Il y a en Inde 82 % d'hindouistes et 12 % de musulmans.
在印度,印度占人口82%,穆斯林占12%。
Il y a en Inde 82 % d'hindouistes et 12 % de musulmans.
在印度,印度占人口82%,穆斯林占12%。
On peut être hindou, mais aussi artiste ou journaliste.
他们可能是印度,但他们也是艺术家或记者。
Relativement aux minorités bouddhiste et hindoue, il a estimé que ces communautés devaient être respectées.
有关佛和印度
,他认为,这些人数较少
宗
群体应该得到尊重。
Pour les hindous, il est marginalement plus faible avec 931, contre 933 pour le pays.
对印度来说,它
性别比是931,比全国性别比(933)稍低一点。
Or, la plupart des propriétés hindoues ont été déclarées biens transférés après cette date.
而大部分印度产都是在这一日期之后被宣布为既得
产
。
On compte en outre, 33% d'Hindouistes, 7% de Musulmans, et les 0,4% de Sikhs.
其他要宗
是印度
(33%)、穆斯林(7%)和锡克
信
(0.4%)。
La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.
印度在人数上
优势已成为某种紧张关系
起因。
Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.
虽然大多数印裔斐济人是印度,但该族群还包括天
和穆斯林。
Plusieurs communications ont été adressées au Gouvernement concernant les affrontements interreligieux entre hindous et musulmans à Goujarat, faisant plusieurs morts.
特别报告员就古吉拉特发生印度和穆斯林
宗
间冲突,造成多人死亡
事件几次致函该国政府。
Nous sommes tous des Américains, mais nous sommes aussi des catholiques, des protestants, des juifs, des musulmans et des hindous.
我们都是美国人,但我们也是天、新
、犹太
、穆斯林和印度
。
L'afflux constant d'étrangers, essentiellement des hindous bengalis du Bangladesh, sur leurs terres traditionnelles, était la cause première de leurs problèmes.
他们问题
根本原因是外国人
要是来自孟加拉国
孟加拉印度
不断流入他们
传统居住地。
Dans de très nombreux cas, des hindous sont dépossédés de leur propriété, alors même qu'ils sont les propriétaires légaux de ces biens.
在很多情况下,印度被剥夺了
产,即使他们是这些
产合法
人。
Les communautés minoritaires d'Afghanistan, notamment les hindous de la province de Helmand et les chiites de Kaboul continuaient à rencontrer de nombreuses difficultés.
阿富汗少数群体包括Hinland省
印度
和喀布尔
什叶派
继续面临许多困难。
L'Union européenne note que, selon les Taliban, cette mesure vise à identifier les Hindous afin de leur éviter d'être harcelés « par erreur ».
欧洲联盟注意到,塔利班宣称尽力确定印度,以避免他们“因误会”而受到骚扰。
En sens inverse, le conflit aurait provoqué, en raison d'un extrémisme anti-hindou, des déplacements d'Hindous et leur installation dans des camps de réfugiés (ibid., par. 27).
另一方面,由于反印度极端
义,这一冲突似乎已导致驱逐印度
,把他们安置在难民营中(同上,第27段)。
Ces restrictions affecteraient la faculté des musulmans et des hindous de subvenir à leurs besoins, finissant par forcer certains à quitter le pays.
这些限制影响普通穆斯林和印度生计,迫使他们最终离开该国。
Au cours de la période considérée, on a reçu des informations inquiétantes faisant état d'assassinats d'hindous et de musulmans dans l'État indien du Gujarat.
在报告所涉期间,据说印度古吉拉特发生杀害印度
和穆斯林
事件,实在令人担忧。
Les fanatiques hindous de l'Inde poursuivront sinon leur guerre de haine, de violence, de discrimination et d'anéantissement contre les musulmans et les autres minorités.
与之相反,狂热印度
继续对穆斯林和其他少数民族发动仇恨
战争、对他们进行暴力侵害、歧视和毁灭。
Le Ministère des minorités a prévu de faire entrer un membre d'une caste énumérée de la communauté hindoue dans la Commission nationale pour les minorités.
少数群体事务部有意在属贱民种姓印度
中吸收一名成员加入少数群体国家委员会。
Le Gouvernement de la province de Sindh, où vivent la plupart des Hindous appartenant aux castes énumérées, a nommé un conseiller issu de ces castes.
信德省是大多数贱民种姓印度
聚居
地方,该省政府从贱民种姓中指定了一名顾问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a en Inde 82 % d'hindouistes et 12 % de musulmans.
在印度,印度占人口82%,穆斯林占12%。
On peut être hindou, mais aussi artiste ou journaliste.
他们可能是印度,但他们也是艺术家或记者。
Relativement aux minorités bouddhiste et hindoue, il a estimé que ces communautés devaient être respectées.
有关佛和印度
,他认为,这些人数较少
体应该得到尊重。
Pour les hindous, il est marginalement plus faible avec 931, contre 933 pour le pays.
对印度来说,它
性别比是931,比全国性别比(933)稍低一点。
Or, la plupart des propriétés hindoues ont été déclarées biens transférés après cette date.
而大部分印度财产都是在这一日期之后被宣布为既得财产
。
On compte en outre, 33% d'Hindouistes, 7% de Musulmans, et les 0,4% de Sikhs.
其他主要是印度
(33%)、穆斯林(7%)和锡克
信
(0.4%)。
La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.
印度在人数上
优势已成为某种紧张关系
起因。
Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.
虽然大多数印裔斐济人是印度,但该族
还包括天主
和穆斯林。
Plusieurs communications ont été adressées au Gouvernement concernant les affrontements interreligieux entre hindous et musulmans à Goujarat, faisant plusieurs morts.
特别报告员就古吉拉特发生印度和穆斯林
间冲突,造成多人死亡
件几次致函该国政府。
Nous sommes tous des Américains, mais nous sommes aussi des catholiques, des protestants, des juifs, des musulmans et des hindous.
我们都是美国人,但我们也是天主、新
、犹太
、穆斯林和印度
。
L'afflux constant d'étrangers, essentiellement des hindous bengalis du Bangladesh, sur leurs terres traditionnelles, était la cause première de leurs problèmes.
他们问题
根本原因是外国人主要是来自孟加拉国
孟加拉印度
不断流入他们
传统居住地。
Dans de très nombreux cas, des hindous sont dépossédés de leur propriété, alors même qu'ils sont les propriétaires légaux de ces biens.
在很多情况下,印度被剥夺了财产,即使他们是这些财产合法
主人。
Les communautés minoritaires d'Afghanistan, notamment les hindous de la province de Helmand et les chiites de Kaboul continuaient à rencontrer de nombreuses difficultés.
阿富汗少数
体包括Hinland省
印度
和喀布尔
什叶派
继续面临许多困难。
L'Union européenne note que, selon les Taliban, cette mesure vise à identifier les Hindous afin de leur éviter d'être harcelés « par erreur ».
欧洲联盟注意到,塔利班宣称尽力确定印度,以避免他们“因误会”而受到骚扰。
En sens inverse, le conflit aurait provoqué, en raison d'un extrémisme anti-hindou, des déplacements d'Hindous et leur installation dans des camps de réfugiés (ibid., par. 27).
另一方面,由于反印度极端主义,这一冲突似乎已导致驱逐印度
,把他们安置在难民营中(同上,第27段)。
Ces restrictions affecteraient la faculté des musulmans et des hindous de subvenir à leurs besoins, finissant par forcer certains à quitter le pays.
这些限制影响普通穆斯林和印度生计,迫使他们最终离开该国。
Au cours de la période considérée, on a reçu des informations inquiétantes faisant état d'assassinats d'hindous et de musulmans dans l'État indien du Gujarat.
在报告所涉期间,据说印度古吉拉特发生杀害印度
和穆斯林
件,实在令人担忧。
Les fanatiques hindous de l'Inde poursuivront sinon leur guerre de haine, de violence, de discrimination et d'anéantissement contre les musulmans et les autres minorités.
与之相反,狂热印度
继续对穆斯林和其他少数民族发动仇恨
战争、对他们进行暴力侵害、歧视和毁灭。
Le Ministère des minorités a prévu de faire entrer un membre d'une caste énumérée de la communauté hindoue dans la Commission nationale pour les minorités.
少数体
务部有意在属贱民种姓
印度
中吸收一名成员加入少数
体国家委员会。
Le Gouvernement de la province de Sindh, où vivent la plupart des Hindous appartenant aux castes énumérées, a nommé un conseiller issu de ces castes.
信德省是大多数贱民种姓印度
聚居
地方,该省政府从贱民种姓中指定了一名顾问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a en Inde 82 % d'hindouistes et 12 % de musulmans.
在印度,印度教占人口82%,穆斯林占12%。
On peut être hindou, mais aussi artiste ou journaliste.
他们可能是印度教,但他们也是艺术家或记者。
Relativement aux minorités bouddhiste et hindoue, il a estimé que ces communautés devaient être respectées.
有关佛教和印度教
,他认为,这些人数较少的宗教群体应该
重。
Pour les hindous, il est marginalement plus faible avec 931, contre 933 pour le pays.
对印度教来说,它的性别比是931,比全国性别比(933)稍低一点。
Or, la plupart des propriétés hindoues ont été déclarées biens transférés après cette date.
而大部分印度教的财产都是在这一日期之后被宣布为既
财产的。
On compte en outre, 33% d'Hindouistes, 7% de Musulmans, et les 0,4% de Sikhs.
其他主要宗教是印度教(33%)、穆斯林(7%)和锡克教信
(0.4%)。
La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.
印度教教在人数上的优势已
为某种紧张关系的起因。
Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.
虽然大数印裔斐济人是印度教教
,但该族群还包括天主教教
和穆斯林。
Plusieurs communications ont été adressées au Gouvernement concernant les affrontements interreligieux entre hindous et musulmans à Goujarat, faisant plusieurs morts.
特别报告员就古吉拉特发生印度教和穆斯林的宗教间冲突,
人死亡的事件几次致函该国政府。
Nous sommes tous des Américains, mais nous sommes aussi des catholiques, des protestants, des juifs, des musulmans et des hindous.
我们都是美国人,但我们也是天主教、新教
、犹太教
、穆斯林和印度教
。
L'afflux constant d'étrangers, essentiellement des hindous bengalis du Bangladesh, sur leurs terres traditionnelles, était la cause première de leurs problèmes.
他们的问题的根本原因是外国人主要是来自孟加拉国的孟加拉印度教不断流入他们的传统居住地。
Dans de très nombreux cas, des hindous sont dépossédés de leur propriété, alors même qu'ils sont les propriétaires légaux de ces biens.
在很情况下,印度教
被剥夺了财产,即使他们是这些财产合法的主人。
Les communautés minoritaires d'Afghanistan, notamment les hindous de la province de Helmand et les chiites de Kaboul continuaient à rencontrer de nombreuses difficultés.
阿富汗的少数群体包括Hinland省的印度教和喀布尔的什叶派教
继续面临许
困难。
L'Union européenne note que, selon les Taliban, cette mesure vise à identifier les Hindous afin de leur éviter d'être harcelés « par erreur ».
欧洲联盟注意,塔利班宣称尽力确定印度教
,以避免他们“因误会”而受
骚扰。
En sens inverse, le conflit aurait provoqué, en raison d'un extrémisme anti-hindou, des déplacements d'Hindous et leur installation dans des camps de réfugiés (ibid., par. 27).
另一方面,由于反印度教极端主义,这一冲突似乎已导致驱逐印度教,把他们安置在难民营中(同上,第27段)。
Ces restrictions affecteraient la faculté des musulmans et des hindous de subvenir à leurs besoins, finissant par forcer certains à quitter le pays.
这些限制影响普通穆斯林和印度教的生计,迫使他们最终离开该国。
Au cours de la période considérée, on a reçu des informations inquiétantes faisant état d'assassinats d'hindous et de musulmans dans l'État indien du Gujarat.
在报告所涉期间,据说印度的古吉拉特发生杀害印度教和穆斯林的事件,实在令人担忧。
Les fanatiques hindous de l'Inde poursuivront sinon leur guerre de haine, de violence, de discrimination et d'anéantissement contre les musulmans et les autres minorités.
与之相反,狂热的印度教继续对穆斯林和其他少数民族发动仇恨的战争、对他们进行暴力侵害、歧视和毁灭。
Le Ministère des minorités a prévu de faire entrer un membre d'une caste énumérée de la communauté hindoue dans la Commission nationale pour les minorités.
少数群体事务部有意在属贱民种姓的印度教中吸收一名
员加入少数群体国家委员会。
Le Gouvernement de la province de Sindh, où vivent la plupart des Hindous appartenant aux castes énumérées, a nommé un conseiller issu de ces castes.
信德省是大数贱民种姓的印度教
聚居的地方,该省政府从贱民种姓中指定了一名顾问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a en Inde 82 % d'hindouistes et 12 % de musulmans.
在印度,印度教口82%,穆斯林
12%。
On peut être hindou, mais aussi artiste ou journaliste.
他们可能是印度教,但他们也是艺术家或记者。
Relativement aux minorités bouddhiste et hindoue, il a estimé que ces communautés devaient être respectées.
有关佛教和印度教
,他认为,这些
数较少的宗教群体应该得到尊重。
Pour les hindous, il est marginalement plus faible avec 931, contre 933 pour le pays.
对印度教来说,它的性别比是931,比全国性别比(933)稍低一点。
Or, la plupart des propriétés hindoues ont été déclarées biens transférés après cette date.
而大部分印度教的财产都是在这一日期之后被宣布为既得财产的。
On compte en outre, 33% d'Hindouistes, 7% de Musulmans, et les 0,4% de Sikhs.
其他主要宗教是印度教(33%)、穆斯林(7%)和锡克教信
(0.4%)。
La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.
印度教教在
数上的优势已成为某种紧张关系的起因。
Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.
虽然大多数印裔斐济是印度教教
,但该族群还包括天主教教
和穆斯林。
Plusieurs communications ont été adressées au Gouvernement concernant les affrontements interreligieux entre hindous et musulmans à Goujarat, faisant plusieurs morts.
特别报告员就古吉拉特发生印度教和穆斯林的宗教间冲突,造成多
死亡的事件几次致函该国政府。
Nous sommes tous des Américains, mais nous sommes aussi des catholiques, des protestants, des juifs, des musulmans et des hindous.
我们都是美国,但我们也是天主教
、新教
、犹太教
、穆斯林和印度教
。
L'afflux constant d'étrangers, essentiellement des hindous bengalis du Bangladesh, sur leurs terres traditionnelles, était la cause première de leurs problèmes.
他们的问题的因是外国
主要是来自孟加拉国的孟加拉印度教
不断流入他们的传统居住地。
Dans de très nombreux cas, des hindous sont dépossédés de leur propriété, alors même qu'ils sont les propriétaires légaux de ces biens.
在很多情况下,印度教被剥夺了财产,即使他们是这些财产合法的主
。
Les communautés minoritaires d'Afghanistan, notamment les hindous de la province de Helmand et les chiites de Kaboul continuaient à rencontrer de nombreuses difficultés.
阿富汗的少数群体包括Hinland省的印度教和喀布尔的什叶派教
继续面临许多困难。
L'Union européenne note que, selon les Taliban, cette mesure vise à identifier les Hindous afin de leur éviter d'être harcelés « par erreur ».
欧洲联盟注意到,塔利班宣称尽力确定印度教,以避免他们“因误会”而受到骚扰。
En sens inverse, le conflit aurait provoqué, en raison d'un extrémisme anti-hindou, des déplacements d'Hindous et leur installation dans des camps de réfugiés (ibid., par. 27).
另一方面,由于反印度教极端主义,这一冲突似乎已导致驱逐印度教,把他们安置在难民营中(同上,第27段)。
Ces restrictions affecteraient la faculté des musulmans et des hindous de subvenir à leurs besoins, finissant par forcer certains à quitter le pays.
这些限制影响普通穆斯林和印度教的生计,迫使他们最终离开该国。
Au cours de la période considérée, on a reçu des informations inquiétantes faisant état d'assassinats d'hindous et de musulmans dans l'État indien du Gujarat.
在报告所涉期间,据说印度的古吉拉特发生杀害印度教和穆斯林的事件,实在令
担忧。
Les fanatiques hindous de l'Inde poursuivront sinon leur guerre de haine, de violence, de discrimination et d'anéantissement contre les musulmans et les autres minorités.
与之相反,狂热的印度教继续对穆斯林和其他少数民族发动仇恨的战争、对他们进行暴力侵害、歧视和毁灭。
Le Ministère des minorités a prévu de faire entrer un membre d'une caste énumérée de la communauté hindoue dans la Commission nationale pour les minorités.
少数群体事务部有意在属贱民种姓的印度教中吸收一名成员加入少数群体国家委员会。
Le Gouvernement de la province de Sindh, où vivent la plupart des Hindous appartenant aux castes énumérées, a nommé un conseiller issu de ces castes.
信德省是大多数贱民种姓的印度教聚居的地方,该省政府从贱民种姓中指定了一名顾问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a en Inde 82 % d'hindouistes et 12 % de musulmans.
在印度,印度占人口82%,穆斯林占12%。
On peut être hindou, mais aussi artiste ou journaliste.
他们可能是印度,但他们也是艺术家或记者。
Relativement aux minorités bouddhiste et hindoue, il a estimé que ces communautés devaient être respectées.
有关佛和印度
,他认为,这些人数较少
宗
应该得到尊重。
Pour les hindous, il est marginalement plus faible avec 931, contre 933 pour le pays.
对印度来说,它
性别比是931,比全国性别比(933)稍低一点。
Or, la plupart des propriétés hindoues ont été déclarées biens transférés après cette date.
而大部分印度财产都是在这一日期之后被宣布为既得财产
。
On compte en outre, 33% d'Hindouistes, 7% de Musulmans, et les 0,4% de Sikhs.
其他主要宗是印度
(33%)、穆斯林(7%)和锡克
信
(0.4%)。
La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.
印度在人数上
优势已成为某种紧张关系
起因。
Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.
虽然大多数印裔斐济人是印度,但该族
还包括天主
和穆斯林。
Plusieurs communications ont été adressées au Gouvernement concernant les affrontements interreligieux entre hindous et musulmans à Goujarat, faisant plusieurs morts.
特别报告员就古吉拉特发生印度和穆斯林
宗
间冲突,造成多人死
件几次致函该国政府。
Nous sommes tous des Américains, mais nous sommes aussi des catholiques, des protestants, des juifs, des musulmans et des hindous.
我们都是美国人,但我们也是天主、新
、犹太
、穆斯林和印度
。
L'afflux constant d'étrangers, essentiellement des hindous bengalis du Bangladesh, sur leurs terres traditionnelles, était la cause première de leurs problèmes.
他们问题
根本原因是外国人主要是来自孟加拉国
孟加拉印度
不断流入他们
传统居住地。
Dans de très nombreux cas, des hindous sont dépossédés de leur propriété, alors même qu'ils sont les propriétaires légaux de ces biens.
在很多情况下,印度被剥夺了财产,即使他们是这些财产合法
主人。
Les communautés minoritaires d'Afghanistan, notamment les hindous de la province de Helmand et les chiites de Kaboul continuaient à rencontrer de nombreuses difficultés.
阿富汗少数
包括Hinland省
印度
和喀布尔
什叶派
继续面临许多困难。
L'Union européenne note que, selon les Taliban, cette mesure vise à identifier les Hindous afin de leur éviter d'être harcelés « par erreur ».
欧洲联盟注意到,塔利班宣称尽力确定印度,以避免他们“因误会”而受到骚扰。
En sens inverse, le conflit aurait provoqué, en raison d'un extrémisme anti-hindou, des déplacements d'Hindous et leur installation dans des camps de réfugiés (ibid., par. 27).
另一方面,由于反印度极端主义,这一冲突似乎已导致驱逐印度
,把他们安置在难民营中(同上,第27段)。
Ces restrictions affecteraient la faculté des musulmans et des hindous de subvenir à leurs besoins, finissant par forcer certains à quitter le pays.
这些限制影响普通穆斯林和印度生计,迫使他们最终离开该国。
Au cours de la période considérée, on a reçu des informations inquiétantes faisant état d'assassinats d'hindous et de musulmans dans l'État indien du Gujarat.
在报告所涉期间,据说印度古吉拉特发生杀害印度
和穆斯林
件,实在令人担忧。
Les fanatiques hindous de l'Inde poursuivront sinon leur guerre de haine, de violence, de discrimination et d'anéantissement contre les musulmans et les autres minorités.
与之相反,狂热印度
继续对穆斯林和其他少数民族发动仇恨
战争、对他们进行暴力侵害、歧视和毁灭。
Le Ministère des minorités a prévu de faire entrer un membre d'une caste énumérée de la communauté hindoue dans la Commission nationale pour les minorités.
少数务部有意在属贱民种姓
印度
中吸收一名成员加入少数
国家委员会。
Le Gouvernement de la province de Sindh, où vivent la plupart des Hindous appartenant aux castes énumérées, a nommé un conseiller issu de ces castes.
信德省是大多数贱民种姓印度
聚居
地方,该省政府从贱民种姓中指定了一名顾问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a en Inde 82 % d'hindouistes et 12 % de musulmans.
在印度,印度教占人口82%,穆斯林占12%。
On peut être hindou, mais aussi artiste ou journaliste.
们可能是印度教
,但
们也是艺术家或记者。
Relativement aux minorités bouddhiste et hindoue, il a estimé que ces communautés devaient être respectées.
有关佛教和印度教
,
认为,这些人
较少的宗教群体应该得到尊重。
Pour les hindous, il est marginalement plus faible avec 931, contre 933 pour le pays.
对印度教来说,它的性别比是931,比全国性别比(933)稍低一点。
Or, la plupart des propriétés hindoues ont été déclarées biens transférés après cette date.
而部分印度教
的财产都是在这一日期之后被宣布为既得财产的。
On compte en outre, 33% d'Hindouistes, 7% de Musulmans, et les 0,4% de Sikhs.
要宗教是印度教
(33%)、穆斯林(7%)和锡克教信
(0.4%)。
La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.
印度教教在人
上的优势已成为某种紧张关系的起因。
Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.
虽然印裔斐济人是印度教教
,但该族群还包括天
教教
和穆斯林。
Plusieurs communications ont été adressées au Gouvernement concernant les affrontements interreligieux entre hindous et musulmans à Goujarat, faisant plusieurs morts.
特别报告员就古吉拉特发生印度教和穆斯林的宗教间冲突,造成
人死亡的事件几次致函该国政府。
Nous sommes tous des Américains, mais nous sommes aussi des catholiques, des protestants, des juifs, des musulmans et des hindous.
我们都是美国人,但我们也是天教
、新教
、犹太教
、穆斯林和印度教
。
L'afflux constant d'étrangers, essentiellement des hindous bengalis du Bangladesh, sur leurs terres traditionnelles, était la cause première de leurs problèmes.
们的问题的根本原因是外国人
要是来自孟加拉国的孟加拉印度教
不断流入
们的传统居住地。
Dans de très nombreux cas, des hindous sont dépossédés de leur propriété, alors même qu'ils sont les propriétaires légaux de ces biens.
在很情况下,印度教
被剥夺了财产,即使
们是这些财产合法的
人。
Les communautés minoritaires d'Afghanistan, notamment les hindous de la province de Helmand et les chiites de Kaboul continuaient à rencontrer de nombreuses difficultés.
阿富汗的少群体包括Hinland省的印度教
和喀布尔的什叶派教
继续面临许
困难。
L'Union européenne note que, selon les Taliban, cette mesure vise à identifier les Hindous afin de leur éviter d'être harcelés « par erreur ».
欧洲联盟注意到,塔利班宣称尽力确定印度教,以避免
们“因误会”而受到骚扰。
En sens inverse, le conflit aurait provoqué, en raison d'un extrémisme anti-hindou, des déplacements d'Hindous et leur installation dans des camps de réfugiés (ibid., par. 27).
另一方面,由于反印度教极端义,这一冲突似乎已导致驱逐印度教
,把
们安置在难民营中(同上,第27段)。
Ces restrictions affecteraient la faculté des musulmans et des hindous de subvenir à leurs besoins, finissant par forcer certains à quitter le pays.
这些限制影响普通穆斯林和印度教的生计,迫使
们最终离开该国。
Au cours de la période considérée, on a reçu des informations inquiétantes faisant état d'assassinats d'hindous et de musulmans dans l'État indien du Gujarat.
在报告所涉期间,据说印度的古吉拉特发生杀害印度教和穆斯林的事件,实在令人担忧。
Les fanatiques hindous de l'Inde poursuivront sinon leur guerre de haine, de violence, de discrimination et d'anéantissement contre les musulmans et les autres minorités.
与之相反,狂热的印度教继续对穆斯林和
少
民族发动仇恨的战争、对
们进行暴力侵害、歧视和毁灭。
Le Ministère des minorités a prévu de faire entrer un membre d'une caste énumérée de la communauté hindoue dans la Commission nationale pour les minorités.
少群体事务部有意在属贱民种姓的印度教
中吸收一名成员加入少
群体国家委员会。
Le Gouvernement de la province de Sindh, où vivent la plupart des Hindous appartenant aux castes énumérées, a nommé un conseiller issu de ces castes.
信德省是贱民种姓的印度教
聚居的地方,该省政府从贱民种姓中指定了一名顾问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a en Inde 82 % d'hindouistes et 12 % de musulmans.
在印度,印度教占人口82%,穆斯林占12%。
On peut être hindou, mais aussi artiste ou journaliste.
他们可能是印度教,但他们也是艺术家或记者。
Relativement aux minorités bouddhiste et hindoue, il a estimé que ces communautés devaient être respectées.
有关佛教和印度教
,他认为,这些人数较少的宗教群体应该得到尊重。
Pour les hindous, il est marginalement plus faible avec 931, contre 933 pour le pays.
对印度教来说,它的性别比是931,比全国性别比(933)稍低一点。
Or, la plupart des propriétés hindoues ont été déclarées biens transférés après cette date.
而大部分印度教的
是在这一日期之后被宣布为既得
的。
On compte en outre, 33% d'Hindouistes, 7% de Musulmans, et les 0,4% de Sikhs.
其他要宗教是印度教
(33%)、穆斯林(7%)和锡克教信
(0.4%)。
La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.
印度教教在人数上的优势已成为某种紧张关系的起因。
Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.
虽然大多数印裔斐济人是印度教教,但该族群还包
教教
和穆斯林。
Plusieurs communications ont été adressées au Gouvernement concernant les affrontements interreligieux entre hindous et musulmans à Goujarat, faisant plusieurs morts.
特别报告员就古吉拉特发生印度教和穆斯林的宗教间冲突,造成多人死亡的事件几次致函该国政府。
Nous sommes tous des Américains, mais nous sommes aussi des catholiques, des protestants, des juifs, des musulmans et des hindous.
我们是美国人,但我们也是
教
、新教
、犹太教
、穆斯林和印度教
。
L'afflux constant d'étrangers, essentiellement des hindous bengalis du Bangladesh, sur leurs terres traditionnelles, était la cause première de leurs problèmes.
他们的问题的根本原因是外国人要是来自孟加拉国的孟加拉印度教
不断流入他们的传统居住地。
Dans de très nombreux cas, des hindous sont dépossédés de leur propriété, alors même qu'ils sont les propriétaires légaux de ces biens.
在很多情况下,印度教被剥夺了
,即使他们是这些
合法的
人。
Les communautés minoritaires d'Afghanistan, notamment les hindous de la province de Helmand et les chiites de Kaboul continuaient à rencontrer de nombreuses difficultés.
阿富汗的少数群体包Hinland省的印度教
和喀布尔的什叶派教
继续面临许多困难。
L'Union européenne note que, selon les Taliban, cette mesure vise à identifier les Hindous afin de leur éviter d'être harcelés « par erreur ».
欧洲联盟注意到,塔利班宣称尽力确定印度教,以避免他们“因误会”而受到骚扰。
En sens inverse, le conflit aurait provoqué, en raison d'un extrémisme anti-hindou, des déplacements d'Hindous et leur installation dans des camps de réfugiés (ibid., par. 27).
另一方面,由于反印度教极端义,这一冲突似乎已导致驱逐印度教
,把他们安置在难民营中(同上,第27段)。
Ces restrictions affecteraient la faculté des musulmans et des hindous de subvenir à leurs besoins, finissant par forcer certains à quitter le pays.
这些限制影响普通穆斯林和印度教的生计,迫使他们最终离开该国。
Au cours de la période considérée, on a reçu des informations inquiétantes faisant état d'assassinats d'hindous et de musulmans dans l'État indien du Gujarat.
在报告所涉期间,据说印度的古吉拉特发生杀害印度教和穆斯林的事件,实在令人担忧。
Les fanatiques hindous de l'Inde poursuivront sinon leur guerre de haine, de violence, de discrimination et d'anéantissement contre les musulmans et les autres minorités.
与之相反,狂热的印度教继续对穆斯林和其他少数民族发动仇恨的战争、对他们进行暴力侵害、歧视和毁灭。
Le Ministère des minorités a prévu de faire entrer un membre d'une caste énumérée de la communauté hindoue dans la Commission nationale pour les minorités.
少数群体事务部有意在属贱民种姓的印度教中吸收一名成员加入少数群体国家委员会。
Le Gouvernement de la province de Sindh, où vivent la plupart des Hindous appartenant aux castes énumérées, a nommé un conseiller issu de ces castes.
信德省是大多数贱民种姓的印度教聚居的地方,该省政府从贱民种姓中指定了一名顾问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a en Inde 82 % d'hindouistes et 12 % de musulmans.
在印度,印度教占人口82%,穆斯林占12%。
On peut être hindou, mais aussi artiste ou journaliste.
他们可能是印度教,
他们也是艺术家或记者。
Relativement aux minorités bouddhiste et hindoue, il a estimé que ces communautés devaient être respectées.
有关佛教和印度教
,他认为,这些人数较少的宗教群体应
得到尊重。
Pour les hindous, il est marginalement plus faible avec 931, contre 933 pour le pays.
对印度教来说,它的性别比是931,比全国性别比(933)稍低一点。
Or, la plupart des propriétés hindoues ont été déclarées biens transférés après cette date.
而大部分印度教的财产都是在这一
后被宣布为既得财产的。
On compte en outre, 33% d'Hindouistes, 7% de Musulmans, et les 0,4% de Sikhs.
其他主要宗教是印度教(33%)、穆斯林(7%)和锡克教信
(0.4%)。
La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.
印度教教在人数上的优势已成为某种紧张关系的起因。
Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.
虽然大多数印裔斐济人是印度教教,
族群还包括天主教教
和穆斯林。
Plusieurs communications ont été adressées au Gouvernement concernant les affrontements interreligieux entre hindous et musulmans à Goujarat, faisant plusieurs morts.
特别报告员就古吉拉特发生印度教和穆斯林的宗教间冲突,造成多人死亡的事件几次致函
国政府。
Nous sommes tous des Américains, mais nous sommes aussi des catholiques, des protestants, des juifs, des musulmans et des hindous.
我们都是美国人,我们也是天主教
、新教
、犹太教
、穆斯林和印度教
。
L'afflux constant d'étrangers, essentiellement des hindous bengalis du Bangladesh, sur leurs terres traditionnelles, était la cause première de leurs problèmes.
他们的问题的根本原因是外国人主要是来自孟加拉国的孟加拉印度教不断流入他们的传统居住地。
Dans de très nombreux cas, des hindous sont dépossédés de leur propriété, alors même qu'ils sont les propriétaires légaux de ces biens.
在很多情况下,印度教被剥夺了财产,即使他们是这些财产合法的主人。
Les communautés minoritaires d'Afghanistan, notamment les hindous de la province de Helmand et les chiites de Kaboul continuaient à rencontrer de nombreuses difficultés.
阿富汗的少数群体包括Hinland省的印度教和喀布尔的什叶派教
继续面临许多困难。
L'Union européenne note que, selon les Taliban, cette mesure vise à identifier les Hindous afin de leur éviter d'être harcelés « par erreur ».
欧洲联盟注意到,塔利班宣称尽力确定印度教,以避免他们“因误会”而受到骚扰。
En sens inverse, le conflit aurait provoqué, en raison d'un extrémisme anti-hindou, des déplacements d'Hindous et leur installation dans des camps de réfugiés (ibid., par. 27).
另一方面,由于反印度教极端主义,这一冲突似乎已导致驱逐印度教,把他们安置在难民营中(同上,第27段)。
Ces restrictions affecteraient la faculté des musulmans et des hindous de subvenir à leurs besoins, finissant par forcer certains à quitter le pays.
这些限制影响普通穆斯林和印度教的生计,迫使他们最终离开
国。
Au cours de la période considérée, on a reçu des informations inquiétantes faisant état d'assassinats d'hindous et de musulmans dans l'État indien du Gujarat.
在报告所涉间,据说印度的古吉拉特发生杀害印度教
和穆斯林的事件,实在令人担忧。
Les fanatiques hindous de l'Inde poursuivront sinon leur guerre de haine, de violence, de discrimination et d'anéantissement contre les musulmans et les autres minorités.
与相反,狂热的印度教
继续对穆斯林和其他少数民族发动仇恨的战争、对他们进行暴力侵害、歧视和毁灭。
Le Ministère des minorités a prévu de faire entrer un membre d'une caste énumérée de la communauté hindoue dans la Commission nationale pour les minorités.
少数群体事务部有意在属贱民种姓的印度教中吸收一名成员加入少数群体国家委员会。
Le Gouvernement de la province de Sindh, où vivent la plupart des Hindous appartenant aux castes énumérées, a nommé un conseiller issu de ces castes.
信德省是大多数贱民种姓的印度教聚居的地方,
省政府从贱民种姓中指定了一名顾问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a en Inde 82 % d'hindouistes et 12 % de musulmans.
在印度,印度教占人口82%,穆斯林占12%。
On peut être hindou, mais aussi artiste ou journaliste.
他们可能是印度教,
他们也是艺术家或记者。
Relativement aux minorités bouddhiste et hindoue, il a estimé que ces communautés devaient être respectées.
有关佛教和印度教
,他认为,这些人数较少的宗教群体应
得到尊重。
Pour les hindous, il est marginalement plus faible avec 931, contre 933 pour le pays.
对印度教来说,它的性别比是931,比全国性别比(933)稍低
点。
Or, la plupart des propriétés hindoues ont été déclarées biens transférés après cette date.
而大部分印度教的财产都是在这
之后被宣布为既得财产的。
On compte en outre, 33% d'Hindouistes, 7% de Musulmans, et les 0,4% de Sikhs.
其他主要宗教是印度教(33%)、穆斯林(7%)和锡克教信
(0.4%)。
La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.
印度教教在人数上的优势已成为某种紧张关系的起因。
Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.
虽然大多数印裔斐济人是印度教教,
群还包括天主教教
和穆斯林。
Plusieurs communications ont été adressées au Gouvernement concernant les affrontements interreligieux entre hindous et musulmans à Goujarat, faisant plusieurs morts.
特别报告员就古吉拉特发生印度教和穆斯林的宗教间冲突,造成多人死亡的事件几次致函
国政府。
Nous sommes tous des Américains, mais nous sommes aussi des catholiques, des protestants, des juifs, des musulmans et des hindous.
我们都是美国人,我们也是天主教
、新教
、犹太教
、穆斯林和印度教
。
L'afflux constant d'étrangers, essentiellement des hindous bengalis du Bangladesh, sur leurs terres traditionnelles, était la cause première de leurs problèmes.
他们的问题的根本原因是外国人主要是来自孟加拉国的孟加拉印度教不断流入他们的传统居住地。
Dans de très nombreux cas, des hindous sont dépossédés de leur propriété, alors même qu'ils sont les propriétaires légaux de ces biens.
在很多情况下,印度教被剥夺了财产,即使他们是这些财产合法的主人。
Les communautés minoritaires d'Afghanistan, notamment les hindous de la province de Helmand et les chiites de Kaboul continuaient à rencontrer de nombreuses difficultés.
阿富汗的少数群体包括Hinland省的印度教和喀布尔的什叶派教
继续面临许多困难。
L'Union européenne note que, selon les Taliban, cette mesure vise à identifier les Hindous afin de leur éviter d'être harcelés « par erreur ».
欧洲联盟注意到,塔利班宣称尽力确定印度教,以避免他们“因误会”而受到骚扰。
En sens inverse, le conflit aurait provoqué, en raison d'un extrémisme anti-hindou, des déplacements d'Hindous et leur installation dans des camps de réfugiés (ibid., par. 27).
另方面,由于反印度教极端主义,这
冲突似乎已导致驱逐印度教
,把他们安置在难民营中(同上,第27段)。
Ces restrictions affecteraient la faculté des musulmans et des hindous de subvenir à leurs besoins, finissant par forcer certains à quitter le pays.
这些限制影响普通穆斯林和印度教的生计,迫使他们最终离开
国。
Au cours de la période considérée, on a reçu des informations inquiétantes faisant état d'assassinats d'hindous et de musulmans dans l'État indien du Gujarat.
在报告所涉间,据说印度的古吉拉特发生杀害印度教
和穆斯林的事件,实在令人担忧。
Les fanatiques hindous de l'Inde poursuivront sinon leur guerre de haine, de violence, de discrimination et d'anéantissement contre les musulmans et les autres minorités.
与之相反,狂热的印度教继续对穆斯林和其他少数民
发动仇恨的战争、对他们进行暴力侵害、歧视和毁灭。
Le Ministère des minorités a prévu de faire entrer un membre d'une caste énumérée de la communauté hindoue dans la Commission nationale pour les minorités.
少数群体事务部有意在属贱民种姓的印度教中吸收
名成员加入少数群体国家委员会。
Le Gouvernement de la province de Sindh, où vivent la plupart des Hindous appartenant aux castes énumérées, a nommé un conseiller issu de ces castes.
信德省是大多数贱民种姓的印度教聚居的地方,
省政府从贱民种姓中指定了
名顾问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。