法语助手
  • 关闭
yā shí
serre
compacité
实度
outil de compacité
实工具
squeeze piston
实活塞
machine de compactage
实机械
【机】 compacteur
实器
compactage
实加固
coefficient de (compacité, compactage)
实系数
fonction de compacité
实作用
法 语 助手

Nos produits principals comprennent: routes construction machines, terre mouvement machines, compactage machines, appareil élévatoire et matériels miniers etc.

我公司主要的产品包括:筑路机械、土方机械、机械、起重机械、矿山机械等。

Une fois l'exploitation terminée, les résidus forestiers empêchent les rennes de paître et la neige tassée les gêne pour creuser.

伐木之后,伐木所造成的废物阻碍驯鹿吃草,那些的雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面的植物。

Il suffit de placer un œuf dur dans le moule et de le laisser bien refroidir au réfrigérateur, avant de le démouler.

只要将一颗熟蛋放进这个模具中,,放进冰箱彻底冷冻,然后脱模。

Presser ce mélange au fond d'un moule à charnière d'environ 9 pouces (23 cm) couvert de papier sulfurisé et beurré sur les côtés.Réserver au réfrigérateur.

将大约9英寸(23厘)的糕点模铺上烤盘纸,倒入混合物,四周涂上黄油,略,冷藏待用。

Le Gouvernement a acheté de l'équipement lourd, notamment des camions, des tracteurs, des niveleuses et des compacteurs, et a également réalisé des travaux de réfection de bâtiments.

政府采购了卡车、牵引车、推土机和机等重型设备,还进行了一些建筑物修缮工作。

En ce qui concerne tous les autres bassins de tête de puits du Koweït, l'étanchéisation est la technique voulue pour réduire au minimum les risques pour la santé et l'environnement et rétablir les fonctions écologiques.

对于科威特所有其余井坑,现场封闭是减少人类健康危险和恢复生态能力的恰当途径,这种方法包含填平被污染的井坑,然后低渗透填埋覆盖物表面。

Les pratiques de gestion non viables ont sur eux une incidence négative, tout comme les formes de dégradation des sols les plus répandues (par exemple, l'érosion due à l'eau, le déboisement ou le tassement des sols).

它们受不可持续的土地管理习惯和普的种种土地退化原因(例如:可能是水侵蚀、毁林、或土壤)的影响。

Importance de la participation des centres de liaison nationaux aux activités menées par d'autres organisations internationales et à l'application de la Stratégie de l'UE concernant les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage, et glissements de terrain).

国家联络中心参与其他国际组织所开展活动及欧盟土壤战略进程的重要性,涵盖侵蚀、有机质减少、污染、、盐渍、生物多样性损失、挂淤和塌方问题。

Enfin, le projet ENVASSO (Évaluation environnementale des sols aux fins d'un projet de surveillance) vise à mettre au point un système pour harmoniser les données actuelles concernant huit risques auxquels sont exposés les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage des sols et glissements de terrain), en vue de faciliter l'échange d'informations et de données.

最后,“有关监测项目的土壤环境评估”(ENVASSO)项目旨发展一个系统,统一对土壤的8种威胁(侵蚀、土壤有机质减少、污染、、盐渍、生物多样性损失、挂淤和塌方)的现有成套数据,以便容易交换信息和数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 压实 的法语例句

用户正在搜索


巴黎大区, 巴黎大学, 巴黎的, 巴黎的主要入口, 巴黎地区快速地铁, 巴黎东郊, 巴黎高级化妆品, 巴黎歌剧院, 巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的,

相似单词


压射冲头, 压射冲头杆, 压射缸, 压射活塞, 压射室, 压实, 压实(雪), 压实的, 压实密度, 压实式制芯机,
yā shí
serre
compacité
压实度
outil de compacité
压实工具
squeeze piston
压实活塞
machine de compactage
压实机械
【机】 compacteur
压实器
compactage
压实加固
coefficient de (compacité, compactage)
压实系数
fonction de compacité
压实作用
法 语 助手

Nos produits principals comprennent: routes construction machines, terre mouvement machines, compactage machines, appareil élévatoire et matériels miniers etc.

我公司主要的产品包括:筑路机械、土方机械、压实机械、起机械、矿山机械等。

Une fois l'exploitation terminée, les résidus forestiers empêchent les rennes de paître et la neige tassée les gêne pour creuser.

在伐木之后,伐木所造成的废物碍驯鹿吃草,那些压实碍驯鹿挖掘下面的植物。

Il suffit de placer un œuf dur dans le moule et de le laisser bien refroidir au réfrigérateur, avant de le démouler.

只要将一颗熟蛋放进这个模具中,压实,放进冰箱彻底冷冻,然后脱模。

Presser ce mélange au fond d'un moule à charnière d'environ 9 pouces (23 cm) couvert de papier sulfurisé et beurré sur les côtés.Réserver au réfrigérateur.

将大约9英寸(23厘)的糕点模铺上烤盘纸,倒入混合物,四周涂上黄油,略压实,冷藏待用。

Le Gouvernement a acheté de l'équipement lourd, notamment des camions, des tracteurs, des niveleuses et des compacteurs, et a également réalisé des travaux de réfection de bâtiments.

政府采购了卡车、牵引车、推土机和压实机等备,还进行了一些建筑物修缮工作。

En ce qui concerne tous les autres bassins de tête de puits du Koweït, l'étanchéisation est la technique voulue pour réduire au minimum les risques pour la santé et l'environnement et rétablir les fonctions écologiques.

对于科威特所有其余井坑,现场封闭是减少人类健康危险和恢复生态能力的恰当途径,这种方法包含填平被污染的井坑,然后压实低渗透填埋覆盖物表面。

Les pratiques de gestion non viables ont sur eux une incidence négative, tout comme les formes de dégradation des sols les plus répandues (par exemple, l'érosion due à l'eau, le déboisement ou le tassement des sols).

它们受不可持续的土地管理习惯和普遍存在的种种土地退化原因(例如:可能是水侵蚀、毁林、或土壤压实)的影响。

Importance de la participation des centres de liaison nationaux aux activités menées par d'autres organisations internationales et à l'application de la Stratégie de l'UE concernant les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage, et glissements de terrain).

国家联络中心参与其他国际组织所开展活动及欧盟土壤战略进程的要性,涵盖侵蚀、有机质减少、污染、压实、盐渍、生物多样性损失、挂淤和塌方问题。

Enfin, le projet ENVASSO (Évaluation environnementale des sols aux fins d'un projet de surveillance) vise à mettre au point un système pour harmoniser les données actuelles concernant huit risques auxquels sont exposés les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage des sols et glissements de terrain), en vue de faciliter l'échange d'informations et de données.

最后,“有关监测项目的土壤环境评估”(ENVASSO)项目旨在发展一个系统,统一对土壤的8种威胁(侵蚀、土壤有机质减少、污染、压实、盐渍、生物多样性损失、挂淤和塌方)的现有成套数据,以便容易交换信息和数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 压实 的法语例句

用户正在搜索


巴黎路名簿, 巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内,

相似单词


压射冲头, 压射冲头杆, 压射缸, 压射活塞, 压射室, 压实, 压实(雪), 压实的, 压实密度, 压实式制芯机,
yā shí
serre
compacité
实度
outil de compacité
实工具
squeeze piston
实活塞
machine de compactage
实机械
【机】 compacteur
实器
compactage
实加固
coefficient de (compacité, compactage)
实系数
fonction de compacité
实作用
法 语 助手

Nos produits principals comprennent: routes construction machines, terre mouvement machines, compactage machines, appareil élévatoire et matériels miniers etc.

我公司主要的产品包括:筑路机械、土方机械、机械、起重机械、矿山机械等。

Une fois l'exploitation terminée, les résidus forestiers empêchent les rennes de paître et la neige tassée les gêne pour creuser.

伐木之后,伐木所造成的废物阻碍驯鹿吃草,那些的雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面的植物。

Il suffit de placer un œuf dur dans le moule et de le laisser bien refroidir au réfrigérateur, avant de le démouler.

只要将一颗熟蛋放进这个模具中,,放进冰箱彻底冷冻,然后脱模。

Presser ce mélange au fond d'un moule à charnière d'environ 9 pouces (23 cm) couvert de papier sulfurisé et beurré sur les côtés.Réserver au réfrigérateur.

将大约9英寸(23厘)的糕点模铺上烤盘纸,倒入混合物,四周涂上黄油,略,冷藏待用。

Le Gouvernement a acheté de l'équipement lourd, notamment des camions, des tracteurs, des niveleuses et des compacteurs, et a également réalisé des travaux de réfection de bâtiments.

政府采购了卡车、牵引车、推土机和机等重型设备,还进行了一些建筑物修缮工作。

En ce qui concerne tous les autres bassins de tête de puits du Koweït, l'étanchéisation est la technique voulue pour réduire au minimum les risques pour la santé et l'environnement et rétablir les fonctions écologiques.

对于科威特所有其余井坑,现场封闭是减少人类健康危险和恢复生态能力的恰当途径,这种方法包含填平被污染的井坑,然后低渗透填埋覆盖物表面。

Les pratiques de gestion non viables ont sur eux une incidence négative, tout comme les formes de dégradation des sols les plus répandues (par exemple, l'érosion due à l'eau, le déboisement ou le tassement des sols).

它们受不可持续的土地管理习惯和普的种种土地退化原因(例如:可能是水侵蚀、毁林、或土壤)的影响。

Importance de la participation des centres de liaison nationaux aux activités menées par d'autres organisations internationales et à l'application de la Stratégie de l'UE concernant les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage, et glissements de terrain).

国家联络中心参与其他国际组织所开展活动及欧盟土壤战略进程的重要性,涵盖侵蚀、有机质减少、污染、、盐渍、生物多样性损失、挂淤和塌方问题。

Enfin, le projet ENVASSO (Évaluation environnementale des sols aux fins d'un projet de surveillance) vise à mettre au point un système pour harmoniser les données actuelles concernant huit risques auxquels sont exposés les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage des sols et glissements de terrain), en vue de faciliter l'échange d'informations et de données.

最后,“有关监测项目的土壤环境评估”(ENVASSO)项目旨发展一个系统,统一对土壤的8种威胁(侵蚀、土壤有机质减少、污染、、盐渍、生物多样性损失、挂淤和塌方)的现有成套数据,以便容易交换信息和数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 压实 的法语例句

用户正在搜索


巴列姆阶, 巴林, 巴林石, 巴硫铁钾矿, 巴龙霉素, 巴伦西亚, 巴罗克风格, 巴罗克风格的, 巴罗克建筑式样, 巴罗克式教堂,

相似单词


压射冲头, 压射冲头杆, 压射缸, 压射活塞, 压射室, 压实, 压实(雪), 压实的, 压实密度, 压实式制芯机,
yā shí
serre
compacité
压实度
outil de compacité
压实工具
squeeze piston
压实活塞
machine de compactage
压实机械
【机】 compacteur
压实器
compactage
压实加固
coefficient de (compacité, compactage)
压实系数
fonction de compacité
压实作
法 语 助手

Nos produits principals comprennent: routes construction machines, terre mouvement machines, compactage machines, appareil élévatoire et matériels miniers etc.

我公司主要的产品包括:筑路机械、土方机械、压实机械、起重机械、矿山机械等。

Une fois l'exploitation terminée, les résidus forestiers empêchent les rennes de paître et la neige tassée les gêne pour creuser.

在伐木之后,伐木所造成的废物阻碍驯鹿吃草,那些压实的雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面的植物。

Il suffit de placer un œuf dur dans le moule et de le laisser bien refroidir au réfrigérateur, avant de le démouler.

只要将一颗进这个模具中,压实进冰箱彻底冷冻,然后脱模。

Presser ce mélange au fond d'un moule à charnière d'environ 9 pouces (23 cm) couvert de papier sulfurisé et beurré sur les côtés.Réserver au réfrigérateur.

将大约9英寸(23厘)的糕点模铺上烤盘纸,倒入混合物,四周涂上黄油,略压实,冷藏待

Le Gouvernement a acheté de l'équipement lourd, notamment des camions, des tracteurs, des niveleuses et des compacteurs, et a également réalisé des travaux de réfection de bâtiments.

采购了卡车、牵引车、推土机和压实机等重型设备,还进行了一些建筑物修缮工作。

En ce qui concerne tous les autres bassins de tête de puits du Koweït, l'étanchéisation est la technique voulue pour réduire au minimum les risques pour la santé et l'environnement et rétablir les fonctions écologiques.

对于科威特所有其余井坑,现场封闭是减少人类健康危险和恢复生态能力的恰当途径,这种方法包含填平被污染的井坑,然后压实低渗透填埋覆盖物表面。

Les pratiques de gestion non viables ont sur eux une incidence négative, tout comme les formes de dégradation des sols les plus répandues (par exemple, l'érosion due à l'eau, le déboisement ou le tassement des sols).

它们受不可持续的土地管理习惯和普遍存在的种种土地退化原因(例如:可能是水侵蚀、毁林、或土壤压实)的影响。

Importance de la participation des centres de liaison nationaux aux activités menées par d'autres organisations internationales et à l'application de la Stratégie de l'UE concernant les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage, et glissements de terrain).

国家联络中心参与其他国际组织所开展活动及欧盟土壤战略进程的重要性,涵盖侵蚀、有机质减少、污染、压实、盐渍、生物多样性损失、挂淤和塌方问题。

Enfin, le projet ENVASSO (Évaluation environnementale des sols aux fins d'un projet de surveillance) vise à mettre au point un système pour harmoniser les données actuelles concernant huit risques auxquels sont exposés les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage des sols et glissements de terrain), en vue de faciliter l'échange d'informations et de données.

最后,“有关监测项目的土壤环境评估”(ENVASSO)项目旨在发展一个系统,统一对土壤的8种威胁(侵蚀、土壤有机质减少、污染、压实、盐渍、生物多样性损失、挂淤和塌方)的现有成套数据,以便容易交换信息和数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 压实 的法语例句

用户正在搜索


巴塞尔, 巴塞罗那, 巴塞罗纳, 巴色杜氏病, 巴山蜀水, 巴山夜雨, 巴什基尔阶, 巴士, 巴士底狱, 巴氏合金,

相似单词


压射冲头, 压射冲头杆, 压射缸, 压射活塞, 压射室, 压实, 压实(雪), 压实的, 压实密度, 压实式制芯机,
yā shí
serre
compacité
压实度
outil de compacité
压实工具
squeeze piston
压实活塞
machine de compactage
压实机械
【机】 compacteur
压实器
compactage
压实加固
coefficient de (compacité, compactage)
压实系数
fonction de compacité
压实作用
法 语 助手

Nos produits principals comprennent: routes construction machines, terre mouvement machines, compactage machines, appareil élévatoire et matériels miniers etc.

我公司主要产品路机械、土方机械、压实机械、起重机械、矿山机械等。

Une fois l'exploitation terminée, les résidus forestiers empêchent les rennes de paître et la neige tassée les gêne pour creuser.

在伐木之后,伐木所造成废物阻碍驯鹿吃草,那些压实雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面植物。

Il suffit de placer un œuf dur dans le moule et de le laisser bien refroidir au réfrigérateur, avant de le démouler.

只要将一颗熟蛋放进这个模具中,压实,放进冰箱彻底冷冻,然后脱模。

Presser ce mélange au fond d'un moule à charnière d'environ 9 pouces (23 cm) couvert de papier sulfurisé et beurré sur les côtés.Réserver au réfrigérateur.

将大约9英寸(23厘)糕点模铺上烤盘纸,倒入混合物,四周涂上黄油,略压实,冷藏待用。

Le Gouvernement a acheté de l'équipement lourd, notamment des camions, des tracteurs, des niveleuses et des compacteurs, et a également réalisé des travaux de réfection de bâtiments.

政府采购了卡车、牵引车、推土机和压实机等重型设备,还进行了一些建物修缮工作。

En ce qui concerne tous les autres bassins de tête de puits du Koweït, l'étanchéisation est la technique voulue pour réduire au minimum les risques pour la santé et l'environnement et rétablir les fonctions écologiques.

对于科威特所有其余井坑,现场封闭是减少人类健康危险和恢复生态能当途径,这种方法含填平被污染井坑,然后压实低渗透填埋覆盖物表面。

Les pratiques de gestion non viables ont sur eux une incidence négative, tout comme les formes de dégradation des sols les plus répandues (par exemple, l'érosion due à l'eau, le déboisement ou le tassement des sols).

它们受不可持续土地管理习惯和普遍存在种种土地退化原因(例如:可能是水侵蚀、毁林、或土壤压实影响。

Importance de la participation des centres de liaison nationaux aux activités menées par d'autres organisations internationales et à l'application de la Stratégie de l'UE concernant les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage, et glissements de terrain).

国家联络中心参与其他国际组织所开展活动及欧盟土壤战略进程重要性,涵盖侵蚀、有机质减少、污染、压实、盐渍、生物多样性损失、挂淤和塌方问题。

Enfin, le projet ENVASSO (Évaluation environnementale des sols aux fins d'un projet de surveillance) vise à mettre au point un système pour harmoniser les données actuelles concernant huit risques auxquels sont exposés les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage des sols et glissements de terrain), en vue de faciliter l'échange d'informations et de données.

最后,“有关监测项目土壤环境评估”(ENVASSO)项目旨在发展一个系统,统一对土壤8种威胁(侵蚀、土壤有机质减少、污染、压实、盐渍、生物多样性损失、挂淤和塌方)现有成套数据,以便容易交换信息和数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 压实 的法语例句

用户正在搜索


巴斯克, 巴斯克(的), 巴斯克的/巴斯克人, 巴斯克童子鸡, 巴斯克语, 巴斯克语(的), 巴斯特尔, 巴松, 巴松管, 巴松管吹奏者,

相似单词


压射冲头, 压射冲头杆, 压射缸, 压射活塞, 压射室, 压实, 压实(雪), 压实的, 压实密度, 压实式制芯机,
yā shí
serre
compacité
压实度
outil de compacité
压实工具
squeeze piston
压实活塞
machine de compactage
压实机械
【机】 compacteur
压实器
compactage
压实加固
coefficient de (compacité, compactage)
压实系数
fonction de compacité
压实作用
法 语 助手

Nos produits principals comprennent: routes construction machines, terre mouvement machines, compactage machines, appareil élévatoire et matériels miniers etc.

我公司主要产品包括:筑路机械、土方机械、压实机械、起重机械、矿山机械等。

Une fois l'exploitation terminée, les résidus forestiers empêchent les rennes de paître et la neige tassée les gêne pour creuser.

在伐木之后,伐木所造成废物阻碍驯鹿吃草,那些压实雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面植物。

Il suffit de placer un œuf dur dans le moule et de le laisser bien refroidir au réfrigérateur, avant de le démouler.

只要将一颗熟蛋放进这个模具中,压实,放进冰箱彻底冷冻,然后脱模。

Presser ce mélange au fond d'un moule à charnière d'environ 9 pouces (23 cm) couvert de papier sulfurisé et beurré sur les côtés.Réserver au réfrigérateur.

将大约9英寸(23厘)糕点模铺上烤盘纸,倒入混合物,四周涂上黄油,略压实,冷藏待用。

Le Gouvernement a acheté de l'équipement lourd, notamment des camions, des tracteurs, des niveleuses et des compacteurs, et a également réalisé des travaux de réfection de bâtiments.

政府采购了卡车、牵引车、推土机和压实机等重型设备,还进行了一些建筑物修缮工作。

En ce qui concerne tous les autres bassins de tête de puits du Koweït, l'étanchéisation est la technique voulue pour réduire au minimum les risques pour la santé et l'environnement et rétablir les fonctions écologiques.

对于科威特所有其余,现场封闭是减少人类健康危险和恢复生态能力恰当途径,这种方法包含填平被污染,然后压实低渗透填埋覆盖物表面。

Les pratiques de gestion non viables ont sur eux une incidence négative, tout comme les formes de dégradation des sols les plus répandues (par exemple, l'érosion due à l'eau, le déboisement ou le tassement des sols).

它们受不可持续土地管理习惯和普遍存在种种土地退化原因(例如:可能是水侵蚀、毁林、或土壤压实影响。

Importance de la participation des centres de liaison nationaux aux activités menées par d'autres organisations internationales et à l'application de la Stratégie de l'UE concernant les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage, et glissements de terrain).

国家联络中心参与其他国际组织所开展活动及欧盟土壤战略进程重要性,涵盖侵蚀、有机质减少、污染、压实、盐渍、生物多样性损失、挂淤和塌方问题。

Enfin, le projet ENVASSO (Évaluation environnementale des sols aux fins d'un projet de surveillance) vise à mettre au point un système pour harmoniser les données actuelles concernant huit risques auxquels sont exposés les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage des sols et glissements de terrain), en vue de faciliter l'échange d'informations et de données.

最后,“有关监测项目土壤环境评估”(ENVASSO)项目旨在发展一个系统,统一对土壤8种威胁(侵蚀、土壤有机质减少、污染、压实、盐渍、生物多样性损失、挂淤和塌方)现有成套数据,以便容易交换信息和数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 压实 的法语例句

用户正在搜索


巴西的, 巴西的葡萄牙语, 巴西果, 巴西果属, 巴西红宝石, 巴西红厚壳, 巴西胡桃, 巴西基酸, 巴西蜡棕, 巴西利亚,

相似单词


压射冲头, 压射冲头杆, 压射缸, 压射活塞, 压射室, 压实, 压实(雪), 压实的, 压实密度, 压实式制芯机,
yā shí
serre
compacité
压实度
outil de compacité
压实工具
squeeze piston
压实活塞
machine de compactage
压实机械
【机】 compacteur
压实器
compactage
压实加固
coefficient de (compacité, compactage)
压实系数
fonction de compacité
压实作用
法 语 助手

Nos produits principals comprennent: routes construction machines, terre mouvement machines, compactage machines, appareil élévatoire et matériels miniers etc.

我公司主要的产品包括:路机械、土方机械、压实机械、起重机械、矿山机械等。

Une fois l'exploitation terminée, les résidus forestiers empêchent les rennes de paître et la neige tassée les gêne pour creuser.

在伐木之后,伐木所造成的废鹿吃草,那些压实的雪块鹿挖掘雪下面的植

Il suffit de placer un œuf dur dans le moule et de le laisser bien refroidir au réfrigérateur, avant de le démouler.

只要将一颗熟蛋放进这个模具中,压实,放进冰箱彻底冷冻,然后脱模。

Presser ce mélange au fond d'un moule à charnière d'environ 9 pouces (23 cm) couvert de papier sulfurisé et beurré sur les côtés.Réserver au réfrigérateur.

将大约9英寸(23厘)的糕点模铺上烤盘纸,倒入混合,四周涂上黄油,略压实,冷藏待用。

Le Gouvernement a acheté de l'équipement lourd, notamment des camions, des tracteurs, des niveleuses et des compacteurs, et a également réalisé des travaux de réfection de bâtiments.

政府采购了卡车、牵引车、推土机和压实机等重型设备,还进行了一些建缮工作。

En ce qui concerne tous les autres bassins de tête de puits du Koweït, l'étanchéisation est la technique voulue pour réduire au minimum les risques pour la santé et l'environnement et rétablir les fonctions écologiques.

对于科威特所有其余井坑,现场封闭是减少人类健康危险和恢复生态能力的恰当途径,这种方法包含填平被污染的井坑,然后压实低渗透填埋覆盖表面。

Les pratiques de gestion non viables ont sur eux une incidence négative, tout comme les formes de dégradation des sols les plus répandues (par exemple, l'érosion due à l'eau, le déboisement ou le tassement des sols).

它们受不可持续的土地管理习惯和普遍存在的种种土地退化原因(例如:可能是水侵蚀、毁林、或土壤压实)的影响。

Importance de la participation des centres de liaison nationaux aux activités menées par d'autres organisations internationales et à l'application de la Stratégie de l'UE concernant les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage, et glissements de terrain).

国家联络中心参与其他国际组织所开展活动及欧盟土壤战略进程的重要性,涵盖侵蚀、有机质减少、污染、压实、盐渍、生多样性损失、挂淤和塌方问题。

Enfin, le projet ENVASSO (Évaluation environnementale des sols aux fins d'un projet de surveillance) vise à mettre au point un système pour harmoniser les données actuelles concernant huit risques auxquels sont exposés les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage des sols et glissements de terrain), en vue de faciliter l'échange d'informations et de données.

最后,“有关监测项目的土壤环境评估”(ENVASSO)项目旨在发展一个系统,统一对土壤的8种威胁(侵蚀、土壤有机质减少、污染、压实、盐渍、生多样性损失、挂淤和塌方)的现有成套数据,以便容易交换信息和数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 压实 的法语例句

用户正在搜索


扒碴圬, 扒车, 扒道碴, 扒钉, 扒翻, 扒房, 扒糕, 扒鸡, 扒开芦苇, 扒开余薪使火熄灭,

相似单词


压射冲头, 压射冲头杆, 压射缸, 压射活塞, 压射室, 压实, 压实(雪), 压实的, 压实密度, 压实式制芯机,
yā shí
serre
compacité
压实度
outil de compacité
压实工具
squeeze piston
压实活塞
machine de compactage
压实机械
【机】 compacteur
压实器
compactage
压实加固
coefficient de (compacité, compactage)
压实系数
fonction de compacité
压实作用
法 语 助手

Nos produits principals comprennent: routes construction machines, terre mouvement machines, compactage machines, appareil élévatoire et matériels miniers etc.

我公司主要的产品包括:筑路机械、方机械、压实机械、起重机械、矿山机械等。

Une fois l'exploitation terminée, les résidus forestiers empêchent les rennes de paître et la neige tassée les gêne pour creuser.

在伐木之后,伐木所造成的废物阻碍驯鹿吃草,那些压实的雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面的植物。

Il suffit de placer un œuf dur dans le moule et de le laisser bien refroidir au réfrigérateur, avant de le démouler.

只要将一颗熟蛋放进这个模具中,压实,放进冰箱彻底冷冻,然后脱模。

Presser ce mélange au fond d'un moule à charnière d'environ 9 pouces (23 cm) couvert de papier sulfurisé et beurré sur les côtés.Réserver au réfrigérateur.

将大约9英寸(23厘)的糕点模铺上烤盘纸,倒入混合物,四周涂上黄油,略压实,冷藏待用。

Le Gouvernement a acheté de l'équipement lourd, notamment des camions, des tracteurs, des niveleuses et des compacteurs, et a également réalisé des travaux de réfection de bâtiments.

政府采购了卡车、牵引车、推机和压实机等重型设备,还进行了一些建筑物修缮工作。

En ce qui concerne tous les autres bassins de tête de puits du Koweït, l'étanchéisation est la technique voulue pour réduire au minimum les risques pour la santé et l'environnement et rétablir les fonctions écologiques.

对于科威特所有其余井坑,现场封闭是减少人类健康危险和恢复生态能力的恰当途径,这方法包含填平被污染的井坑,然后压实低渗透填埋覆盖物表面。

Les pratiques de gestion non viables ont sur eux une incidence négative, tout comme les formes de dégradation des sols les plus répandues (par exemple, l'érosion due à l'eau, le déboisement ou le tassement des sols).

它们受不可持续的地管理习惯和普遍存在的地退化原因(例如:可能是水侵蚀、毁林、或压实)的影响。

Importance de la participation des centres de liaison nationaux aux activités menées par d'autres organisations internationales et à l'application de la Stratégie de l'UE concernant les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage, et glissements de terrain).

国家联络中心参与其他国际组织所开展活动及欧盟壤战略进程的重要性,涵盖侵蚀、有机质减少、污染、压实、盐渍、生物多样性损失、挂淤和塌方问题。

Enfin, le projet ENVASSO (Évaluation environnementale des sols aux fins d'un projet de surveillance) vise à mettre au point un système pour harmoniser les données actuelles concernant huit risques auxquels sont exposés les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage des sols et glissements de terrain), en vue de faciliter l'échange d'informations et de données.

最后,“有关监测项目的壤环境评估”(ENVASSO)项目旨在发展一个系统,统一对壤的8威胁(侵蚀、壤有机质减少、污染、压实、盐渍、生物多样性损失、挂淤和塌方)的现有成套数据,以便容易交换信息和数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 压实 的法语例句

用户正在搜索


扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, , 叭喇狗, , , 芭蕉, 芭蕉根, 芭蕉花,

相似单词


压射冲头, 压射冲头杆, 压射缸, 压射活塞, 压射室, 压实, 压实(雪), 压实的, 压实密度, 压实式制芯机,
yā shí
serre
compacité
实度
outil de compacité
实工具
squeeze piston
实活塞
machine de compactage
】 compacteur
实器
compactage
实加固
coefficient de (compacité, compactage)
实系数
fonction de compacité
实作用
法 语 助手

Nos produits principals comprennent: routes construction machines, terre mouvement machines, compactage machines, appareil élévatoire et matériels miniers etc.

我公司主要的产品包括:筑路械、土方械、械、起重械、矿山械等。

Une fois l'exploitation terminée, les résidus forestiers empêchent les rennes de paître et la neige tassée les gêne pour creuser.

在伐木之后,伐木所造成的废物阻碍驯鹿吃草,那些块阻碍驯鹿下面的植物。

Il suffit de placer un œuf dur dans le moule et de le laisser bien refroidir au réfrigérateur, avant de le démouler.

只要将一颗熟蛋放进这个模具中,,放进冰箱彻底冷冻,然后脱模。

Presser ce mélange au fond d'un moule à charnière d'environ 9 pouces (23 cm) couvert de papier sulfurisé et beurré sur les côtés.Réserver au réfrigérateur.

将大约9英寸(23厘)的糕点模铺上烤盘纸,倒入混合物,四周涂上黄油,略,冷藏待用。

Le Gouvernement a acheté de l'équipement lourd, notamment des camions, des tracteurs, des niveleuses et des compacteurs, et a également réalisé des travaux de réfection de bâtiments.

政府采购了卡车、牵引车、推土等重型设备,还进行了一些建筑物修缮工作。

En ce qui concerne tous les autres bassins de tête de puits du Koweït, l'étanchéisation est la technique voulue pour réduire au minimum les risques pour la santé et l'environnement et rétablir les fonctions écologiques.

对于科威特所有其余井坑,现场封闭是减少人类健康危险恢复生态能力的恰当途径,这种方法包含填平被污染的井坑,然后低渗透填埋覆盖物表面。

Les pratiques de gestion non viables ont sur eux une incidence négative, tout comme les formes de dégradation des sols les plus répandues (par exemple, l'érosion due à l'eau, le déboisement ou le tassement des sols).

它们受不可持续的土地管理习惯普遍存在的种种土地退化原因(例如:可能是水侵蚀、毁林、或土壤)的影响。

Importance de la participation des centres de liaison nationaux aux activités menées par d'autres organisations internationales et à l'application de la Stratégie de l'UE concernant les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage, et glissements de terrain).

国家联络中心参与其他国际组织所开展活动及欧盟土壤战略进程的重要性,涵盖侵蚀、有质减少、污染、、盐渍、生物多样性损失、挂淤塌方问题。

Enfin, le projet ENVASSO (Évaluation environnementale des sols aux fins d'un projet de surveillance) vise à mettre au point un système pour harmoniser les données actuelles concernant huit risques auxquels sont exposés les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage des sols et glissements de terrain), en vue de faciliter l'échange d'informations et de données.

最后,“有关监测项目的土壤环境评估”(ENVASSO)项目旨在发展一个系统,统一对土壤的8种威胁(侵蚀、土壤有质减少、污染、、盐渍、生物多样性损失、挂淤塌方)的现有成套数据,以便容易交换信息数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 压实 的法语例句

用户正在搜索


芭蕾舞团团长, 芭蕾舞鞋, 芭蕾舞演员, 芭蕾舞音乐, 芭蕾喜剧, 芭蕾组曲, 夿, , , 疤痕,

相似单词


压射冲头, 压射冲头杆, 压射缸, 压射活塞, 压射室, 压实, 压实(雪), 压实的, 压实密度, 压实式制芯机,