法语助手
  • 关闭
yuán gào
plaignant; demandeur
témoin à charge
证人



accusateur
demandeur
plaignant


其他参考解释:
la partie poursuivante
poursuivant,e
demandeur, euse

Il est le demandeur dans cette affaire.

他是这个案件

Donc nous ne pouvons pas demander à un jury de la croire aussi.

所以,我们无法陪审团也相信

Le demandeur a alors intenté une action pour être payé.

因此采取法律行动追偿金钱。

Les autres cas ont débouché sur le départ du plaignant ou de l'accusé.

其余案例中被变成了

Celui-ci avait finalement introduit un recours devant la Cour fédérale de justice.

最后,上诉至联邦法院。

Le Tribunal de première instance avait rejeté cette réclamation.

一审法院驳回了

Le tribunal a fait droit à la demande.

法院认

Le tribunal a fait droit à la requête du demandeur.

法院认

Le pourvoi du demandeur en cassation s'appuyait sur trois moyens.

关于司法复审申请基于三个论点。

Pour l'essentiel, le tribunal régional avait fait droit à cette demande.

地区法院大体上批准了

Les demandeurs ont tous deux interjeté appel du jugement.

两位均对这一判决提起上诉。

Le demandeur n'avait donc pas établi que le défendeur avait dénoncé la convention d'arbitrage.

因此,未能证明被拒绝履行仲裁协议。

Les demandeurs (puis requérants) étaient des citoyens grecs.

(后来是控人)是希腊国民。

Elles peuvent être demanderesses ou défenderesses en justice.

在法律面前,妇女以是或被

Une sentence avait été rendue à l'étranger en faveur du deuxième demandeur.

做出一项有利于第二外国裁决。

Le demandeur avait envoyé les T-shirts directement au client du défendeur.

直接将T恤衫发往被客户。

Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.

第一和第二被违背合同规定。

Le requérant niait que les marchandises l'eussent été.

对货物经过辐射暴露说法提出争议。

Le demandeur avait adressé toute sa correspondance et toutes ses factures au défendeur.

将所有函件和发票都寄给了被

En conséquence, le tribunal a jugé que le demandeur n'avait pas droit à des dommages-intérêts.

因此,法院认定无权得到损害赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原告 的法语例句

用户正在搜索


chrême, chrémeau, chrestomathie, chrétien, chrétien-démocrate, chrétiennement, chrétienté, Chrionema, chriscraft, chrismatite,

相似单词


原封不动, 原钢, 原高碘酸, 原稿, 原稿整理, 原告, 原告的, 原告的证人, 原锆酸盐, 原鸽,
yuán gào
plaignant; demandeur
témoin à charge
原告证人



accusateur
demandeur
plaignant


其他参考解释:
la partie poursuivante
poursuivant,e
demandeur, euse

Il est le demandeur dans cette affaire.

他是这个案件的原告

Donc nous ne pouvons pas demander à un jury de la croire aussi.

所以,我们无法陪审团也相信原告

Le demandeur a alors intenté une action pour être payé.

因此原告采取法律行动追偿金钱。

Les autres cas ont débouché sur le départ du plaignant ou de l'accusé.

其余案例中被告变成了原告

Celui-ci avait finalement introduit un recours devant la Cour fédérale de justice.

最后,原告上诉至联邦法院。

Le Tribunal de première instance avait rejeté cette réclamation.

一审法院驳回了原告

Le tribunal a fait droit à la demande.

法院认原告的索偿

Le tribunal a fait droit à la requête du demandeur.

法院认原告的索偿

Le pourvoi du demandeur en cassation s'appuyait sur trois moyens.

原告关于司法复审的申请基于三个论点。

Pour l'essentiel, le tribunal régional avait fait droit à cette demande.

地区法院大体上批准了原告

Les demandeurs ont tous deux interjeté appel du jugement.

两位原告均对这一起上诉。

Le demandeur n'avait donc pas établi que le défendeur avait dénoncé la convention d'arbitrage.

因此,原告未能证明被告拒绝履行仲裁协议。

Les demandeurs (puis requérants) étaient des citoyens grecs.

原告(后来是控告人)是希腊国民。

Elles peuvent être demanderesses ou défenderesses en justice.

在法律面前,妇女以是原告或被告。

Une sentence avait été rendue à l'étranger en faveur du deuxième demandeur.

做出一项有利于第二原告的外国裁

Le demandeur avait envoyé les T-shirts directement au client du défendeur.

原告直接将T恤衫发往被告的客户。

Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.

原告状告第一和第二被告违背合同规定。

Le requérant niait que les marchandises l'eussent été.

原告对货物经过辐射暴露的说法出争议。

Le demandeur avait adressé toute sa correspondance et toutes ses factures au défendeur.

原告将所有函件和发票都寄给了被告。

En conséquence, le tribunal a jugé que le demandeur n'avait pas droit à des dommages-intérêts.

因此,法院认定原告无权得到损害赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原告 的法语例句

用户正在搜索


Christine, christique, christite, christmas, christograhamite, christologie, christophite, chrom, chroma, chromaffine,

相似单词


原封不动, 原钢, 原高碘酸, 原稿, 原稿整理, 原告, 原告的, 原告的证人, 原锆酸盐, 原鸽,
yuán gào
plaignant; demandeur
témoin à charge
证人



accusateur
demandeur
plaignant


其他参考解释:
la partie poursuivante
poursuivant,e
demandeur, euse

Il est le demandeur dans cette affaire.

他是这个案件的

Donc nous ne pouvons pas demander à un jury de la croire aussi.

所以,我们无法要求陪审团

Le demandeur a alors intenté une action pour être payé.

因此采取法律行动追偿金钱。

Les autres cas ont débouché sur le départ du plaignant ou de l'accusé.

其余案例中被变成了

Celui-ci avait finalement introduit un recours devant la Cour fédérale de justice.

最后,上诉至联邦法院。

Le Tribunal de première instance avait rejeté cette réclamation.

一审法院驳回了的要求。

Le tribunal a fait droit à la demande.

法院认的索偿要求。

Le tribunal a fait droit à la requête du demandeur.

法院认的索偿要求。

Le pourvoi du demandeur en cassation s'appuyait sur trois moyens.

关于司法复审的申请基于三个论点。

Pour l'essentiel, le tribunal régional avait fait droit à cette demande.

地区法院大体上批准了的要求。

Les demandeurs ont tous deux interjeté appel du jugement.

两位对这一判决提起上诉。

Le demandeur n'avait donc pas établi que le défendeur avait dénoncé la convention d'arbitrage.

因此,未能证明被拒绝履行仲裁协议。

Les demandeurs (puis requérants) étaient des citoyens grecs.

(后来是控人)是希腊国民。

Elles peuvent être demanderesses ou défenderesses en justice.

在法律面前,妇女以是或被

Une sentence avait été rendue à l'étranger en faveur du deuxième demandeur.

做出一项有利于第二的外国裁决。

Le demandeur avait envoyé les T-shirts directement au client du défendeur.

直接将T恤衫发往被的客户。

Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.

第一和第二被违背合同规定。

Le requérant niait que les marchandises l'eussent été.

对货物经过辐射暴露的说法提出争议。

Le demandeur avait adressé toute sa correspondance et toutes ses factures au défendeur.

将所有函件和发票都寄给了被

En conséquence, le tribunal a jugé que le demandeur n'avait pas droit à des dommages-intérêts.

因此,法院认定无权得到损害赔偿。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原告 的法语例句

用户正在搜索


chromatographique, chromatologie, chromatolyse, chromatomètre, chromatométrie, chromatopathie, chromatophile, chromatophobie, chromatophore, chromatophorome,

相似单词


原封不动, 原钢, 原高碘酸, 原稿, 原稿整理, 原告, 原告的, 原告的证人, 原锆酸盐, 原鸽,
yuán gào
plaignant; demandeur
témoin à charge
原告证人



accusateur
demandeur
plaignant


其他参考解释:
la partie poursuivante
poursuivant,e
demandeur, euse

Il est le demandeur dans cette affaire.

他是这个案件的原告

Donc nous ne pouvons pas demander à un jury de la croire aussi.

所以,我们无法要求陪审团也相信原告

Le demandeur a alors intenté une action pour être payé.

因此原告采取法行动追偿金钱。

Les autres cas ont débouché sur le départ du plaignant ou de l'accusé.

其余案例中被告变成了原告

Celui-ci avait finalement introduit un recours devant la Cour fédérale de justice.

最后,原告上诉至联邦法院。

Le Tribunal de première instance avait rejeté cette réclamation.

一审法院驳回了原告的要求。

Le tribunal a fait droit à la demande.

法院认原告的索偿要求。

Le tribunal a fait droit à la requête du demandeur.

法院认原告的索偿要求。

Le pourvoi du demandeur en cassation s'appuyait sur trois moyens.

原告关于司法复审的申请基于三个论点。

Pour l'essentiel, le tribunal régional avait fait droit à cette demande.

地区法院大体上批准了原告的要求。

Les demandeurs ont tous deux interjeté appel du jugement.

两位原告均对这一判决提起上诉。

Le demandeur n'avait donc pas établi que le défendeur avait dénoncé la convention d'arbitrage.

因此,原告未能证明被告拒绝履行仲裁协议。

Les demandeurs (puis requérants) étaient des citoyens grecs.

原告(后来是控告人)是希腊国民。

Elles peuvent être demanderesses ou défenderesses en justice.

面前,妇女以是原告或被告。

Une sentence avait été rendue à l'étranger en faveur du deuxième demandeur.

做出一项有利于第二原告的外国裁决。

Le demandeur avait envoyé les T-shirts directement au client du défendeur.

原告直接将T恤衫发往被告的客户。

Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.

原告状告第一和第二被告违背合同规定。

Le requérant niait que les marchandises l'eussent été.

原告对货物经过辐射暴露的说法提出争议。

Le demandeur avait adressé toute sa correspondance et toutes ses factures au défendeur.

原告将所有函件和发票都寄给了被告。

En conséquence, le tribunal a jugé que le demandeur n'avait pas droit à des dommages-intérêts.

因此,法院认定原告无权得到损害赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原告 的法语例句

用户正在搜索


chromazurine, chromchlorite, chromdiopside, chrome, chromé, chromel, chromène, chromer, chromesthésie, chromeur,

相似单词


原封不动, 原钢, 原高碘酸, 原稿, 原稿整理, 原告, 原告的, 原告的证人, 原锆酸盐, 原鸽,
yuán gào
plaignant; demandeur
témoin à charge
告证人



accusateur
demandeur
plaignant


其他参考解释:
la partie poursuivante
poursuivant,e
demandeur, euse

Il est le demandeur dans cette affaire.

他是这个案件的

Donc nous ne pouvons pas demander à un jury de la croire aussi.

所以,我们无法要求陪审团也相信

Le demandeur a alors intenté une action pour être payé.

因此采取法律行动追偿金钱。

Les autres cas ont débouché sur le départ du plaignant ou de l'accusé.

其余案例中被告变成

Celui-ci avait finalement introduit un recours devant la Cour fédérale de justice.

最后,上诉至联邦法

Le Tribunal de première instance avait rejeté cette réclamation.

一审法驳回的要求。

Le tribunal a fait droit à la demande.

的索偿要求。

Le tribunal a fait droit à la requête du demandeur.

的索偿要求。

Le pourvoi du demandeur en cassation s'appuyait sur trois moyens.

关于司法复审的申请基于三个论点。

Pour l'essentiel, le tribunal régional avait fait droit à cette demande.

地区法大体上批准的要求。

Les demandeurs ont tous deux interjeté appel du jugement.

两位均对这一判决提起上诉。

Le demandeur n'avait donc pas établi que le défendeur avait dénoncé la convention d'arbitrage.

因此,未能证明被告拒绝履行仲裁协议。

Les demandeurs (puis requérants) étaient des citoyens grecs.

(后来是控告人)是希腊国民。

Elles peuvent être demanderesses ou défenderesses en justice.

在法律面前,妇女以是或被告。

Une sentence avait été rendue à l'étranger en faveur du deuxième demandeur.

做出一项有利于第二的外国裁决。

Le demandeur avait envoyé les T-shirts directement au client du défendeur.

直接将T恤衫发往被告的客户。

Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.

状告第一和第二被告违背合同规定。

Le requérant niait que les marchandises l'eussent été.

对货物经过辐射暴露的说法提出争议。

Le demandeur avait adressé toute sa correspondance et toutes ses factures au défendeur.

将所有函件和发票都寄给被告。

En conséquence, le tribunal a jugé que le demandeur n'avait pas droit à des dommages-intérêts.

因此,法无权得到损害赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原告 的法语例句

用户正在搜索


chromisation, chromiser, chromisme, chromiste, chromite, chromitite, chromlœwéite, chromo, Chromobacterium, chromoblastomycose,

相似单词


原封不动, 原钢, 原高碘酸, 原稿, 原稿整理, 原告, 原告的, 原告的证人, 原锆酸盐, 原鸽,

用户正在搜索


chromophage, chromophobe, chromophobie, chromophore, chromophorique, chromophytose, chromopicotite, chromoplasme, chromoplaste, chromoplastide,

相似单词


原封不动, 原钢, 原高碘酸, 原稿, 原稿整理, 原告, 原告的, 原告的证人, 原锆酸盐, 原鸽,

用户正在搜索


chromosomologiehumaine, chromosphère, chromotaxie, chromothérapie, chromotrope, chromotropisme, chromotype, chromsiliciuration, chromvanadiuminisation, chromyle,

相似单词


原封不动, 原钢, 原高碘酸, 原稿, 原稿整理, 原告, 原告的, 原告的证人, 原锆酸盐, 原鸽,
yuán gào
plaignant; demandeur
témoin à charge
告证人



accusateur
demandeur
plaignant


其他参考解释:
la partie poursuivante
poursuivant,e
demandeur, euse

Il est le demandeur dans cette affaire.

他是这个案件的

Donc nous ne pouvons pas demander à un jury de la croire aussi.

所以,我们无法要求陪团也相信

Le demandeur a alors intenté une action pour être payé.

因此采取法律行动追偿金钱。

Les autres cas ont débouché sur le départ du plaignant ou de l'accusé.

其余案例中被告变成

Celui-ci avait finalement introduit un recours devant la Cour fédérale de justice.

最后,上诉至联邦法

Le Tribunal de première instance avait rejeté cette réclamation.

驳回的要求。

Le tribunal a fait droit à la demande.

的索偿要求。

Le tribunal a fait droit à la requête du demandeur.

的索偿要求。

Le pourvoi du demandeur en cassation s'appuyait sur trois moyens.

关于司法复的申请基于三个论点。

Pour l'essentiel, le tribunal régional avait fait droit à cette demande.

地区法大体上批准的要求。

Les demandeurs ont tous deux interjeté appel du jugement.

两位均对这一判决提起上诉。

Le demandeur n'avait donc pas établi que le défendeur avait dénoncé la convention d'arbitrage.

因此,未能证明被告拒绝履行仲裁协议。

Les demandeurs (puis requérants) étaient des citoyens grecs.

(后来是控告人)是希腊国民。

Elles peuvent être demanderesses ou défenderesses en justice.

在法律面前,妇女以是或被告。

Une sentence avait été rendue à l'étranger en faveur du deuxième demandeur.

做出一项有利于第二的外国裁决。

Le demandeur avait envoyé les T-shirts directement au client du défendeur.

直接将T恤衫发往被告的客户。

Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.

状告第一和第二被告违背合同规定。

Le requérant niait que les marchandises l'eussent été.

对货物经过辐射暴露的说法提出争议。

Le demandeur avait adressé toute sa correspondance et toutes ses factures au défendeur.

将所有函件和发票都寄给被告。

En conséquence, le tribunal a jugé que le demandeur n'avait pas droit à des dommages-intérêts.

因此,法认定无权得到损害赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原告 的法语例句

用户正在搜索


chronoséquentiel, chronosphygmographe, chronostat, chronotachymètre, chronotaximètre, chronothérapie, chronotron, chronotrope, chronotropisme, Chroococcus,

相似单词


原封不动, 原钢, 原高碘酸, 原稿, 原稿整理, 原告, 原告的, 原告的证人, 原锆酸盐, 原鸽,
yuán gào
plaignant; demandeur
témoin à charge
证人



accusateur
demandeur
plaignant


其他参考解释:
la partie poursuivante
poursuivant,e
demandeur, euse

Il est le demandeur dans cette affaire.

他是这个案件的

Donc nous ne pouvons pas demander à un jury de la croire aussi.

所以,我们无法要求陪团也相信

Le demandeur a alors intenté une action pour être payé.

因此采取法律行动追偿金钱。

Les autres cas ont débouché sur le départ du plaignant ou de l'accusé.

其余案例中被变成

Celui-ci avait finalement introduit un recours devant la Cour fédérale de justice.

最后,上诉至联邦法院。

Le Tribunal de première instance avait rejeté cette réclamation.

法院驳回的要求。

Le tribunal a fait droit à la demande.

法院认的索偿要求。

Le tribunal a fait droit à la requête du demandeur.

法院认的索偿要求。

Le pourvoi du demandeur en cassation s'appuyait sur trois moyens.

关于司法复的申请基于三个论点。

Pour l'essentiel, le tribunal régional avait fait droit à cette demande.

地区法院大体上批准的要求。

Les demandeurs ont tous deux interjeté appel du jugement.

两位均对这判决提起上诉。

Le demandeur n'avait donc pas établi que le défendeur avait dénoncé la convention d'arbitrage.

因此,未能证明被拒绝履行仲裁协议。

Les demandeurs (puis requérants) étaient des citoyens grecs.

(后来是控人)是希腊国民。

Elles peuvent être demanderesses ou défenderesses en justice.

在法律面前,妇女以是或被

Une sentence avait été rendue à l'étranger en faveur du deuxième demandeur.

做出项有利于第二的外国裁决。

Le demandeur avait envoyé les T-shirts directement au client du défendeur.

直接将T恤衫发往被的客户。

Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.

和第二被违背合同规定。

Le requérant niait que les marchandises l'eussent été.

对货物经过辐射暴露的说法提出争议。

Le demandeur avait adressé toute sa correspondance et toutes ses factures au défendeur.

将所有函件和发票都寄给

En conséquence, le tribunal a jugé que le demandeur n'avait pas droit à des dommages-intérêts.

因此,法院认定无权得到损害赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原告 的法语例句

用户正在搜索


chrysanilate, chrysaniline, chrysanisate, chrysanthémate, chrysanthème, chrysanthémine, chrysanthémoside, Chrysanthemum, chrysanthène, chrysanthine,

相似单词


原封不动, 原钢, 原高碘酸, 原稿, 原稿整理, 原告, 原告的, 原告的证人, 原锆酸盐, 原鸽,
yuán gào
plaignant; demandeur
témoin à charge
告证人



accusateur
demandeur
plaignant


其他参考解释:
la partie poursuivante
poursuivant,e
demandeur, euse

Il est le demandeur dans cette affaire.

他是这个案件的

Donc nous ne pouvons pas demander à un jury de la croire aussi.

所以,我们无法要求陪审团也相信

Le demandeur a alors intenté une action pour être payé.

因此法律行动追偿金钱。

Les autres cas ont débouché sur le départ du plaignant ou de l'accusé.

其余案例中被告变成

Celui-ci avait finalement introduit un recours devant la Cour fédérale de justice.

最后,上诉至联邦法院。

Le Tribunal de première instance avait rejeté cette réclamation.

一审法院驳回的要求。

Le tribunal a fait droit à la demande.

法院认的索偿要求。

Le tribunal a fait droit à la requête du demandeur.

法院认的索偿要求。

Le pourvoi du demandeur en cassation s'appuyait sur trois moyens.

关于司法复审的申请基于三个论点。

Pour l'essentiel, le tribunal régional avait fait droit à cette demande.

地区法院大体上批的要求。

Les demandeurs ont tous deux interjeté appel du jugement.

两位均对这一判决提起上诉。

Le demandeur n'avait donc pas établi que le défendeur avait dénoncé la convention d'arbitrage.

因此,未能证明被告拒绝履行仲裁协议。

Les demandeurs (puis requérants) étaient des citoyens grecs.

(后来是控告人)是希腊国民。

Elles peuvent être demanderesses ou défenderesses en justice.

在法律面前,妇女以是或被告。

Une sentence avait été rendue à l'étranger en faveur du deuxième demandeur.

做出一项有利于第二的外国裁决。

Le demandeur avait envoyé les T-shirts directement au client du défendeur.

直接将T恤衫发往被告的客户。

Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.

状告第一和第二被告违背合同规定。

Le requérant niait que les marchandises l'eussent été.

对货物经过辐射暴露的说法提出争议。

Le demandeur avait adressé toute sa correspondance et toutes ses factures au défendeur.

将所有函件和发票都寄给被告。

En conséquence, le tribunal a jugé que le demandeur n'avait pas droit à des dommages-intérêts.

因此,法院认定无权得到损害赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原告 的法语例句

用户正在搜索


Chrysidella, chrysidine, chrysine, Chrysobalane, chrysobéryl, chrysocale, chrysocarpe, chrysocétone, Chrysococcus, chrysocol,

相似单词


原封不动, 原钢, 原高碘酸, 原稿, 原稿整理, 原告, 原告的, 原告的证人, 原锆酸盐, 原鸽,
yuán gào
plaignant; demandeur
témoin à charge
原告证人



accusateur
demandeur
plaignant


其他参考解释:
la partie poursuivante
poursuivant,e
demandeur, euse

Il est le demandeur dans cette affaire.

他是这个案件的原告

Donc nous ne pouvons pas demander à un jury de la croire aussi.

所以,我法要求陪审团也相信原告

Le demandeur a alors intenté une action pour être payé.

因此原告采取法律行动追偿金钱。

Les autres cas ont débouché sur le départ du plaignant ou de l'accusé.

其余案例中被告变成了原告

Celui-ci avait finalement introduit un recours devant la Cour fédérale de justice.

最后,原告诉至联邦法院。

Le Tribunal de première instance avait rejeté cette réclamation.

一审法院驳回了原告的要求。

Le tribunal a fait droit à la demande.

法院认原告的索偿要求。

Le tribunal a fait droit à la requête du demandeur.

法院认原告的索偿要求。

Le pourvoi du demandeur en cassation s'appuyait sur trois moyens.

原告关于司法复审的申请基于三个论点。

Pour l'essentiel, le tribunal régional avait fait droit à cette demande.

地区法院大体批准了原告的要求。

Les demandeurs ont tous deux interjeté appel du jugement.

两位原告均对这一判决诉。

Le demandeur n'avait donc pas établi que le défendeur avait dénoncé la convention d'arbitrage.

因此,原告未能证明被告拒绝履行仲裁协议。

Les demandeurs (puis requérants) étaient des citoyens grecs.

原告(后来是控告人)是希腊国民。

Elles peuvent être demanderesses ou défenderesses en justice.

在法律面前,妇女以是原告或被告。

Une sentence avait été rendue à l'étranger en faveur du deuxième demandeur.

做出一项有利于第二原告的外国裁决。

Le demandeur avait envoyé les T-shirts directement au client du défendeur.

原告直接将T恤衫发往被告的客户。

Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.

原告状告第一和第二被告违背合同规定。

Le requérant niait que les marchandises l'eussent été.

原告对货物经过辐射暴露的说法出争议。

Le demandeur avait adressé toute sa correspondance et toutes ses factures au défendeur.

原告将所有函件和发票都寄给了被告。

En conséquence, le tribunal a jugé que le demandeur n'avait pas droit à des dommages-intérêts.

因此,法院认定原告权得到损害赔偿。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 原告 的法语例句

用户正在搜索


Chrysopelea, Chrysopetalum, chrysophanéine, chrysophanine, chrysophanol, chrysophycée, Chrysophyllum, Chrysopogon, chrysoprase, Chrysops,

相似单词


原封不动, 原钢, 原高碘酸, 原稿, 原稿整理, 原告, 原告的, 原告的证人, 原锆酸盐, 原鸽,
yuán gào
plaignant; demandeur
témoin à charge
证人



accusateur
demandeur
plaignant


其他参考解释:
la partie poursuivante
poursuivant,e
demandeur, euse

Il est le demandeur dans cette affaire.

他是这个案件

Donc nous ne pouvons pas demander à un jury de la croire aussi.

所以,我们无法要求陪审团也相信

Le demandeur a alors intenté une action pour être payé.

因此采取法律行动追偿金钱。

Les autres cas ont débouché sur le départ du plaignant ou de l'accusé.

其余案例中被变成了

Celui-ci avait finalement introduit un recours devant la Cour fédérale de justice.

最后,上诉至联邦法院。

Le Tribunal de première instance avait rejeté cette réclamation.

一审法院驳回了要求。

Le tribunal a fait droit à la demande.

法院认索偿要求。

Le tribunal a fait droit à la requête du demandeur.

法院认索偿要求。

Le pourvoi du demandeur en cassation s'appuyait sur trois moyens.

关于司法复审申请基于三个论点。

Pour l'essentiel, le tribunal régional avait fait droit à cette demande.

地区法院大体上批准了要求。

Les demandeurs ont tous deux interjeté appel du jugement.

两位均对这一判决提起上诉。

Le demandeur n'avait donc pas établi que le défendeur avait dénoncé la convention d'arbitrage.

因此,证明被拒绝履行仲裁协议。

Les demandeurs (puis requérants) étaient des citoyens grecs.

(后来是控人)是希腊国民。

Elles peuvent être demanderesses ou défenderesses en justice.

在法律面前,妇女以是或被

Une sentence avait été rendue à l'étranger en faveur du deuxième demandeur.

做出一项有利于第二外国裁决。

Le demandeur avait envoyé les T-shirts directement au client du défendeur.

直接将T恤衫发往被客户。

Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.

第一和第二被违背合同规定。

Le requérant niait que les marchandises l'eussent été.

对货物经过辐射暴露说法提出争议。

Le demandeur avait adressé toute sa correspondance et toutes ses factures au défendeur.

将所有函件和发票都寄给了被

En conséquence, le tribunal a jugé que le demandeur n'avait pas droit à des dommages-intérêts.

因此,法院认定无权得到损害赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原告 的法语例句

用户正在搜索


chtonien, chtonienne, chtonophagie, chtonophyte, CHU, CHU de Rouen, Chuanchia, Chuangia, Chuanshanien, chuchotement,

相似单词


原封不动, 原钢, 原高碘酸, 原稿, 原稿整理, 原告, 原告的, 原告的证人, 原锆酸盐, 原鸽,