- sundvickitesundvickite f. 松德维克石 法 语助 手
- Andrieux【人名】 Andrieux安德里厄
- balancebalance de précision 精密天平; 戥子balance de torsion Eotros 厄缶扭秤balance de vérification 试算表balance des comptes
- Brieux【人名】 Brieux布里厄(白里欧)
- Colonieu【人名】 Colonieu科洛尼厄
- eötvöseötvös m. 厄缶, 厄缶[改正、单位]
- epinal厄比纳尔[法]
- Hervieu【人名】 Hervieu埃尔维厄
- Jussieu【人名】 Jussieu朱西厄 www.fr hel per.com 版 权 所 有
- malfaisanceature en train d'exercer librement sa malfaisance (Hervieu).我正好碰上那个女人正从容地干她的坏事。(埃尔维厄)
法语 助 手
- psychén. f. 1活动穿衣镜2 P~n. pr. 普赛克[希腊神话中以少女形象出现的人类灵魂的化身, 与爱神厄洛斯相恋] 【哲】心理, 心灵, 灵魂
- Rieux【人名】 Rieux里厄
- stavanger斯塔旺厄[挪] 法 语 助手
- 厄è
1. 【书】Ⅰ (名) (险要的地方) point stratégique
position stratégique; passe dangereuse
险厄
2. (灾难;困苦) dé
- agolinaagolina f. 喀斯特洞, 喀斯特漏斗
- amplificateuramplificateur du désir (Proust).遗憾使欲望放大。(普鲁斯特)
n. m. 【物理学】扩音机; 放大器 n. m. 【摄】放大器amplificateur générateur m.
- amstellodamienamstellodamien, ne
adj. 阿姆斯特丹的
Fr helper cop yright
- amsterdamn. 阿姆斯特丹[荷]
- analystebien connaître le fond de mon cœur (Proust).作为地道的心理活动分析家,我曾以为非常了解自己的内心世界。(普鲁斯特)
名词【信息】分析员analyste
- Arbogast【人名】 Arbogast阿博加斯特 法 语助 手
- astrakhan阿斯特拉罕[苏联] 法语 助 手
- Astruc【人名】 Astruc阿斯特律克
- augustea.
〈书面语〉庄严的, 尊严的, 令人敬畏的
une auguste assemblée庄严的大会
— n.m.
马戏团的一种小丑
[人名]奥古斯特(奥古斯都) 法语 助 手
- austronésienaustronésien, enne adj. et n. m. 奥斯特罗尼西亚语族(的)
- baptistea.
浸礼会的
la doctrine baptiste 浸礼会教义
— n.
浸礼会信徒
[人名]巴蒂斯特 法 语 助手
用户正在搜索
réassort,
réassortiment,
réassortir,
réassurance,
réassurer,
réassureur,
réattaquer,
réatteler,
Réaumur,
réaumurite,
rebaisser,
rebander,
rebaptiser,
rébarbatif,
rébarbati-f.-ve,
rébasculable,
rebâtir,
rebattement,
rebattre,
rebattu,
rebaudir,
rebec,
rebelle,
rebeller,
rébellion,
rebelote,
rebénir,
rebéquer,
rebiffer,
rebiquer,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
rebondir,
rebondissant,
rebondissement,
rebord,
reborder,
rebot,
rebouchage,
reboucher,
rebouillement,
rebouilleur,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
rebranchement,
rebras,
rebrider,
rebrocher,
rebroder,
rebrouiller,
rebroussement,
rebrousse-poil(à),
rebrousser,
rebrûler,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,