Plusieurs familles d'animaux (insectes, oiseaux, etc.) vont et viennent entre le compartiment forestier « naturel » et le compartiment agricole et pastoral « cultivé ».
若干动物群(昆虫、鸟类等)在所谓的原与所谓的耕作农
和牧
之间流动。
Plusieurs familles d'animaux (insectes, oiseaux, etc.) vont et viennent entre le compartiment forestier « naturel » et le compartiment agricole et pastoral « cultivé ».
若干动物群(昆虫、鸟类等)在所谓的原与所谓的耕作农
和牧
之间流动。
Néanmoins, beaucoup reste à faire, notamment s'agissant de la diminution des forêts primaires dans de nombreux pays tropicaux qui se produit actuellement.
但目前仍有许多工作要做,尤其是因许多热带国家的原
依
在减少。
Le Gouvernement devrait interdire l'octroi de concessions foncières situées dans les zones de forêt primaire et supprimer les concessions se trouvant dans ces zones.
政府应该在原带禁批土
租让,并取消这些
区现有的租让。
Les vastes terres forestières inexploitées de ce continent ont ensuite été une source de nourriture et de combustible, ainsi qu'un abri, pour un pays en plein développement.
从那时起,美洲广大的原人口逐渐增加的国家提供粮食、住所和燃料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs familles d'animaux (insectes, oiseaux, etc.) vont et viennent entre le compartiment forestier « naturel » et le compartiment agricole et pastoral « cultivé ».
若干动物群(昆虫、鸟类等)在所原始林地与所
作农地和牧地之间流动。
Néanmoins, beaucoup reste à faire, notamment s'agissant de la diminution des forêts primaires dans de nombreux pays tropicaux qui se produit actuellement.
但目前仍有许多工作要做,尤其是因为许多热带国家原始林依
在减少。
Le Gouvernement devrait interdire l'octroi de concessions foncières situées dans les zones de forêt primaire et supprimer les concessions se trouvant dans ces zones.
政府应该在原始林地带禁批土地租让,并取消这些地区现有租让。
Les vastes terres forestières inexploitées de ce continent ont ensuite été une source de nourriture et de combustible, ainsi qu'un abri, pour un pays en plein développement.
从那时起,美洲原始林地为人口逐渐增加
国家提供粮食、住所和燃料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs familles d'animaux (insectes, oiseaux, etc.) vont et viennent entre le compartiment forestier « naturel » et le compartiment agricole et pastoral « cultivé ».
若干动物群(昆虫、鸟类等)在所谓的原始林地与所谓的耕作农地和牧地之间流动。
Néanmoins, beaucoup reste à faire, notamment s'agissant de la diminution des forêts primaires dans de nombreux pays tropicaux qui se produit actuellement.
但目前仍有作要做,尤其是因为
热带国家的原始林依
在减少。
Le Gouvernement devrait interdire l'octroi de concessions foncières situées dans les zones de forêt primaire et supprimer les concessions se trouvant dans ces zones.
政府应该在原始林地带禁批土地租让,这些地区现有的租让。
Les vastes terres forestières inexploitées de ce continent ont ensuite été une source de nourriture et de combustible, ainsi qu'un abri, pour un pays en plein développement.
从那时起,美洲广大的原始林地为人口逐渐增加的国家提供粮食、住所和燃料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs familles d'animaux (insectes, oiseaux, etc.) vont et viennent entre le compartiment forestier « naturel » et le compartiment agricole et pastoral « cultivé ».
若干动物群(昆虫、鸟类等)在所谓的与所谓的耕作农
和牧
之间流动。
Néanmoins, beaucoup reste à faire, notamment s'agissant de la diminution des forêts primaires dans de nombreux pays tropicaux qui se produit actuellement.
但目前仍有许多工作要做,尤其是因许多热带国家的
依
在减少。
Le Gouvernement devrait interdire l'octroi de concessions foncières situées dans les zones de forêt primaire et supprimer les concessions se trouvant dans ces zones.
政府应该在带禁批土
租让,并取消这些
区现有的租让。
Les vastes terres forestières inexploitées de ce continent ont ensuite été une source de nourriture et de combustible, ainsi qu'un abri, pour un pays en plein développement.
从那时起,美洲广大的口逐渐增加的国家提供粮食、住所和燃料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs familles d'animaux (insectes, oiseaux, etc.) vont et viennent entre le compartiment forestier « naturel » et le compartiment agricole et pastoral « cultivé ».
若干动物群(昆虫、鸟类等)所谓的原
地与所谓的耕作农地和牧地之间流动。
Néanmoins, beaucoup reste à faire, notamment s'agissant de la diminution des forêts primaires dans de nombreux pays tropicaux qui se produit actuellement.
但目前仍有许多工作要做,尤其是因为许多热带国家的原。
Le Gouvernement devrait interdire l'octroi de concessions foncières situées dans les zones de forêt primaire et supprimer les concessions se trouvant dans ces zones.
政府应该原
地带禁批土地租让,并取消这些地区现有的租让。
Les vastes terres forestières inexploitées de ce continent ont ensuite été une source de nourriture et de combustible, ainsi qu'un abri, pour un pays en plein développement.
从那时起,美洲广大的原地为人口逐渐增加的国家提供粮食、住所和燃料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs familles d'animaux (insectes, oiseaux, etc.) vont et viennent entre le compartiment forestier « naturel » et le compartiment agricole et pastoral « cultivé ».
若干动物群(昆虫、鸟类等)所
的原始林地与所
的耕作农地和牧地之间流动。
Néanmoins, beaucoup reste à faire, notamment s'agissant de la diminution des forêts primaires dans de nombreux pays tropicaux qui se produit actuellement.
但目前仍有许多工作要做,尤其是因为许多热带国家的原始林依减少。
Le Gouvernement devrait interdire l'octroi de concessions foncières situées dans les zones de forêt primaire et supprimer les concessions se trouvant dans ces zones.
政府应该原始林地带禁批土地租让,并取消这些地区现有的租让。
Les vastes terres forestières inexploitées de ce continent ont ensuite été une source de nourriture et de combustible, ainsi qu'un abri, pour un pays en plein développement.
从那时起,美洲广大的原始林地为人口加的国家提供粮食、住所和燃料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs familles d'animaux (insectes, oiseaux, etc.) vont et viennent entre le compartiment forestier « naturel » et le compartiment agricole et pastoral « cultivé ».
若干动物群(昆虫、鸟类等)在所谓的原始林与所谓的耕作农
和牧
之间流动。
Néanmoins, beaucoup reste à faire, notamment s'agissant de la diminution des forêts primaires dans de nombreux pays tropicaux qui se produit actuellement.
但目有许多工作要做,尤其是因为许多热带国家的原始林依
在减少。
Le Gouvernement devrait interdire l'octroi de concessions foncières situées dans les zones de forêt primaire et supprimer les concessions se trouvant dans ces zones.
政府应该在原始林带禁批土
租让,并取消
区现有的租让。
Les vastes terres forestières inexploitées de ce continent ont ensuite été une source de nourriture et de combustible, ainsi qu'un abri, pour un pays en plein développement.
从那时起,美洲广大的原始林为人口逐渐增加的国家提供粮食、住所和燃料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs familles d'animaux (insectes, oiseaux, etc.) vont et viennent entre le compartiment forestier « naturel » et le compartiment agricole et pastoral « cultivé ».
若干动物群(昆虫、鸟类等)在所谓的原始林地与所谓的耕作农地和牧地之间流动。
Néanmoins, beaucoup reste à faire, notamment s'agissant de la diminution des forêts primaires dans de nombreux pays tropicaux qui se produit actuellement.
但目前仍有许多工作要做,因为许多热带国家的原始林依
在减少。
Le Gouvernement devrait interdire l'octroi de concessions foncières situées dans les zones de forêt primaire et supprimer les concessions se trouvant dans ces zones.
政府应该在原始林地带地租让,并取消这些地区现有的租让。
Les vastes terres forestières inexploitées de ce continent ont ensuite été une source de nourriture et de combustible, ainsi qu'un abri, pour un pays en plein développement.
从那时起,美洲广大的原始林地为人口逐渐增加的国家提供粮食、住所和燃料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs familles d'animaux (insectes, oiseaux, etc.) vont et viennent entre le compartiment forestier « naturel » et le compartiment agricole et pastoral « cultivé ».
若干动物群(昆虫、鸟类等)在所谓的原始林地与所谓的耕作农地和牧地之间流动。
Néanmoins, beaucoup reste à faire, notamment s'agissant de la diminution des forêts primaires dans de nombreux pays tropicaux qui se produit actuellement.
但目前仍有许多工作要做,尤其是因为许多热带国家的原始林依在减少。
Le Gouvernement devrait interdire l'octroi de concessions foncières situées dans les zones de forêt primaire et supprimer les concessions se trouvant dans ces zones.
政府应该在原始林地带禁批土地租让,并取消这些地区现有的租让。
Les vastes terres forestières inexploitées de ce continent ont ensuite été une source de nourriture et de combustible, ainsi qu'un abri, pour un pays en plein développement.
从那时起,美洲广大的原始林地为人口逐渐增加的国家提供粮食、住所和燃料。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。