法语助手
  • 关闭
cān jiā
1. (入) participer; prendre part à; assister; engager; entrer; adhérer
participer à la discussion
讨论
participer à la réunion
会议
adhérer au Part
prendre une part active aux activités récréative
文娱活动
Le plupart d'étudiants de notre classe participent aux activités de science.
我们班上大多数学生各项科学活动。
2. (提出意见) donner (advice, suggestion, etc.)
Venez et donnez votre opinion sur cette affaire.
这件事你也来点意见吧。
[经] participation de gestion
管理
présence



participer; prendre part à
~示威游行 participer à la manifestation.

其他考解释:
assister
engagement
engager
pariciper (à)
présence
participation
associer
enrôlement
assistance
entrer
adhésion
adhérer
affiliation
disputer
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.

也将邀请一般性辩论的内阁部长的配偶此茶会。

Aujourd'hui, nous participons à l'opération déployée au Liban.

我国今天在黎巴嫩的维和行动。

Singapour prend aussi une part active à l'Initiative de sécurité contre la prolifération.

坡还积了防扩散安全倡议。

Le Département de l'information était représenté par Ariane Rummery.

信息干事Ariane Rummery代表新闻部

Les États Membres qui ne l'ont pas encore fait sont encouragés à soumettre leurs rapports.

鼓励尚未的会员国提交其报告。

Pour aider à envoyer en colonies de vacances des enfants élevés par leurs grands-parents.

帮助祖父母抚养的儿童夏令

Chaque État représenté à la Conférence d'examen dispose d'une voix.

会议的每一国家应有一票表决权。

Ces 25 États ne sont donc pas éligibles dans cette élection.

因此,这25个国家不可本次选举。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们一起巴厘会议,创造一个突破。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次圆桌会议吸引了理事会的成员

Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.

东帝汶也准备有意义地国际大家庭。

Sur le front multilatéral, la Colombie a participé activement aux négociations de Doha.

在多边一级,哥伦比亚积多哈谈判。

Ils pourront ainsi participer à un processus transparent et ouvert à tous.

它们将有机会一个透明而不限名额的进程。

La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.

民间社会代表共311人,代表140个组织。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在2007国际太阳物理年的活动。

La Conseillère spéciale participe régulièrement aux sessions du Conseil exécutif de l'INSTRAW.

特别顾问定期研训所执行董事会的届会。

Nous sommes déterminés à maintenir cette fière tradition de réponse aux préoccupations mondiales.

我们决心保持全球行动的这一光荣传统。

À la suite de l'exposé de la spécialiste, le Président a ouvert le débat.

在专家介绍之后,主席请与会者发言讨论。

Que fait-on pour veiller à ce que les femmes participent effectivement aux élections?

正在采取何种措施来确保妇女能够有效地选举?

Ces miniplénières seraient formées de représentants des États et de la société civile.

这些小型全体会议由国家和民间社会代表

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参加 的法语例句

用户正在搜索


Beauville, Beauvoir, Beauvois, beaux-arts, beaux-enfants, beaux-parents, beavérite, bébé, bébédourite, bébé-éprouvette,

相似单词


参观市容, 参观样品房, 参观游览, 参合, 参劾, 参加, 参加(部队), 参加党派, 参加的(人), 参加抵抗运动,
cān jiā
1. (加入) participer; prendre part à; assister; engager; entrer; adhérer
participer à la discussion
参加讨论
participer à la réunion
参加会议
adhérer au Part
参加党
prendre une part active aux activités récréative
参加文娱活动
Le plupart d'étudiants de notre classe participent aux activités de science.
班上大多数学生参加各项科学活动。
2. (提出意) donner (advice, suggestion, etc.)
Venez et donnez votre opinion sur cette affaire.
件事你也来参加点意吧。
[经营] participation de gestion
参加管理
présence
参加者



participer; prendre part à
~示威游行 participer à la manifestation.

其他参考解释:
assister
engagement
engager
pariciper (à)
présence
participation
associer
enrôlement
assistance
entrer
adhésion
adhérer
affiliation
disputer
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.

也将邀请参加般性辩论的内阁部长的配偶参加此茶会。

Aujourd'hui, nous participons à l'opération déployée au Liban.

我国参加今天在黎巴嫩的维和行动。

Singapour prend aussi une part active à l'Initiative de sécurité contre la prolifération.

新加坡还积参加了防扩散安全倡议。

Le Département de l'information était représenté par Ariane Rummery.

信息干事Ariane Rummery代表新闻部参加

Les États Membres qui ne l'ont pas encore fait sont encouragés à soumettre leurs rapports.

鼓励尚未参加的会员国提交其报告。

Pour aider à envoyer en colonies de vacances des enfants élevés par leurs grands-parents.

帮助祖父母抚养的儿童参加夏令营。

Chaque État représenté à la Conférence d'examen dispose d'une voix.

参加会议的每国家应有票表决权。

Ces 25 États ne sont donc pas éligibles dans cette élection.

因此,25个国家不可参加本次选举。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我参加巴厘会议,创造个突破。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

次圆桌会议吸引了理事会的成员参加

Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.

东帝汶也准备有意义地参加国际大家庭。

Sur le front multilatéral, la Colombie a participé activement aux négociations de Doha.

在多边级,哥伦比亚积参加多哈谈判。

Ils pourront ainsi participer à un processus transparent et ouvert à tous.

将有机会参加个透明而不限名额的进程。

La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.

民间社会代表共311人参加,代表140个组织。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在参加2007国际太阳物理年的活动。

La Conseillère spéciale participe régulièrement aux sessions du Conseil exécutif de l'INSTRAW.

特别顾问定期参加研训所执行董事会的届会。

Nous sommes déterminés à maintenir cette fière tradition de réponse aux préoccupations mondiales.

决心保持参加全球行动的光荣传统。

À la suite de l'exposé de la spécialiste, le Président a ouvert le débat.

在专家介绍之后,主席请与会者发言参加讨论。

Que fait-on pour veiller à ce que les femmes participent effectivement aux élections?

正在采取何种措施来确保妇女能够有效地参加选举?

Ces miniplénières seraient formées de représentants des États et de la société civile.

些小型全体会议由国家和民间社会代表参加

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 参加 的法语例句

用户正在搜索


bécane, bécard, bécarre, bécasse, bécasseau, bécassine, because, beccarite, bec-croisé, bec-d'âne,

相似单词


参观市容, 参观样品房, 参观游览, 参合, 参劾, 参加, 参加(部队), 参加党派, 参加的(人), 参加抵抗运动,
cān jiā
1. (加入) participer; prendre part à; assister; engager; entrer; adhérer
participer à la discussion
参加讨
participer à la réunion
参加会议
adhérer au Part
参加党
prendre une part active aux activités récréative
参加文娱活动
Le plupart d'étudiants de notre classe participent aux activités de science.
我们班上大多数学生参加各项科学活动。
2. (出意见) donner (advice, suggestion, etc.)
Venez et donnez votre opinion sur cette affaire.
这件事你也来参加点意见吧。
[经营] participation de gestion
参加管理
présence
参加者



participer; prendre part à
~示威游行 participer à la manifestation.

他参考解释:
assister
engagement
engager
pariciper (à)
présence
participation
associer
enrôlement
assistance
entrer
adhésion
adhérer
affiliation
disputer
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.

也将邀请参加一般性辩阁部长配偶参加此茶会。

Aujourd'hui, nous participons à l'opération déployée au Liban.

我国参加今天在黎巴嫩维和行动。

Singapour prend aussi une part active à l'Initiative de sécurité contre la prolifération.

新加坡还积参加了防扩散安全倡议。

Le Département de l'information était représenté par Ariane Rummery.

信息干事Ariane Rummery代表新闻部参加

Les États Membres qui ne l'ont pas encore fait sont encouragés à soumettre leurs rapports.

鼓励尚未参加会员国报告。

Pour aider à envoyer en colonies de vacances des enfants élevés par leurs grands-parents.

帮助祖父母抚养儿童参加夏令营。

Chaque État représenté à la Conférence d'examen dispose d'une voix.

参加会议每一国家应有一票表决权。

Ces 25 États ne sont donc pas éligibles dans cette élection.

因此,这25个国家不可参加本次选举。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们一起参加巴厘会议,创造一个突破。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次圆桌会议吸引了理事会成员参加

Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.

东帝汶也准备有意义地参加国际大家庭。

Sur le front multilatéral, la Colombie a participé activement aux négociations de Doha.

在多边一级,哥伦比亚积参加多哈谈判。

Ils pourront ainsi participer à un processus transparent et ouvert à tous.

它们将有机会参加一个透明而不限名额进程。

La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.

民间社会代表共311人参加,代表140个组织。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在参加2007国际太阳物理年活动。

La Conseillère spéciale participe régulièrement aux sessions du Conseil exécutif de l'INSTRAW.

特别顾问定期参加研训所执行董事会届会。

Nous sommes déterminés à maintenir cette fière tradition de réponse aux préoccupations mondiales.

我们决心保持参加全球行动这一光荣传统。

À la suite de l'exposé de la spécialiste, le Président a ouvert le débat.

在专家介绍之后,主席请与会者发言参加

Que fait-on pour veiller à ce que les femmes participent effectivement aux élections?

正在采取何种措施来确保妇女能够有效地参加选举?

Ces miniplénières seraient formées de représentants des États et de la société civile.

这些小型全体会议由国家和民间社会代表参加

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参加 的法语例句

用户正在搜索


bêche, bêche-de-mer, becher, bêcher, bêcheton, bêchette, bêcheur, bêcheuse, bêcheveter, bechilite,

相似单词


参观市容, 参观样品房, 参观游览, 参合, 参劾, 参加, 参加(部队), 参加党派, 参加的(人), 参加抵抗运动,
cān jiā
1. (加入) participer; prendre part à; assister; engager; entrer; adhérer
participer à la discussion
加讨论
participer à la réunion
加会议
adhérer au Part
加党
prendre une part active aux activités récréative
加文娱活动
Le plupart d'étudiants de notre classe participent aux activités de science.
我们班上大多数学生加各项科学活动。
2. (提出意见) donner (advice, suggestion, etc.)
Venez et donnez votre opinion sur cette affaire.
这件事你也来加点意见吧。
[经] participation de gestion
加管理
présence
加者



participer; prendre part à
~示威游行 participer à la manifestation.

其他考解释:
assister
engagement
engager
pariciper (à)
présence
participation
associer
enrôlement
assistance
entrer
adhésion
adhérer
affiliation
disputer
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.

也将邀请一般性辩论的内阁部长的配偶此茶会。

Aujourd'hui, nous participons à l'opération déployée au Liban.

我国今天在黎巴嫩的维和行动。

Singapour prend aussi une part active à l'Initiative de sécurité contre la prolifération.

新加坡还积了防扩散安全倡议。

Le Département de l'information était représenté par Ariane Rummery.

信息干事Ariane Rummery代表新闻部

Les États Membres qui ne l'ont pas encore fait sont encouragés à soumettre leurs rapports.

鼓励尚未的会员国提交其报告。

Pour aider à envoyer en colonies de vacances des enfants élevés par leurs grands-parents.

帮助祖父母抚养的儿童

Chaque État représenté à la Conférence d'examen dispose d'une voix.

会议的每一国家应有一票表决权。

Ces 25 États ne sont donc pas éligibles dans cette élection.

因此,这25个国家不可本次选举。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们一起巴厘会议,创造一个突破。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次圆桌会议吸引了理事会的成员

Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.

东帝汶也准备有意义地国际大家庭。

Sur le front multilatéral, la Colombie a participé activement aux négociations de Doha.

在多边一级,哥伦比亚积多哈谈判。

Ils pourront ainsi participer à un processus transparent et ouvert à tous.

它们将有机会一个透明而不限名额的进程。

La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.

民间社会代表共311人,代表140个组织。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在2007国际太阳物理年的活动。

La Conseillère spéciale participe régulièrement aux sessions du Conseil exécutif de l'INSTRAW.

特别顾问定期研训所执行董事会的届会。

Nous sommes déterminés à maintenir cette fière tradition de réponse aux préoccupations mondiales.

我们决心保持全球行动的这一光荣传统。

À la suite de l'exposé de la spécialiste, le Président a ouvert le débat.

在专家介绍之后,主席请与会者发言讨论。

Que fait-on pour veiller à ce que les femmes participent effectivement aux élections?

正在采取何种措施来确保妇女能够有效地选举?

Ces miniplénières seraient formées de représentants des États et de la société civile.

这些小型全体会议由国家和民间社会代表

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参加 的法语例句

用户正在搜索


beckerite, beckite, beckopol, beckosol, béclamide, bécot, bécoter, Becque, becquée, becquerel,

相似单词


参观市容, 参观样品房, 参观游览, 参合, 参劾, 参加, 参加(部队), 参加党派, 参加的(人), 参加抵抗运动,
cān jiā
1. (入) participer; prendre part à; assister; engager; entrer; adhérer
participer à la discussion
讨论
participer à la réunion
会议
adhérer au Part
prendre une part active aux activités récréative
文娱活动
Le plupart d'étudiants de notre classe participent aux activités de science.
我们班上大多数学生各项科学活动。
2. (提出意见) donner (advice, suggestion, etc.)
Venez et donnez votre opinion sur cette affaire.
这件事你也来点意见吧。
[经营] participation de gestion
管理
présence



participer; prendre part à
~示威游行 participer à la manifestation.

其他考解释:
assister
engagement
engager
pariciper (à)
présence
participation
associer
enrôlement
assistance
entrer
adhésion
adhérer
affiliation
disputer
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.

也将邀请一般性辩论的内阁部长的此茶会。

Aujourd'hui, nous participons à l'opération déployée au Liban.

我国今天在黎巴嫩的维和行动。

Singapour prend aussi une part active à l'Initiative de sécurité contre la prolifération.

坡还积了防扩散安全倡议。

Le Département de l'information était représenté par Ariane Rummery.

信息干事Ariane Rummery代表新闻部

Les États Membres qui ne l'ont pas encore fait sont encouragés à soumettre leurs rapports.

鼓励尚的会员国提交其报告。

Pour aider à envoyer en colonies de vacances des enfants élevés par leurs grands-parents.

帮助祖父母抚养的儿童夏令营。

Chaque État représenté à la Conférence d'examen dispose d'une voix.

会议的每一国家应有一票表决权。

Ces 25 États ne sont donc pas éligibles dans cette élection.

因此,这25个国家不可本次选举。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们一起巴厘会议,创造一个突破。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次圆桌会议吸引了理事会的成员

Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.

东帝汶也准备有意义地国际大家庭。

Sur le front multilatéral, la Colombie a participé activement aux négociations de Doha.

在多边一级,哥伦比亚积多哈谈判。

Ils pourront ainsi participer à un processus transparent et ouvert à tous.

它们将有机会一个透明而不限名额的进程。

La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.

民间社会代表共311人,代表140个组织。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在2007国际太阳物理年的活动。

La Conseillère spéciale participe régulièrement aux sessions du Conseil exécutif de l'INSTRAW.

特别顾问定期研训所执行董事会的届会。

Nous sommes déterminés à maintenir cette fière tradition de réponse aux préoccupations mondiales.

我们决心保持全球行动的这一光荣传统。

À la suite de l'exposé de la spécialiste, le Président a ouvert le débat.

在专家介绍之后,主席请与会者发言讨论。

Que fait-on pour veiller à ce que les femmes participent effectivement aux élections?

正在采取何种措施来确保妇女能够有效地选举?

Ces miniplénières seraient formées de représentants des États et de la société civile.

这些小型全体会议由国家和民间社会代表

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参加 的法语例句

用户正在搜索


bédégar, Bedel, bedénite, bédéphile, bédiasite, Bédier, bédière, bedon, bedonnant, bedonner,

相似单词


参观市容, 参观样品房, 参观游览, 参合, 参劾, 参加, 参加(部队), 参加党派, 参加的(人), 参加抵抗运动,
cān jiā
1. (入) participer; prendre part à; assister; engager; entrer; adhérer
participer à la discussion
讨论
participer à la réunion
adhérer au Part
prendre une part active aux activités récréative
活动
Le plupart d'étudiants de notre classe participent aux activités de science.
我们班上大多数学生参各项科学活动。
2. (提出意见) donner (advice, suggestion, etc.)
Venez et donnez votre opinion sur cette affaire.
这件你也来参点意见吧。
[经营] participation de gestion
管理
présence



participer; prendre part à
~示威游行 participer à la manifestation.

其他参考解释:
assister
engagement
engager
pariciper (à)
présence
participation
associer
enrôlement
assistance
entrer
adhésion
adhérer
affiliation
disputer
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.

也将邀请一般性辩论内阁部长配偶此茶

Aujourd'hui, nous participons à l'opération déployée au Liban.

我国今天在黎巴嫩维和行动。

Singapour prend aussi une part active à l'Initiative de sécurité contre la prolifération.

坡还积了防扩散安全倡议。

Le Département de l'information était représenté par Ariane Rummery.

信息干Ariane Rummery代表新闻部

Les États Membres qui ne l'ont pas encore fait sont encouragés à soumettre leurs rapports.

鼓励尚未员国提交其报告。

Pour aider à envoyer en colonies de vacances des enfants élevés par leurs grands-parents.

帮助祖父母抚养儿童夏令营。

Chaque État représenté à la Conférence d'examen dispose d'une voix.

每一国家应有一票表决权。

Ces 25 États ne sont donc pas éligibles dans cette élection.

因此,这25个国家不可本次选举。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们一起巴厘议,创造一个突破。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次圆桌议吸引了理成员

Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.

东帝汶也准备有意义地国际大家庭。

Sur le front multilatéral, la Colombie a participé activement aux négociations de Doha.

在多边一级,哥伦比亚积多哈谈判。

Ils pourront ainsi participer à un processus transparent et ouvert à tous.

它们将有机一个透明而不限名额进程。

La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.

民间社代表共311人,代表140个组织。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在2007国际太阳物理年活动。

La Conseillère spéciale participe régulièrement aux sessions du Conseil exécutif de l'INSTRAW.

特别顾问定期研训所执行董

Nous sommes déterminés à maintenir cette fière tradition de réponse aux préoccupations mondiales.

我们决心保持全球行动这一光荣传统。

À la suite de l'exposé de la spécialiste, le Président a ouvert le débat.

在专家介绍之后,主席请与者发言讨论。

Que fait-on pour veiller à ce que les femmes participent effectivement aux élections?

正在采取何种措施来确保妇女能够有效地选举?

Ces miniplénières seraient formées de représentants des États et de la société civile.

这些小型全体议由国家和民间社代表

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参加 的法语例句

用户正在搜索


béguètement, bégueter, bégueule, bégueulerie, béguin, Beguina, béguinage, béguine, bégum, béhaïsme,

相似单词


参观市容, 参观样品房, 参观游览, 参合, 参劾, 参加, 参加(部队), 参加党派, 参加的(人), 参加抵抗运动,
cān jiā
1. (加入) participer; prendre part à; assister; engager; entrer; adhérer
participer à la discussion
参加讨论
participer à la réunion
参加会议
adhérer au Part
参加党
prendre une part active aux activités récréative
参加文娱活动
Le plupart d'étudiants de notre classe participent aux activités de science.
我们班上学生参加各项科学活动。
2. (提出意见) donner (advice, suggestion, etc.)
Venez et donnez votre opinion sur cette affaire.
这件事你也来参加点意见吧。
[经营] participation de gestion
参加管理
présence
参加者



participer; prendre part à
~示威游行 participer à la manifestation.

其他参考解释:
assister
engagement
engager
pariciper (à)
présence
participation
associer
enrôlement
assistance
entrer
adhésion
adhérer
affiliation
disputer
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.

也将邀请参加一般性辩论的内阁部长的配偶参加此茶会。

Aujourd'hui, nous participons à l'opération déployée au Liban.

我国参加今天在黎巴嫩的维和行动。

Singapour prend aussi une part active à l'Initiative de sécurité contre la prolifération.

新加坡还积参加了防扩散安全倡议。

Le Département de l'information était représenté par Ariane Rummery.

信息干事Ariane Rummery代表新闻部参加

Les États Membres qui ne l'ont pas encore fait sont encouragés à soumettre leurs rapports.

鼓励尚未参加的会员国提交其报告。

Pour aider à envoyer en colonies de vacances des enfants élevés par leurs grands-parents.

帮助祖父母抚养的儿童参加夏令营。

Chaque État représenté à la Conférence d'examen dispose d'une voix.

参加会议的每一国家应有一票表决权。

Ces 25 États ne sont donc pas éligibles dans cette élection.

因此,这25个国家不可参加选举。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们一起参加巴厘会议,创造一个突破。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

会议吸引了理事会的成员参加

Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.

东帝汶也准备有意义地参加国际家庭。

Sur le front multilatéral, la Colombie a participé activement aux négociations de Doha.

边一级,哥伦比亚积参加哈谈判。

Ils pourront ainsi participer à un processus transparent et ouvert à tous.

它们将有机会参加一个透明而不限名额的进程。

La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.

民间社会代表共311人参加,代表140个组织。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在参加2007国际太阳物理年的活动。

La Conseillère spéciale participe régulièrement aux sessions du Conseil exécutif de l'INSTRAW.

特别顾问定期参加研训所执行董事会的届会。

Nous sommes déterminés à maintenir cette fière tradition de réponse aux préoccupations mondiales.

我们决心保持参加全球行动的这一光荣传统。

À la suite de l'exposé de la spécialiste, le Président a ouvert le débat.

在专家介绍之后,主席请与会者发言参加讨论。

Que fait-on pour veiller à ce que les femmes participent effectivement aux élections?

正在采取何种措施来确保妇女能够有效地参加选举?

Ces miniplénières seraient formées de représentants des États et de la société civile.

这些小型全体会议由国家和民间社会代表参加

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参加 的法语例句

用户正在搜索


béhiérite, béhoïte, beibu wan, beidellite, beige, beigeasse, beigeâtre, beigne, beignet, beignet d'aubergine,

相似单词


参观市容, 参观样品房, 参观游览, 参合, 参劾, 参加, 参加(部队), 参加党派, 参加的(人), 参加抵抗运动,
cān jiā
1. (入) participer; prendre part à; assister; engager; entrer; adhérer
participer à la discussion
讨论
participer à la réunion
会议
adhérer au Part
prendre une part active aux activités récréative
文娱活动
Le plupart d'étudiants de notre classe participent aux activités de science.
我们班上大多数学生各项科学活动。
2. (提出意见) donner (advice, suggestion, etc.)
Venez et donnez votre opinion sur cette affaire.
件事你也来点意见吧。
[经] participation de gestion
管理
présence



participer; prendre part à
~示威游行 participer à la manifestation.

其他考解释:
assister
engagement
engager
pariciper (à)
présence
participation
associer
enrôlement
assistance
entrer
adhésion
adhérer
affiliation
disputer
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.

也将邀请一般性辩论的内阁部长的配偶此茶会。

Aujourd'hui, nous participons à l'opération déployée au Liban.

今天在黎巴嫩的维和行动。

Singapour prend aussi une part active à l'Initiative de sécurité contre la prolifération.

坡还积了防扩散安全倡议。

Le Département de l'information était représenté par Ariane Rummery.

信息干事Ariane Rummery代表新闻部

Les États Membres qui ne l'ont pas encore fait sont encouragés à soumettre leurs rapports.

鼓励尚未的会员提交其报告。

Pour aider à envoyer en colonies de vacances des enfants élevés par leurs grands-parents.

帮助祖父母抚养的儿童夏令

Chaque État représenté à la Conférence d'examen dispose d'une voix.

会议的每一家应有一票表决权。

Ces 25 États ne sont donc pas éligibles dans cette élection.

因此,25家不可本次选举。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们一起巴厘会议,创造一突破。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

次圆桌会议吸引了理事会的成员

Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.

东帝汶也准备有意义地际大家庭。

Sur le front multilatéral, la Colombie a participé activement aux négociations de Doha.

在多边一级,哥伦比亚积多哈谈判。

Ils pourront ainsi participer à un processus transparent et ouvert à tous.

它们将有机会透明而不限名额的进程。

La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.

民间社会代表共311人,代表140组织。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在2007际太阳物理年的活动。

La Conseillère spéciale participe régulièrement aux sessions du Conseil exécutif de l'INSTRAW.

特别顾问定期研训所执行董事会的届会。

Nous sommes déterminés à maintenir cette fière tradition de réponse aux préoccupations mondiales.

我们决心保持全球行动的一光荣传统。

À la suite de l'exposé de la spécialiste, le Président a ouvert le débat.

在专家介绍之后,主席请与会者发言讨论。

Que fait-on pour veiller à ce que les femmes participent effectivement aux élections?

正在采取何种措施来确保妇女能够有效地选举?

Ces miniplénières seraient formées de représentants des États et de la société civile.

些小型全体会议由家和民间社会代表

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参加 的法语例句

用户正在搜索


belligérant, bellingérite, belliqueux, Bellis, bellite, bellot, Belloy, belluaire, belmontite, belmopan,

相似单词


参观市容, 参观样品房, 参观游览, 参合, 参劾, 参加, 参加(部队), 参加党派, 参加的(人), 参加抵抗运动,
cān jiā
1. (加入) participer; prendre part à; assister; engager; entrer; adhérer
participer à la discussion
参加讨论
participer à la réunion
参加会议
adhérer au Part
参加党
prendre une part active aux activités récréative
参加文娱活动
Le plupart d'étudiants de notre classe participent aux activités de science.
我们班上大多数学生参加各项科学活动。
2. (提出意见) donner (advice, suggestion, etc.)
Venez et donnez votre opinion sur cette affaire.
这件事你也来参加点意见吧。
[经营] participation de gestion
参加管理
présence
参加者



participer; prendre part à
~示威游行 participer à la manifestation.

其他参考解释:
assister
engagement
engager
pariciper (à)
présence
participation
associer
enrôlement
assistance
entrer
adhésion
adhérer
affiliation
disputer
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.

也将邀请参加论的内阁部长的配偶参加此茶会。

Aujourd'hui, nous participons à l'opération déployée au Liban.

我国参加今天在黎巴嫩的维和行动。

Singapour prend aussi une part active à l'Initiative de sécurité contre la prolifération.

新加坡还积参加了防扩散安全倡议。

Le Département de l'information était représenté par Ariane Rummery.

信息干事Ariane Rummery代表新闻部参加

Les États Membres qui ne l'ont pas encore fait sont encouragés à soumettre leurs rapports.

鼓励尚未参加的会员国提交其

Pour aider à envoyer en colonies de vacances des enfants élevés par leurs grands-parents.

助祖父母抚养的儿童参加夏令营。

Chaque État représenté à la Conférence d'examen dispose d'une voix.

参加会议的每一国家应有一票表决权。

Ces 25 États ne sont donc pas éligibles dans cette élection.

因此,这25个国家不可参加本次选举。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们一起参加巴厘会议,创造一个突破。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次圆桌会议吸引了理事会的成员参加

Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.

东帝汶也准备有意义地参加国际大家庭。

Sur le front multilatéral, la Colombie a participé activement aux négociations de Doha.

在多边一级,哥伦比亚积参加多哈谈判。

Ils pourront ainsi participer à un processus transparent et ouvert à tous.

它们将有机会参加一个透明而不限名额的进程。

La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.

民间社会代表共311人参加,代表140个组织。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在参加2007国际太阳物理年的活动。

La Conseillère spéciale participe régulièrement aux sessions du Conseil exécutif de l'INSTRAW.

特别顾问定期参加研训所执行董事会的届会。

Nous sommes déterminés à maintenir cette fière tradition de réponse aux préoccupations mondiales.

我们决心保持参加全球行动的这一光荣传统。

À la suite de l'exposé de la spécialiste, le Président a ouvert le débat.

在专家介绍之后,主席请与会者发言参加讨论。

Que fait-on pour veiller à ce que les femmes participent effectivement aux élections?

正在采取何种措施来确保妇女能够有效地参加选举?

Ces miniplénières seraient formées de représentants des États et de la société civile.

这些小型全体会议由国家和民间社会代表参加

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参加 的法语例句

用户正在搜索


belote, Belotia, bélouga, béloutche, béloutchisan, béloutchistan, belovite, Beltrami, béluga, belugite,

相似单词


参观市容, 参观样品房, 参观游览, 参合, 参劾, 参加, 参加(部队), 参加党派, 参加的(人), 参加抵抗运动,