法语助手
  • 关闭
wēi xiǎn
dangereux; périlleux
au risque de sa vie
冒生命
hors de danger
脱离
être en danger
Danger! Courant électrique!
有电,



danger; péril
脱离~
échapper au danger
être hors de danger




dangereux; périlleux
~品
article(produit)dangereux


其他参考解释:
dandinement danger
écueil
perdition
risque
précipice
nuée
hasard
alerte
écueil
affaire
Fr helper cop yright

Il s'agit là d'un précédent très dangereux.

这是一个十分

Il en va de notre propre crédibilité.

我们信誉已处于之中。

Nous devons surmonter maintes difficultés et faire face à de nombreux dangers.

我们面临挑战充满困

La population locale continue elle aussi d'être exposée à des risques.

当地人也依旧暴露在之下。

Il y a un grave risque que l'occasion soit manquée.

存在着失去这次机会严重

Le maintien de la paix dans ces zones est à la fois difficile et dangereux.

这些地方维和既困

Le premier risque est associé aux déséquilibres mondiaux.

第一项与全球失衡有关。

C'est là une évolution très grave, voire dangereuse.

这是非常严重、甚至事态发展。

C'est l'existence même de cette instance qui est en jeu.

我们确在使本机构生存面临

Les enfants, en particulier, risquent d'être enrôlés dans les forces combattantes.

儿童则有遭受被征入伍特殊

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核扩散对国际制度构成

La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.

目前状况是,也无法持续下去。

Donner un caractère ethnique à une religion s'est avéré mauvais et dangereux.

宗教种族化已证明是恶劣和

Le risque de terrorisme nucléaire serait alors très réel.

核恐怖主义是非常真实

Les débris marins peuvent également poser un danger pour la navigation.

海洋废弃物也会给航行带来

En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.

此外,子弹药哑弹率高得不可接受。

C'est une situation qui met en péril la sécurité de notre région tout entière.

这种情况使整个区域安全处于之中。

L'un de ces périls et défis est le fléau du terrorisme.

其中一项和挑战就是恐怖主义祸患。

Tandis que les glaciers reculent, l'approvisionnement en eau est également menacé.

随着冰川融化,水供应也将面临

La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.

化学武器威胁是真实和

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危险 的法语例句

用户正在搜索


等动物群的, 等度渐近的, 等额, 等额选举, 等反演, 等方位线, 等仿射的, 等放射线, 等分, 等分布,

相似单词


危墙, 危情, 危如累卵, 危途, 危亡, 危险, 危险标灯, 危险标志牌, 危险超车, 危险道路,
wēi xiǎn
dangereux; périlleux
au risque de sa vie
冒生命危
hors de danger
脱离危
être en danger
在危
Danger! Courant électrique!
有电,危



danger; péril
脱离~
échapper au danger
être hors de danger




dangereux; périlleux
~品
article(produit)dangereux


其他参考解释:
dandinement danger
écueil
perdition
risque
précipice
nuée
hasard
alerte
écueil
affaire
Fr helper cop yright

Il s'agit là d'un précédent très dangereux.

这是一个十分先例。

Il en va de notre propre crédibilité.

我们信誉已处于之中。

Nous devons surmonter maintes difficultés et faire face à de nombreux dangers.

我们挑战充满困

La population locale continue elle aussi d'être exposée à des risques.

当地人也依旧暴露在之下。

Il y a un grave risque que l'occasion soit manquée.

存在着失去这次机会严重

Le maintien de la paix dans ces zones est à la fois difficile et dangereux.

这些地方维和既困

Le premier risque est associé aux déséquilibres mondiaux.

第一项与全球失衡有关。

C'est là une évolution très grave, voire dangereuse.

这是非常严重、甚至事态发展。

C'est l'existence même de cette instance qui est en jeu.

我们确在使本机构生存

Les enfants, en particulier, risquent d'être enrôlés dans les forces combattantes.

则有遭受被征入伍特殊

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核扩散对国际制度构成

La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.

目前状况是,也无法持续下去。

Donner un caractère ethnique à une religion s'est avéré mauvais et dangereux.

宗教种族化已证明是恶劣和

Le risque de terrorisme nucléaire serait alors très réel.

核恐怖主义是非常真实

Les débris marins peuvent également poser un danger pour la navigation.

海洋废弃物也会给航行带来

En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.

此外,子弹药哑弹率高得不可接受。

C'est une situation qui met en péril la sécurité de notre région tout entière.

这种情况使整个区域安全处于之中。

L'un de ces périls et défis est le fléau du terrorisme.

其中一项和挑战就是恐怖主义祸患。

Tandis que les glaciers reculent, l'approvisionnement en eau est également menacé.

随着冰川融化,水供应也将

La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.

化学武器威胁是真实和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危险 的法语例句

用户正在搜索


等幅振荡, 等概率, 等概率的, 等概事件, 等高, 等高线, 等高线 [地], 等高线间隔, 等高线距, 等高线图,

相似单词


危墙, 危情, 危如累卵, 危途, 危亡, 危险, 危险标灯, 危险标志牌, 危险超车, 危险道路,
wēi xiǎn
dangereux; périlleux
au risque de sa vie
冒生命
hors de danger
脱离
être en danger
险中
Danger! Courant électrique!
有电,险!



danger; péril
脱离~
échapper au danger
être hors de danger




dangereux; périlleux
~品
article(produit)dangereux


其他参考解释:
dandinement danger
écueil
perdition
risque
précipice
nuée
hasard
alerte
écueil
affaire
Fr helper cop yright

Il s'agit là d'un précédent très dangereux.

这是个十分先例。

Il en va de notre propre crédibilité.

我们信誉已处于之中。

Nous devons surmonter maintes difficultés et faire face à de nombreux dangers.

我们面临挑战充满困

La population locale continue elle aussi d'être exposée à des risques.

人也依旧暴露在之下。

Il y a un grave risque que l'occasion soit manquée.

存在着失去这次机会严重

Le maintien de la paix dans ces zones est à la fois difficile et dangereux.

这些维和既困

Le premier risque est associé aux déséquilibres mondiaux.

与全球失衡有关。

C'est là une évolution très grave, voire dangereuse.

这是非常严重、甚至事态发展。

C'est l'existence même de cette instance qui est en jeu.

我们确在使本机构生存面临

Les enfants, en particulier, risquent d'être enrôlés dans les forces combattantes.

儿童则有遭受被征入伍特殊

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核扩散对国际制度构成

La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.

目前状况是,也无法持续下去。

Donner un caractère ethnique à une religion s'est avéré mauvais et dangereux.

宗教种族化已证明是恶劣和

Le risque de terrorisme nucléaire serait alors très réel.

核恐怖主义是非常真实

Les débris marins peuvent également poser un danger pour la navigation.

海洋废弃物也会给航行带来

En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.

此外,子弹药哑弹率高得不可接受。

C'est une situation qui met en péril la sécurité de notre région tout entière.

这种情况使整个区域安全处于之中。

L'un de ces périls et défis est le fléau du terrorisme.

其中和挑战就是恐怖主义祸患。

Tandis que les glaciers reculent, l'approvisionnement en eau est également menacé.

随着冰川融化,水供应也将面临

La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.

化学武器威胁是真实和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危险 的法语例句

用户正在搜索


等号, 等厚图, 等厚线, 等厚线图, 等候, 等候的, 等候的旅客, 等候公共汽车, 等候命令, 等花粉,

相似单词


危墙, 危情, 危如累卵, 危途, 危亡, 危险, 危险标灯, 危险标志牌, 危险超车, 危险道路,
wēi xiǎn
dangereux; périlleux
au risque de sa vie
冒生命
hors de danger
脱离
être en danger
险中
Danger! Courant électrique!
有电,险!



danger; péril
脱离~
échapper au danger
être hors de danger




dangereux; périlleux
~品
article(produit)dangereux


其他参考解释:
dandinement danger
écueil
perdition
risque
précipice
nuée
hasard
alerte
écueil
affaire
Fr helper cop yright

Il s'agit là d'un précédent très dangereux.

这是一个十分的先例。

Il en va de notre propre crédibilité.

我们的信誉已处于之中。

Nous devons surmonter maintes difficultés et faire face à de nombreux dangers.

我们满困

La population locale continue elle aussi d'être exposée à des risques.

当地人也依旧暴露在之下。

Il y a un grave risque que l'occasion soit manquée.

存在着失去这次机会的严重

Le maintien de la paix dans ces zones est à la fois difficile et dangereux.

这些地方的维和既困

Le premier risque est associé aux déséquilibres mondiaux.

第一项与全球失衡有关。

C'est là une évolution très grave, voire dangereuse.

这是非常严重、甚至的事态发展。

C'est l'existence même de cette instance qui est en jeu.

我们的确在使本机构的生存

Les enfants, en particulier, risquent d'être enrôlés dans les forces combattantes.

儿童则有遭受被征入伍的特殊

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核扩散对国际制度构成的

La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.

目前状况是的,也无法持续下去。

Donner un caractère ethnique à une religion s'est avéré mauvais et dangereux.

宗教的种族化已证明是恶劣和的。

Le risque de terrorisme nucléaire serait alors très réel.

核恐怖主义的是非常真实的。

Les débris marins peuvent également poser un danger pour la navigation.

海洋废弃物也会给航行带来

En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.

此外,子弹药的哑弹率高得不可接受。

C'est une situation qui met en péril la sécurité de notre région tout entière.

这种情况使整个区域的安全处于之中。

L'un de ces périls et défis est le fléau du terrorisme.

其中一项就是恐怖主义祸患。

Tandis que les glaciers reculent, l'approvisionnement en eau est également menacé.

随着冰川融化,水的供应也将

La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.

化学武器的威胁是真实和的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危险 的法语例句

用户正在搜索


等级, 等级(运动员的), 等级差, 等级的, 等级观念, 等级制度, 等级制度的, 等剂量的, 等价, 等价的,

相似单词


危墙, 危情, 危如累卵, 危途, 危亡, 危险, 危险标灯, 危险标志牌, 危险超车, 危险道路,
wēi xiǎn
dangereux; périlleux
au risque de sa vie
冒生命
hors de danger
脱离
être en danger
险中
Danger! Courant électrique!
有电,险!



danger; péril
脱离~
échapper au danger
être hors de danger




dangereux; périlleux
~品
article(produit)dangereux


其他参考解释:
dandinement danger
écueil
perdition
risque
précipice
nuée
hasard
alerte
écueil
affaire
Fr helper cop yright

Il s'agit là d'un précédent très dangereux.

这是一个十分的先例。

Il en va de notre propre crédibilité.

我们的信誉已处于之中。

Nous devons surmonter maintes difficultés et faire face à de nombreux dangers.

我们面临的挑战充满困

La population locale continue elle aussi d'être exposée à des risques.

当地人也依旧暴露

Il y a un grave risque que l'occasion soit manquée.

着失去这次机会的严重

Le maintien de la paix dans ces zones est à la fois difficile et dangereux.

这些地方的维和既困

Le premier risque est associé aux déséquilibres mondiaux.

第一项与全球失衡有关。

C'est là une évolution très grave, voire dangereuse.

这是非常严重、的事态发展。

C'est l'existence même de cette instance qui est en jeu.

我们的确使本机构的生面临

Les enfants, en particulier, risquent d'être enrôlés dans les forces combattantes.

儿童则有遭受被征入伍的特殊

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核扩散对国际制度构成的

La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.

目前状况是的,也无法持续去。

Donner un caractère ethnique à une religion s'est avéré mauvais et dangereux.

宗教的种族化已证明是恶劣和的。

Le risque de terrorisme nucléaire serait alors très réel.

核恐怖主义的是非常真实的。

Les débris marins peuvent également poser un danger pour la navigation.

海洋废弃物也会给航行带来

En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.

此外,子弹药的哑弹率高得不可接受。

C'est une situation qui met en péril la sécurité de notre région tout entière.

这种情况使整个区域的安全处于之中。

L'un de ces périls et défis est le fléau du terrorisme.

其中一项和挑战就是恐怖主义祸患。

Tandis que les glaciers reculent, l'approvisionnement en eau est également menacé.

随着冰川融化,水的供应也将面临

La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.

化学武器的威胁是真实和的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危险 的法语例句

用户正在搜索


等价演绎体系, 等减速运动, 等降性, 等交比的, 等交比曲线, 等角, 等角变换, 等角的, 等角点, 等角方位,

相似单词


危墙, 危情, 危如累卵, 危途, 危亡, 危险, 危险标灯, 危险标志牌, 危险超车, 危险道路,
wēi xiǎn
dangereux; périlleux
au risque de sa vie
冒生命
hors de danger
脱离
être en danger
Danger! Courant électrique!



danger; péril
脱离~
échapper au danger
être hors de danger




dangereux; périlleux
~品
article(produit)dangereux


其他参考解释:
dandinement danger
écueil
perdition
risque
précipice
nuée
hasard
alerte
écueil
affaire
Fr helper cop yright

Il s'agit là d'un précédent très dangereux.

这是一个十分的先例。

Il en va de notre propre crédibilité.

我们的信誉已处于之中。

Nous devons surmonter maintes difficultés et faire face à de nombreux dangers.

我们面临的挑战充满困

La population locale continue elle aussi d'être exposée à des risques.

当地人也依旧暴露在

Il y a un grave risque que l'occasion soit manquée.

存在着失去这次机会的严重

Le maintien de la paix dans ces zones est à la fois difficile et dangereux.

这些地方的维和既困

Le premier risque est associé aux déséquilibres mondiaux.

第一项与全球失衡有关。

C'est là une évolution très grave, voire dangereuse.

这是非常严重、甚至的事态发展。

C'est l'existence même de cette instance qui est en jeu.

我们的确在使本机构的生存面临

Les enfants, en particulier, risquent d'être enrôlés dans les forces combattantes.

儿童则有遭受被征入伍的特殊

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核扩散对国际制度构成的

La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.

目前状况是的,也无法去。

Donner un caractère ethnique à une religion s'est avéré mauvais et dangereux.

宗教的种族化已证明是恶劣和的。

Le risque de terrorisme nucléaire serait alors très réel.

核恐怖主义的是非常真实的。

Les débris marins peuvent également poser un danger pour la navigation.

海洋废弃物也会给航行带来

En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.

此外,子弹药的哑弹率高得不可接受。

C'est une situation qui met en péril la sécurité de notre région tout entière.

这种情况使整个区域的安全处于之中。

L'un de ces périls et défis est le fléau du terrorisme.

其中一项和挑战就是恐怖主义祸患。

Tandis que les glaciers reculent, l'approvisionnement en eau est également menacé.

随着冰川融化,水的供应也将面临

La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.

化学武器的威胁是真实和的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危险 的法语例句

用户正在搜索


等角线, 等角性, 等结构的, 等截面梁, 等距, 等距变换, 等距的, 等距离, 等距离的, 等距脉冲,

相似单词


危墙, 危情, 危如累卵, 危途, 危亡, 危险, 危险标灯, 危险标志牌, 危险超车, 危险道路,
wēi xiǎn
dangereux; périlleux
au risque de sa vie
冒生命危险
hors de danger
脱离危险
être en danger
在危险中
Danger! Courant électrique!
有电,危险!



danger; péril
脱离~
échapper au danger
être hors de danger




dangereux; périlleux
~品
article(produit)dangereux


其他参考解释:
dandinement danger
écueil
perdition
risque
précipice
nuée
hasard
alerte
écueil
affaire
Fr helper cop yright

Il s'agit là d'un précédent très dangereux.

一个十分危险的先例。

Il en va de notre propre crédibilité.

我们的信誉已处于危险之中。

Nous devons surmonter maintes difficultés et faire face à de nombreux dangers.

我们面临的挑战充满困危险

La population locale continue elle aussi d'être exposée à des risques.

当地人也依旧暴露在危险之下。

Il y a un grave risque que l'occasion soit manquée.

存在着失机会的严重危险

Le maintien de la paix dans ces zones est à la fois difficile et dangereux.

些地方的维和既困危险

Le premier risque est associé aux déséquilibres mondiaux.

第一项危险与全球失衡有关。

C'est là une évolution très grave, voire dangereuse.

严重、甚至危险的事态发展。

C'est l'existence même de cette instance qui est en jeu.

我们的确在使本机构的生存面临危险

Les enfants, en particulier, risquent d'être enrôlés dans les forces combattantes.

儿童则有遭受被征入伍的特殊危险

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核扩散对国际制度构成的危险

La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.

目前状况危险的,也无法持续下

Donner un caractère ethnique à une religion s'est avéré mauvais et dangereux.

宗教的种族化已证明恶劣和危险的。

Le risque de terrorisme nucléaire serait alors très réel.

核恐怖主义的危险真实的。

Les débris marins peuvent également poser un danger pour la navigation.

海洋废弃物也会给航行带来危险

En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.

此外,子弹药的危险哑弹率高得不可接受。

C'est une situation qui met en péril la sécurité de notre région tout entière.

种情况使整个区域的安全处于危险之中。

L'un de ces périls et défis est le fléau du terrorisme.

其中一项危险和挑战就恐怖主义祸患。

Tandis que les glaciers reculent, l'approvisionnement en eau est également menacé.

随着冰川融化,水的供应也将面临危险

La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.

化学武器的威胁真实和危险的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危险 的法语例句

用户正在搜索


等离子层顶, 等离子的, 等离子电视机, 等离子焊枪, 等离子弧焊, 等离子炬, 等离子流, 等离子喷枪, 等离子清洗, 等离子区,

相似单词


危墙, 危情, 危如累卵, 危途, 危亡, 危险, 危险标灯, 危险标志牌, 危险超车, 危险道路,
wēi xiǎn
dangereux; périlleux
au risque de sa vie
冒生命
hors de danger
脱离
être en danger
Danger! Courant électrique!
有电,



danger; péril
脱离~
échapper au danger
être hors de danger




dangereux; périlleux
~
article(produit)dangereux


参考解释:
dandinement danger
écueil
perdition
risque
précipice
nuée
hasard
alerte
écueil
affaire
Fr helper cop yright

Il s'agit là d'un précédent très dangereux.

一个十分的先例。

Il en va de notre propre crédibilité.

我们的信誉已处于之中。

Nous devons surmonter maintes difficultés et faire face à de nombreux dangers.

我们面临的挑战充满困

La population locale continue elle aussi d'être exposée à des risques.

当地人也依旧暴露在之下。

Il y a un grave risque que l'occasion soit manquée.

存在着失去这次机会的严重

Le maintien de la paix dans ces zones est à la fois difficile et dangereux.

这些地方的维和既困

Le premier risque est associé aux déséquilibres mondiaux.

第一项与全球失衡有关。

C'est là une évolution très grave, voire dangereuse.

非常严重、甚至的事态发展。

C'est l'existence même de cette instance qui est en jeu.

我们的确在使本机构的生存面临

Les enfants, en particulier, risquent d'être enrôlés dans les forces combattantes.

儿童则有遭受被征入伍的特殊

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核扩散对国际制度构成的

La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.

目前状况的,也无法持续下去。

Donner un caractère ethnique à une religion s'est avéré mauvais et dangereux.

宗教的种族化已证明恶劣和的。

Le risque de terrorisme nucléaire serait alors très réel.

核恐怖主义的非常真实的。

Les débris marins peuvent également poser un danger pour la navigation.

海洋废弃物也会给航行带来

En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.

此外,子弹药的哑弹率高得不可接受。

C'est une situation qui met en péril la sécurité de notre région tout entière.

这种情况使整个区域的安全处于之中。

L'un de ces périls et défis est le fléau du terrorisme.

中一项和挑战就恐怖主义祸患。

Tandis que les glaciers reculent, l'approvisionnement en eau est également menacé.

随着冰川融化,水的供应也将面临

La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.

化学武器的威胁真实和的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危险 的法语例句

用户正在搜索


等离子体约束, 等离子扬声器, 等离子真空, 等力线, 等粒变晶, 等粒变晶状的, 等粒的, 等粒状的, 等连续的, 等量,

相似单词


危墙, 危情, 危如累卵, 危途, 危亡, 危险, 危险标灯, 危险标志牌, 危险超车, 危险道路,
wēi xiǎn
dangereux; périlleux
au risque de sa vie
冒生命危险
hors de danger
脱离危险
être en danger
在危险
Danger! Courant électrique!
有电,危险!



danger; péril
脱离~
échapper au danger
être hors de danger




dangereux; périlleux
~品
article(produit)dangereux


其他参考解释:
dandinement danger
écueil
perdition
risque
précipice
nuée
hasard
alerte
écueil
affaire
Fr helper cop yright

Il s'agit là d'un précédent très dangereux.

这是一个十分危险的先例。

Il en va de notre propre crédibilité.

的信誉已处于危险

Nous devons surmonter maintes difficultés et faire face à de nombreux dangers.

面临的挑战充满困危险

La population locale continue elle aussi d'être exposée à des risques.

当地人也依旧暴露在危险之下。

Il y a un grave risque que l'occasion soit manquée.

存在着失去这次机会的严重危险

Le maintien de la paix dans ces zones est à la fois difficile et dangereux.

这些地方的维和既困危险

Le premier risque est associé aux déséquilibres mondiaux.

第一项危险与全球失衡有关。

C'est là une évolution très grave, voire dangereuse.

这是非常严重、甚至危险的事态发展。

C'est l'existence même de cette instance qui est en jeu.

的确在使本机构的生存面临危险

Les enfants, en particulier, risquent d'être enrôlés dans les forces combattantes.

儿童受被征入伍的特殊危险

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

了解核扩散对国际制度构成的危险

La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.

目前状况是危险的,也无法持续下去。

Donner un caractère ethnique à une religion s'est avéré mauvais et dangereux.

宗教的种族化已证明是恶劣和危险的。

Le risque de terrorisme nucléaire serait alors très réel.

核恐怖主义的危险是非常真实的。

Les débris marins peuvent également poser un danger pour la navigation.

海洋废弃物也会给航行带来危险

En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.

此外,子弹药的危险哑弹率高得不可接受。

C'est une situation qui met en péril la sécurité de notre région tout entière.

这种情况使整个区域的安全处于危险

L'un de ces périls et défis est le fléau du terrorisme.

一项危险和挑战就是恐怖主义祸患。

Tandis que les glaciers reculent, l'approvisionnement en eau est également menacé.

随着冰川融化,水的供应也将面临危险

La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.

化学武器的威胁是真实和危险的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 危险 的法语例句

用户正在搜索


等幂的, 等面, 等面积, 等面积投影, 等面体, 等摩尔混合物, 等某人经过, 等内聚的, 等内能线, 等能量的,

相似单词


危墙, 危情, 危如累卵, 危途, 危亡, 危险, 危险标灯, 危险标志牌, 危险超车, 危险道路,