Pourquoi l’AIEA n’a-t-elle pas d’attribution coercitive ?
为什么国际原机
没有强制权限?
Pourquoi l’AIEA n’a-t-elle pas d’attribution coercitive ?
为什么国际原机
没有强制权限?
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家重申原机
安全保障制度
重要性,它们认为,国际社会应该首先努力实现全面保障制度
普遍性,而不是寻求对无核武器国家施加额外限制。
Nous devrions encourager la COCOVINU et l'AIEA à suivre de près ces deux documents.
我们鼓励监核视委和原机
继续
查这两份文件。
La Mongolie participe au programme de coopération technique de l'AIEA depuis le milieu des années 70.
自七十年代中期以来,蒙古就一直参加了原机
技术合作方案。
Nous avons créé les institutions nécessaires, l'AIEA et l'OIAC par exemple.
我们已经建立了必要机
,如国际原
机
和禁止化学武器组织。
L'AIEA continuera à enquêter sur l'utilisation du HMX et du HMX mélangé.
原机
将继续研究用来核实伊拉克关于HMX和经混合
HMX
使用情况
说法
手段。
L'AIEA poursuivra son enquête à ce sujet.
原机
将继续进一步
查此事。
Les recherches de l'AIEA se poursuivent néanmoins.
(S/PV.4707)但原机
查仍在继续。
L'AIEA a continué ses entretiens avec les membres clefs du personnel iraquien.
原机
继续约谈伊拉克关键人物。
L'AIEA a vérifié que l'Iraq avait effectivement fabriqué ce type de roquettes.
原机
已证实伊拉克确实在制造这些火箭。
L'AIEA va néanmoins poursuivre son enquête sur ce point.
尽管如此,原机
将继续处理此案。
L'universalisation du TNP passe aussi par l'application universelle des garanties de l'AIEA.
还可以通过普遍应用原机
安全保障措施来实现普遍加入《不扩散条约》。
Les États-Unis apportent aussi des contributions extrabudgétaires pour financer les programmes d'autres départements de l'AIEA.
美国还提供预算外捐款支持原机
其它部门
方案。
L'Australie collabore avec l'AIEA et d'autres pays en vue d'accroître le nombre de protocoles additionnels.
澳大利亚正在与原机
和其他国家共同努力,增加已经生效
《附加议定书》。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原机
应拥有尽可
最好
资源和工具。
L'Australie contribue de façon non négligeable au Fonds de coopération technique de l'AIEA.
澳大利亚对原机
技术合作基金提供大笔捐款。
L'Agence a reçu des informations supplémentaires du pays d'où proviennent les composants.
原机
已收到这些部件来源地国家提供
补充资料。
Tout l'UF6 produit reste soumis aux mesures de confinement et surveillance de l'Agence.
所有已生产六氟化铀继续置于原
机
封隔和监视措施之下。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可要求原
机
承担更多
保障监督负担。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
美国一直是使原机
保障监督制度得到适当供资
强有力支持者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi l’AIEA n’a-t-elle pas d’attribution coercitive ?
为什么国际原子能机构没有强制权限?
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家重申原子能机构安障制度的重
性,它们认为,国际社会应该首先努力实现
障制度的普遍性,而不是寻求对无核武器国家施加额外限制。
Nous devrions encourager la COCOVINU et l'AIEA à suivre de près ces deux documents.
我们鼓励监核视委和原子能机构继续查这两份文件。
La Mongolie participe au programme de coopération technique de l'AIEA depuis le milieu des années 70.
自七十年代中期以来,蒙古就一直参加原子能机构的技术合作方案。
Nous avons créé les institutions nécessaires, l'AIEA et l'OIAC par exemple.
我们已经建立的机构,如国际原子能机构和禁止化学武器组织。
L'AIEA continuera à enquêter sur l'utilisation du HMX et du HMX mélangé.
原子能机构将继续研究用来核实伊拉克关于HMX和经混合的HMX的使用情况的说法的手段。
L'AIEA poursuivra son enquête à ce sujet.
原子能机构将继续进一步调查此事。
Les recherches de l'AIEA se poursuivent néanmoins.
(S/PV.4707)但原子能机构的调查仍在继续。
L'AIEA a continué ses entretiens avec les membres clefs du personnel iraquien.
原子能机构继续约谈伊拉克关键人物。
L'AIEA a vérifié que l'Iraq avait effectivement fabriqué ce type de roquettes.
原子能机构已证实伊拉克确实在制造这些火箭。
L'AIEA va néanmoins poursuivre son enquête sur ce point.
尽管如此,原子能机构将继续处理此案。
L'universalisation du TNP passe aussi par l'application universelle des garanties de l'AIEA.
还可以通过普遍应用原子能机构的安障措施来实现普遍加入《不扩散条约》。
Les États-Unis apportent aussi des contributions extrabudgétaires pour financer les programmes d'autres départements de l'AIEA.
美国还提供预算外捐款支持原子能机构其它部门的方案。
L'Australie collabore avec l'AIEA et d'autres pays en vue d'accroître le nombre de protocoles additionnels.
澳大利亚正在与原子能机构和其他国家共同努力,增加已经生效的《附加议定书》。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原子能机构应拥有尽可能最好的资源和工具。
L'Australie contribue de façon non négligeable au Fonds de coopération technique de l'AIEA.
澳大利亚对原子能机构的技术合作基金提供大笔捐款。
L'Agence a reçu des informations supplémentaires du pays d'où proviennent les composants.
原子能机构已收到这些部件来源地国家提供的补充资料。
Tout l'UF6 produit reste soumis aux mesures de confinement et surveillance de l'Agence.
所有已生产的六氟化铀继续置于原子能机构的封隔和监视措施之下。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可能求原子能机构承担更多的
障监督负担。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
美国一直是使原子能机构障监督制度得到适当供资的强有力支持者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi l’AIEA n’a-t-elle pas d’attribution coercitive ?
为什么国际原子没有强制权限?
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家重申原子安全保障制度
重要性,它们认为,国际社会应该首先努力实现全面保障制度
普遍性,而不是寻求对无核武器国家施加额外限制。
Nous devrions encourager la COCOVINU et l'AIEA à suivre de près ces deux documents.
我们鼓励监核视委和原子继续
查这两份文件。
La Mongolie participe au programme de coopération technique de l'AIEA depuis le milieu des années 70.
自七十年代中期以来,蒙古就一直参加了原子技术合作方案。
Nous avons créé les institutions nécessaires, l'AIEA et l'OIAC par exemple.
我们已经建立了必要,如国际原子
和禁止化学武器组织。
L'AIEA continuera à enquêter sur l'utilisation du HMX et du HMX mélangé.
原子将继续研究
来核实伊拉克关于HMX和经混合
HMX
情况
说法
手段。
L'AIEA poursuivra son enquête à ce sujet.
原子将继续进一步调查此事。
Les recherches de l'AIEA se poursuivent néanmoins.
(S/PV.4707)但原子调查仍在继续。
L'AIEA a continué ses entretiens avec les membres clefs du personnel iraquien.
原子继续约谈伊拉克关键人物。
L'AIEA a vérifié que l'Iraq avait effectivement fabriqué ce type de roquettes.
原子已证实伊拉克确实在制造这些火箭。
L'AIEA va néanmoins poursuivre son enquête sur ce point.
尽管如此,原子将继续处理此案。
L'universalisation du TNP passe aussi par l'application universelle des garanties de l'AIEA.
还可以通过普遍应原子
安全保障措施来实现普遍加入《不扩散条约》。
Les États-Unis apportent aussi des contributions extrabudgétaires pour financer les programmes d'autres départements de l'AIEA.
美国还提供预算外捐款支持原子其它部门
方案。
L'Australie collabore avec l'AIEA et d'autres pays en vue d'accroître le nombre de protocoles additionnels.
澳大利亚正在与原子和其他国家共同努力,增加已经生效
《附加议定书》。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原子应拥有尽可
最好
资源和工具。
L'Australie contribue de façon non négligeable au Fonds de coopération technique de l'AIEA.
澳大利亚对原子技术合作基金提供大笔捐款。
L'Agence a reçu des informations supplémentaires du pays d'où proviennent les composants.
原子已收到这些部件来源地国家提供
补充资料。
Tout l'UF6 produit reste soumis aux mesures de confinement et surveillance de l'Agence.
所有已生产六氟化铀继续置于原子
封隔和监视措施之下。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可要求原子
承担更多
保障监督负担。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
美国一直是原子
保障监督制度得到适当供资
强有力支持者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi l’AIEA n’a-t-elle pas d’attribution coercitive ?
为什么国际原子没有强制权限?
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家重申原子安全保障制度
重要性,它们认为,国际社会
该首先努力实现全面保障制度
普遍性,而不是寻求对无核武器国家施加额外限制。
Nous devrions encourager la COCOVINU et l'AIEA à suivre de près ces deux documents.
我们鼓励监核视委和原子继续
查这两份文件。
La Mongolie participe au programme de coopération technique de l'AIEA depuis le milieu des années 70.
自七十年代中期以来,蒙古就一直参加了原子技术合作方案。
Nous avons créé les institutions nécessaires, l'AIEA et l'OIAC par exemple.
我们已经建立了必要,如国际原子
和禁止化学武器组织。
L'AIEA continuera à enquêter sur l'utilisation du HMX et du HMX mélangé.
原子将继续研究用来核实伊拉克关于HMX和经混合
HMX
使用情况
说法
手段。
L'AIEA poursuivra son enquête à ce sujet.
原子将继续进一步调查此事。
Les recherches de l'AIEA se poursuivent néanmoins.
(S/PV.4707)但原子调查仍在继续。
L'AIEA a continué ses entretiens avec les membres clefs du personnel iraquien.
原子继续约谈伊拉克关键人物。
L'AIEA a vérifié que l'Iraq avait effectivement fabriqué ce type de roquettes.
原子已证实伊拉克确实在制造这些火箭。
L'AIEA va néanmoins poursuivre son enquête sur ce point.
尽管如此,原子将继续处理此案。
L'universalisation du TNP passe aussi par l'application universelle des garanties de l'AIEA.
还可以通过普遍用原子
安全保障措施来实现普遍加入《不扩散条约》。
Les États-Unis apportent aussi des contributions extrabudgétaires pour financer les programmes d'autres départements de l'AIEA.
美国还提供预算外捐款支持原子其它部门
方案。
L'Australie collabore avec l'AIEA et d'autres pays en vue d'accroître le nombre de protocoles additionnels.
澳大利亚正在与原子和其他国家共同努力,增加已经生效
《附加议定书》。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原子拥有尽可
最好
资源和工具。
L'Australie contribue de façon non négligeable au Fonds de coopération technique de l'AIEA.
澳大利亚对原子技术合作基金提供大笔捐款。
L'Agence a reçu des informations supplémentaires du pays d'où proviennent les composants.
原子已收到这些部件来源地国家提供
补充资料。
Tout l'UF6 produit reste soumis aux mesures de confinement et surveillance de l'Agence.
所有已生产六氟化铀继续置于原子
封隔和监视措施之下。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可要求原子
承担更多
保障监督负担。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
美国一直是使原子保障监督制度得到适当供资
强有力支持者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi l’AIEA n’a-t-elle pas d’attribution coercitive ?
为什么国际原子没有强制权限?
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家重申原子安全保障制度
重要性,它们认为,国际社会
该首先努力实现全面保障制度
普遍性,而不是寻求对无核武器国家施加额外限制。
Nous devrions encourager la COCOVINU et l'AIEA à suivre de près ces deux documents.
我们鼓励监核视委和原子继续
查这两份文件。
La Mongolie participe au programme de coopération technique de l'AIEA depuis le milieu des années 70.
自七十年代中期以来,蒙古就一直参加了原子技术合作方案。
Nous avons créé les institutions nécessaires, l'AIEA et l'OIAC par exemple.
我们已经建立了必要,如国际原子
和禁止化学武器组织。
L'AIEA continuera à enquêter sur l'utilisation du HMX et du HMX mélangé.
原子将继续研究用来核实伊拉克关于HMX和经混合
HMX
使用情况
说法
手段。
L'AIEA poursuivra son enquête à ce sujet.
原子将继续进一步调查此事。
Les recherches de l'AIEA se poursuivent néanmoins.
(S/PV.4707)但原子调查仍在继续。
L'AIEA a continué ses entretiens avec les membres clefs du personnel iraquien.
原子继续约谈伊拉克关键人物。
L'AIEA a vérifié que l'Iraq avait effectivement fabriqué ce type de roquettes.
原子已证实伊拉克确实在制造这些火箭。
L'AIEA va néanmoins poursuivre son enquête sur ce point.
尽管如此,原子将继续处理此案。
L'universalisation du TNP passe aussi par l'application universelle des garanties de l'AIEA.
还可以通过普遍用原子
安全保障措施来实现普遍加入《不扩散条约》。
Les États-Unis apportent aussi des contributions extrabudgétaires pour financer les programmes d'autres départements de l'AIEA.
美国还提供预算外捐款支持原子其它部门
方案。
L'Australie collabore avec l'AIEA et d'autres pays en vue d'accroître le nombre de protocoles additionnels.
澳大利亚正在与原子和其他国家共同努力,增加已经生效
《附加议定书》。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原子拥有尽可
最好
资源和工具。
L'Australie contribue de façon non négligeable au Fonds de coopération technique de l'AIEA.
澳大利亚对原子技术合作基金提供大笔捐款。
L'Agence a reçu des informations supplémentaires du pays d'où proviennent les composants.
原子已收到这些部件来源地国家提供
补充资料。
Tout l'UF6 produit reste soumis aux mesures de confinement et surveillance de l'Agence.
所有已生产六氟化铀继续置于原子
封隔和监视措施之下。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可要求原子
承担更多
保障监督负担。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
美国一直是使原子保障监督制度得到适当供资
强有力支持者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi l’AIEA n’a-t-elle pas d’attribution coercitive ?
为什么国际原子能机构没有强制权限?
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家重申原子能机构安全保障制度的重要性,它们认为,国际社会应该首先努力实现全面保障制度的普遍性,而不是寻求对无核武器国家施加额外限制。
Nous devrions encourager la COCOVINU et l'AIEA à suivre de près ces deux documents.
我们鼓励监核视委和原子能机构查这两份文件。
La Mongolie participe au programme de coopération technique de l'AIEA depuis le milieu des années 70.
自七十年代中期以来,蒙古就一直参加了原子能机构的技术合作方案。
Nous avons créé les institutions nécessaires, l'AIEA et l'OIAC par exemple.
我们已经建立了必要的机构,如国际原子能机构和禁止化学武器组织。
L'AIEA continuera à enquêter sur l'utilisation du HMX et du HMX mélangé.
原子能机构将研究用来核实伊拉克关于HMX和经混合的HMX的使用情况的说法的手段。
L'AIEA poursuivra son enquête à ce sujet.
原子能机构将一步调查此事。
Les recherches de l'AIEA se poursuivent néanmoins.
(S/PV.4707)但原子能机构的调查仍在。
L'AIEA a continué ses entretiens avec les membres clefs du personnel iraquien.
原子能机构约谈伊拉克关键人物。
L'AIEA a vérifié que l'Iraq avait effectivement fabriqué ce type de roquettes.
原子能机构已证实伊拉克确实在制造这些火。
L'AIEA va néanmoins poursuivre son enquête sur ce point.
尽管如此,原子能机构将处理此案。
L'universalisation du TNP passe aussi par l'application universelle des garanties de l'AIEA.
还可以通过普遍应用原子能机构的安全保障措施来实现普遍加入《不扩散条约》。
Les États-Unis apportent aussi des contributions extrabudgétaires pour financer les programmes d'autres départements de l'AIEA.
美国还提供预算外捐款支持原子能机构其它部门的方案。
L'Australie collabore avec l'AIEA et d'autres pays en vue d'accroître le nombre de protocoles additionnels.
澳大利亚正在与原子能机构和其他国家共同努力,增加已经生效的《附加议定书》。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原子能机构应拥有尽可能最好的资源和工具。
L'Australie contribue de façon non négligeable au Fonds de coopération technique de l'AIEA.
澳大利亚对原子能机构的技术合作基金提供大笔捐款。
L'Agence a reçu des informations supplémentaires du pays d'où proviennent les composants.
原子能机构已收到这些部件来源地国家提供的补充资料。
Tout l'UF6 produit reste soumis aux mesures de confinement et surveillance de l'Agence.
所有已生产的六氟化铀置于原子能机构的封隔和监视措施之下。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可能要求原子能机构承担更多的保障监督负担。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
美国一直是使原子能机构保障监督制度得到适当供资的强有力支持者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi l’AIEA n’a-t-elle pas d’attribution coercitive ?
为什么国际原子能机构没有强制权限?
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家重申原子能机构安全保障制度的重要性,它们认为,国际社会应该首先努力实现全面保障制度的普遍性,而不是寻求对无核武器国家外限制。
Nous devrions encourager la COCOVINU et l'AIEA à suivre de près ces deux documents.
我们鼓励监核视委和原子能机构继续查这两份文件。
La Mongolie participe au programme de coopération technique de l'AIEA depuis le milieu des années 70.
自七十年代中期以来,蒙古就一了原子能机构的技术合作方案。
Nous avons créé les institutions nécessaires, l'AIEA et l'OIAC par exemple.
我们已经建立了必要的机构,如国际原子能机构和禁止化学武器组织。
L'AIEA continuera à enquêter sur l'utilisation du HMX et du HMX mélangé.
原子能机构将继续研究用来核实伊拉克关于HMX和经混合的HMX的使用情况的说法的手段。
L'AIEA poursuivra son enquête à ce sujet.
原子能机构将继续进一步调查此事。
Les recherches de l'AIEA se poursuivent néanmoins.
(S/PV.4707)但原子能机构的调查仍在继续。
L'AIEA a continué ses entretiens avec les membres clefs du personnel iraquien.
原子能机构继续约谈伊拉克关键人物。
L'AIEA a vérifié que l'Iraq avait effectivement fabriqué ce type de roquettes.
原子能机构已证实伊拉克确实在制造这些火箭。
L'AIEA va néanmoins poursuivre son enquête sur ce point.
尽管如此,原子能机构将继续处理此案。
L'universalisation du TNP passe aussi par l'application universelle des garanties de l'AIEA.
还可以通过普遍应用原子能机构的安全保障措来实现普遍
入《不扩散条约》。
Les États-Unis apportent aussi des contributions extrabudgétaires pour financer les programmes d'autres départements de l'AIEA.
美国还提供预算外捐款支持原子能机构其它部门的方案。
L'Australie collabore avec l'AIEA et d'autres pays en vue d'accroître le nombre de protocoles additionnels.
澳大利亚正在与原子能机构和其他国家共同努力,增已经生效的《附
议定书》。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原子能机构应拥有尽可能最好的资源和工具。
L'Australie contribue de façon non négligeable au Fonds de coopération technique de l'AIEA.
澳大利亚对原子能机构的技术合作基金提供大笔捐款。
L'Agence a reçu des informations supplémentaires du pays d'où proviennent les composants.
原子能机构已收到这些部件来源地国家提供的补充资料。
Tout l'UF6 produit reste soumis aux mesures de confinement et surveillance de l'Agence.
所有已生产的六氟化铀继续置于原子能机构的封隔和监视措之下。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可能要求原子能机构承担更多的保障监督负担。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
美国一是使原子能机构保障监督制度得到适当供资的强有力支持者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi l’AIEA n’a-t-elle pas d’attribution coercitive ?
为什么国际原子机构没有强
权限?
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家重申原子机构安全保障
度的重要性,它们认为,国际社会应该首先努力实现全面保障
度的普遍性,而不是寻求对无核武器国家施加额外限
。
Nous devrions encourager la COCOVINU et l'AIEA à suivre de près ces deux documents.
我们鼓励监核视委和原子机构继续
查这两份文件。
La Mongolie participe au programme de coopération technique de l'AIEA depuis le milieu des années 70.
自七十年代中期以来,蒙古就一直参加了原子机构的技术合作方案。
Nous avons créé les institutions nécessaires, l'AIEA et l'OIAC par exemple.
我们已经建立了必要的机构,如国际原子机构和禁止化学武器组织。
L'AIEA continuera à enquêter sur l'utilisation du HMX et du HMX mélangé.
原子机构将继续研究用来核实伊拉克关于HMX和经混合的HMX的使用情况的说法的手段。
L'AIEA poursuivra son enquête à ce sujet.
原子机构将继续进一步调查
。
Les recherches de l'AIEA se poursuivent néanmoins.
(S/PV.4707)原子
机构的调查仍在继续。
L'AIEA a continué ses entretiens avec les membres clefs du personnel iraquien.
原子机构继续约谈伊拉克关键人物。
L'AIEA a vérifié que l'Iraq avait effectivement fabriqué ce type de roquettes.
原子机构已证实伊拉克确实在
造这些火箭。
L'AIEA va néanmoins poursuivre son enquête sur ce point.
尽管如,原子
机构将继续处理
案。
L'universalisation du TNP passe aussi par l'application universelle des garanties de l'AIEA.
还可以通过普遍应用原子机构的安全保障措施来实现普遍加入《不扩散条约》。
Les États-Unis apportent aussi des contributions extrabudgétaires pour financer les programmes d'autres départements de l'AIEA.
美国还提供预算外捐款支持原子机构其它部门的方案。
L'Australie collabore avec l'AIEA et d'autres pays en vue d'accroître le nombre de protocoles additionnels.
澳大利亚正在与原子机构和其他国家共同努力,增加已经生效的《附加议定书》。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原子机构应拥有尽可
最好的资源和工具。
L'Australie contribue de façon non négligeable au Fonds de coopération technique de l'AIEA.
澳大利亚对原子机构的技术合作基金提供大笔捐款。
L'Agence a reçu des informations supplémentaires du pays d'où proviennent les composants.
原子机构已收到这些部件来源地国家提供的补充资料。
Tout l'UF6 produit reste soumis aux mesures de confinement et surveillance de l'Agence.
所有已生产的六氟化铀继续置于原子机构的封隔和监视措施之下。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可要求原子
机构承担更多的保障监督负担。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
美国一直是使原子机构保障监督
度得到适当供资的强有力支持者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi l’AIEA n’a-t-elle pas d’attribution coercitive ?
为什么国际能机构没有强制权限?
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家重申能机构安全保障制度的重要性,它们认为,国际社会应该首先努力实现全面保障制度的普遍性,而不是寻求对无核武器国家施加额外限制。
Nous devrions encourager la COCOVINU et l'AIEA à suivre de près ces deux documents.
我们鼓励监核视委能机构继续
查这两份文件。
La Mongolie participe au programme de coopération technique de l'AIEA depuis le milieu des années 70.
十年代中期以来,蒙古就一直参加了
能机构的技术合作方案。
Nous avons créé les institutions nécessaires, l'AIEA et l'OIAC par exemple.
我们已经建立了必要的机构,如国际能机构
禁止化学武器组织。
L'AIEA continuera à enquêter sur l'utilisation du HMX et du HMX mélangé.
能机构将继续研究用来核实伊拉克关于HMX
经混合的HMX的使用情况的说法的手段。
L'AIEA poursuivra son enquête à ce sujet.
能机构将继续进一步调查此事。
Les recherches de l'AIEA se poursuivent néanmoins.
(S/PV.4707)但能机构的调查仍在继续。
L'AIEA a continué ses entretiens avec les membres clefs du personnel iraquien.
能机构继续约谈伊拉克关键人物。
L'AIEA a vérifié que l'Iraq avait effectivement fabriqué ce type de roquettes.
能机构已证实伊拉克确实在制造这些火箭。
L'AIEA va néanmoins poursuivre son enquête sur ce point.
尽管如此,能机构将继续处理此案。
L'universalisation du TNP passe aussi par l'application universelle des garanties de l'AIEA.
还可以通过普遍应用能机构的安全保障措施来实现普遍加入《不扩散条约》。
Les États-Unis apportent aussi des contributions extrabudgétaires pour financer les programmes d'autres départements de l'AIEA.
美国还提供预算外捐款支持能机构其它部门的方案。
L'Australie collabore avec l'AIEA et d'autres pays en vue d'accroître le nombre de protocoles additionnels.
澳大利亚正在与能机构
其他国家共同努力,增加已经生效的《附加议定书》。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
能机构应拥有尽可能最好的资源
工具。
L'Australie contribue de façon non négligeable au Fonds de coopération technique de l'AIEA.
澳大利亚对能机构的技术合作基金提供大笔捐款。
L'Agence a reçu des informations supplémentaires du pays d'où proviennent les composants.
能机构已收到这些部件来源地国家提供的补充资料。
Tout l'UF6 produit reste soumis aux mesures de confinement et surveillance de l'Agence.
所有已生产的六氟化铀继续置于能机构的封隔
监视措施之下。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可能要求能机构承担更多的保障监督负担。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
美国一直是使能机构保障监督制度得到适当供资的强有力支持者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。