Le Président dit que le représentant du Costa Rica a demandé à participer au débat.

主席说哥斯达黎代表请求

Le Président annonce que le représentant de l'Égypte a demandé à participer au débat.

主席说,埃及代表请求

De ce fait, certaines délégations n'ont pu suivre les débats.

此,有一些代表团无法

À la suite de l'exposé de la spécialiste, le Président a ouvert le débat.

在专家介绍之后,主席请与会者发言

La Suisse propose d'inclure aussi dans les délibérations des représentants des principales institutions onusiennes concernées.

瑞士认,联合国有关主要机构也应该

Des experts régionaux et internationaux ont été invités à présenter des communications et à participer aux débats.

区域和国际专家应邀在研会上发言并

La France et les États-Unis d'Amérique, Puissances administrantes, ont participé au séminaire à titre d'observateurs.

管理国法国和美利坚合众国作观察员会。

Deux représentants du Bureau slovène y ont participé en qualité d'intervenants.

斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师的身份会。

C'est une évolution appréciable, car elle permet aux États Membres de participer davantage aux débats.

这是一种值得欢迎的事它使得更多的会员国

Le secteur privé devait être consulté et associé aux délibérations de ce groupe.

有意见认,应征求私营部门的意见,并吸收它们

Il était absent ce jour-là, et parsuite, il n'a pas assisté à cette conférence.

那天他没有来, 此他没有这次会。

Tous s'intéressaient à l'espace depuis leur enfance ou leur adolescence.

所有的人都早在童年或青年时代就都对空间活动抱有兴趣。

Deux spécialistes du commerce avaient également pris part à la réunion.

两位学术贸易专家也

Les experts des capitales avaient pris part aux discussions.

来自各国首都的专家们

Nous espérons que de nombreux États seront en mesure d'y participer.

我们希望许多国家能这一会。

Toutes les délégations qui ont participé aux débats ont exprimé un avis favorable sur la proposition.

的所有代表团对该提议表达了积极的观点。

Nous comptons sur la participation active de nos partenaires aux débats.

我们希望我们的伙伴们积极这一

Le Royaume-Uni prendra une part constructive à cette discussion.

联合王国将建设性地这一

Notre délégation attend impatiemment de pouvoir participer activement à de telles délibérations.

我国代表团期待着积极地这种

Le Président note que le représentant des Îles Salomon a demandé à prendre part à la discussion.

主席指出,所罗门群岛代表要求

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参加讨论 的法语例句

用户正在搜索


扁平形, 扁平胸, 扁平血管瘤, 扁平疣, 扁平痣, 扁平状双极细胞, 扁平椎, 扁平足, 扁平足者, 扁球,

相似单词


参加社会保险者, 参加社团的, 参加时装展示, 参加示威游行, 参加谈话, 参加讨论, 参加条约, 参加跳舞, 参加投标, 参加晚宴的人,
se joindre à la discussion

Le Président dit que le représentant du Costa Rica a demandé à participer au débat.

主席说哥斯达黎代表请求

Le Président annonce que le représentant de l'Égypte a demandé à participer au débat.

主席说,埃及代表请求

De ce fait, certaines délégations n'ont pu suivre les débats.

因此,有一些代表团无法

À la suite de l'exposé de la spécialiste, le Président a ouvert le débat.

在专家介绍之后,主席请与者发言

La Suisse propose d'inclure aussi dans les délibérations des représentants des principales institutions onusiennes concernées.

瑞士认为,联合国有关主要机构也应该

Des experts régionaux et internationaux ont été invités à présenter des communications et à participer aux débats.

区域和国际专家应邀在研上发言并

La France et les États-Unis d'Amérique, Puissances administrantes, ont participé au séminaire à titre d'observateurs.

管理国法国和美利坚合众国作为观察员

Deux représentants du Bureau slovène y ont participé en qualité d'intervenants.

斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师的身份

C'est une évolution appréciable, car elle permet aux États Membres de participer davantage aux débats.

这是一种值得欢迎的事态,因为它使得更多的员国

Le secteur privé devait être consulté et associé aux délibérations de ce groupe.

有意见认为,应征求私营部门的意见,并吸收它们

Il était absent ce jour-là, et parsuite, il n'a pas assisté à cette conférence.

那天他没有来, 因此他没有这次

Tous s'intéressaient à l'espace depuis leur enfance ou leur adolescence.

所有的人都早在童年或青年时代就都对空间活动抱有兴趣。

Deux spécialistes du commerce avaient également pris part à la réunion.

两位学术贸易专家也

Les experts des capitales avaient pris part aux discussions.

来自各国首都的专家们

Nous espérons que de nombreux États seront en mesure d'y participer.

我们希望许多国家能这一

Toutes les délégations qui ont participé aux débats ont exprimé un avis favorable sur la proposition.

的所有代表团对该提议表达了积极的观点。

Nous comptons sur la participation active de nos partenaires aux débats.

我们希望我们的伙伴们积极这一

Le Royaume-Uni prendra une part constructive à cette discussion.

联合王国将建设性地这一

Notre délégation attend impatiemment de pouvoir participer activement à de telles délibérations.

我国代表团期待着积极地这种

Le Président note que le représentant des Îles Salomon a demandé à prendre part à la discussion.

主席指出,所罗门群岛代表要求

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参加讨论 的法语例句

用户正在搜索


扁桃体剥离术, 扁桃体的, 扁桃体肥大, 扁桃体和下咽部异物去除, 扁桃体挤切法, 扁桃体挤碎术, 扁桃体夹持器, 扁桃体剪, 扁桃体角化症, 扁桃体镜,

相似单词


参加社会保险者, 参加社团的, 参加时装展示, 参加示威游行, 参加谈话, 参加讨论, 参加条约, 参加跳舞, 参加投标, 参加晚宴的人,
se joindre à la discussion

Le Président dit que le représentant du Costa Rica a demandé à participer au débat.

主席说哥斯达黎加代表请求参加

Le Président annonce que le représentant de l'Égypte a demandé à participer au débat.

主席说,埃及代表请求参加

De ce fait, certaines délégations n'ont pu suivre les débats.

因此,有一些代表团无法参加

À la suite de l'exposé de la spécialiste, le Président a ouvert le débat.

在专家介绍之后,主席请与会者发言参加

La Suisse propose d'inclure aussi dans les délibérations des représentants des principales institutions onusiennes concernées.

瑞士认为,联合国有关主要机构也应该参加

Des experts régionaux et internationaux ont été invités à présenter des communications et à participer aux débats.

区域和国际专家应邀在研会上发言并参加

La France et les États-Unis d'Amérique, Puissances administrantes, ont participé au séminaire à titre d'observateurs.

管理国法国和美利坚合众国作为观察员参加会。

Deux représentants du Bureau slovène y ont participé en qualité d'intervenants.

斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师的身份参加会。

C'est une évolution appréciable, car elle permet aux États Membres de participer davantage aux débats.

这是一种值得欢迎的事态,因为它使得更多的会员国参加

Le secteur privé devait être consulté et associé aux délibérations de ce groupe.

有意见认为,应征求私营部门的意见,并吸收它们参加

Il était absent ce jour-là, et parsuite, il n'a pas assisté à cette conférence.

天他没有来, 因此他没有参加这次会。

Tous s'intéressaient à l'espace depuis leur enfance ou leur adolescence.

所有参加的人都早在童年或青年时代就都对空间活动抱有兴趣。

Deux spécialistes du commerce avaient également pris part à la réunion.

两位学术贸易专家也参加

Les experts des capitales avaient pris part aux discussions.

来自各国首都的专家们参加

Nous espérons que de nombreux États seront en mesure d'y participer.

我们希望许多国家能参加这一会。

Toutes les délégations qui ont participé aux débats ont exprimé un avis favorable sur la proposition.

参加的所有代表团对该提议表达了积极的观点。

Nous comptons sur la participation active de nos partenaires aux débats.

我们希望我们的伙伴们积极参加这一

Le Royaume-Uni prendra une part constructive à cette discussion.

联合王国将建设性地参加这一

Notre délégation attend impatiemment de pouvoir participer activement à de telles délibérations.

我国代表团期待着积极地参加这种

Le Président note que le représentant des Îles Salomon a demandé à prendre part à la discussion.

主席指出,所罗门群岛代表要求参加

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参加讨论 的法语例句

用户正在搜索


扁桃体针, 扁桃体止血钳, 扁桃体周围的, 扁桃体周围脓肿, 扁桃体周围脓肿切开, 扁桃体周围炎, 扁桃腺, 扁桃腺炎, 扁桃园, 扁桃状,

相似单词


参加社会保险者, 参加社团的, 参加时装展示, 参加示威游行, 参加谈话, 参加讨论, 参加条约, 参加跳舞, 参加投标, 参加晚宴的人,
se joindre à la discussion

Le Président dit que le représentant du Costa Rica a demandé à participer au débat.

主席哥斯达黎加代表请求参加

Le Président annonce que le représentant de l'Égypte a demandé à participer au débat.

主席代表请求参加

De ce fait, certaines délégations n'ont pu suivre les débats.

因此,有一些代表团无法参加

À la suite de l'exposé de la spécialiste, le Président a ouvert le débat.

在专家介绍之后,主席请与者发言参加

La Suisse propose d'inclure aussi dans les délibérations des représentants des principales institutions onusiennes concernées.

瑞士认为,联合国有关主要机构也应该参加

Des experts régionaux et internationaux ont été invités à présenter des communications et à participer aux débats.

区域和国际专家应邀在研上发言并参加

La France et les États-Unis d'Amérique, Puissances administrantes, ont participé au séminaire à titre d'observateurs.

管理国法国和美利坚合众国作为观察参加

Deux représentants du Bureau slovène y ont participé en qualité d'intervenants.

斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师身份参加

C'est une évolution appréciable, car elle permet aux États Membres de participer davantage aux débats.

这是一种值得欢迎事态,因为它使得更多参加

Le secteur privé devait être consulté et associé aux délibérations de ce groupe.

有意见认为,应征求私营部门意见,并吸收它们参加

Il était absent ce jour-là, et parsuite, il n'a pas assisté à cette conférence.

那天他没有来, 因此他没有参加这次

Tous s'intéressaient à l'espace depuis leur enfance ou leur adolescence.

所有参加人都早在童年或青年时代就都对空间活动抱有兴趣。

Deux spécialistes du commerce avaient également pris part à la réunion.

两位学术贸易专家也参加

Les experts des capitales avaient pris part aux discussions.

来自各国首都专家们参加

Nous espérons que de nombreux États seront en mesure d'y participer.

我们希望许多国家能参加这一

Toutes les délégations qui ont participé aux débats ont exprimé un avis favorable sur la proposition.

参加所有代表团对该提议表达了积极观点。

Nous comptons sur la participation active de nos partenaires aux débats.

我们希望我们伙伴们积极参加这一

Le Royaume-Uni prendra une part constructive à cette discussion.

联合王国将建设性地参加这一

Notre délégation attend impatiemment de pouvoir participer activement à de telles délibérations.

我国代表团期待着积极地参加这种

Le Président note que le représentant des Îles Salomon a demandé à prendre part à la discussion.

主席指出,所罗门群岛代表要求参加

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参加讨论 的法语例句

用户正在搜索


扁长头, 扁爪骨针, 扁枝烷, 扁枝烯, 扁枝衣霉素, 扁枝衣属, 扁舟, 扁嘴的, 扁嘴鹭, 扁嘴钳,

相似单词


参加社会保险者, 参加社团的, 参加时装展示, 参加示威游行, 参加谈话, 参加讨论, 参加条约, 参加跳舞, 参加投标, 参加晚宴的人,