Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在这方面,迫切需要与国际原(原
)充分合作。
Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在这方面,迫切需要与国际原(原
)充分合作。
Ces contrôles sont vérifiés et administrés par l'AIEA.
这类管制由原核查和实行。
Il transportait de l'uranium de qualité militaire.
他带着制造原弹级的铀。
Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.
只有四个国家遭受了原辐射的致命影响。
Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.
日本高度赞赏原的这一努力。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
今天,原已经广泛用于农业和医药。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原今后仍将难以取得适当的供资。
La Nouvelle-Zélande soutient fermement le rôle de l'AIEA.
新西兰是原作用的坚定支持者。
Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.
我们认为这是原取的正确的方法。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门和原
提供的数据。
Singapour maintiendra son appui à la mission et aux activités de l'AIEA dans le futur.
新加坡今后将继续支持原的使命和活动。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应用保障制是原
的主要职
之一。
Actuellement, le centre mène les procédures nécessaires pour le placer sous les garanties de l'AIEA.
它现正在完成原的保障监督措施遵守程序。
Ce n'est pas une manière viable de répondre aux besoins financiers de l'Agence.
这不是解决原财政需要的可持续办法。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原应拥有尽可
最好的资源和工具。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可要求原
承担更多的保障监督负担。
Les États doivent tirer parti du savoir-faire de l'AIEA dans ce domaine.
各国应利用原在这些方面的专门知识。
Je tiens à aborder plusieurs aspects importants concernant les activités de l'AIEA.
我还要提及原活动的某些特别重要的方面。
Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.
我重申,我们支持关于原报告的决议草案。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积累增多,原只会更加重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在这方面,迫切需要与国际机
(
机
)充分合作。
Ces contrôles sont vérifiés et administrés par l'AIEA.
这类管制由机
核查和实行。
Il transportait de l'uranium de qualité militaire.
他带着制造弹级的铀。
Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.
只有四个国家遭受了辐射的致命影响。
Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.
日本高度赞赏机
的这一努力。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
今天,已经广泛用于农业和医药。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
机
今后仍将难以
得适当的供资。
La Nouvelle-Zélande soutient fermement le rôle de l'AIEA.
新西兰是机
作用的坚定支持者。
Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.
我们认为这是机
的正确的方法。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机和
机
提供的数据。
Singapour maintiendra son appui à la mission et aux activités de l'AIEA dans le futur.
新加坡今后将继续支持机
的使命和活动。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应用保障机制是机
的主要职
之一。
Actuellement, le centre mène les procédures nécessaires pour le placer sous les garanties de l'AIEA.
它现正在完成机
的保障监督措施遵守程序。
Ce n'est pas une manière viable de répondre aux besoins financiers de l'Agence.
这不是解决机
财政需要的可持续办法。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
机
应拥有尽可
最好的资源和工具。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可要求
机
承担更多的保障监督负担。
Les États doivent tirer parti du savoir-faire de l'AIEA dans ce domaine.
各国应利用机
在这些方面的专门知识。
Je tiens à aborder plusieurs aspects importants concernant les activités de l'AIEA.
我还要提及机
活动的某些特别重要的方面。
Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.
我重申,我们支持关于机
报告的决议草案。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积累增多,机
只会更加重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在这方面,迫切需要与国际原子机
(原子
机
)充分合
。
Ces contrôles sont vérifiés et administrés par l'AIEA.
这类管制由原子机
核查和实行。
Il transportait de l'uranium de qualité militaire.
他带着制造原子弹级。
Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.
有四个国家遭受了原子辐射
致命影响。
Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.
日本高度赞赏原子机
这一努力。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
今天,原子已经广泛
于农业和医药。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子机
今后仍将难以取得适当
供资。
La Nouvelle-Zélande soutient fermement le rôle de l'AIEA.
新西兰是原子机
坚定支持者。
Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.
我们认为这是原子机
采取
正确
方法。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机和原子
机
提供
数据。
Singapour maintiendra son appui à la mission et aux activités de l'AIEA dans le futur.
新加坡今后将继续支持原子机
使命和活动。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应保障机制是原子
机
主要职
之一。
Actuellement, le centre mène les procédures nécessaires pour le placer sous les garanties de l'AIEA.
它现正在完成原子机
保障监督措施遵守程序。
Ce n'est pas une manière viable de répondre aux besoins financiers de l'Agence.
这不是解决原子机
财政需要
可持续办法。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原子机
应拥有尽可
最好
资源和工具。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可要求原子
机
承担更多
保障监督负担。
Les États doivent tirer parti du savoir-faire de l'AIEA dans ce domaine.
各国应利原子
机
在这些方面
专门知识。
Je tiens à aborder plusieurs aspects importants concernant les activités de l'AIEA.
我还要提及原子机
活动
某些特别重要
方面。
Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.
我重申,我们支持关于原子机
报告
决议草案。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积累增多,原子机
会更加重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在方面,迫切需要与国际原子
机构(原子
机构)充分合作。
Ces contrôles sont vérifiés et administrés par l'AIEA.
类管制由原子
机构核查和
。
Il transportait de l'uranium de qualité militaire.
带着制造原子弹级的铀。
Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.
只有四个国家遭受了原子辐射的致命影响。
Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.
日本高度赞赏原子机构的
一努力。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
今天,原子已经广泛用于农业和医药。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子机构今后仍将难以取得适当的供资。
La Nouvelle-Zélande soutient fermement le rôle de l'AIEA.
新西兰是原子机构作用的坚定支持者。
Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.
我们是原子
机构采取的正确的方法。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机构和原子机构提供的数据。
Singapour maintiendra son appui à la mission et aux activités de l'AIEA dans le futur.
新加坡今后将继续支持原子机构的使命和活动。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应用保障机制是原子机构的主要职
之一。
Actuellement, le centre mène les procédures nécessaires pour le placer sous les garanties de l'AIEA.
它现正在完成原子机构的保障监督措施遵守程序。
Ce n'est pas une manière viable de répondre aux besoins financiers de l'Agence.
不是解决原子
机构财政需要的可持续办法。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原子机构应拥有尽可
最好的资源和工具。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可要求原子
机构承担更多的保障监督负担。
Les États doivent tirer parti du savoir-faire de l'AIEA dans ce domaine.
各国应利用原子机构在
些方面的专门知识。
Je tiens à aborder plusieurs aspects importants concernant les activités de l'AIEA.
我还要提及原子机构活动的某些特别重要的方面。
Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.
我重申,我们支持关于原子机构报告的决议草案。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积累增多,原子机构只会更加重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在这方面,迫切需要与国际原(原
)充分合作。
Ces contrôles sont vérifiés et administrés par l'AIEA.
这类管制由原查和实行。
Il transportait de l'uranium de qualité militaire.
他带着制造原弹级的铀。
Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.
只有四个国家遭受了原辐射的致命影响。
Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.
日本高度赞赏原的这一努力。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
今天,原已经广泛用于农业和医药。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原今后仍将难以取得适当的供资。
La Nouvelle-Zélande soutient fermement le rôle de l'AIEA.
新西兰是原作用的坚定支持者。
Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.
我们认为这是原采取的正确的方法。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门和原
提供的数据。
Singapour maintiendra son appui à la mission et aux activités de l'AIEA dans le futur.
新加坡今后将继续支持原的使命和活动。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应用保障制是原
的主要职
之一。
Actuellement, le centre mène les procédures nécessaires pour le placer sous les garanties de l'AIEA.
它现正在完成原的保障监督措施遵守程序。
Ce n'est pas une manière viable de répondre aux besoins financiers de l'Agence.
这不是解决原财政需要的可持续办法。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原应拥有尽可
最好的资源和工具。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可要求原
承担更多的保障监督负担。
Les États doivent tirer parti du savoir-faire de l'AIEA dans ce domaine.
各国应利用原在这些方面的专门知识。
Je tiens à aborder plusieurs aspects importants concernant les activités de l'AIEA.
我还要提及原活动的某些特别重要的方面。
Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.
我重申,我们支持关于原报告的决议草案。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积累增多,原只会更加重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在这方面,迫切需要与国际原子机构(原子
机构)充分合
。
Ces contrôles sont vérifiés et administrés par l'AIEA.
这类管制由原子机构核查和实行。
Il transportait de l'uranium de qualité militaire.
他带着制造原子弹。
Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.
只有四个国家遭受了原子辐射致命影响。
Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.
日本高度赞赏原子机构
这一努力。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
今天,原子已经广泛
于农业和医药。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子机构今后仍将难以取得适当
供资。
La Nouvelle-Zélande soutient fermement le rôle de l'AIEA.
新西兰是原子机构
坚定支持者。
Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.
我们认为这是原子机构采取
正确
方法。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机构和原子机构提供
数据。
Singapour maintiendra son appui à la mission et aux activités de l'AIEA dans le futur.
新加坡今后将继续支持原子机构
使命和活动。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应保障机制是原子
机构
主要职
之一。
Actuellement, le centre mène les procédures nécessaires pour le placer sous les garanties de l'AIEA.
它现正在完成原子机构
保障监督措施遵守程序。
Ce n'est pas une manière viable de répondre aux besoins financiers de l'Agence.
这不是解决原子机构财政需要
可持续办法。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原子机构应拥有尽可
最好
资源和工具。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可要求原子
机构承担更多
保障监督负担。
Les États doivent tirer parti du savoir-faire de l'AIEA dans ce domaine.
各国应利原子
机构在这些方面
专门知识。
Je tiens à aborder plusieurs aspects importants concernant les activités de l'AIEA.
我还要提及原子机构活动
某些特别重要
方面。
Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.
我重申,我们支持关于原子机构报告
决议草案。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积累增多,原子机构只会更加重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在这方面,迫切需要与国际原子(原子
)
分合作。
Ces contrôles sont vérifiés et administrés par l'AIEA.
这类管制由原子核查
实行。
Il transportait de l'uranium de qualité militaire.
他带着制造原子弹级的铀。
Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.
只有四个国家遭受了原子辐射的致命影响。
Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.
日本高度赞赏原子的这一努力。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
今天,原子已经广泛用于农业
医药。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子今后仍将难以取得适当的供资。
La Nouvelle-Zélande soutient fermement le rôle de l'AIEA.
新西兰是原子作用的坚定支持者。
Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.
我们认为这是原子采取的正确的方法。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门原子
提供的数据。
Singapour maintiendra son appui à la mission et aux activités de l'AIEA dans le futur.
新加坡今后将继续支持原子的使命
活动。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应用保障制是原子
的主要职
之一。
Actuellement, le centre mène les procédures nécessaires pour le placer sous les garanties de l'AIEA.
它现正在完成原子的保障监督措施遵守程序。
Ce n'est pas une manière viable de répondre aux besoins financiers de l'Agence.
这不是解决原子财政需要的可持续办法。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原子应拥有尽可
最好的资源
工具。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可要求原子
承担更多的保障监督负担。
Les États doivent tirer parti du savoir-faire de l'AIEA dans ce domaine.
各国应利用原子在这些方面的专门知识。
Je tiens à aborder plusieurs aspects importants concernant les activités de l'AIEA.
我还要提及原子活动的某些特别重要的方面。
Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.
我重申,我们支持关于原子报告的决议草案。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积累增多,原子只会更加重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在这方面,要与国际原子
机构(原子
机构)充分合作。
Ces contrôles sont vérifiés et administrés par l'AIEA.
这类管制由原子机构核查和实行。
Il transportait de l'uranium de qualité militaire.
他带着制造原子弹级的铀。
Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.
只有四个国家遭受了原子辐射的致命影响。
Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.
日本高度赞赏原子机构的这一努力。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
天,原子
已经广泛用于农业和医药。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子机构
仍将难以取得适当的供资。
La Nouvelle-Zélande soutient fermement le rôle de l'AIEA.
新西兰是原子机构作用的坚定支持者。
Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.
我们认为这是原子机构采取的正确的方法。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机构和原子机构提供的数据。
Singapour maintiendra son appui à la mission et aux activités de l'AIEA dans le futur.
新加将继续支持原子
机构的使命和活动。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应用保障机制是原子机构的主要职
之一。
Actuellement, le centre mène les procédures nécessaires pour le placer sous les garanties de l'AIEA.
它现正在完成原子机构的保障监督措施遵守程序。
Ce n'est pas une manière viable de répondre aux besoins financiers de l'Agence.
这不是解决原子机构财政
要的可持续办法。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原子机构应拥有尽可
最好的资源和工具。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可要求原子
机构承担更多的保障监督负担。
Les États doivent tirer parti du savoir-faire de l'AIEA dans ce domaine.
各国应利用原子机构在这些方面的专门知识。
Je tiens à aborder plusieurs aspects importants concernant les activités de l'AIEA.
我还要提及原子机构活动的某些特别重要的方面。
Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.
我重申,我们支持关于原子机构报告的决议草案。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积累增多,原子机构只会更加重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在这方面,迫切需际原子
机构(原子
机构)充分合作。
Ces contrôles sont vérifiés et administrés par l'AIEA.
这类管制由原子机构核查和实行。
Il transportait de l'uranium de qualité militaire.
他带着制造原子弹级的铀。
Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.
只有四个家遭受了原子辐射的致命影响。
Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.
日本高度赞赏原子机构的这一努力。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
今天,原子已经广泛用于农业和医药。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子机构今后仍将难以取得适当的供资。
La Nouvelle-Zélande soutient fermement le rôle de l'AIEA.
西兰是原子
机构作用的坚定支持者。
Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.
我们认为这是原子机构采取的正确的方法。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机构和原子机构提供的数
。
Singapour maintiendra son appui à la mission et aux activités de l'AIEA dans le futur.
坡今后将继续支持原子
机构的使命和活动。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应用保障机制是原子机构的主
职
之一。
Actuellement, le centre mène les procédures nécessaires pour le placer sous les garanties de l'AIEA.
它现正在完成原子机构的保障监督措施遵守程序。
Ce n'est pas une manière viable de répondre aux besoins financiers de l'Agence.
这不是解决原子机构财政需
的可持续办法。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原子机构应拥有尽可
最好的资源和工具。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可求原子
机构承担更多的保障监督负担。
Les États doivent tirer parti du savoir-faire de l'AIEA dans ce domaine.
各应利用原子
机构在这些方面的专门知识。
Je tiens à aborder plusieurs aspects importants concernant les activités de l'AIEA.
我还提及原子
机构活动的某些特别重
的方面。
Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.
我重申,我们支持关于原子机构报告的决议草案。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积累增多,原子机构只会更
重
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。